SlideShare uma empresa Scribd logo
Trego und Flinky erzählen über…
Die Erste
Heilige Nacht
Crianças,vocês conhecem a história do primeiro Natal?
Ligeirinho,o que você acha de contarmos a elas a história
do Menino Jesus? É uma das minhas preferidas.
Do you kids know the story of the very first Christmas?
Zippy,why don’t we tell the kids the story of Baby Jesus?
This is one of my favorite stories.
Kennt ihr Kinder die Geschichte vom ersten Weihnachtsabend?
Flinky, warum erzählen wir den Kindern nicht die Geschichte vom
Jesuskind? Das ist meine Lieblingsgeschichte.
Kennt ihr Kinder die Geschichte vom ersten
Weihnachtsabend? Flinky, warum erzählen wir
den Kindern nicht die Geschichte vom Jesuskind?
Das ist meine Lieblingsgeschichte.
Minha também! Aconteceu já faz muito,muito tempo.Na
verdade,há mais de dois mil anos,num lugar chamado
Palestina,ou Israel.
Me too! It happened a long,long,long time ago—in fact,
over two thousand years ago, in a place called Palestine
or Israel.
Meine auch! Es geschah vor langer, langer, langer Zeit,
vor über zweitausend Jahren, in einem Land, das Palästina
oder Israel heißt.
10
Havia uma jovem chamada Maria que morava numa
casinha na cidade de Nazaré.Ela ia se casar com um rapaz
muito bom,chamado José.
In a little house in the town of Nazareth lived a young
woman named Mary. Mary was going to be married to a
good man named Joseph.
In einem kleinen Haus in der Stadt Nazareth lebte eine
junge Frau namens Maria. Maria sollte einen netten
Mann heiraten, der Josef hieß.
11
José era carpinteiro.O carpinteiro trabalha em
construções de madeira.Legal,né?
Joseph was a carpenter.A carpenter is someone who
builds or fixes things that are made out of wood. Sounds
fun,doesn’t it?
Josef war Zimmermann. Ein Zimmermann baut und
repariert Dinge, die aus Holz gemacht sind. Das macht
sicher Spaß, oder?
12
Um dia,Maria recebeu a visita de um anjo do Senhor e lhe
aconteceu algo extraordinário.
— Quem é você? — ela perguntou ao anjo.
One day something amazing happened to Mary.An angel
of the Lord visited her.
“Who are you?”Mary asked the angel.
Eines Tages erlebte Maria etwas Erstaunliches. Ein Engel
des Herrn besuchte sie. “Wer bist du?”fragte Maria den Engel.
13
Ele respondeu:
— Meu nome é Gabriel! Você não precisa ter medo,Maria.Deus
a ama muito e está muito feliz com você.Ele me enviou para
avisá-la que você vai ter um filho.Será uma criança bem especial.
The angel answered Mary and said: “I am Gabriel! Don’t be
afraid,Mary. God loves you very much,and He is very happy
with you. I have been sent by God to tell you that you will have
a son. He will be a very special child.”
Der Engel antwortete Maria: “Ich bin Gabriel! Fürchte dich night,
Maria. Gott liebt dich sehr und ist sehr zufrieden mit dir. Gott hat
mich geschickt, um dir zu sagen, dass du einen Sohn bekommen
wirst. Er wird ein besonderes Kind sein.”
Der Engel antwortete Maria: “Ich bin Gabriel! Fürchte dich night,
Maria. Gott liebt dich sehr und ist sehr zufrieden mit dir. Gott hat
mich geschickt, um dir zu sagen, dass du einen Sohn bekommen
wirst. Er wird ein besonderes Kind sein.”
14
— Eu vou ter um filho? — Maria indagou surpresa.
Gabriel então lhe disse:
— O menino Se chamará Jesus.Ele será uma pessoa muito
importante e será chamado Filho de Deus!
“I’m going to have a son?”Mary asked in surprise.
Gabriel said, “His name will be Jesus.He will be a great man,and
will be called the Son of God!”
“Ich werde einen Sohn bekommen?”fragte Maria überrascht.
Gabriel sagte: “Sein Name wird Jesus sein. Aus Ihm wird ein
bedeutender Mann und man wird ihn Sohn Gottes nennen!”
15
Maria respondeu:
— Sou uma humilde serva de Deus.Seja feito segundo a Sua
vontade.
Como Maria amava a Deus,queria fazer o que Ele estava lhe
pedindo.
“I am God’s humble servant.May God’s will be done,”Mary
replied.
Mary wanted to do what God was asking of her,because she
loved God.
“Ich bin Gottes bescheidene Magd, Gottes Wille geschehe”,
erwiderte Maria.
Maria wollte tun, um was Gott sie bat, weil sie Gott liebte.
16
Quando estava perto da data de Maria dar à luz,o
governante daquele lugar enviou seus soldados para
anunciarem uma nova lei:
Near the time that Mary was going to have her baby,an
important ruler of that land sent his soldiers to announce
a new law:
Kurz bevor Maria ihr Baby bekommen sollte, sandte ein
wichtiger Herrscher des Landes seine Soldaten aus, um ein
neues Gesetz zu verkündigen:
17
“César Augusto,imperador romano,ordena que todos
regressem às cidades onde nasceram para o censo!”
“Caesar Augustus,the Roman emperor,commands that
everyone return to the city where they were born,for a census!”
“Cäsar Augustus, der römische Kaiser, befiehlt, dass jeder an
seinen Geburtsort zurückkehren muss, um gezählt zu werden!”
18
O censo é quando o governo conta todos os habitantes.
Os romanos fizeram isso para terem certeza que o povo
pagava os impostos.O imposto é um dinheiro que as
pessoas pagam ao governo.
A census is when a government counts all the people in
their land.The Romans did this so they could make sure
people were paying their taxes.A tax is money people
must pay to their government.
Bei einer Volkszählung werden alle Menschen aines
Landes gezählt. Die Römer wollten sicher gehen, dass
jeder seine Steuern bezahlte. Eine Steuer ist Geld, das
Leute an die Regierung zahlen müssen.
19
José era de Belém,então tinha de ir para lá e levar Maria
também.Depois de vários dias de viagem,finalmente
chegaram a Belém,mas encontraram um problema.
Bethlehem was where Joseph was from,so he had to go
there to be counted—and he had to take Mary too.Mary
and Joseph traveled for several days from Nazareth to
Bethlehem.But when they got to Bethlehem,there was a
problem.
Josef war aus Bethlehem, deshalb musste er fur die Zahlung
dorthin gehen – und er musste Maria mitnehmen. Maria und
Josef reisten mehrere Tage von Nazareth nach Bethlehem.
Als sie aber in Bethlehem ankamen, hatten sie ein Problem.
20
Todos os hotéis estavam lotados! Bem,naquela época
não se chamavam hotéis,eram estalagens! José e Maria
estavam muito cansados por causa da longa viagem!
All the hotels were full! Well,they weren’t called hotels
then,they were called inns! Joseph and Mary had been
traveling for a long time,so they were very tired!
Alle hotels waren voll! Nun, man nannte sie damals nicht
Hotels, sondern Herbergen! Josef und Maria waren sehr lange
unterwegs gewesen, deshalb waren sie sehr müde!
21
Andaram e andaram procurando um lugar onde se
hospedarem,mas não havia vaga em lugar nenhum.— E
Maria já estava quase tendo o bebê.Eles não sabiam o
que fazer!
They looked and looked for a place to stay,but every
place was full.And now Mary was about to have her baby.
They didn’t know what to do!
Sie suchten und suchten nach einer Unterkunft, aber alle
Herbergen waren voll. Und Maria würde doch bald ihr Baby
bekommen! Sie wussten nicht, was sie tun sollten!
22
José bateu à porta de uma das últimas estalagens na
cidade e recebeu a mesma resposta:não havia lugar para
eles! Mas o dono era uma pessoa muito gentil e,com sua
ajuda,José e Maria encontraram uma boa acomodação.
Joseph knocked on the door of one of the very last inns in
town.There was no room in that inn either! But the innkeeper
was a kind man,and he helped Joseph and Mary find a good,
but unusual,place to stay.
	
