SlideShare uma empresa Scribd logo
INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA E HIGIENE NO TRABALHO                                                                                       Rev. 00 – 02/06/10


                                                                                                                                  VENTURI                                                                                                    Ed. 01 – 02/06/10


Objectivo e Âmbito: Esta instrução de trabalho define as regras de segurança na utilização do Venturi. Pretende-se proteger pessoas e o equipamento de Responsabilidades: Todos os colaboradores que utilizam o Venturi são responsáveis por garantir o
trabalho; identificar riscos existentes nesse equipamento de trabalho; normas de segurança a respeitar; identificar modos de actuação relativamente à operação, cumprimento do presente documento; registar, reportar e corrigir as não conformidades.A leitura desta
limpeza e manutenção deste equipamento de trabalho. A presente instrução é aplicável a todos os equipamentos deste tipo utilizados no Grupo JM.                 instrução de trabalho não exclui a consulta do manual de instruções fornecido pelo
                                                                                                                                                                fabricante/fornecedor.

Definições, siglas e abreviaturas: Entende-se por Venturi o equipamento utilizado para diluição de produtos químicos em água para as operações de higienização.

Descrição:                                                                                                                                        Regras de segurança do equipamento                                                Referências:



                                                    NA OPERAÇÃO DE HIGIENIZAÇÃO                           Regras de segurança na operação:
                                                    UTILIZANDO VENTURI EXISTE
                                                    POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE:                       • Coloque a "pesca" no interior do recipiente, após ter retirado
                                                                                                          a tampa (foto 1);.

                                                    x PROJECÇÃO DE SALPICOS CONTENDO                      • Rode o manípulo vermelho, em sentido contrário ao dos
                                                    SUBSTÂNCIAS QUÍMICA                                   ponteiros do relógio, para abrir água (figura A);                                                                         Manual de Instruções do Venturi.

                                                    X PROJECÇÃO DE FLUÍDO COM                             • Rode o manípulo preto, em sentido contrário ao dos
                                                    PRESSÃO                                               ponteiros do relógio, para iniciar a sucção de detergente (figura
                                                                                                          B);
                                                    x ESCORREGAMENTO NO PISO                              • Accione o manípulo da ponteira (figura C), com esta
                                                                                                          SEMPRE voltado para o pavimento. A água é projectada na
                                                                                                                                  pavimento
                                                                                                          direcção do manípulo da ponteira, onde coloca os dedos (foto
                                                                                                          3).                                                                                                             1


                                                                                                                                                      1
     Lembre-se:
                                                                                                                                                                                    A
     √ Utilize SEMPRE os Equipamentos de Protecção Individual                                                                                                                                            B
     adequados à higienização, antes de iniciar trabalho com o                                            Regras de Segurança gerais:
     Venturi (Luvas, Óculos e Máscara de Protecção);
                                                                                                          • NUNCA dirija a ponteira na direcção de alguém, mesmo
     √ Use os Equipamentos de Protecção Individual quando                                                 estando desligado;
     manipula o recipiente que contém detergente.
                                                                                                          • Para substituir o recipiente, feche os manípulos vermelho e
                                                                                                                                                                                                     C
                                                                                                          preto indicados na figura 2 e 3, juntamente com o manípulo de
                                                                                                          ligação à conduta de água.

                                       Limpeza do Venturi                                                 • Certifique-se que o equipamento está bem fixo e não tem
                                                                                                          folgas;                                                                                                         2

                                                                                                          • Se o Venturi apresentar danos, deve informar de imediato a
  • Garanta a limpeza frequente do equipamento, de forma que não se apresente com                         sua chefia;
  sugidade;
                                                                                                          • Use SEMPRE os Equipamentos de Protecção Individual
                                                                                                          ANTES de iniciar qualquer movimentação com os bidons dos
  • Utilize os Equipamentos de Protecção Individual ,uma vez que poderão ainda existir
                                                                                                          produtos químicos, DURANTE a higienização e ATÉ ter
  resíduos de produtos químicos (foto 3)                                                                  desactivado Venturi.


