SlideShare uma empresa Scribd logo
A Verdadeira Alquimia
Certa vez um andarilho apareceu numa aldeia da Idade Média. Dirigiu-se à praça
central da cidade, anunciou-se como alquimista e disse que ensinaria como transformar
qualquer tipo de metal em ouro.
Algumas pessoas pararam para ouvi-lo e começaram a proferir gracejos e ridicularizá-
lo.
O estranho não se abalou com as chacotas, pediu um pedaço de metal e alguém
entregou-lhe uma ferradura, um outro ofereceu-lhe um prego. O alquimista então
pegou ambas as peças, e ainda sob as risadas dos incrédulos, colocou-as numa
pequena vasilha e derramou sobre elas o conteúdo de um frasco que havia retirado de
sua sacola. Permaneceu alguns segundos em silêncio e o fenômeno aconteceu: a
ferradura e o prego tornaram-se dourados.
Uma sensação de espanto percorreu a multidão que se avolumava cada vez mais na
praça.
O alquimista levantou as peças de ouro para que todos pudessem admirar a
transmutação.
Um ourives presente no local pediu para examinar os objetos e foi atendido.
Em pouco tempo, revelou serem as peças de ouro puríssimo como nunca tinha visto.
As pessoas agitaram-se e agora queriam ouvir.
O alquimista então pegou um grosso livro de sua sacola e disse estar nele o segredo da
transmutação dos metais em ouro.
Poucos dias depois, a maioria das pessoas possuía uma cópia do valioso manuscrito,
assim a receita para produzir ouro passou a ser conhecida por todos.
Em seguida, entregou o livro a uma criança próxima e partiu tranqüilo. Ninguém o viu
ir embora, pois todos os olhos mantiveram-se fixos no objeto nas mãos da criança.
Contudo, a fórmula era complexa.
Exigia água destilada mil vezes no silêncio da madrugada e ingredientes que deveriam
ser colhidos em noites especiais e em praias distantes.
No início todos puseram as mãos à obra, mas com o passar do tempo, as pessoas
foram desistindo do trabalho.
Era muito penoso ficar mil noites em silêncio esperando a água destilar. Além disso,
procurar os outros ingredientes era muito cansativo.
As pessoas foram desistindo. E, à medida que desistiam, tentavam convencer os outros
a fazerem o mesmo.
Diziam que a fórmula era apenas uma galhofa deixada pelo alquimista para mostrar
como eram tolos.
Assim, muitos e muitos outros, influenciados pelos primeiros, também desistiram.
Mas, um pequeno grupo prosseguiu com o trabalho.
Apesar de ridicularizados pelo resto da aldeia, continuaram destilando a água e fizeram
várias viagens juntos à procura dos ingredientes da fórmula.
O tempo correu, e a quantidade de histórias divertidas, e de situações que eles
passaram juntos, desde que começaram a seguir a fórmula, cresceu.
E o grupo dos aprendizes de alquimia tornou-se cada vez mais unido. Converteram-se
em grandes amigos.
Até que em um mesmo dia, todos tinham começado juntos, e viraram a última página
das instruções do livro, e lá estava escrito:
"Se todas as instruções foram seguidas, você tem agora o líquido que, derramado
sobre qualquer metal, transforma-o em ouro.
Entretanto, agora você já percebeu que a maior riqueza não está no produto final
obtido, mas sim no caminho percorrido.
O que nos torna infinitamente ricos não é a quantidade de ouro que conseguimos
produzir, mas os momentos que compartilhamos com os verdadeiros amigos".

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Flores Mirian 3º
Flores Mirian 3ºFlores Mirian 3º
Flores Mirian 3º
Mirian Flores
 
Domingo26
Domingo26Domingo26
Letter of Reference - Jeton Zagragjaj
Letter of Reference - Jeton ZagragjajLetter of Reference - Jeton Zagragjaj
Letter of Reference - Jeton Zagragjaj
Jeton Zagragjaj
 
قطار منتصف الليل
قطار منتصف الليلقطار منتصف الليل
قطار منتصف الليل
Bassem Matta
 
Domingo29
Domingo29Domingo29
سنة أولى سجن
سنة أولى سجنسنة أولى سجن
سنة أولى سجن
Bassem Matta
 
Mind-bogging environmental facts
Mind-bogging environmental factsMind-bogging environmental facts
Mind-bogging environmental facts
CintiaRoma
 