Josef klopfte an die Tür einer der letzten Herbergen in der
Stadt. Aber auch dort gab es keinen Platz! Aber der Besitzer
war ein netter Mann, deshalb half er Josef und Maria, einen
guten, wenn auch ungewöhnlichen Platz als Bleibe zu finden.
23
Era um lugar bem diferente do costumeiro.Não era uma
estalagem chique.Na verdade,nem era uma estalagem!
Ninguém esperaria que o Filho de Deus fosse nascer num
lugar daqueles.
It wasn’t a fancy inn.In fact,it wasn’t an inn at all! It was a
place where no one would have expected the Son of God
to be born.
	
Es war keine vornehme Herberge, eigentlich war es überhaupt
keine Herberge! Es war ein Ort, an dem niemand die Geburt
von Gottes Sohn erwartet hätte.
24
Não era um palácio,ou um castelo nem um hospital
grande e bem equipado.O filho de Deus nasceu num
simples estábulo! Um estábulo é o lugar onde os
animais da fazenda dormem à noite.
It wasn’t a palace,or a castle.And it wasn’t a big,fancy
hospital either.God’s son was born in a humble stable! A
stable is a building where farm animals sleep at night.
Es war kein Palast oder Schloss. Und es war auch kein großes,
vornehmes Krankenhaus. Gottes Sohn wurde in einem
einfachen Stall geboren, wo in der Nacht die Tiere eines
Bauernhofes schlafen!
25
Mas foi um lugar bem quentinho que Deus preparou
para José,Maria e o menino Jesus.Ele colocou também
uma estrela bem grande e reluzente no céu naquela
noite tão maravilhosa!
Joseph and Mary and baby Jesus were nice and warm
in that little stable.God had prepared a place for them.
There was also a big star shining brightly in the sky on
that wonderful night!
Josef und Maria und das Jesuskind hatten es gemütlich und
warm in dem kleinen Stall. Gott hatte einen Platz für sie
vorbereitet. In dieser wundervollen Nacht schien auch ein
großer Stern hell am Himmel!
26
Uns pastores estavam ali perto cuidando de suas ovelhas
quando,de repente,surgiu no céu um anjo que lhes disse:
— Vocês não precisam ter medo,pois lhes trago boas
notícias!
Nearby,some shepherds were watching their sheep.
Suddenly,an angel appeared in the sky and spoke to the
shepherds!
He said, “Don’t be afraid! I bring you good news!
Ganz in der Nähe hüteten Hirten ihre Schafe. Plötzlich
erschien ein Engel am Himmel und sprach zu den Hirten! Er
sagte: “Fürchtet euch nicht! Ich bringe euch gute Nachrichten!
27
Hoje,nasceu o Salvador,Cristo o Senhor.Vocês encontrarão Esse
bebê deitado numa manjedoura.
Naquele momento,o céu se encheu de anjos louvando a Deus e
cantando.
Today a savior is born,Christ the Lord.You will find this baby
lying in a manger.”
Then the whole sky filled with a big crowd of angels, who were
praising God and singing.
Heute ist der Retter geboren, Chistus, der Herr. Ihr werdet das Kind in
einer Krippe liegend finden.” Dann füllte sich der Himmel mit einer
großen Schar von Engeln, die Gott lobten und sangen.
28
Deve ter sido deslumbrante! Eles estavam muito felizes
por Jesus ter nascido!
Depois que os anjos foram embora,os pastores correram
para o estábulo e encontraram o bebê na manjedoura,
exatamente como o anjo avisara.
That must have been quite a sight! They were so happy
that Jesus had been born!
When the angels left,the shepherds ran to the stable,and
found Baby Jesus in the manger just like the angel had
told them they would.
Das muss wohl ein Anblick gewesen sein! Sie waren so
glucklich, dass Jesus geboren worden war! Als die Engel weg
waren, liefen die Hirten zu dem Stall und fanden das Jesuskind
in der Krippe, genau wie der Engel es ihnen gesagt hatte.
29
Sabia que se você parar e ficar quietinho conseguirá
ouvir no coração a canção do anjo lhe mostrando o
caminho para chegar a Jesus?
É verdade! Puxa! Gosto dessa história,Ligeirinho!
Did you know that if you stop and listen,you can hear
the angel’s song in your heart,showing you the way to
Jesus?
Yes,that’s right. Oh,I like that story,Zippy!
Hast du dewusst: Wenn du still bist und zuhörst, kannst du
das Lied des Engels in deinem Herzen hören, das dir den
Weg zu Jesus zeigt!
Ja, das stimmt! Oh, mir gefällt, diese Geschichte, Flinky!
30
Crianças,esperamos que vocês tenham um Natal muito
feliz.Lembrem-se que o amor é o melhor presente que
podem dar às pessoas! E existem várias maneiras de
demonstrar amor.Vejamos algumas…
We hope you kids have a very happy Christmas.
Remember,love is the best present you can give to
anyone during this happy season! There are many ways
that you can show love to others. Let’s see...
Wir hoffen, dass alle Kinder ein wunderschönes
Weihnachtsfest haben. Vergiss nicht: Liebe ist das beste
Geschenk, das du jemandem in dieser frohen Zeit geben
kannst! Es gibt so viele verschiedene Weisen, wie du anderen
Liebe zeigen kannst. Mal sehen…
31
Você pode dar alguns de seus brinquedos para alguém
que não tenha,dar um presente a um amigo ou demons-
trar amor fazendo uma boa ação.Quando somos amáveis
com as pessoas,elas ficam felizes e isso faz com que nos
sintamos felizes também.Divirtam-se,crianças! Feliz Natal
You can share your toys,give a friend a gift,or show
someone love by doing something thoughtful. When you
show kindness to others you make them happy,and you will
be happy,too.Have fun,kids! And merry Christmas!
Du kannst deine Spielsachen teilen, deinem Freund ein
Geschenk geben, oder jemandem Liebe zeigen, indem du
etwas Aufmerksames tust. Wenn du zu anderen lieb bist,
machst du sie glücklich, und dann bist du selbst auch
glücklich. Habt Spaß, Kinder! Und frohe Weihnachten!

