1. MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO
UNIDAD SECADORA DE EQUIPOS Y ROPA BOMBERIL
Modelos empezando en el número
de serie USB2-001
Consulte la página 5 para la identificación del modelo
Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro
(Si esta máquina cambia de dueño, asegúrese de que este manual vaya con la misma)
Julio 2010
2. Manual de Instrucciones de Uso 2
ADVERTENCIA
Lea completa y detenidamente el presente Manual de
Instrucciones y siga las mismas para el correcto uso de la
unidad secadora de equipos y ropa bomberil, debe seguir la
información contenida en este manual para minimizar el riesgo
de fuego o explosión, lesiones graves o la muerte.
El mal uso, instalación, ajuste, alteración, servicio o
mantención defectuosa o inadecuada de este artefacto pueden
causar graves daños a la propiedad y/o a los seres humanos u
otros seres vivos.
• No almacenar o usar gasolina u otros vapores y líquidos
inflamables dentro o cerca de este o de cualquier otro
equipo.
• QUE HACER SI SIENTE OLOR A GAS:
∼ No tratar de encender ni este ni ningún otro
aparato.
∼ No tocar ningún interruptor eléctrico; no usar
ninguno de los teléfonos de su edificio.
∼ Evacuar a todos los ocupantes del local, edificio
o área afectada.
∼ Llamar inmediatamente al proveedor de gas y a
los bomberos usando un teléfono de vecino.
• La instalación y servicio tienen que ser ejecutados por
un instalador calificado.
3. Manual de Instrucciones de Uso 3
TABLA DE CONTENIDO
BIENVENIDA 5
IDENTIFICACIÓN DE LOS MODELOS 5
SERVICIO AL CLIENTE 5
UBICACIÓN DE LA PLACA DEL NÚMERO DE SERIE 5
DIAGRAMA DE CONEXIONES 5
INFORMACION DE SEGURIDAD 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 6
INSTALACIÓN 7
ESPECIFICACIONES Y DIMENSIONES 8
DIMENSIONES LA UNIDAD SECADORA DE EQUIPOS Y ROPA BOMBERIL 8
INSPECCIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN 9
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA 11
REQUISITOS DE LOCALIZACIÓN 12
RECINTO DE LA UNIDAD SECADORA DE EQUIPOS Y ROPA BOMBERIL 13
SELECCIÓN DEL LUGAR MÁS ADECUADO 14
EVACUACIÓN DE VAPORES 14
VENTILACIÓN 15
MANEJO 17
PREPARACIÓN DE LOS EQUIPOS Y ROPAS A SER SECADOS 17
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 17
ENFRIAMIENTO 18
PANEL DE CONTROL 19
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL 20
PROGRAMAS DE SECADO 21
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 22
LIMPIEZA GENERAL 22
LIMPIEZA DEL FILTRO 22
RECOMENDACIONES 23
GENERALES 23
4. Manual de Instrucciones de Uso 4
PREGUNTAS FRECUENTES 24
COMO DESHACERSE DE LA UNIDAD 25
GARANTÍA 26
ASISTENCIA GRATUITA 27
5. Manual de Instrucciones de Uso 5
BIENVENIDA
En primer lugar, le agradecemos la adquisición de una unidad secadora de equipos y ropa
bomberil USB2, que es garantía de seguridad, calidad y duración. Al haber escogido un artefacto
USB2, usted incorpora a su sede de servicios un artefacto de calidad que cuenta con un moderno
diseño, una alta tecnología y un servicio técnico especializado a lo largo de todo el país.
Lea completamente este manual y siga cada una de las indicaciones, de esta forma podrá
usar su secadora correctamente, le permitirá mantenerla en buenas condiciones y evitará posibles
accidentes.
Guarde este manual en un lugar apropiado, ya que puede necesitarlo para consultas o
para el uso de la póliza de garantía.
Identificación de los Modelos
La información contenida en este manual corresponde a los siguientes modelos:
USB2-001
Servicio al Cliente
Si necesita más información escrita, asistencia técnica y/o repuestos, póngase en contacto
con el distribuidor oficial donde adquirió esta unidad secadora.