Destaque (8)

Flores Mirian 3º
Flores Mirian 3ºFlores Mirian 3º
Flores Mirian 3º
 
Domingo26
Domingo26Domingo26
Domingo26
 
Slaa til tour
Slaa til tourSlaa til tour
Slaa til tour
 
Letter of Reference - Jeton Zagragjaj
Letter of Reference - Jeton ZagragjajLetter of Reference - Jeton Zagragjaj
Letter of Reference - Jeton Zagragjaj
 
قطار منتصف الليل
قطار منتصف الليلقطار منتصف الليل
قطار منتصف الليل
 
Domingo29
Domingo29Domingo29
Domingo29
 
سنة أولى سجن
سنة أولى سجنسنة أولى سجن
سنة أولى سجن
 
Mind-bogging environmental facts
Mind-bogging environmental factsMind-bogging environmental facts
Mind-bogging environmental facts
 

Mais de Citnes Nimbus

Um conto zen
Um conto zenUm conto zen
Um conto zen
Citnes Nimbus
 
Coleção de piadas
Coleção de piadasColeção de piadas
Coleção de piadas
Citnes Nimbus
 
Tirinhas com piadas de louras
Tirinhas com piadas de lourasTirinhas com piadas de louras
Tirinhas com piadas de louras
Citnes Nimbus
 
O rabino
O rabinoO rabino
O rabino
Citnes Nimbus
 
O presente de insultos
O presente de insultosO presente de insultos
O presente de insultos
Citnes Nimbus
 
O julgamento
O julgamentoO julgamento
O julgamento
Citnes Nimbus
 
O jardim de valhala
O jardim de valhalaO jardim de valhala
O jardim de valhala
Citnes Nimbus
 
O guardião do mosteiro
O guardião do mosteiroO guardião do mosteiro
O guardião do mosteiro
Citnes Nimbus
 
O guardião do castelo
O guardião do casteloO guardião do castelo
O guardião do castelo
Citnes Nimbus
 
O enigma
O enigmaO enigma
O enigma
Citnes Nimbus
 
O anel
O anelO anel
Medo do desconhecido
Medo do desconhecidoMedo do desconhecido
Medo do desconhecido
Citnes Nimbus
 
Lenda hindu sobre a criação da mulher
Lenda hindu sobre a criação da mulherLenda hindu sobre a criação da mulher
Lenda hindu sobre a criação da mulher
Citnes Nimbus
 
Fátima, a fiandeira
Fátima, a fiandeiraFátima, a fiandeira
Fátima, a fiandeira
Citnes Nimbus
 
Almas grandes (hindu)
Almas grandes (hindu)Almas grandes (hindu)
Almas grandes (hindu)
Citnes Nimbus
 
A oração que deus entendia (conto russo)
A oração que deus entendia (conto russo)A oração que deus entendia (conto russo)
A oração que deus entendia (conto russo)
Citnes Nimbus
 
A colher e o oceano
A colher e o oceanoA colher e o oceano
A colher e o oceano
Citnes Nimbus
 
A fábula do tigre (indiana)
A fábula do tigre (indiana)A fábula do tigre (indiana)
A fábula do tigre (indiana)
Citnes Nimbus
 
O samurai e o mestre zen
O samurai e o mestre zenO samurai e o mestre zen
O samurai e o mestre zen
Citnes Nimbus
 

Mais de Citnes Nimbus (19)

Um conto zen
Um conto zenUm conto zen
Um conto zen
 
Coleção de piadas
Coleção de piadasColeção de piadas
Coleção de piadas
 
Tirinhas com piadas de louras
Tirinhas com piadas de lourasTirinhas com piadas de louras
Tirinhas com piadas de louras
 
O rabino
O rabinoO rabino
O rabino
 
O presente de insultos
O presente de insultosO presente de insultos
O presente de insultos
 
O julgamento
O julgamentoO julgamento
O julgamento
 
O jardim de valhala
O jardim de valhalaO jardim de valhala
O jardim de valhala
 
O guardião do mosteiro
O guardião do mosteiroO guardião do mosteiro
O guardião do mosteiro
 
O guardião do castelo
O guardião do casteloO guardião do castelo
O guardião do castelo
 
O enigma
O enigmaO enigma
O enigma
 
O anel
O anelO anel
O anel
 
Medo do desconhecido
Medo do desconhecidoMedo do desconhecido
Medo do desconhecido
 