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Jesus cura um homem dominado por espíritos maus
Jesus cura um homem dominado por espíritos mausJesus cura um homem dominado por espíritos maus
Jesus cura um homem dominado por espíritos maus
Freekidstories
 
36 O nascimento de Jesus / 36 the birth of jesus portuguese
36 O nascimento de Jesus / 36 the birth of jesus portuguese36 O nascimento de Jesus / 36 the birth of jesus portuguese
36 O nascimento de Jesus / 36 the birth of jesus portuguese
Ping Ponga
 
Pais da Bíblia
Pais da Bíblia Pais da Bíblia
Pais da Bíblia
Freekidstories
 
48 Jesus acalma a tempestade / 48 jesus stills the stormy sea portuguese
48 Jesus acalma a tempestade / 48 jesus stills the stormy sea portuguese48 Jesus acalma a tempestade / 48 jesus stills the stormy sea portuguese
48 Jesus acalma a tempestade / 48 jesus stills the stormy sea portuguese
Ping Ponga
 
Bimba kids 02-07-2017 - as joias de cristo
Bimba kids   02-07-2017 - as joias de cristoBimba kids   02-07-2017 - as joias de cristo
Bimba kids 02-07-2017 - as joias de cristo
joao212531
 
A vida de Jesus para crianças: livro para colorir
A vida de Jesus para crianças: livro para colorirA vida de Jesus para crianças: livro para colorir
A vida de Jesus para crianças: livro para colorir
Freekidstories
 
39 Jesus escolhe doze ajudantes / 39 Jesus chooses 12 helpers portuguese
39 Jesus escolhe doze ajudantes / 39 Jesus chooses 12 helpers portuguese39 Jesus escolhe doze ajudantes / 39 Jesus chooses 12 helpers portuguese
39 Jesus escolhe doze ajudantes / 39 Jesus chooses 12 helpers portuguese
Ping Ponga
 
Histórias do Atos dos Apóstolos para crianças – Livro para colorir
Histórias do Atos dos Apóstolos para crianças – Livro para colorirHistórias do Atos dos Apóstolos para crianças – Livro para colorir
Histórias do Atos dos Apóstolos para crianças – Livro para colorir
Freekidstories
 
Bimba kids 18-06-2017 - ainda há tempo
Bimba kids   18-06-2017 - ainda há tempoBimba kids   18-06-2017 - ainda há tempo
Bimba kids 18-06-2017 - ainda há tempo
joao212531
 
O Nascimento E A Vida
O  Nascimento E A VidaO  Nascimento E A Vida
O Nascimento E A Vida
guestf8bf36
 
Histórias do Antigo Testamento para crianças
Histórias do Antigo Testamento para criançasHistórias do Antigo Testamento para crianças
Histórias do Antigo Testamento para crianças
Freekidstories
 
Ele ressuscitou - Livro para colorir
Ele ressuscitou - Livro para colorirEle ressuscitou - Livro para colorir
Ele ressuscitou - Livro para colorir
Freekidstories
 
38 Uma época terrível para Jesus / 38 a terrible time for jesus portuguese
38 Uma época terrível para Jesus / 38 a terrible time for jesus portuguese38 Uma época terrível para Jesus / 38 a terrible time for jesus portuguese
38 Uma época terrível para Jesus / 38 a terrible time for jesus portuguese
Ping Ponga
 
Já Nasceu O Menino Jesus..
Já Nasceu O Menino Jesus..Já Nasceu O Menino Jesus..
Já Nasceu O Menino Jesus..
Maria Borges
 
Crianças e jovens na Bíblia
Crianças e jovens na BíbliaCrianças e jovens na Bíblia
Crianças e jovens na Bíblia
Freekidstories
 
Páginas para colorir - A história da Páscoa
Páginas para colorir - A história da PáscoaPáginas para colorir - A história da Páscoa
Páginas para colorir - A história da Páscoa
Freekidstories
 
Natal - Nascimento de Jesus
Natal - Nascimento de JesusNatal - Nascimento de Jesus
Natal - Nascimento de Jesus
Antonino Silva
 
60 Céu, a bela casa de DEUS / 60 Heaven Gods beautiful home portuguese
60 Céu, a bela casa de DEUS / 60 Heaven Gods beautiful home portuguese60 Céu, a bela casa de DEUS / 60 Heaven Gods beautiful home portuguese
60 Céu, a bela casa de DEUS / 60 Heaven Gods beautiful home portuguese
Ping Ponga
 

Mais procurados (18)

Jesus cura um homem dominado por espíritos maus
Jesus cura um homem dominado por espíritos mausJesus cura um homem dominado por espíritos maus
Jesus cura um homem dominado por espíritos maus
 
36 O nascimento de Jesus / 36 the birth of jesus portuguese
36 O nascimento de Jesus / 36 the birth of jesus portuguese36 O nascimento de Jesus / 36 the birth of jesus portuguese
36 O nascimento de Jesus / 36 the birth of jesus portuguese
 
Pais da Bíblia
Pais da Bíblia Pais da Bíblia
Pais da Bíblia
 
48 Jesus acalma a tempestade / 48 jesus stills the stormy sea portuguese
48 Jesus acalma a tempestade / 48 jesus stills the stormy sea portuguese48 Jesus acalma a tempestade / 48 jesus stills the stormy sea portuguese
48 Jesus acalma a tempestade / 48 jesus stills the stormy sea portuguese
 
Bimba kids 02-07-2017 - as joias de cristo
Bimba kids   02-07-2017 - as joias de cristoBimba kids   02-07-2017 - as joias de cristo
Bimba kids 02-07-2017 - as joias de cristo
 
A vida de Jesus para crianças: livro para colorir
A vida de Jesus para crianças: livro para colorirA vida de Jesus para crianças: livro para colorir
A vida de Jesus para crianças: livro para colorir
 
39 Jesus escolhe doze ajudantes / 39 Jesus chooses 12 helpers portuguese
39 Jesus escolhe doze ajudantes / 39 Jesus chooses 12 helpers portuguese39 Jesus escolhe doze ajudantes / 39 Jesus chooses 12 helpers portuguese
39 Jesus escolhe doze ajudantes / 39 Jesus chooses 12 helpers portuguese
 
Histórias do Atos dos Apóstolos para crianças – Livro para colorir
Histórias do Atos dos Apóstolos para crianças – Livro para colorirHistórias do Atos dos Apóstolos para crianças – Livro para colorir
Histórias do Atos dos Apóstolos para crianças – Livro para colorir
 
Bimba kids 18-06-2017 - ainda há tempo
Bimba kids   18-06-2017 - ainda há tempoBimba kids   18-06-2017 - ainda há tempo
Bimba kids 18-06-2017 - ainda há tempo
 
O Nascimento E A Vida
O  Nascimento E A VidaO  Nascimento E A Vida
O Nascimento E A Vida
 
Histórias do Antigo Testamento para crianças
Histórias do Antigo Testamento para criançasHistórias do Antigo Testamento para crianças
Histórias do Antigo Testamento para crianças
 
Ele ressuscitou - Livro para colorir
Ele ressuscitou - Livro para colorirEle ressuscitou - Livro para colorir
Ele ressuscitou - Livro para colorir
 
38 Uma época terrível para Jesus / 38 a terrible time for jesus portuguese
38 Uma época terrível para Jesus / 38 a terrible time for jesus portuguese38 Uma época terrível para Jesus / 38 a terrible time for jesus portuguese
38 Uma época terrível para Jesus / 38 a terrible time for jesus portuguese
 
Já Nasceu O Menino Jesus..
Já Nasceu O Menino Jesus..Já Nasceu O Menino Jesus..
Já Nasceu O Menino Jesus..
 