Le recordamos que para darle un mejor servicio lo invitamos a llamar a nuestro Servicio de
Atención al Cliente , o inscríbase en nuestra página , para obtener el
nombre y la dirección del distribuidor de repuestos autorizado mas cercano.
Ubicación de la placa del número de serie
Al llamar o escribir para solicitar información acerca de su producto, asegúrese de
mencionar los números de modelo y serie. Los números de modelo y serie se encuentran en la
placa de identificación ubicada en el interior de la puerta izquierda de la maquina.
Diagrama de conexiones
El diagrama de conexiones está ubicado en el interior de la caja de empalmes o
contactores. Por debajo del panel de acceso al piso.
6. Manual de Instrucciones de Uso 6
INFORMACION DE SEGURIDAD
Guarde estas instrucciones
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, electrocución y lesiones
graves o mortales al usar la secadora, lea y siga las
siguientes precauciones básicas
Instrucciones de seguridad importantes
1. Lea todas las instrucciones antes de usar la unidad secado bomberil.
2. Consulte las Instrucciones de puesta a tierra para conectar a tierra de forma debida la
unidad secado bomberil.
3. No introduzca en la unidad ni intente secar, artículos que hayan sido previamente
limpiados, lavados, puestos en remojo o manchados con gasolina, gasoil, disolventes de
tintorería u otras sustancias explosivas o inflamables, ya que estas desprenden vapores
que pueden inflamarse o estallar.
4. No permita que haya niños dentro de la unidad secado bomberil o en sus alrededores. No
debe permitirse el uso de este aparato por niños o personas enfermas sin supervisión.
Debe asegurarse de que los niños no jueguen con el aparato.
5. No introducir mascotas en el interior de la unidad de secado bomberil, y ni intente secarlos
dentro de esta.
6. Antes de colocar la unidad secadora fuera de servicio o desecharla, retire las puertas del
compartimiento de secado.
7. No instale ni coloque la unidad secado bomberil en un lugar donde este expuesto al agua o
a la intemperie.
8. No altere los controles.
9. No intente reparar ni reemplazar ninguna pieza de la unidad secado bomberil, ni intente
ningún servicio a menos que se recomiende específicamente en las instrucciones de
mantenimiento del usuario o en instrucciones publicadas de reparación del usuario.
10. No use suavizantes de ropa ni productos para eliminar la estática, a menos que lo
recomiende el fabricante del suavizador de ropa o del producto antiestática.
11. Para reducir el riesgo de incendio NO SEQUE plásticos ni artículos que contengan
gomaespuma o materiales de textura similar.
12. No deje que se acumule pelusa, polvo o suciedad en la zona del ducto de salida y en sus
alrededores.
7. Manual de Instrucciones de Uso 7
13. No deje que se acumule pelusa, polvo o suciedad en la zona del filtro de aire y en sus
alrededores.
14. Limpie el filtro de aire periódicamente empleando para esto solo agua.
15. El interior de la unidad secado bomberil y el ducto de escape deben ser limpiados
periódicamente por personal de servicio calificado sin emplear solventes, jabones u otros
productos de limpieza no recomendados por sus fabricantes.
16. Solo debe secar equipos y prendas que han sido completamente exprimidos hasta quedar
húmedos, sin goteos.
17. No colocar dentro de la unidad secado bomberil, artículos manchados de aceite de cocina
o vegetal, ya que estos aceites no se quitan durante el lavado. Debido a los restos de
aceite presente, la tela puede incendiarse.
18. Para reducir el riesgo de incendio, NO ponga ropa ni equipos en el interior de la unidad
secado bomberil que pueda tener restos de sustancias inflamables, como aceite de
máquina, productos químicos inflamables, diluyentes, etc..., o cualquier artículo que
contenga cera o productos químicos de cualquier índole.
19. Utilice la unidad secado bomberil en aplicaciones para la cual ha sido fabricada: para
secar equipos y prendas lavadas solo con agua.
20. Desconecte SIEMPRE la corriente eléctrica de la unidad secado bomberil antes de
efectuar el servicio. Desconéctela desconectando el Brecker o fusible correspondiente.