Lenda hindu sobre a criação da mulher
Lenda hindu sobre a criação da mulherLenda hindu sobre a criação da mulher
Lenda hindu sobre a criação da mulher
 
Fátima, a fiandeira
Fátima, a fiandeiraFátima, a fiandeira
Fátima, a fiandeira
 
Almas grandes (hindu)
Almas grandes (hindu)Almas grandes (hindu)
Almas grandes (hindu)
 
A oração que deus entendia (conto russo)
A oração que deus entendia (conto russo)A oração que deus entendia (conto russo)
A oração que deus entendia (conto russo)
 
A colher e o oceano
A colher e o oceanoA colher e o oceano
A colher e o oceano
 
A fábula do tigre (indiana)
A fábula do tigre (indiana)A fábula do tigre (indiana)
A fábula do tigre (indiana)
 
O samurai e o mestre zen
O samurai e o mestre zenO samurai e o mestre zen
O samurai e o mestre zen
 

A verdadeira alquimia

  • 1. A Verdadeira Alquimia Certa vez um andarilho apareceu numa aldeia da Idade Média. Dirigiu-se à praça central da cidade, anunciou-se como alquimista e disse que ensinaria como transformar qualquer tipo de metal em ouro. Algumas pessoas pararam para ouvi-lo e começaram a proferir gracejos e ridicularizá- lo. O estranho não se abalou com as chacotas, pediu um pedaço de metal e alguém entregou-lhe uma ferradura, um outro ofereceu-lhe um prego. O alquimista então pegou ambas as peças, e ainda sob as risadas dos incrédulos, colocou-as numa pequena vasilha e derramou sobre elas o conteúdo de um frasco que havia retirado de sua sacola. Permaneceu alguns segundos em silêncio e o fenômeno aconteceu: a ferradura e o prego tornaram-se dourados. Uma sensação de espanto percorreu a multidão que se avolumava cada vez mais na praça. O alquimista levantou as peças de ouro para que todos pudessem admirar a transmutação. Um ourives presente no local pediu para examinar os objetos e foi atendido. Em pouco tempo, revelou serem as peças de ouro puríssimo como nunca tinha visto. As pessoas agitaram-se e agora queriam ouvir. O alquimista então pegou um grosso livro de sua sacola e disse estar nele o segredo da transmutação dos metais em ouro. Poucos dias depois, a maioria das pessoas possuía uma cópia do valioso manuscrito, assim a receita para produzir ouro passou a ser conhecida por todos. Em seguida, entregou o livro a uma criança próxima e partiu tranqüilo. Ninguém o viu ir embora, pois todos os olhos mantiveram-se fixos no objeto nas mãos da criança. Contudo, a fórmula era complexa. Exigia água destilada mil vezes no silêncio da madrugada e ingredientes que deveriam ser colhidos em noites especiais e em praias distantes. No início todos puseram as mãos à obra, mas com o passar do tempo, as pessoas foram desistindo do trabalho. Era muito penoso ficar mil noites em silêncio esperando a água destilar. Além disso, procurar os outros ingredientes era muito cansativo. As pessoas foram desistindo. E, à medida que desistiam, tentavam convencer os outros a fazerem o mesmo. Diziam que a fórmula era apenas uma galhofa deixada pelo alquimista para mostrar como eram tolos. Assim, muitos e muitos outros, influenciados pelos primeiros, também desistiram. Mas, um pequeno grupo prosseguiu com o trabalho.
  • 2. Apesar de ridicularizados pelo resto da aldeia, continuaram destilando a água e fizeram várias viagens juntos à procura dos ingredientes da fórmula. O tempo correu, e a quantidade de histórias divertidas, e de situações que eles passaram juntos, desde que começaram a seguir a fórmula, cresceu. E o grupo dos aprendizes de alquimia tornou-se cada vez mais unido. Converteram-se em grandes amigos. Até que em um mesmo dia, todos tinham começado juntos, e viraram a última página das instruções do livro, e lá estava escrito: "Se todas as instruções foram seguidas, você tem agora o líquido que, derramado sobre qualquer metal, transforma-o em ouro. Entretanto, agora você já percebeu que a maior riqueza não está no produto final obtido, mas sim no caminho percorrido. O que nos torna infinitamente ricos não é a quantidade de ouro que conseguimos produzir, mas os momentos que compartilhamos com os verdadeiros amigos".