Crianças e jovens na Bíblia
Crianças e jovens na BíbliaCrianças e jovens na Bíblia
Crianças e jovens na Bíblia
 
Páginas para colorir - A história da Páscoa
Páginas para colorir - A história da PáscoaPáginas para colorir - A história da Páscoa
Páginas para colorir - A história da Páscoa
 
Natal - Nascimento de Jesus
Natal - Nascimento de JesusNatal - Nascimento de Jesus
Natal - Nascimento de Jesus
 
60 Céu, a bela casa de DEUS / 60 Heaven Gods beautiful home portuguese
60 Céu, a bela casa de DEUS / 60 Heaven Gods beautiful home portuguese60 Céu, a bela casa de DEUS / 60 Heaven Gods beautiful home portuguese
60 Céu, a bela casa de DEUS / 60 Heaven Gods beautiful home portuguese
 

Destaque

DECRETO Nº 121 DEL 2 DE OCT DE 2014
DECRETO Nº 121 DEL 2 DE OCT DE 2014DECRETO Nº 121 DEL 2 DE OCT DE 2014
DECRETO Nº 121 DEL 2 DE OCT DE 2014
VIDEOS DE URABÁ
 
Final-Präsentation GERMAN RACING Concept Challenge 2013 – 2. Platz "Blumento...
 Final-Präsentation GERMAN RACING Concept Challenge 2013 – 2. Platz "Blumento... Final-Präsentation GERMAN RACING Concept Challenge 2013 – 2. Platz "Blumento...
Final-Präsentation GERMAN RACING Concept Challenge 2013 – 2. Platz "Blumento...
GERMAN RACING Concept Challenge
 
Computerviren Linkvirus
Computerviren  LinkvirusComputerviren  Linkvirus
Computerviren Linkvirus
evanggym
 
Das schulsystem in polen
Das schulsystem in polenDas schulsystem in polen
Das schulsystem in polenKABO1000
 
Wie lohnen sich Investitionen in erneuerbare Energien?
Wie lohnen sich Investitionen in erneuerbare Energien?Wie lohnen sich Investitionen in erneuerbare Energien?
Wie lohnen sich Investitionen in erneuerbare Energien?
thermorent Energiemanagement
 
10 Todesurteile für Corporate Blogs
10 Todesurteile für Corporate Blogs10 Todesurteile für Corporate Blogs
10 Todesurteile für Corporate Blogs
Faktenkontor
 
Wesen und Einfluss des internationalen Geldsystems
Wesen und Einfluss des internationalen GeldsystemsWesen und Einfluss des internationalen Geldsystems
Wesen und Einfluss des internationalen Geldsystems
mobiehl
 
Einladung Update!
Einladung Update!Einladung Update!
FEB. DATOS INFORMATIVOS
FEB. DATOS INFORMATIVOSFEB. DATOS INFORMATIVOS
FEB. DATOS INFORMATIVOS
rutnomi65ere
 
Infografik Folgestudie Schweizer Grossunternehmen im Social Web 2012, Folgest...
Infografik Folgestudie Schweizer Grossunternehmen im Social Web 2012, Folgest...Infografik Folgestudie Schweizer Grossunternehmen im Social Web 2012, Folgest...
Infografik Folgestudie Schweizer Grossunternehmen im Social Web 2012, Folgest...
Barbara Kunert
 
energiehoch3 Dein Energieanbieter
energiehoch3 Dein Energieanbieterenergiehoch3 Dein Energieanbieter
energiehoch3 Dein Energieanbieter
energiehoch3
 
Social Media Atlas 2011
Social Media Atlas 2011Social Media Atlas 2011
Social Media Atlas 2011
Faktenkontor
 
(Lean) Six Sigma Green Belt Lehrgang 2014
(Lean) Six Sigma Green Belt Lehrgang 2014(Lean) Six Sigma Green Belt Lehrgang 2014
(Lean) Six Sigma Green Belt Lehrgang 2014
dankl+partner consulting gmbh
 
Mobil bleiben im Alter - ADAC Titelstory
Mobil bleiben im Alter - ADAC TitelstoryMobil bleiben im Alter - ADAC Titelstory
Mobil bleiben im Alter - ADAC Titelstory
Feier@bend Online Dienste für Senioren AG
 
Psalmen 8 Malbuch
Psalmen 8 MalbuchPsalmen 8 Malbuch
Psalmen 8 Malbuch
Freekidstories
 
FMK 2013 Mehrfachwerte FileMaker versus SQL, Longin Ziegler
FMK 2013 Mehrfachwerte FileMaker versus SQL, Longin ZieglerFMK 2013 Mehrfachwerte FileMaker versus SQL, Longin Ziegler
FMK 2013 Mehrfachwerte FileMaker versus SQL, Longin ZieglerVerein FM Konferenz
 
Slideshare
SlideshareSlideshare
Slideshare
Lina Quiroga
 
Justin and selena document
Justin and selena documentJustin and selena document
Justin and selena document
mrs_bieber13
 

Destaque (20)

DECRETO Nº 121 DEL 2 DE OCT DE 2014
DECRETO Nº 121 DEL 2 DE OCT DE 2014DECRETO Nº 121 DEL 2 DE OCT DE 2014
DECRETO Nº 121 DEL 2 DE OCT DE 2014
 
Final-Präsentation GERMAN RACING Concept Challenge 2013 – 2. Platz "Blumento...
 Final-Präsentation GERMAN RACING Concept Challenge 2013 – 2. Platz "Blumento... Final-Präsentation GERMAN RACING Concept Challenge 2013 – 2. Platz "Blumento...
Final-Präsentation GERMAN RACING Concept Challenge 2013 – 2. Platz "Blumento...
 
Computerviren Linkvirus
Computerviren  LinkvirusComputerviren  Linkvirus
Computerviren Linkvirus
 
Das schulsystem in polen
Das schulsystem in polenDas schulsystem in polen
Das schulsystem in polen
 
Wie lohnen sich Investitionen in erneuerbare Energien?
Wie lohnen sich Investitionen in erneuerbare Energien?Wie lohnen sich Investitionen in erneuerbare Energien?
Wie lohnen sich Investitionen in erneuerbare Energien?
 
Rocio
RocioRocio
Rocio
 
10 Todesurteile für Corporate Blogs
10 Todesurteile für Corporate Blogs10 Todesurteile für Corporate Blogs
10 Todesurteile für Corporate Blogs
 
CV GERMAN
CV GERMANCV GERMAN
CV GERMAN
 
Wesen und Einfluss des internationalen Geldsystems
Wesen und Einfluss des internationalen GeldsystemsWesen und Einfluss des internationalen Geldsystems
Wesen und Einfluss des internationalen Geldsystems
 
Einladung Update!
Einladung Update!Einladung Update!
Einladung Update!
 