21. Instale la unidad secado bomberil según estas Instrucciones de instalación. Todas las
conexiones de energía eléctrica y conexión a tierra, deben cumplir con los códigos locales
y cuando sea necesario, debe ser realizadas por un técnico especializado.
22. No seque cortinas de fibra de vidrio, a menos de que la etiqueta indique que se puede
hacer. Si se secan, pase un paño húmedo por el interior de la cabina para quitar las
partículas de fibra de vidrio que puedan quedar adheridas en las paredes.
23. Siempre siga las instrucciones de cuidados a la ropa del fabricante de las prendas.
24. NO opere la unidad secado bomberil si está emitiendo humo, si hay roces o si hay alguna
pieza rota.
25. No ponga en derivación ningún dispositivo de seguridad.
26. Si la instalación, mantenimiento y/o operación de la máquina no se realiza según las
instrucciones del fabricante, se pueden producir lesiones graves, mortales y/o daños
materiales.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones graves, instale puertas con
seguro para prevenir el acceso del público a la parte posterior de la
unidad secadora de equipos y ropa bomberil así como al panel
principal de conexión eléctrica.
INSTALACIÓN
8. Manual de Instrucciones de Uso 8
Especificaciones y Dimensiones
Especificación Magnitud
Peso Neto aproximado (Kg.) 200
Diámetro de salida de aire (mm) 152
Flujo de aire máximo (m3/h) 900
Elementos calefactores (W) 10000
Potencia nominal total (kW) 10,8
Tensión nominal (V CA.) 220
Frecuencia nominal (Hz) 60
Capacidad de secado (Kg. Húmedo) 45
Dimensiones la unidad secadora de equipos y ropa bomberil
9. Manual de Instrucciones de Uso 9
A B C D
760 mm 2100 mm 800 mm 960mm
Nota: Estos valores son dimensiones aproximadas solamente.
Inspección previa a la instalación
10. Manual de Instrucciones de Uso 10
En el momento de la entrega, inspeccione visualmente el embalaje y las piezas para ver si
se han producido daños visibles durante el transporte. Si el embalaje o cubierta está dañado o hay
signos evidentes de posibles daños, pida al transportista que anote la condición en los papeles de
transporte antes de firmar el recibo de envío, o comunique al transportista la condición tan pronto la
descubra.
Quite el embalaje y cubierta protectora tan pronto como sea posible y verifique los artículos
indicados en la lista de embalaje. Comunique al transportista cuales son los artículos dañados o
que falten tan pronto como sea posible. Debe enviar inmediatamente una reclamación por escrito
al transportista si hay artículos dañados o que falten.
IMPORTANTE: La garantía es nula a menos que la unidad secadora de equipos y
ropa bomberil se instale según las instrucciones de este manual. La instalación debe
cumplir con las especificaciones y requisitos mínimos aquí detallados, y con todos los
códigos de construcciones municipales aplicables, regulaciones de conexiones eléctricas, y
cualquier otra regulación estatutaria pertinente. Debido a los distintos requisitos, se deben
entender completamente los códigos locales correspondientes y todo el trabajo anterior a la
instalación debe prepararse según los mismos.
Materiales y herramientas necesarias (obténgalas localmente)
• Un conmutador o cortocircuitos (Breaker) de desconectador o fusible de tres
polos con capacidad para 100 Amperios.
• Destornilladores de punta plana
• Pinza cortadora
• Pinza pela cables
• Ducto de salida de 6 plg. (se le suministra uno de 3m de longitud junto con el
equipo, si requiere uno de mayor longitud asegúrese de que cumpla con las
mismas características de entregado junto al equipo)
IMPORTANTE: Mantenga limpia el área de la unidad secadora de equipos y ropa bomberil y
sin materiales combustibles, gasolina u otros vapores y líquidos inflamables.
11. Manual de Instrucciones de Uso 11
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio, explosión,
lesiones graves o letales:
• Desconecte la corriente eléctrica de la unidad de secado
bomberil antes de efectuar el servicio.
• No arranque nunca la unidad secadora de equipos y ropa
bomberil con los protectores o os paneles retirados.
