SlideShare a Scribd company logo
1 of 3
1
‫ثرسياران‬ ‫ئاراستةكرنا‬ َ‫هونةري‬*
questions orientation Technique
‫محمود‬ ‫رقيب‬
‫شةكي‬َ‫ي‬‫ث‬
‫هةمي‬ ‫مرؤظ‬ ‫تبالن‬ ‫شوين‬ ‫ذبلي‬ ‫ضونكة‬ ،‫دكةن‬ ‫جودا‬ ‫دي‬ َ‫كةسةكي‬ ‫ذ‬ ‫كةسةكي‬ ‫ئةظةنة‬ ‫و‬ ،‫رةفتاران‬ ‫و‬ ‫هةست‬ ‫كومةكا‬ ‫ذ‬ ‫كهاتية‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫خؤدا‬ َ‫ناخي‬ ‫د‬ ‫مرؤظ‬
‫"مرؤظ‬ ‫ذيت‬َ‫ي‬‫دب‬ ‫كونفوشيوس‬ ‫وةكي‬ ‫هةر‬ ‫كن‬َ‫ي‬‫ئ‬ ‫وةكي‬"‫دطوهورن‬ ‫وي‬ ‫وي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫دةوروبةر‬ ‫ثاشي‬ َ‫بةلي‬ ،‫كن‬َ‫ي‬‫ئ‬ ‫وةكي‬ ‫فيترة‬ ‫ب‬ َ‫بوني‬ ‫دايك‬ ‫ذ‬ َ‫دةمي‬ ‫هةمي‬.
‫ثيظةر‬ ‫ئةسمةري‬ ‫و‬ ‫سثي‬ ‫و‬ ‫رةشي‬ ‫نة‬ ‫و‬ ‫تي‬َ‫ي‬‫كر‬ ‫جواني‬ ‫نة‬ ‫و‬ ‫بااليي‬ ‫كورتة‬ ‫و‬ ‫بلندي‬ ‫بةذن‬ ‫نة‬ ‫و‬ ‫الوازي‬ ‫و‬ ‫قةلةوي‬ ‫نة‬ ‫كو‬ ‫دياردبيت‬ ‫رة‬َ‫ي‬‫ظ‬ ‫ل‬ ‫ئةظجا‬‫نين‬
َ‫بةلي‬ .‫طشتي‬ َ‫وةكي‬َ‫ي‬‫ش‬ ‫ب‬ ‫مروظي‬ ‫و‬ َ‫كةسياتيي‬ ‫بو‬َ‫كةسايةتيي‬ ‫و‬ ‫سةركةفتي‬ َ‫مروظي‬ ‫وي‬ ‫دانوستاندا‬ ‫و‬ ‫وي‬ ‫ئاخفتنا‬ ‫و‬ ‫وي‬ ‫كرنا‬ ‫سةرةدةري‬ ‫كا‬َ‫ي‬‫ر‬
.‫دياردكةت‬
.)‫بةرامبةر‬ َ‫(كةسي‬ ‫دي‬ َ‫يي‬ ‫دطةل‬ َ‫ثةيوةنديكرني‬ ‫و‬ َ‫ئاخفتني‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫شيان‬ ‫نةخاسمة‬ ‫خيت‬َ‫ي‬‫ب‬ ‫ش‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫خؤ‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫شيان‬ ‫هةمي‬ ‫كةس‬ ‫تظية‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫لةوما‬
‫ثرسياران؟‬ ‫ئاراستةكرنا‬ ‫بوضي‬
‫ثر‬ ‫ئاراستةكرنا‬‫طةنطةشا‬ ‫و‬ ‫ئادةمي‬ ‫ئةفراندنا‬ ‫كا‬َ‫ي‬‫دةستث‬ ‫ذ‬ ‫هةر‬ ،‫هةبوية‬ ‫دا‬ َ‫هةبوني‬ ‫كةظناتيا‬ ‫د‬ ‫وستاندن‬ ‫دان‬ ‫طشتي‬ َ‫وةكي‬َ‫ي‬‫ش‬ ‫ب‬ ‫ذي‬ ‫يان‬ ‫سياران‬
،‫دزانن‬ ‫تشتان‬ ‫ظان‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ناظ‬ ‫هوين‬ َ‫دةمي‬ َ‫خؤدي‬ ‫طوتنا‬ ‫و‬ ،‫مةزن‬ َ‫خؤدي‬ ‫دطةل‬ ‫فريشتان‬‫اآليات‬ ‫في‬ ‫جاء‬(13،13،11):‫ة‬‫ر‬‫البق‬ ‫ة‬‫ر‬‫سو‬ ‫من‬‫آدم‬ ‫م‬ّ‫ل‬‫وع‬ "