FEB. DATOS INFORMATIVOS
FEB. DATOS INFORMATIVOSFEB. DATOS INFORMATIVOS
FEB. DATOS INFORMATIVOS
 
Infografik Folgestudie Schweizer Grossunternehmen im Social Web 2012, Folgest...
Infografik Folgestudie Schweizer Grossunternehmen im Social Web 2012, Folgest...Infografik Folgestudie Schweizer Grossunternehmen im Social Web 2012, Folgest...
Infografik Folgestudie Schweizer Grossunternehmen im Social Web 2012, Folgest...
 
energiehoch3 Dein Energieanbieter
energiehoch3 Dein Energieanbieterenergiehoch3 Dein Energieanbieter
energiehoch3 Dein Energieanbieter
 
Social Media Atlas 2011
Social Media Atlas 2011Social Media Atlas 2011
Social Media Atlas 2011
 
(Lean) Six Sigma Green Belt Lehrgang 2014
(Lean) Six Sigma Green Belt Lehrgang 2014(Lean) Six Sigma Green Belt Lehrgang 2014
(Lean) Six Sigma Green Belt Lehrgang 2014
 
Mobil bleiben im Alter - ADAC Titelstory
Mobil bleiben im Alter - ADAC TitelstoryMobil bleiben im Alter - ADAC Titelstory
Mobil bleiben im Alter - ADAC Titelstory
 
Psalmen 8 Malbuch
Psalmen 8 MalbuchPsalmen 8 Malbuch
Psalmen 8 Malbuch
 
FMK 2013 Mehrfachwerte FileMaker versus SQL, Longin Ziegler
FMK 2013 Mehrfachwerte FileMaker versus SQL, Longin ZieglerFMK 2013 Mehrfachwerte FileMaker versus SQL, Longin Ziegler
FMK 2013 Mehrfachwerte FileMaker versus SQL, Longin Ziegler
 
Slideshare
SlideshareSlideshare
Slideshare
 
Justin and selena document
Justin and selena documentJustin and selena document
Justin and selena document
 

Semelhante a Trego und Flinky erzählen über - Die erste Heilige Nacht

No Natal - A Christmas Long Ago
No Natal - A Christmas Long AgoNo Natal - A Christmas Long Ago
No Natal - A Christmas Long Ago
Freekidstories
 
Maria na biblia
Maria na bibliaMaria na biblia
Maria na biblia
Martin M Flynn
 
O nascimento de jesus
O nascimento de jesusO nascimento de jesus
O nascimento de jesus
Letícia Marúcia
 
Por57 1222 the great shining light vgr
Por57 1222 the great shining light vgrPor57 1222 the great shining light vgr
Por57 1222 the great shining light vgr
nara machado
 
Por57 1222 the great shining light vgr
Por57 1222 the great shining light vgrPor57 1222 the great shining light vgr
Por57 1222 the great shining light vgr
nara machado
 
Portuguese - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Portuguese - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdfPortuguese - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Portuguese - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
A história do nascimento de jesus
A história do nascimento de jesusA história do nascimento de jesus
A história do nascimento de jesus
Maria Delfina Rodrigues
 
Atividades Novo Testamento para crianças
Atividades Novo Testamento para criançasAtividades Novo Testamento para crianças
Atividades Novo Testamento para crianças
MariGiopato
 
Deus supera
Deus superaDeus supera
Deus supera
G. Gomes
 
Apócrifos evangelho árabe da infância de jesus
Apócrifos   evangelho árabe da infância de jesusApócrifos   evangelho árabe da infância de jesus
Apócrifos evangelho árabe da infância de jesus
Janilson Milanês
 
O nascimento de jesus e o Natal
O nascimento de jesus e o NatalO nascimento de jesus e o Natal
O nascimento de jesus e o Natal
Walter Rafael Bezerra
 
O nacimiento de n.s.j.c.
O nacimiento de n.s.j.c.O nacimiento de n.s.j.c.
O nacimiento de n.s.j.c.
Martin M Flynn
 
A verdade..
A verdade..A verdade..
A verdade..
bibliotecaescolar
 
História do Natal
História do NatalHistória do Natal
História do Natal
Paty Nunes
 
A verdade..
A verdade..A verdade..
A verdade..
bibliotecaescolar
 
A verdade..
A verdade..A verdade..
A verdade..
bibliotecaescolar
 
A verdadeira-história-do-natal
A verdadeira-história-do-natalA verdadeira-história-do-natal
A verdadeira-história-do-natal
André Moraes
 
Brasil portuguese bible new testament
Brasil portuguese bible new testamentBrasil portuguese bible new testament
Brasil portuguese bible new testament
WorldBibles
 
Br portuguese bible_90)_new_testament
Br portuguese bible_90)_new_testamentBr portuguese bible_90)_new_testament
Br portuguese bible_90)_new_testament
WorldBibles
 
Brazilian portuguese bible new testament
Brazilian portuguese bible new testamentBrazilian portuguese bible new testament
Brazilian portuguese bible new testament
WorldBibles
 

Semelhante a Trego und Flinky erzählen über - Die erste Heilige Nacht (20)

No Natal - A Christmas Long Ago
No Natal - A Christmas Long AgoNo Natal - A Christmas Long Ago
No Natal - A Christmas Long Ago
 
Maria na biblia
Maria na bibliaMaria na biblia
Maria na biblia
 
O nascimento de jesus
O nascimento de jesusO nascimento de jesus
O nascimento de jesus
 
Por57 1222 the great shining light vgr
Por57 1222 the great shining light vgrPor57 1222 the great shining light vgr
Por57 1222 the great shining light vgr
 
Por57 1222 the great shining light vgr
Por57 1222 the great shining light vgrPor57 1222 the great shining light vgr
Por57 1222 the great shining light vgr
 
Portuguese - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Portuguese - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdfPortuguese - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Portuguese - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
 
A história do nascimento de jesus
A história do nascimento de jesusA história do nascimento de jesus
A história do nascimento de jesus
 
Atividades Novo Testamento para crianças
Atividades Novo Testamento para criançasAtividades Novo Testamento para crianças
Atividades Novo Testamento para crianças
 
Deus supera
Deus superaDeus supera
Deus supera
 
Apócrifos evangelho árabe da infância de jesus
Apócrifos   evangelho árabe da infância de jesusApócrifos   evangelho árabe da infância de jesus
Apócrifos evangelho árabe da infância de jesus
 
O nascimento de jesus e o Natal
O nascimento de jesus e o NatalO nascimento de jesus e o Natal
O nascimento de jesus e o Natal
 
O nacimiento de n.s.j.c.
O nacimiento de n.s.j.c.O nacimiento de n.s.j.c.
O nacimiento de n.s.j.c.
 
A verdade..
A verdade..A verdade..
A verdade..
 
História do Natal
História do NatalHistória do Natal
História do Natal
 
A verdade..
A verdade..A verdade..
A verdade..
 
A verdade..
A verdade..A verdade..
A verdade..
 