• Siempre que se desconecten cables de puesta a tierra
durante el servicio, vuelva a conectarlos para asegurarse
de que la unidad de secado bomberil este bien conectado a
tierra.
Para reducir el riesgo de incendio y electrocución, pida a un técnico
de servicio calificado que verifique la debida ejecución de los
procedimientos de puesta a tierra. La conexión indebida del
conductor de puesta a tierra de este equipo podrá causar una
electrocución.
Para reducir el riesgo de incendio y electrocución, la fuente de
alimentación eléctrica proviene de un servicio trifásico, NO conecte
el terminal de alta tensión a una máquina monofásica.
Instrucciones para conectar a tierra
NOTA: para asegurar la protección contra electrocución, esta unidad de secado bomberil
DEBE estar conectada a tierra eléctricamente según los códigos locales. Los trabajos
eléctricos deben ser realizados por un electricista calificado.
Esta la unidad de secado bomberil debe estar puesta a tierra. En caso que se presente
alguna avería o descompostura, la conexión a tierra reduce el riesgo de recibir una descarga
eléctrica al ofrecer una ruta de menor resistencia al paso de corriente eléctrica. Esta la unidad
secado bomberil debe conectarse a un sistema de cableado permanente de metal puesto a tierra;
o se debe instalar con un conductor de puesta a tierra del equipo con los conductores del circuito y
conectado a un lugar de tierra apropiado.
• Los conductos de metal y/o los cables BX no se consideran una puesta a tierra.
• La conexión del neutro de la caja de servicio eléctrico al tornillo de tierra de la unidad de
secado bomberil no constituye una puesta a tierra.
• Se debe conectar un conducto (cable) de tierra especial entre la barra de tierra de la caja
de servicio eléctrico y el tornillo de tierra de la unidad secado bomberil
12. Manual de Instrucciones de Uso 12
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica, incendio, explosión,
lesiones graves o letales; antes de efectuar cualquier tipo de
conexión eléctrica, hay que desactivar el circuito eléctrico que vaya
a conectarse a la unidad de secado bomberil.
Todas las conexiones eléctricas deberán ser realizadas por un
electricista calificado.
NO intente nunca conectar un circuito con corriente.
PRECAUCIÓN
Marque todos los cables antes de la desconexión al efectuar el
servicio de los controles. Las conexiones equivocadas pueden
causar un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verifique si
funciona bien la máquina después de efectuar e servicio.
Requisitos de localización
La unidad secadora de equipos y ropa bomberil debe instalarse en suelo horizontal. Se
deben retirar los materiales que recubran el suelo tales como alfombras de lana o goma.
No instale ni guarde la unidad secadora de equipos y ropa bomberil en lugares donde
quede expuesto al agua y/o a las inclemencias del clima.
13. Manual de Instrucciones de Uso 13
Recinto de la unidad de secado bomberil.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones graves, el espacio mínimo entre la unidad secado
bomberil y otras estructuras o maquinarias debe ajustarse exactamente a las
distancias indicadas
Nota: Las áreas de ladrillo indican cualquier otra estructura, maquinaria u objeto adyacente.
La unidad de secado bomberil se debe ubicar en un recinto bien ventilado. Para su
comodidad, el frente de la unidad debe estar siempre libre de obstáculos.
A B C
150 mm 300 mm 1000 mm
14. Manual de Instrucciones de Uso 14
Selección del lugar más adecuado
El lugar más adecuado es el que tiene ventanas. Un lugar pequeño y cerrado sin aire
fresco se vuelve demasiado húmedo durante el secado, el tiempo de secado se prolonga y el
consumo de energía eléctrica aumenta. Si durante el secado no es posible airear bien el lugar,
recomendamos que saque el aire húmedo hacia el exterior mediante el ducto extensible de salida
suministrado como se indica en las siguientes figuras:
A B
Salida hacia el exterior por ventana u orificio
Ducto extensible
para el ducto.
Evacuación de vapores
Usted debe canalizar los vapores procedentes del secado al exterior, mediante el ducto de
evacuación que viene proporcionado con la secadora.