‫كلها‬ َ‫األسماء‬ُ‫العليم‬ ‫أنت‬ ‫ك‬ّ‫ن‬‫إ‬ ‫متنا‬ّ‫ل‬‫ع‬ ‫ما‬ ‫إال‬ ‫لنا‬ َ‫علم‬ ‫ال‬ ‫سبحانك‬ ‫ا‬‫و‬‫قال‬ .‫صادقين‬ ‫كنتم‬ ‫إن‬ ‫الء‬‫ؤ‬‫ه‬ ‫بأسماء‬ ‫أنبئوني‬ ‫فقال‬ ‫المالئكة‬ ‫على‬ ‫م‬ُ‫ه‬َ‫عرض‬ ‫ثم‬
‫وما‬ ‫بدون‬ُ‫ت‬ ‫ما‬ ‫أعلم‬‫و‬ ،‫األرض‬‫و‬ ِ‫ات‬‫و‬‫السما‬ َ‫غيب‬ ‫أعلم‬ ‫إني‬ ‫لكم‬ ‫أقل‬ ‫ألم‬ ‫قال‬ ‫بأسمائهم‬ ‫أنبأهم‬ ‫ا‬ّ‫فلم‬ ،‫بأسمائهم‬ ‫أنبئهم‬ ‫آدم‬ ‫يا‬ ‫قال‬ .‫الحكيم‬َ‫ت‬ ‫كنتم‬"‫كتمون‬
.
‫ب‬ َ‫ئةوي‬ ‫دياردبيت‬ ‫رة‬َ‫ي‬‫ظ‬ ‫ل‬ ‫و‬‫ة‬.‫بسةركةفت‬ ‫ئةو‬ ‫داي‬ َ‫ثرسياري‬ ‫رسظا‬
‫ئ‬ ‫و‬ )‫ية؟‬ ‫تة‬ َ‫حالي‬ ‫ض‬ ‫باشي؟‬ َ‫يي‬ ‫تو‬ ‫؟‬َ‫ضةواني‬ َ‫يي‬ ‫(تو‬ ‫ثرسيارة‬ ‫دروست‬ ‫يا‬ ‫ذي‬ ‫كوردان‬ ‫سالظا‬ ‫تاكو‬ ‫و‬ ،‫ثرسيارن‬ ‫هةمي‬ ‫نوكة‬ ‫يا‬ ‫مة‬ ‫ذيانا‬ ‫وةكي‬‫نة‬ ‫ةظة‬
‫ئنطليزي‬ َ‫زماني‬ ‫وةكي‬ ،‫دا‬ ‫ذي‬ ‫بياني‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫زمان‬ ‫د‬ ‫و‬ ‫غةريبة‬ ‫يا‬( ‫وةكي‬ ‫ناظدار‬ ‫كورتيا‬ ‫ب‬ ‫طةلةك‬ ‫كو‬ َ‫ئةوي‬NEWS)‫كوردي‬ َ‫زماني‬ ‫وةكي‬ ‫ذي‬ ‫ئةو‬ ‫و‬
( ‫ثرسيارة‬ ‫وان‬ ‫سالظا‬HELLO: ‫ذي‬ ‫ئةو‬ ،‫هةي‬ ‫يا‬ ‫خو‬ ‫رامانا‬ ‫ذظانا‬ ‫ثيتةك‬ ‫هةر‬ ‫و‬ )-
How are youH=
E= Everything all right
L== Like to hear from you
L= Love to see you soon
O= Obviously, I miss you
.‫ئينيت‬ ‫ظة‬ ‫خؤ‬ ‫دةست‬ ‫ب‬ ‫باشتر‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثل‬ َ‫دي‬ ‫بدةت‬ َ‫بةرسظي‬ ‫باشتر‬ َ‫يي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ده‬ ‫ثرسيار‬ ‫ذي‬ َ‫خواندطةهي‬ ‫ل‬ ‫و‬
‫بزانين‬ ‫ئةم‬ ‫ية‬ ‫تظي‬َ‫ي‬‫ث‬ َ‫ضةندي‬ َ‫ظي‬ ‫ذبةر‬ .‫ية‬ ‫بةرسظا‬ ‫يان‬ ‫ثرسيارا‬ ‫دطةل‬ ‫ثتر‬ ‫مة‬ ‫سةرةدةريا‬ ‫و‬ ،‫دضيت‬ ‫بريظة‬ ‫ثرسيارا‬ ‫ب‬ ‫هةمي‬ ‫مة‬ ‫ذيانا‬ ‫ئانكو‬
‫هونةرة‬ ‫ثرسياركرن‬.‫بكةين‬ ‫شارةزا‬ ‫دا‬َ‫ي‬‫ت‬ ‫خؤ‬ ‫ت‬َ‫ي‬‫دظ‬ ‫و‬