A verdadeira-história-do-natal
A verdadeira-história-do-natalA verdadeira-história-do-natal
A verdadeira-história-do-natal
 
Brasil portuguese bible new testament
Brasil portuguese bible new testamentBrasil portuguese bible new testament
Brasil portuguese bible new testament
 
Br portuguese bible_90)_new_testament
Br portuguese bible_90)_new_testamentBr portuguese bible_90)_new_testament
Br portuguese bible_90)_new_testament
 
Brazilian portuguese bible new testament
Brazilian portuguese bible new testamentBrazilian portuguese bible new testament
Brazilian portuguese bible new testament
 

Mais de Freekidstories

Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfPêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Freekidstories
 
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchDer wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Freekidstories
 
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаЧудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Freekidstories
 
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorarePesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Freekidstories
 
Pêche miraculeuse
Pêche miraculeusePêche miraculeuse
Pêche miraculeuse
Freekidstories
 
Der wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangDer wunderbare Fischfang
Der wunderbare Fischfang
Freekidstories
 
Чудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыЧудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбы
Freekidstories
 
Pesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdfPesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdf
Freekidstories
 
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
Freekidstories
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige Samariter
Freekidstories
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
Freekidstories
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Freekidstories
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
Freekidstories
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Freekidstories
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglie
Freekidstories
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateur
Freekidstories
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du juge
Freekidstories
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
Freekidstories
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedova
Freekidstories
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Freekidstories
 

Mais de Freekidstories (20)

Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdfPêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
Pêche miraculeuse - Cahier de coloriage.pdf
 
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - MalbuchDer wunderbare Fischfang - Malbuch
Der wunderbare Fischfang - Malbuch
 
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраскаЧудесный улов рыбы - книжка-раскраска
Чудесный улов рыбы - книжка-раскраска
 
Pesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorarePesca miracolosa - Libro da colorare
Pesca miracolosa - Libro da colorare
 
Pêche miraculeuse
Pêche miraculeusePêche miraculeuse
Pêche miraculeuse
 
Der wunderbare Fischfang
Der wunderbare FischfangDer wunderbare Fischfang
Der wunderbare Fischfang
 
Чудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбыЧудесный улов рыбы
Чудесный улов рыбы
 
Pesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdfPesca miracolosa.pdf
Pesca miracolosa.pdf
 
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANOAS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
AS HISTÓRIAS QUE JESUS CONTOU - O BOM SAMARITANO
 
Der barmherzige Samariter
Der barmherzige SamariterDer barmherzige Samariter
Der barmherzige Samariter
 
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAINLES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
LES HISTOIRES RACONTÉES PAR JÉSUS - LE BON SAMARITAIN
 
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянинИстории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
Истории, рассказанные Иисусом - Добрый самарянин
 
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdfAs 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
As 12 Pedrinhas do Alicerce Aula 1B para crianças menores - Memorização.pdf
 
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
Les Douze Pierres de Fondation Leçon 1B pour les plus jeunes - La Mémorisatio...
 
Biba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglieBiba, sapone e conchiglie
Biba, sapone e conchiglie
 
Le ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateurLe ratel et l'indicateur
Le ratel et l'indicateur
 
La parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du jugeLa parabole de la veuve et du juge
La parabole de la veuve et du juge
 
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injustoThe Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
The Parable of the Persistent Widow - Parábola de la viuda y el juez injusto
 
Parabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedovaParabola del giudice e della vedova
Parabola del giudice e della vedova
 
Притча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдовеПритча Иисуса о настойчивой вдове
Притча Иисуса о настойчивой вдове
 

Último

Lição 12 - A Bendita Esperança: A Marca do Cristão.pptx
Lição 12 - A Bendita Esperança: A Marca do Cristão.pptxLição 12 - A Bendita Esperança: A Marca do Cristão.pptx
Lição 12 - A Bendita Esperança: A Marca do Cristão.pptx
Celso Napoleon
 
O que está oculto na Maçonaria? Livro cristão.
O que está oculto na Maçonaria? Livro cristão.O que está oculto na Maçonaria? Livro cristão.
O que está oculto na Maçonaria? Livro cristão.
REFORMADOR PROTESTANTE
 
Lição 13 – A Cidade Celestial - CPAD.pptx
Lição 13 – A Cidade Celestial - CPAD.pptxLição 13 – A Cidade Celestial - CPAD.pptx
Lição 13 – A Cidade Celestial - CPAD.pptx
Celso Napoleon
 
Teresa Gerhardinger - corajosa mulher de fé e de visão mundial (1989)
Teresa Gerhardinger - corajosa mulher de fé e de visão mundial (1989)Teresa Gerhardinger - corajosa mulher de fé e de visão mundial (1989)
Teresa Gerhardinger - corajosa mulher de fé e de visão mundial (1989)
Elton Zanoni
 
de volta as estrelas - Erich von Däniken.pdf
de volta as estrelas - Erich von Däniken.pdfde volta as estrelas - Erich von Däniken.pdf
de volta as estrelas - Erich von Däniken.pdf
marcobueno2024
 
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (2)
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (2)Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (2)
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (2)
Nilson Almeida
 
A VOZ DO SILÊNCIO - Helena Blavatsky livro
A VOZ DO SILÊNCIO - Helena Blavatsky livroA VOZ DO SILÊNCIO - Helena Blavatsky livro
A VOZ DO SILÊNCIO - Helena Blavatsky livro
GABRIELADIASDUTRA1
 
Lição 13 Estudo Biblico para alimento da alma.pptx
Lição 13 Estudo Biblico para alimento da alma.pptxLição 13 Estudo Biblico para alimento da alma.pptx
Lição 13 Estudo Biblico para alimento da alma.pptx
JaquelineSantosBasto
 
ORGANIZAÇÃO ABERTURA EBF 2024.pdf-1.doc
ORGANIZAÇÃO ABERTURA EBF 2024.pdf-1.docORGANIZAÇÃO ABERTURA EBF 2024.pdf-1.doc
ORGANIZAÇÃO ABERTURA EBF 2024.pdf-1.doc
Oziete SS
 
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (3)
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (3)Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (3)
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (3)
Nilson Almeida
 

Último (10)

Lição 12 - A Bendita Esperança: A Marca do Cristão.pptx
Lição 12 - A Bendita Esperança: A Marca do Cristão.pptxLição 12 - A Bendita Esperança: A Marca do Cristão.pptx
Lição 12 - A Bendita Esperança: A Marca do Cristão.pptx
 
O que está oculto na Maçonaria? Livro cristão.
O que está oculto na Maçonaria? Livro cristão.O que está oculto na Maçonaria? Livro cristão.
O que está oculto na Maçonaria? Livro cristão.
 
Lição 13 – A Cidade Celestial - CPAD.pptx
Lição 13 – A Cidade Celestial - CPAD.pptxLição 13 – A Cidade Celestial - CPAD.pptx
Lição 13 – A Cidade Celestial - CPAD.pptx
 
Teresa Gerhardinger - corajosa mulher de fé e de visão mundial (1989)
Teresa Gerhardinger - corajosa mulher de fé e de visão mundial (1989)Teresa Gerhardinger - corajosa mulher de fé e de visão mundial (1989)
Teresa Gerhardinger - corajosa mulher de fé e de visão mundial (1989)
 
de volta as estrelas - Erich von Däniken.pdf
de volta as estrelas - Erich von Däniken.pdfde volta as estrelas - Erich von Däniken.pdf
de volta as estrelas - Erich von Däniken.pdf
 
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (2)
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (2)Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (2)
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (2)
 
A VOZ DO SILÊNCIO - Helena Blavatsky livro
A VOZ DO SILÊNCIO - Helena Blavatsky livroA VOZ DO SILÊNCIO - Helena Blavatsky livro
A VOZ DO SILÊNCIO - Helena Blavatsky livro
 
Lição 13 Estudo Biblico para alimento da alma.pptx
Lição 13 Estudo Biblico para alimento da alma.pptxLição 13 Estudo Biblico para alimento da alma.pptx
Lição 13 Estudo Biblico para alimento da alma.pptx
 