                                   Manutenção do Equipamento
                                                                                                                                                                                                                          3
 • Qualquer acção de manutenção só poderá ser efectuada por técnico devidamente
 habilitado.
                                                                                               ZELE PELA SUA SEGURANÇA E PELA SEGURANÇA DOS OUTROS

Aprovação:                         Comissão Executiva JMR                         Direcção Operações                  Direcção Recursos Humanos                               Direcção Ambiente e Segurança no Trabalho                       AST-S-IT0058


                                                                                                                             VENTURI                                                                                                             Pag 1 de 1

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Ast s-it008 - it maquina forno lares
Ast s-it008 - it maquina forno laresAst s-it008 - it maquina forno lares
Ast s-it008 - it maquina forno lares
Borsalin
 
Ast s-it0061 cortadora manual bacalhau
Ast s-it0061 cortadora manual bacalhauAst s-it0061 cortadora manual bacalhau
Ast s-it0061 cortadora manual bacalhau
Borsalin
 
Ast s-it0010 - it fatiadora pao
Ast s-it0010 - it fatiadora paoAst s-it0010 - it fatiadora pao
Ast s-it0010 - it fatiadora pao
Borsalin
 
Ast s-it0071 - estufa
Ast s-it0071 - estufaAst s-it0071 - estufa
Ast s-it0071 - estufa
Borsalin
 
Ast s-it0056 - facas-tesouras-ganchos-pinças
Ast s-it0056 - facas-tesouras-ganchos-pinçasAst s-it0056 - facas-tesouras-ganchos-pinças
Ast s-it0056 - facas-tesouras-ganchos-pinças
Borsalin
 
Ast s-it0062 maquina de gelo
Ast s-it0062 maquina de geloAst s-it0062 maquina de gelo
Ast s-it0062 maquina de gelo
Borsalin
 
Ast s-it0032 - it batedeira
Ast s-it0032 - it batedeiraAst s-it0032 - it batedeira
Ast s-it0032 - it batedeira
Borsalin
 
Ast s-it0011 - it maquina picadora
Ast s-it0011 - it maquina picadoraAst s-it0011 - it maquina picadora
Ast s-it0011 - it maquina picadora
Borsalin
 
Ast s-it0047 - fritadeira eléctrica
Ast s-it0047 - fritadeira eléctricaAst s-it0047 - fritadeira eléctrica
Ast s-it0047 - fritadeira eléctrica
Borsalin
 
Ast s-it0055- sinalização de segurança pinos
Ast s-it0055- sinalização de segurança pinosAst s-it0055- sinalização de segurança pinos
Ast s-it0055- sinalização de segurança pinos
Borsalin
 
Ast s-it0013 - it maquina forno rotativo
Ast s-it0013 - it maquina forno rotativoAst s-it0013 - it maquina forno rotativo
Ast s-it0013 - it maquina forno rotativo
Borsalin
 
Ast s-it009 - it carregador de baterias
Ast s-it009 - it carregador de bateriasAst s-it009 - it carregador de baterias
Ast s-it009 - it carregador de baterias
Borsalin
 
Ast s-it0017 - it maquina moinho ralar pao
Ast s-it0017 - it maquina moinho ralar paoAst s-it0017 - it maquina moinho ralar pao
Ast s-it0017 - it maquina moinho ralar pao
Borsalin
 
Ast s-it001 - it maquina cortar ananas
Ast s-it001 - it maquina cortar ananasAst s-it001 - it maquina cortar ananas
Ast s-it001 - it maquina cortar ananas
Borsalin
 
Ast s-it0054- empilhadores (rev.1)
Ast s-it0054- empilhadores (rev.1)Ast s-it0054- empilhadores (rev.1)
Ast s-it0054- empilhadores (rev.1)
Borsalin
 
Ast s-it0021 - it porta paletes manual
Ast s-it0021 - it porta paletes manualAst s-it0021 - it porta paletes manual
Ast s-it0021 - it porta paletes manual
Borsalin
 
Ast s-it0066 tanque higienização
Ast s-it0066 tanque higienizaçãoAst s-it0066 tanque higienização
Ast s-it0066 tanque higienização
Borsalin
 
Ast s-it0057 - carrinhos de pendurados
Ast s-it0057 - carrinhos de penduradosAst s-it0057 - carrinhos de pendurados
Ast s-it0057 - carrinhos de pendurados
Borsalin
 
Ast s-it0020 - it porta paletes eléctrico
Ast s-it0020 - it porta paletes eléctricoAst s-it0020 - it porta paletes eléctrico
Ast s-it0020 - it porta paletes eléctrico
Borsalin
 
~7238048
~7238048~7238048
~7238048
Borsalin
 

Mais procurados (20)