Para estirar el ducto de evacuación de vapores suelte la amarra y déjela en esa posición
(no la retire ni corte, le servirá para ordenar el ducto en caso de traslado del artefacto), luego estire
el ducto hasta el lugar deseado máximo 3 metros.
Siempre que sea posible, instale el armario del equipo y ropa en una pared externa, donde
la longitud del conducto pueda mantenerse a un mínimo y el aire de complemento sea fácilmente
accesible. La construcción no debe bloquear el paso de aire en la parte derecha de la unidad de
secado bomberil (ver espacio mínimo recomendado). De hacer esto se impedirá el suministro de
aire adecuado a la cámara de combustión de la unidad.
15. Manual de Instrucciones de Uso 15
Ventilación
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio debido al aumento de presión estática, no
recomendamos la instalación de filtros de pelusa o colectores en serie. Si se exige un
sistema secundario, limpie frecuentemente el sistema para asegurar un funcionamiento
seguro.
IMPORTANTE: la instalación de filtros o colectores de pelusa en serie causaría un aumento
en la presión estática. Si no se realiza continuo mantenimiento al sistema de pelusa
secundario, se disminuirá la eficiencia de la unidad de secado bomberil y se puede anular la
garantía de la máquina.
Para una máxima eficiencia y una acumulación mínima de pelusa, el aire de la unidad de
secado bomberil debe descargarse fuera, a través de la ruta más corta. Si debe conectar la salida
de aire de la unidad de secado bomberil a un ducto colector principal, asegúrese de que el
conducto ha sido montado de forma que las superficies internas sean lisas, a fin de que las juntas
no permitan que se acumule pelusa. Se recomienda conectar a conductos rígidos de metal.
NO utilice tornillos para chapa de metal ni sujetadores en las uniones del tubo de escape
que se extiendan dentro de los conductos y atrapen pelusa. Use cinta adhesiva para conductos o
remaches en todas las juntas y uniones.
ADVERTENCIA
Los conductos mal montados producen una contrapresión excesiva que resulta en un
secado lento, acumulación de pelusa en el conducto, paso de pelusa a la habitación y
mayor peligro de incendio
NOTA: Los conductos de escape deben estar hechos de chapa de metal u otro material
incombustible. Dichos conductos deben ser equivalentes en fuerza y resistencia a la
corrosión a los conductos de chapa de acero galvanizado con un espesor que no sea menos
que 0.5 mm.
16. Manual de Instrucciones de Uso 16
En el lugar en que el conducto de escape se introduce en una pared o techo combustible,
la abertura debe tener el tamaño indicado por los códigos locales. El espacio alrededor del
conducto puede estar sellado con un material incombustible.
Para obtener un mejor rendimiento, proporcione un conducto de escape individual
por cada unidad de secado bomberil. No instale un calentador de agua en una sala que
contenga una unidad de secado bomberil. Es mejor tener un calentador de agua en una sala
separada con una entrada de aire separada.
17. Manual de Instrucciones de Uso 17
MANEJO
Preparación de los equipos y ropas a ser secados
La unidad de secado bomberil secará tres conjuntos completos a la vez; un conjunto
incluye una chaqueta y su recubrimiento, un par de guantes y un par de botas.
Siga estas pautas:
• NO lave la chaqueta ni su forro juntos, lávelos por separado y sin utilizar jabones o
solventes, solo agua.
• NO vuelva a armar el equipo antes de ponerlo en los colgadores de la unidad de
secado bomberil.
• Cuelgue la chaqueta por el lado exterior (al revés), de esta forma se secara
primero el interior.
• Todos los equipos y ropas deberán estar exprimidos al máximo posible antes
de ser colgados. IMPORTANTE: NO cuelgue ropa o equipos que estén
goteando, deben estar húmedos pero no goteando.
Instrucciones de operación
NOTA: Para un mejor entendimiento del funcionamiento, consultar la sección Panel de
Control.
1. Abrir la puerta.
2. Colocar la ropa o los equipos en el interior,
asegúrese de colocar las botas en la posición
correcta como se muestra en la figura.