ORGANIZAÇÃO ABERTURA EBF 2024.pdf-1.doc
ORGANIZAÇÃO ABERTURA EBF 2024.pdf-1.docORGANIZAÇÃO ABERTURA EBF 2024.pdf-1.doc
ORGANIZAÇÃO ABERTURA EBF 2024.pdf-1.doc
 
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (3)
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (3)Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (3)
Oração Ao Sagrado Coração De Jesus E Maria (3)
 

Trego und Flinky erzählen über - Die erste Heilige Nacht

  • 1. Trego und Flinky erzählen über… Die Erste Heilige Nacht
  • 2. Crianças,vocês conhecem a história do primeiro Natal? Ligeirinho,o que você acha de contarmos a elas a história do Menino Jesus? É uma das minhas preferidas. Do you kids know the story of the very first Christmas? Zippy,why don’t we tell the kids the story of Baby Jesus? This is one of my favorite stories. Kennt ihr Kinder die Geschichte vom ersten Weihnachtsabend? Flinky, warum erzählen wir den Kindern nicht die Geschichte vom Jesuskind? Das ist meine Lieblingsgeschichte. Kennt ihr Kinder die Geschichte vom ersten Weihnachtsabend? Flinky, warum erzählen wir den Kindern nicht die Geschichte vom Jesuskind? Das ist meine Lieblingsgeschichte.
  • 3. Minha também! Aconteceu já faz muito,muito tempo.Na verdade,há mais de dois mil anos,num lugar chamado Palestina,ou Israel. Me too! It happened a long,long,long time ago—in fact, over two thousand years ago, in a place called Palestine or Israel. Meine auch! Es geschah vor langer, langer, langer Zeit, vor über zweitausend Jahren, in einem Land, das Palästina oder Israel heißt.
  • 4. 10 Havia uma jovem chamada Maria que morava numa casinha na cidade de Nazaré.Ela ia se casar com um rapaz muito bom,chamado José. In a little house in the town of Nazareth lived a young woman named Mary. Mary was going to be married to a good man named Joseph. In einem kleinen Haus in der Stadt Nazareth lebte eine junge Frau namens Maria. Maria sollte einen netten Mann heiraten, der Josef hieß.
  • 5. 11 José era carpinteiro.O carpinteiro trabalha em construções de madeira.Legal,né? Joseph was a carpenter.A carpenter is someone who builds or fixes things that are made out of wood. Sounds fun,doesn’t it? Josef war Zimmermann. Ein Zimmermann baut und repariert Dinge, die aus Holz gemacht sind. Das macht sicher Spaß, oder?
  • 6. 12 Um dia,Maria recebeu a visita de um anjo do Senhor e lhe aconteceu algo extraordinário. — Quem é você? — ela perguntou ao anjo. One day something amazing happened to Mary.An angel of the Lord visited her. “Who are you?”Mary asked the angel. Eines Tages erlebte Maria etwas Erstaunliches. Ein Engel des Herrn besuchte sie. “Wer bist du?”fragte Maria den Engel.
  • 7. 13 Ele respondeu: — Meu nome é Gabriel! Você não precisa ter medo,Maria.Deus a ama muito e está muito feliz com você.Ele me enviou para avisá-la que você vai ter um filho.Será uma criança bem especial. The angel answered Mary and said: “I am Gabriel! Don’t be afraid,Mary. God loves you very much,and He is very happy with you. I have been sent by God to tell you that you will have a son. He will be a very special child.” Der Engel antwortete Maria: “Ich bin Gabriel! Fürchte dich night, Maria. Gott liebt dich sehr und ist sehr zufrieden mit dir. Gott hat mich geschickt, um dir zu sagen, dass du einen Sohn bekommen wirst. Er wird ein besonderes Kind sein.” Der Engel antwortete Maria: “Ich bin Gabriel! Fürchte dich night, Maria. Gott liebt dich sehr und ist sehr zufrieden mit dir. Gott hat mich geschickt, um dir zu sagen, dass du einen Sohn bekommen wirst. Er wird ein besonderes Kind sein.”
  • 8. 14 — Eu vou ter um filho? — Maria indagou surpresa. Gabriel então lhe disse: — O menino Se chamará Jesus.Ele será uma pessoa muito importante e será chamado Filho de Deus! “I’m going to have a son?”Mary asked in surprise. Gabriel said, “His name will be Jesus.He will be a great man,and will be called the Son of God!” “Ich werde einen Sohn bekommen?”fragte Maria überrascht. Gabriel sagte: “Sein Name wird Jesus sein. Aus Ihm wird ein bedeutender Mann und man wird ihn Sohn Gottes nennen!”
  • 9. 15 Maria respondeu: — Sou uma humilde serva de Deus.Seja feito segundo a Sua vontade. Como Maria amava a Deus,queria fazer o que Ele estava lhe pedindo. “I am God’s humble servant.May God’s will be done,”Mary replied. Mary wanted to do what God was asking of her,because she loved God. “Ich bin Gottes bescheidene Magd, Gottes Wille geschehe”, erwiderte Maria. Maria wollte tun, um was Gott sie bat, weil sie Gott liebte.
  • 10. 16 Quando estava perto da data de Maria dar à luz,o governante daquele lugar enviou seus soldados para anunciarem uma nova lei: Near the time that Mary was going to have her baby,an important ruler of that land sent his soldiers to announce a new law: Kurz bevor Maria ihr Baby bekommen sollte, sandte ein wichtiger Herrscher des Landes seine Soldaten aus, um ein neues Gesetz zu verkündigen:
  • 11. 17 “César Augusto,imperador romano,ordena que todos regressem às cidades onde nasceram para o censo!” “Caesar Augustus,the Roman emperor,commands that everyone return to the city where they were born,for a census!” “Cäsar Augustus, der römische Kaiser, befiehlt, dass jeder an seinen Geburtsort zurückkehren muss, um gezählt zu werden!”
  • 12. 18 O censo é quando o governo conta todos os habitantes. Os romanos fizeram isso para terem certeza que o povo pagava os impostos.O imposto é um dinheiro que as pessoas pagam ao governo. A census is when a government counts all the people in their land.The Romans did this so they could make sure people were paying their taxes.A tax is money people must pay to their government. Bei einer Volkszählung werden alle Menschen aines Landes gezählt. Die Römer wollten sicher gehen, dass jeder seine Steuern bezahlte. Eine Steuer ist Geld, das Leute an die Regierung zahlen müssen.
  • 13. 19 José era de Belém,então tinha de ir para lá e levar Maria também.Depois de vários dias de viagem,finalmente chegaram a Belém,mas encontraram um problema. Bethlehem was where Joseph was from,so he had to go there to be counted—and he had to take Mary too.Mary and Joseph traveled for several days from Nazareth to Bethlehem.But when they got to Bethlehem,there was a problem. Josef war aus Bethlehem, deshalb musste er fur die Zahlung dorthin gehen – und er musste Maria mitnehmen. Maria und Josef reisten mehrere Tage von Nazareth nach Bethlehem. Als sie aber in Bethlehem ankamen, hatten sie ein Problem.