Ast s-it008 - it maquina forno lares
Ast s-it008 - it maquina forno laresAst s-it008 - it maquina forno lares
Ast s-it008 - it maquina forno lares
 
Ast s-it0061 cortadora manual bacalhau
Ast s-it0061 cortadora manual bacalhauAst s-it0061 cortadora manual bacalhau
Ast s-it0061 cortadora manual bacalhau
 
Ast s-it0010 - it fatiadora pao
Ast s-it0010 - it fatiadora paoAst s-it0010 - it fatiadora pao
Ast s-it0010 - it fatiadora pao
 
Ast s-it0071 - estufa
Ast s-it0071 - estufaAst s-it0071 - estufa
Ast s-it0071 - estufa
 
Ast s-it0056 - facas-tesouras-ganchos-pinças
Ast s-it0056 - facas-tesouras-ganchos-pinçasAst s-it0056 - facas-tesouras-ganchos-pinças
Ast s-it0056 - facas-tesouras-ganchos-pinças
 
Ast s-it0062 maquina de gelo
Ast s-it0062 maquina de geloAst s-it0062 maquina de gelo
Ast s-it0062 maquina de gelo
 
Ast s-it0032 - it batedeira
Ast s-it0032 - it batedeiraAst s-it0032 - it batedeira
Ast s-it0032 - it batedeira
 
Ast s-it0011 - it maquina picadora
Ast s-it0011 - it maquina picadoraAst s-it0011 - it maquina picadora
Ast s-it0011 - it maquina picadora
 
Ast s-it0047 - fritadeira eléctrica
Ast s-it0047 - fritadeira eléctricaAst s-it0047 - fritadeira eléctrica
Ast s-it0047 - fritadeira eléctrica
 
Ast s-it0055- sinalização de segurança pinos
Ast s-it0055- sinalização de segurança pinosAst s-it0055- sinalização de segurança pinos
Ast s-it0055- sinalização de segurança pinos
 
Ast s-it0013 - it maquina forno rotativo
Ast s-it0013 - it maquina forno rotativoAst s-it0013 - it maquina forno rotativo
Ast s-it0013 - it maquina forno rotativo
 
Ast s-it009 - it carregador de baterias
Ast s-it009 - it carregador de bateriasAst s-it009 - it carregador de baterias
Ast s-it009 - it carregador de baterias
 
Ast s-it0017 - it maquina moinho ralar pao
Ast s-it0017 - it maquina moinho ralar paoAst s-it0017 - it maquina moinho ralar pao
Ast s-it0017 - it maquina moinho ralar pao
 
Ast s-it001 - it maquina cortar ananas
Ast s-it001 - it maquina cortar ananasAst s-it001 - it maquina cortar ananas
Ast s-it001 - it maquina cortar ananas
 
Ast s-it0054- empilhadores (rev.1)
Ast s-it0054- empilhadores (rev.1)Ast s-it0054- empilhadores (rev.1)
Ast s-it0054- empilhadores (rev.1)
 
Ast s-it0021 - it porta paletes manual
Ast s-it0021 - it porta paletes manualAst s-it0021 - it porta paletes manual
Ast s-it0021 - it porta paletes manual
 
Ast s-it0066 tanque higienização
Ast s-it0066 tanque higienizaçãoAst s-it0066 tanque higienização
Ast s-it0066 tanque higienização
 
Ast s-it0057 - carrinhos de pendurados
Ast s-it0057 - carrinhos de penduradosAst s-it0057 - carrinhos de pendurados
Ast s-it0057 - carrinhos de pendurados
 
Ast s-it0020 - it porta paletes eléctrico
Ast s-it0020 - it porta paletes eléctricoAst s-it0020 - it porta paletes eléctrico
Ast s-it0020 - it porta paletes eléctrico
 
~7238048
~7238048~7238048
~7238048
 

Destaque

Analise de riscos offshore
Analise de riscos offshoreAnalise de riscos offshore
Analise de riscos offshore
Jaciane Andrade
 
Ast s-it0023 - it monta-cargas
Ast s-it0023 - it monta-cargasAst s-it0023 - it monta-cargas
Ast s-it0023 - it monta-cargas
Borsalin
 
Ast s-it-0042 - it armazenagem paletes
Ast s-it-0042 - it armazenagem paletesAst s-it-0042 - it armazenagem paletes
Ast s-it-0042 - it armazenagem paletes
Borsalin
 
Análise de risco de um torno mecânico
Análise de risco de um torno mecânicoAnálise de risco de um torno mecânico
Análise de risco de um torno mecânico
Shirley Santos Pimentel
 