3. Cerrar la puerta.
4. Seleccionar si desea un ciclo con aire fresco o
con adicionamiento de calor en el Interruptor
de posición debajo del botón de Apagado
(rojo). Esta utilidad ahorra hasta un 70%
energía en los días calurosos (sobre 30° C),
puesto que no es necesario agregar más calor
al aire al menos que así se desee.
5. Seleccionar el programa de secado (presione
uno de los tres botones azules dependiendo del tiempo que usted elija). La unidad de
secado bomberil viene pre-programada con tiempo estándares de ciclos comprendidos en
1, 2 y 3 horas; estos tiempos pueden ser reajustados según las necesidades del cliente y
solo por personal técnico capacitado. Nota: para realizar un cambio en los tiempos de
operación contacte a su distribuidor más cercano o llame a nuestro Servicio de
Atención al Cliente. Cualquier operación de cambio sin notificación al fabricante
invalidará la garantía de la unidad.
18. Manual de Instrucciones de Uso 18
6. Presione el botón de Encendido (verde) para poner en funcionamiento la máquina.
7. Para detener la máquina durante el funcionamiento, basta con abrir la puerta, (se
encenderán las luces y los extractores se mantendrán funcionando)
8. Para continuar con el funcionamiento, basta con cerrar la puerta. (el programa continuara
el tiempo donde fue detenido)
9. Para prolongar o reducir el tiempo de secado, se debe presionar el botón de
Apagado/Reset (rojo). A continuación seleccione un nuevo tiempo (botones azules), y
presione el botón de Encendido (verde).
10. Al terminar el ciclo de secado, la máquina dará una señal auditiva de fin de ciclo (chicharra)
y se apagara automáticamente. Solo le resta retirar la ropa y los equipos.
11. Durante la operación; si necesita introducir alguna otra prenda o equipo, primero cerciórese
de que aun hay espacio en el interior, para ello, presione el botón de luz (amarillo) al
mismo tiempo que observa por la ventana de la puerta la capacidad disponible en el
interior. Esto es para evitar abrir la puerta e interrumpir el ciclo innecesariamente.
PRECAUCIÓN
Precaución de superficie caliente, puede que el respaldo de su artefacto se caliente al
funcionar, evite el contacto directo.
Enfriamiento
10 minutos antes de finalizar el ciclo de secado comienza el enfriamiento de los equipos
y/o ropa (se apagan los calefactores) lo que contribuye a disminuir la tensión en las fibras.
Cuando termina el proceso de enfriamiento la unidad de secado bomberil se apaga
automáticamente y da una señal auditiva que indica el fin del ciclo.
Antes de la primera puesta en marcha limpie el interior de la unidad con un paño suave
humedecido con agua. No utilice productos de limpieza abrasivos porque pueden dañar la
superficie de la unidad.
19. Manual de Instrucciones de Uso 19
Panel de Control
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de shock eléctrico, evite derramar líquidos sobre el panel, cualquier
desperfecto en el funcionamiento del panel producirá mal función de la unidad de secado
bomberil. Si nota algún desperfecto comuníquese inmediatamente con nuestro servicio de
atención al cliente. No intente abrir la caja de control. No trate de reparar algún
desperfecto usted mismo. Cualquier incumplimiento de estas condiciones anulara la
garantía de la unidad.
20. Manual de Instrucciones de Uso 20
Descripción del Panel de Control
Botón Utilidad
Luz indicadora de UNIDAD ENCENDIDA
Botón de SELECCIÖN DE TIEMPO DE CICLO, son tres y
están programados a 1, 2 y 3 horas respectivamente de
izquierda a derecha
Panel de INFORMACION DE CONTROL; informará de
algún desperfecto en el sistema, así como también
muestra información sobre la temperatura ambiente en el
cual se encuentra la unidad de secado bomberil. En este
panel se reprograman los tiempos de ciclos. NOTA: La
operación de cambio de tiempos solo debe ser
realizado por personal técnico capacitado.
Botón de ENCENDIDO, pone en marcha todo el sistema
luego de haberse seleccionado el tiempo de ciclo.
Botón de APAGADO/RESET, detiene el funcionamiento
del sistema, se oprime cuando se desea cambiar el
tiempo del ciclo o apagar la unidad.