‫ذبو‬ ‫دئينين‬ ‫كار‬ ‫ب‬ ‫ثسياران‬ ‫ئةم‬:-
1-.‫بةرامبةر‬ َ‫يي‬ ‫قايلكرنا‬
2-‫زانينان‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫دةستظةئينان‬ ‫ب‬.
3-.‫ية‬ ‫وي‬ ‫يا‬ ‫هزر‬ ‫كو‬ ‫بدة‬ ‫هانة‬ ‫بةرمبةر‬ َ‫يي‬ :‫هزران‬ ‫كرنا‬ ‫خوجه‬
4-‫نةبيت‬ ‫رون‬ ‫يا‬ ‫تة‬ ‫بو‬ ‫دا‬ ‫تة‬ ‫دهزرا‬ ‫بيتة‬ ‫ما‬ ‫تشتةك‬ ‫دبيت‬ :‫شكي‬َ‫ي‬‫م‬ ‫ثاككرنا‬.
5-َ‫يي‬ ‫هاندانا‬:‫بةرامبةر‬
6-.‫ئاريشان‬ ‫ضارةسةركرنا‬
7-.َ‫هزري‬ ‫ذ‬ ‫دةربين‬
2
8-:‫خةلةتيان‬ ‫مكرنا‬َ‫ي‬‫ك‬
9-:َ‫بةرهنطاريي‬ ‫مكرنا‬َ‫ي‬‫ك‬ ‫يان‬ ‫زالبون‬
11-:‫كرن‬ ‫ثةيوةندي‬
: ‫ثرسياران‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫جور‬
.‫ظةكري‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬ ‫و‬ ‫طرتي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬ ‫ذي‬ ‫ئةو‬ ‫هةين‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ي‬ ‫ثرسياران‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫جور‬ ‫دوو‬
: ‫طرتي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬‫وان‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫بةرسظ‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ئةو‬ ‫ئةون‬.‫ناكةن‬ ‫بةردةوام‬ َ‫وستاندني‬ ‫دان‬ ‫و‬ ،‫ر‬َ‫ي‬‫نةخ‬ ‫يان‬ ،َ‫بةلي‬ ‫وةكي‬ ‫سنوردار‬
:‫نمونة‬
1-‫؟‬َ‫خاندنطةهي‬ ‫ية‬ ‫ضي‬ َ‫دي‬ ‫كةنطي‬
2-‫ئيناية؟‬ ‫خو‬ ‫راثورتا‬ ‫تة‬
3-‫ية؟‬ ‫هةوة‬ َ‫كةرتي‬ ‫كومبونا‬ ‫كةنطي‬
4-‫هاتي؟‬ ‫ل‬َ‫ي‬‫ترومب‬ ‫ض‬ ‫ب‬ ‫ئةظرو‬ ‫تو‬
5-‫ية؟‬ ‫ضي‬ ‫تة‬ َ‫ناظي‬
6-‫هةنة؟‬ ‫زاروك‬ ‫ضةند‬ ‫تة‬
: ‫جوري‬ ‫ظي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫مفاي‬
1-‫بو‬ ،‫شان‬َ‫ي‬‫راك‬ ‫سةرنج‬.‫ذتر‬َ‫ي‬‫در‬ ‫دانوستاندنةكا‬ ‫بةرةف‬
2-.‫نابةت‬ ‫وةختي‬ ‫طةلةك‬
3-.‫خيت‬َ‫ي‬‫نادةر‬ ‫بابةتي‬ ‫ذ‬ ‫مروظي‬ ،‫ئاراستة‬ ‫ك‬َ‫ي‬‫ئ‬ ‫ثاراستنا‬