Ast análise-de-segurança-do-trabalho-site-segurança-do-trabalho-nwn
Ast análise-de-segurança-do-trabalho-site-segurança-do-trabalho-nwnAst análise-de-segurança-do-trabalho-site-segurança-do-trabalho-nwn
Ast análise-de-segurança-do-trabalho-site-segurança-do-trabalho-nwn
TIAGO SAMPOGNA DE MORAES
 
Ast s-it0073 delimitação operação com empilhadores
Ast s-it0073 delimitação operação com empilhadoresAst s-it0073 delimitação operação com empilhadores
Ast s-it0073 delimitação operação com empilhadores
Borsalin
 
Analise-de-seguranca-da-tarefa
Analise-de-seguranca-da-tarefaAnalise-de-seguranca-da-tarefa
Analise-de-seguranca-da-tarefa
Gearlan Lima
 
Beckma - assessori análise de risco
Beckma - assessori análise de risco Beckma - assessori análise de risco
Beckma - assessori análise de risco
R.A. DA SILVA BECKMA-ME
 
Análise de segurança do trabalho
Análise de segurança do trabalhoAnálise de segurança do trabalho
Análise de segurança do trabalho
Adony Amorim
 
98176612 apr-trabalho-em-altura-v-v
98176612 apr-trabalho-em-altura-v-v98176612 apr-trabalho-em-altura-v-v
98176612 apr-trabalho-em-altura-v-v
VanessaeMarcos Rodrigues
 
Analise de risco_macro
Analise de risco_macroAnalise de risco_macro
Analise de risco_macro
Roberto Moreira
 
Mecanica 1 2013[1]
Mecanica 1 2013[1]Mecanica 1 2013[1]
Mecanica 1 2013[1]
Daniele Araújo
 
Apr bastida
Apr bastidaApr bastida
Apr bastida
Andre Cruz
 
Art analise-de-risco-do-trabalho - cópia
Art analise-de-risco-do-trabalho - cópiaArt analise-de-risco-do-trabalho - cópia
Art analise-de-risco-do-trabalho - cópia
Veras Reis Reis
 
APR
APRAPR
(Modelo de apr análise preliminar de risco - 2)
(Modelo de apr   análise preliminar de risco - 2)(Modelo de apr   análise preliminar de risco - 2)
(Modelo de apr análise preliminar de risco - 2)
Luis Araujo
 

Destaque (16)

Analise de riscos offshore
Analise de riscos offshoreAnalise de riscos offshore
Analise de riscos offshore
 
Ast s-it0023 - it monta-cargas
Ast s-it0023 - it monta-cargasAst s-it0023 - it monta-cargas
Ast s-it0023 - it monta-cargas
 
Ast s-it-0042 - it armazenagem paletes
Ast s-it-0042 - it armazenagem paletesAst s-it-0042 - it armazenagem paletes
Ast s-it-0042 - it armazenagem paletes
 
Análise de risco de um torno mecânico
Análise de risco de um torno mecânicoAnálise de risco de um torno mecânico
Análise de risco de um torno mecânico
 
Ast análise-de-segurança-do-trabalho-site-segurança-do-trabalho-nwn
Ast análise-de-segurança-do-trabalho-site-segurança-do-trabalho-nwnAst análise-de-segurança-do-trabalho-site-segurança-do-trabalho-nwn
Ast análise-de-segurança-do-trabalho-site-segurança-do-trabalho-nwn
 
Ast s-it0073 delimitação operação com empilhadores
Ast s-it0073 delimitação operação com empilhadoresAst s-it0073 delimitação operação com empilhadores
Ast s-it0073 delimitação operação com empilhadores
 
Analise-de-seguranca-da-tarefa
Analise-de-seguranca-da-tarefaAnalise-de-seguranca-da-tarefa
Analise-de-seguranca-da-tarefa
 
Beckma - assessori análise de risco
Beckma - assessori análise de risco Beckma - assessori análise de risco
Beckma - assessori análise de risco
 
Análise de segurança do trabalho
Análise de segurança do trabalhoAnálise de segurança do trabalho
Análise de segurança do trabalho
 
98176612 apr-trabalho-em-altura-v-v
98176612 apr-trabalho-em-altura-v-v98176612 apr-trabalho-em-altura-v-v
98176612 apr-trabalho-em-altura-v-v
 