  • 14. 20 Todos os hotéis estavam lotados! Bem,naquela época não se chamavam hotéis,eram estalagens! José e Maria estavam muito cansados por causa da longa viagem! All the hotels were full! Well,they weren’t called hotels then,they were called inns! Joseph and Mary had been traveling for a long time,so they were very tired! Alle hotels waren voll! Nun, man nannte sie damals nicht Hotels, sondern Herbergen! Josef und Maria waren sehr lange unterwegs gewesen, deshalb waren sie sehr müde!
  • 15. 21 Andaram e andaram procurando um lugar onde se hospedarem,mas não havia vaga em lugar nenhum.— E Maria já estava quase tendo o bebê.Eles não sabiam o que fazer! They looked and looked for a place to stay,but every place was full.And now Mary was about to have her baby. They didn’t know what to do! Sie suchten und suchten nach einer Unterkunft, aber alle Herbergen waren voll. Und Maria würde doch bald ihr Baby bekommen! Sie wussten nicht, was sie tun sollten!
  • 16. 22 José bateu à porta de uma das últimas estalagens na cidade e recebeu a mesma resposta:não havia lugar para eles! Mas o dono era uma pessoa muito gentil e,com sua ajuda,José e Maria encontraram uma boa acomodação. Joseph knocked on the door of one of the very last inns in town.There was no room in that inn either! But the innkeeper was a kind man,and he helped Joseph and Mary find a good, but unusual,place to stay. Josef klopfte an die Tür einer der letzten Herbergen in der Stadt. Aber auch dort gab es keinen Platz! Aber der Besitzer war ein netter Mann, deshalb half er Josef und Maria, einen guten, wenn auch ungewöhnlichen Platz als Bleibe zu finden.
  • 17. 23 Era um lugar bem diferente do costumeiro.Não era uma estalagem chique.Na verdade,nem era uma estalagem! Ninguém esperaria que o Filho de Deus fosse nascer num lugar daqueles. It wasn’t a fancy inn.In fact,it wasn’t an inn at all! It was a place where no one would have expected the Son of God to be born. Es war keine vornehme Herberge, eigentlich war es überhaupt keine Herberge! Es war ein Ort, an dem niemand die Geburt von Gottes Sohn erwartet hätte.
  • 18. 24 Não era um palácio,ou um castelo nem um hospital grande e bem equipado.O filho de Deus nasceu num simples estábulo! Um estábulo é o lugar onde os animais da fazenda dormem à noite. It wasn’t a palace,or a castle.And it wasn’t a big,fancy hospital either.God’s son was born in a humble stable! A stable is a building where farm animals sleep at night. Es war kein Palast oder Schloss. Und es war auch kein großes, vornehmes Krankenhaus. Gottes Sohn wurde in einem einfachen Stall geboren, wo in der Nacht die Tiere eines Bauernhofes schlafen!
  • 19. 25 Mas foi um lugar bem quentinho que Deus preparou para José,Maria e o menino Jesus.Ele colocou também uma estrela bem grande e reluzente no céu naquela noite tão maravilhosa! Joseph and Mary and baby Jesus were nice and warm in that little stable.God had prepared a place for them. There was also a big star shining brightly in the sky on that wonderful night! Josef und Maria und das Jesuskind hatten es gemütlich und warm in dem kleinen Stall. Gott hatte einen Platz für sie vorbereitet. In dieser wundervollen Nacht schien auch ein großer Stern hell am Himmel!
  • 20. 26 Uns pastores estavam ali perto cuidando de suas ovelhas quando,de repente,surgiu no céu um anjo que lhes disse: — Vocês não precisam ter medo,pois lhes trago boas notícias! Nearby,some shepherds were watching their sheep. Suddenly,an angel appeared in the sky and spoke to the shepherds! He said, “Don’t be afraid! I bring you good news! Ganz in der Nähe hüteten Hirten ihre Schafe. Plötzlich erschien ein Engel am Himmel und sprach zu den Hirten! Er sagte: “Fürchtet euch nicht! Ich bringe euch gute Nachrichten!
  • 21. 27 Hoje,nasceu o Salvador,Cristo o Senhor.Vocês encontrarão Esse bebê deitado numa manjedoura. Naquele momento,o céu se encheu de anjos louvando a Deus e cantando. Today a savior is born,Christ the Lord.You will find this baby lying in a manger.” Then the whole sky filled with a big crowd of angels, who were praising God and singing. Heute ist der Retter geboren, Chistus, der Herr. Ihr werdet das Kind in einer Krippe liegend finden.” Dann füllte sich der Himmel mit einer großen Schar von Engeln, die Gott lobten und sangen.
  • 22. 28 Deve ter sido deslumbrante! Eles estavam muito felizes por Jesus ter nascido! Depois que os anjos foram embora,os pastores correram para o estábulo e encontraram o bebê na manjedoura, exatamente como o anjo avisara. That must have been quite a sight! They were so happy that Jesus had been born! When the angels left,the shepherds ran to the stable,and found Baby Jesus in the manger just like the angel had told them they would. Das muss wohl ein Anblick gewesen sein! Sie waren so glucklich, dass Jesus geboren worden war! Als die Engel weg waren, liefen die Hirten zu dem Stall und fanden das Jesuskind in der Krippe, genau wie der Engel es ihnen gesagt hatte.
  • 23. 29 Sabia que se você parar e ficar quietinho conseguirá ouvir no coração a canção do anjo lhe mostrando o caminho para chegar a Jesus? É verdade! Puxa! Gosto dessa história,Ligeirinho! Did you know that if you stop and listen,you can hear the angel’s song in your heart,showing you the way to Jesus? Yes,that’s right. Oh,I like that story,Zippy! Hast du dewusst: Wenn du still bist und zuhörst, kannst du das Lied des Engels in deinem Herzen hören, das dir den Weg zu Jesus zeigt! Ja, das stimmt! Oh, mir gefällt, diese Geschichte, Flinky!
  • 24. 30 Crianças,esperamos que vocês tenham um Natal muito feliz.Lembrem-se que o amor é o melhor presente que podem dar às pessoas! E existem várias maneiras de demonstrar amor.Vejamos algumas… We hope you kids have a very happy Christmas. Remember,love is the best present you can give to anyone during this happy season! There are many ways that you can show love to others. Let’s see... Wir hoffen, dass alle Kinder ein wunderschönes Weihnachtsfest haben. Vergiss nicht: Liebe ist das beste Geschenk, das du jemandem in dieser frohen Zeit geben kannst! Es gibt so viele verschiedene Weisen, wie du anderen Liebe zeigen kannst. Mal sehen…
  • 25. 31 Você pode dar alguns de seus brinquedos para alguém que não tenha,dar um presente a um amigo ou demons- trar amor fazendo uma boa ação.Quando somos amáveis com as pessoas,elas ficam felizes e isso faz com que nos sintamos felizes também.Divirtam-se,crianças! Feliz Natal You can share your toys,give a friend a gift,or show someone love by doing something thoughtful. When you show kindness to others you make them happy,and you will be happy,too.Have fun,kids! And merry Christmas! Du kannst deine Spielsachen teilen, deinem Freund ein Geschenk geben, oder jemandem Liebe zeigen, indem du etwas Aufmerksames tust. Wenn du zu anderen lieb bist, machst du sie glücklich, und dann bist du selbst auch glücklich. Habt Spaß, Kinder! Und frohe Weihnachten!