:‫ظةكري‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬‫د‬ َ‫دةليظي‬ ‫و‬ ،‫دكةن‬ ‫بةردةوام‬ َ‫دانوستاندي‬ ،‫بكةت‬ ‫دا‬ َ‫بةرسظي‬ ‫د‬ ‫خؤ‬ ‫هزرا‬ ‫كو‬ ‫هانددةن‬ ‫مرؤظي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ئةو‬ ‫ثرسيارن‬ ‫ئةو‬
‫و‬ ‫بكةت‬ َ‫ثشكداريي‬ ‫بةرامبةر‬ َ‫اليةني‬ ‫دةتة‬.‫بينيت‬ ‫ب‬ ‫ذي‬ ‫ضةرسةريان‬
: ‫نمونة‬
1-.‫دا‬ ‫جهي‬ ‫دظي‬ ‫كةي‬ ‫خةلكي‬ ‫دطةل‬ َ‫سةرةدةريي‬ ‫ضةوا‬ َ‫دي‬
2-‫نائاخظي؟‬ ‫لسةر‬ ‫من‬ ‫بو‬ ‫تو‬ ، ‫ودا‬ ‫خ‬ َ‫دكاري‬ ‫ت‬َ‫ي‬‫وةستي‬ ‫د‬ ‫طةلةك‬ ‫تو‬ ‫ديارة‬ ‫وةسا‬
3-‫دئيني؟‬ ‫كار‬ ‫ب‬ ‫دا‬ ‫خؤ‬ ‫ذيانا‬ ‫د‬ ‫نوي‬ ‫تةكنولوجيا‬ ‫ضةوا‬ ‫تو‬
:‫جوري‬ ‫ظي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫مفاي‬
1-.‫دكةت‬ ‫بةردةوام‬ َ‫دانوستاندي‬
2-‫كرن‬ ‫هةست‬.‫كري‬َ‫ي‬‫ذ‬ ‫يا‬ ‫ثرسيار‬ ‫تة‬ ‫تكو‬ ‫زاني‬ ‫ن‬ ‫بةرامبةر‬ َ‫ئةوي‬ ‫هةر‬ ‫دبيت‬ ‫و‬ ‫دكةت‬ ‫م‬َ‫ي‬‫ك‬ َ‫ثرسيني‬َ‫ي‬‫ل‬ ‫ب‬
3-‫هانددةت‬ ‫بةرامبةر‬ َ‫اليةني‬.‫بكةت‬ ‫دا‬ ‫خؤ‬ ‫بةرسظا‬ ‫د‬ َ‫هزري‬
4-‫دكةت؟‬ ‫خؤ‬ َ‫خوودي‬ ‫ذ‬ َ‫دةبريني‬ ‫و‬ ‫دكةت‬ ‫خؤ‬ ‫هةبونا‬ ‫ب‬ ‫هةست‬ ‫بةرمابةر‬ َ‫يي‬ ،‫طرنطتر‬ َ‫تشتي‬
: ‫ئةطةر‬ ‫نةكة‬ َ‫ثرسياري‬-
َ‫يي‬ ‫و‬ ‫هةبيت‬ ‫بةرسظ‬.‫راستبي‬ ‫ثشت‬ َ‫ذي‬
.‫شي‬َ‫ي‬‫ك‬ ‫ب‬ ‫خؤ‬ ‫بو‬ ‫خةلكي‬ َ‫بةري‬ ‫و‬ ‫سةرنج‬
.‫دي‬ َ‫خةلكةكي‬ ‫لسةر‬ ‫دةطاظي‬َ‫ي‬‫ز‬ ‫و‬ ‫فزولي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬
.‫بةرامبةر‬ َ‫يي‬ َ‫هةستي‬ ‫لظينا‬
.‫ترانةكرن‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫و‬ ‫تورةكرن‬
. ‫ثرسيار‬ ‫طةلةك‬
.)‫(غبي‬ ‫دةبةنط‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬
: ‫ذبةر‬ ‫هةي‬ ‫يا‬ ‫خؤ‬ ‫طرنطيا‬ َ‫كرني‬ ‫ثرسيار‬ ‫و‬-
1-‫ذ‬َ‫ي‬‫دب‬ ‫دا‬ َ‫درؤذنامةظانيي‬َ‫ني‬.‫دا‬ ‫رؤذنامةظاني‬ ‫دةست‬ ‫د‬ ‫ضةكة‬
2-.‫وةرطري‬ َ‫ثي‬ ‫نوي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫زانين‬َ‫ي‬‫ث‬
3-.‫تويذاندنة‬ ‫و‬ ‫كرن‬ ‫ئاشكرا‬ ‫و‬ ‫دويظضوون‬