Analise de risco_macro
Analise de risco_macroAnalise de risco_macro
Analise de risco_macro
 
Mecanica 1 2013[1]
Mecanica 1 2013[1]Mecanica 1 2013[1]
Mecanica 1 2013[1]
 
Apr bastida
Apr bastidaApr bastida
Apr bastida
 
Art analise-de-risco-do-trabalho - cópia
Art analise-de-risco-do-trabalho - cópiaArt analise-de-risco-do-trabalho - cópia
Art analise-de-risco-do-trabalho - cópia
 
APR
APRAPR
APR
 
(Modelo de apr análise preliminar de risco - 2)
(Modelo de apr   análise preliminar de risco - 2)(Modelo de apr   análise preliminar de risco - 2)
(Modelo de apr análise preliminar de risco - 2)
 

Ast s-it0058 - venturi

  • 1. INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA E HIGIENE NO TRABALHO Rev. 00 – 02/06/10 VENTURI Ed. 01 – 02/06/10 Objectivo e Âmbito: Esta instrução de trabalho define as regras de segurança na utilização do Venturi. Pretende-se proteger pessoas e o equipamento de Responsabilidades: Todos os colaboradores que utilizam o Venturi são responsáveis por garantir o trabalho; identificar riscos existentes nesse equipamento de trabalho; normas de segurança a respeitar; identificar modos de actuação relativamente à operação, cumprimento do presente documento; registar, reportar e corrigir as não conformidades.A leitura desta limpeza e manutenção deste equipamento de trabalho. A presente instrução é aplicável a todos os equipamentos deste tipo utilizados no Grupo JM. instrução de trabalho não exclui a consulta do manual de instruções fornecido pelo fabricante/fornecedor. Definições, siglas e abreviaturas: Entende-se por Venturi o equipamento utilizado para diluição de produtos químicos em água para as operações de higienização. Descrição: Regras de segurança do equipamento Referências: NA OPERAÇÃO DE HIGIENIZAÇÃO Regras de segurança na operação: UTILIZANDO VENTURI EXISTE POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE: • Coloque a "pesca" no interior do recipiente, após ter retirado a tampa (foto 1);. x PROJECÇÃO DE SALPICOS CONTENDO • Rode o manípulo vermelho, em sentido contrário ao dos SUBSTÂNCIAS QUÍMICA ponteiros do relógio, para abrir água (figura A); Manual de Instruções do Venturi. X PROJECÇÃO DE FLUÍDO COM • Rode o manípulo preto, em sentido contrário ao dos PRESSÃO ponteiros do relógio, para iniciar a sucção de detergente (figura B); x ESCORREGAMENTO NO PISO • Accione o manípulo da ponteira (figura C), com esta SEMPRE voltado para o pavimento. A água é projectada na pavimento direcção do manípulo da ponteira, onde coloca os dedos (foto 3). 1 1 Lembre-se: A √ Utilize SEMPRE os Equipamentos de Protecção Individual B adequados à higienização, antes de iniciar trabalho com o Regras de Segurança gerais: Venturi (Luvas, Óculos e Máscara de Protecção); • NUNCA dirija a ponteira na direcção de alguém, mesmo √ Use os Equipamentos de Protecção Individual quando estando desligado; manipula o recipiente que contém detergente. • Para substituir o recipiente, feche os manípulos vermelho e C preto indicados na figura 2 e 3, juntamente com o manípulo de ligação à conduta de água. Limpeza do Venturi • Certifique-se que o equipamento está bem fixo e não tem folgas; 2 • Se o Venturi apresentar danos, deve informar de imediato a • Garanta a limpeza frequente do equipamento, de forma que não se apresente com sua chefia; sugidade; • Use SEMPRE os Equipamentos de Protecção Individual ANTES de iniciar qualquer movimentação com os bidons dos • Utilize os Equipamentos de Protecção Individual ,uma vez que poderão ainda existir produtos químicos, DURANTE a higienização e ATÉ ter resíduos de produtos químicos (foto 3) desactivado Venturi. Manutenção do Equipamento 3 • Qualquer acção de manutenção só poderá ser efectuada por técnico devidamente habilitado. ZELE PELA SUA SEGURANÇA E PELA SEGURANÇA DOS OUTROS Aprovação: Comissão Executiva JMR Direcção Operações Direcção Recursos Humanos Direcção Ambiente e Segurança no Trabalho AST-S-IT0058 VENTURI Pag 1 de 1