Botón le LUZ, Se utiliza para observar el interior de la
unidad de secado bomberil cuando esta se encuentra en
funcionamiento, a fin de conocer la capacidad y equipos
que están dispuesto dentro de la máquina sin tener que
interrumpir el ciclo con puerta abierta.
Selector de AIRE FRESCO / CON CALOR AGREGADO.
Utilidad empleada para ahorrar energía en los días
calurosos (sobre 30°C). En la modalidad AIRE FRESCO,
las resistencias del equipo no se encenderán ahorrando
hasta un 70% en potencia eléctrica consumida.
21. Manual de Instrucciones de Uso 21
Programas de secado
TIEMPO DE TIEMPO DE
CARGA BOTÓN
SECADO ENFRIAMIENTO
1 Conjunto 60 min. 10 min.
(Derecho)
2 Conjuntos 120 min. 10 min.
( Central )
3 Conjuntos
(máxima 180 min. 10 min.
capacidad)
(Izquierdo)
NOTA: La unidad de secado bomberil secará tres conjuntos completos a la vez en la opción
de carga máxima; un conjunto incluye una chaqueta y su recubrimiento, un par de guantes y
un par de botas.
22. Manual de Instrucciones de Uso 22
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza general
El exterior e interior de la unidad de secado bomberil se puede limpiar con un paño humedecido con
agua tibia. No utilice esponjas y detergentes solventes o abrasivos porque pueden dañar la superficie de la
unidad.
ADVERTENCIA
Para evitar el rápido deterioro
de la unidad de secado
bomberil, No use productos
solventes ni abrasivos para
limpiar su secadora.
Estos pueden dañar las
superficies. Use sólo agua ó
un jabón suave.
Limpieza del filtro
NOTA: El filtro ubicado en la parte inferior del lado derecho se puede lavar con agua común, pero
antes de colocarlo nuevamente hay que secarlo.
Se recomienda limpiar el filtro de pelusas y polvo por lo menos una vez al mes.
Para limpiar el filtro de pelusas debe retirarlo de su lugar; para ello:
• Levante y gire los seguros de la puerta del filtro.
• Abra la puerta y hale el filtro hacia usted
• Para limpiarlo saque las pelusas adheridas con la mano y luego limpie el filtro con agua
común, lávelo hasta que no queden rastros visibles de polvo.
• Deje secando al aire el filtro hasta que esté completamente libre de humedad.
• Inserte el filtro en la misma posición que estaba. Cierre la puerta del filtro y asegúrelo
girando los seguros de la puerta.
23. Manual de Instrucciones de Uso 23
RECOMENDACIONES
Generales
• Recomendamos exprimir los equipos y la ropa antes de colocarla en la unidad secadora.
Con esto eliminará el exceso de agua y disminuirá el tiempo de secado y ahorrará energía.
• Verifique que la ropa esté desabotonada, que los bolsillos estén vacíos y que las prendas
de lana estén al revés.
• Verifique el filtro esté limpio y en la posición correcta.
• No sobrecargue el artefacto.
• Recomendamos no introducir prendas para los cuales la máquina no ha sido diseñada. La
unidad de secado bomberil fue diseñada exclusivamente para ser empleada en el secado
de prendas habituales en el ámbito bomberil.
• No introduzca la ropa que con anterioridad ha sido tratada con productos de lavado en
seco.
PRECAUCIÓN
No seque telas que hayan sido lavadas con bencina, kerosene, o líquidos inflamables. Esto
podría ocasionar un incendio.
24. Manual de Instrucciones de Uso 24
Preguntas Frecuentes
PREGUNTA RESPUESTA
• Verifique que la secadora esté
correctamente conectada a la toma de
corriente.
• Verifique que le llegue corriente; asegúrese
¿Qué hacer si su secadora no enciende?
que la luz de energía de su secadora este
encendida.
• Llame inmediatamente a un Servicio
Técnico Autorizado.
• Asegúrese de presionar los botones
correctamente y en el orden correcto.