4-.‫شان‬َ‫ي‬‫وئ‬ ‫شة‬َ‫ي‬‫ك‬ ‫بو‬ ‫دةستنيشانكرنة‬
5-.‫ئةكتيف‬ ‫دانوستاندةكا‬ ‫ب‬ ‫دانة‬ ‫بةردةوامي‬
: َ‫ثرسياري‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫قوناخ‬
1-. ‫هزر‬
2-.َ‫ثرسياري‬ ‫ئامادةكرنا‬
3-.‫ثةيظان‬ ‫هةلبذارتنا‬
4-‫طونجاي‬ َ‫دةمي‬ ‫هةلبذارتنا‬.
5-.َ‫ثرسياري‬ َ‫جوري‬ ‫هةلبذارتنا‬
3
6-.‫كرن‬ ‫ثرسيار‬
7-.َ‫بةرسظي‬ ‫طوهداريكرنا‬
8-.َ‫بةرسظي‬ ‫ذ‬ ‫وةرطرتن‬ ‫مفا‬
:َ‫ثرسياركرني‬ ‫بو‬ ‫ئاخفتن‬
:‫وةرطرة‬ ‫بةرضاظ‬ ‫ل‬ ‫خاالن‬ ‫ظان‬ َ‫كرني‬ ‫ثرسيار‬ َ‫دةمي‬ َ‫ئاخفتني‬ ‫ذبو‬-
1-.‫لة‬َ‫ي‬‫نةه‬ َ‫شةرمي‬ ‫بو‬ ‫جهي‬ َ‫وةكي‬َ‫ي‬‫ش‬ ‫ض‬ ‫ب‬
2-‫طونجاي‬ ‫يا‬ ‫دةنطي‬ ‫بنرةكا‬‫نة‬ ‫و‬ ‫بيت‬ ‫ساناهي‬ ‫ب‬ ‫و‬.‫رسمي‬
3-.‫وةدا‬ ‫دناظبةرا‬ َ‫ثةيوةنديي‬ ‫دويف‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫كةسي‬ َ‫ناظي‬ ‫اكارئينانا‬
4-. ‫بكاربينة‬ ‫هةين‬ ‫لدةف‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫زانين‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫و‬ ‫ثةيظ‬
5-.‫بدة‬ ‫زانياريا‬ ‫ي‬َ‫ي‬‫بش‬ ‫تو‬ ‫هندي‬ ‫و‬ ‫بة‬ ‫راستطو‬ َ‫يي‬ ‫تةبيت‬ ‫بو‬ ‫ثرسيار‬ ‫ئةطةر‬ ‫و‬
6-‫در‬ ‫دانوستاندن‬ ‫ئةطةر‬ ‫نةمينيت‬ ‫دوودلي‬ ‫و‬ ‫تةنطي‬ ‫دل‬ ‫دا‬ ‫بكاربينة‬ َ‫كةنيني‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫نوكتة‬ ‫ذ‬ َ‫ةكي‬َ‫ي‬‫ث‬.‫ذبو‬َ‫ي‬
7-. ‫خؤ‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫وبري‬ ‫ضاظ‬ ‫و‬ ‫ظ‬َ‫ي‬‫ل‬ ‫لسةر‬ ‫كرن‬ ‫كونترول‬
.‫بةرسظة‬ ‫نزانم‬ ‫ئةز‬ ‫بزانة‬
*‫دووشةمبي‬ ‫رؤذا‬ ‫ل‬ ‫سمينارة‬ ‫ئةظ‬26/5/2118.‫شكرن‬َ‫ي‬‫شك‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫هاتة‬ ‫دهوك‬ ‫كخستنا‬َ‫ي‬‫ر‬ ‫ك‬َ‫ي‬‫ئ‬ ‫كوميتا‬ َ‫بارةطايي‬ ‫ل‬
: ‫دةر‬َ‫ي‬‫ذ‬1-‫القمة‬ ‫الى‬ ‫للصعود‬ ‫منها‬ ‫البد‬ ‫مهارات‬. ‫فتحي‬ ‫محمد‬ ،2-‫انت‬ ‫االن‬. ‫فتحي‬ ‫محمد‬ ،‫خبير‬3-.‫ويكبيديا‬4-‫مركز‬ ،‫التواصل‬ ‫مهارات‬
.‫الجامعي‬ ‫تطوير‬

More Related Content

What's hot

أسئلة و أجو بة
أسئلة و أجو بةأسئلة و أجو بة
أسئلة و أجو بة
Amel Hope
 
ابو عبداللە دلوفان السندی
ابو عبداللە دلوفان السندیابو عبداللە دلوفان السندی
ابو عبداللە دلوفان السندی
Semian Sindi
 
النقل والمواصلات والتجارة
النقل والمواصلات والتجارةالنقل والمواصلات والتجارة
النقل والمواصلات والتجارة
وفاء محمد
 

What's hot (16)

Zanisty jwan xwendnewey qur'an tajweed 02
Zanisty jwan xwendnewey qur'an tajweed 02Zanisty jwan xwendnewey qur'an tajweed 02
Zanisty jwan xwendnewey qur'an tajweed 02
 
Water pump
Water pumpWater pump
Water pump
 
پاوه‌رپۆينت كات وةك شمشيَر واية ئةگةر نةيبرِي دةتبرِيَت-گرنگي كات له‌ ژياني ب...
پاوه‌رپۆينت كات وةك شمشيَر واية ئةگةر نةيبرِي دةتبرِيَت-گرنگي كات له‌ ژياني ب...پاوه‌رپۆينت كات وةك شمشيَر واية ئةگةر نةيبرِي دةتبرِيَت-گرنگي كات له‌ ژياني ب...
پاوه‌رپۆينت كات وةك شمشيَر واية ئةگةر نةيبرِي دةتبرِيَت-گرنگي كات له‌ ژياني ب...
 
Scintific research kurdish
Scintific  research kurdishScintific  research kurdish
Scintific research kurdish
 
Qalama rasasaka
Qalama rasasakaQalama rasasaka
Qalama rasasaka
 
أيسر السبل في تراجم القراء والرواة والطرق
أيسر السبل في تراجم القراء والرواة والطرقأيسر السبل في تراجم القراء والرواة والطرق
أيسر السبل في تراجم القراء والرواة والطرق
 
هونه‌ری كرین
هونه‌ری كرینهونه‌ری كرین
هونه‌ری كرین
 
وورك زلى
وورك زلىوورك زلى
وورك زلى
 
economic crisis of kurdistan in 2014 قةيررانى ئابوورى كوردستان لة سالّى 2014 ))
economic crisis of kurdistan in 2014 قةيررانى ئابوورى كوردستان لة سالّى 2014 ))economic crisis of kurdistan in 2014 قةيررانى ئابوورى كوردستان لة سالّى 2014 ))
economic crisis of kurdistan in 2014 قةيررانى ئابوورى كوردستان لة سالّى 2014 ))
 
Soalan akhlak tahun5
Soalan akhlak tahun5Soalan akhlak tahun5
Soalan akhlak tahun5
 
أسئلة و أجو بة
أسئلة و أجو بةأسئلة و أجو بة
أسئلة و أجو بة
 
ابو عبداللە دلوفان السندی
ابو عبداللە دلوفان السندیابو عبداللە دلوفان السندی
ابو عبداللە دلوفان السندی
 
به‌ره‌و باشتريني مانگه‌كان
به‌ره‌و باشتريني مانگه‌كانبه‌ره‌و باشتريني مانگه‌كان
به‌ره‌و باشتريني مانگه‌كان
 