¿Qué hacer si su secadora no funciona? • Verifique que la puerta de la secadora esté
bien cerrada.
• Llame a un Servicio Técnico Autorizado.
• Verifique que el filtro está limpio
• Verifique si el lugar está suficientemente
ventilado
• Verifique si el ducto de ventilación está
demasiado largo
¿Qué hacer si su secadora no seca? • Verifique si la ropa o equipos introducidos
en la unidad secadora están bien
exprimidos
• Verifique si ha elegido un tiempo acorde con
la cantidad de ropa o equipos
• Llame a un servicio técnico autorizado
25. Manual de Instrucciones de Uso 25
COMO DESHACERSE DE LA UNIDAD
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se tratara
como un desecho domestico (consulte la siguiente figura). En vez de ello, se entregara al
lugar de recolección correspondiente para reciclar equipo eléctrico y electrónico. El
asegurarse de que este producto se deseche correctamente ayudara a evitar consecuencias
potenciales negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de otro modo, podría
producirse si se desecha de manera inapropiada este producto. El reciclado de materiales
ayudara a conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre
como reciclar este producto, sírvase comunicarse con la oficina local de su ciudad para
servicios de desechos domésticos o con el lugar donde adquirió el producto.
PRECAUCIÓN
Para prevenir incidentes con terceras partes, asegúrese de desmontar ambas puertas de la
unidad de secado ropa bomberil antes de transportarla al depósito de desechos no
domésticos.
26. Manual de Instrucciones de Uso 26
GARANTÍA
El fabricante proporcionará al producto objeto de la póliza, garantía en las
siguientes condiciones:
1. La presente póliza puede hacerse efectiva ante cualquier Servicio Técnico autorizado por
el fabricante.
2. La garantía será válida para atender la reparación del artefacto en caso que su defecto se
haya producido por deficiencias de materiales, partes, piezas, componentes o cualquier
otra falla imputable al fabricante.
3. Se excluyen de la garantía los daños ocasionados por un hecho imputable al consumidor,
por la instalación incorrecta del producto a la red de energía, maltratos, por accidentes
producidos con posterioridad a la entrega, desconocimiento y desobediencia a las
instrucciones de uso y mantenimiento descritas en este manual.
4. En caso que el artefacto haya sido dañado sin responsabilidad del fabricante, no será
reparado a menos que el cliente acepte pagar previamente su costo. Sin perjuicio de lo
anterior el servicio técnico autorizado podrá, por mera liberalidad, sin responsabilidad
posterior y cuando lo estime conveniente, reparar gratuitamente el aparato dañado en el
caso citado, lo que consignará en la correspondiente guía de entrega. Lo mismo hará al
devolver el aparato cuando no presente defectos.
5. Su plazo de duración será de doce (12) meses contados desde la recepción del producto
por el consumidor
27. Manual de Instrucciones de Uso 27
ASISTENCIA GRATUITA
Durante los seis (6) meses siguientes al vencimiento del plazo señalado en el título
anterior, el fabricante otorgará el servicio consistente exclusivamente en la reparación gratuita del
aparato vendido, siempre que no haya sido intervenido por terceros y sus defectos sean aquellos
por los que el fabricante debe responder de acuerdo a lo referido en los numerando 2 y 3 de la
garantía.
El plazo antes referido no se ampliará en caso alguno, extinguiéndose irrevocablemente
transcurridos doce (12) meses desde la recepción del aparato por el consumidor:
El servicio de asistencia gratuita se prestará exclusivamente en los Servicios técnicos
autorizados por el fabricante. (Guarde esta hoja para futuros reclamos. Asegúrese de que este
sellada por el vendedor)
Cliente: _________________________________________________
Dirección: _______________________________________________
Ciudad: _________________________________________________
Artefacto: USB2
Fecha de Compra: ________________________________________
Distribuidor: _____________________________________________
Ciudad: _________________________________________________
Factura N°: ______________________________________________
Timbre
Cuando un producto USB2 necesite Servicio Técnico, dentro o fuera de garantía, llame gratis
desde toda Venezuela al:
Universidad Simón Bolívar. Valle de Sartenejas. Edo. Miranda. Venezuela