النقل والمواصلات والتجارة
النقل والمواصلات والتجارةالنقل والمواصلات والتجارة
النقل والمواصلات والتجارة
 
ديوان " بكائية للنغم النافر" للاستاذ الدكتور /شعبان صلاح حسين
ديوان " بكائية للنغم النافر" للاستاذ الدكتور /شعبان صلاح حسين  ديوان " بكائية للنغم النافر" للاستاذ الدكتور /شعبان صلاح حسين
ديوان " بكائية للنغم النافر" للاستاذ الدكتور /شعبان صلاح حسين
 
الأمور بمقاصدها
الأمور بمقاصدهاالأمور بمقاصدها
الأمور بمقاصدها
 

Similar to هونةريَ ئاراستةكرنا ثرسياران

الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
  الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...  الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
Facebook
 
النص الشعري الوحدة الرابعة
النص الشعري الوحدة الرابعةالنص الشعري الوحدة الرابعة
النص الشعري الوحدة الرابعة
Swwsn
 
النص الشعري الوحدة الرابعة
النص الشعري الوحدة الرابعةالنص الشعري الوحدة الرابعة
النص الشعري الوحدة الرابعة
Swwsn
 
17022006 mencegah penyalahgunaandadahtanggungjawabbersama
17022006   mencegah penyalahgunaandadahtanggungjawabbersama17022006   mencegah penyalahgunaandadahtanggungjawabbersama
17022006 mencegah penyalahgunaandadahtanggungjawabbersama
Yusli Yunus
 
رحلة إيمانية في خلق الإنسان باللغة الكردية
رحلة إيمانية في خلق الإنسان باللغة الكرديةرحلة إيمانية في خلق الإنسان باللغة الكردية
رحلة إيمانية في خلق الإنسان باللغة الكردية
F El Mohdar
 

Similar to هونةريَ ئاراستةكرنا ثرسياران (20)

الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
  الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...  الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
 
الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
  الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...  الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
 
الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
  الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...  الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
 
الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
  الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...  الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
الصدق - گرنگی ڕاستگۆيي -سوده‌كانی ڕاستگۆيیی - ئاودێر أحمد عبدالله-راستگۆ-Aw...
 
Obsessive compulsive disorder and coronavirus
Obsessive compulsive disorder and coronavirusObsessive compulsive disorder and coronavirus
Obsessive compulsive disorder and coronavirus
 
Golden Visa presentation
Golden Visa presentationGolden Visa presentation
Golden Visa presentation
 
هۆشیاری تەندروستی
هۆشیاری تەندروستیهۆشیاری تەندروستی
هۆشیاری تەندروستی
 
كات وةك شمشيَر واية ئةگةر نةيبرِي دةتبرِيَت گرنگي كات له‌ ژياني باوه‌رِدار--ا...
كات وةك شمشيَر واية ئةگةر نةيبرِي دةتبرِيَت گرنگي كات له‌ ژياني باوه‌رِدار--ا...كات وةك شمشيَر واية ئةگةر نةيبرِي دةتبرِيَت گرنگي كات له‌ ژياني باوه‌رِدار--ا...
كات وةك شمشيَر واية ئةگةر نةيبرِي دةتبرِيَت گرنگي كات له‌ ژياني باوه‌رِدار--ا...
 
سیستەمی پەمپی ئاو
سیستەمی پەمپی ئاوسیستەمی پەمپی ئاو
سیستەمی پەمپی ئاو
 
هۆشیاری تەندروستی
هۆشیاری تەندروستیهۆشیاری تەندروستی
هۆشیاری تەندروستی
 
Nrt 1 7 - 2014
Nrt 1   7 - 2014Nrt 1   7 - 2014
Nrt 1 7 - 2014
 
University of sulaimanyah - School of dentistry - Yearbook - 2012/2013
University of sulaimanyah - School of dentistry - Yearbook - 2012/2013University of sulaimanyah - School of dentistry - Yearbook - 2012/2013
University of sulaimanyah - School of dentistry - Yearbook - 2012/2013
 
النص الشعري الوحدة الرابعة
النص الشعري الوحدة الرابعةالنص الشعري الوحدة الرابعة
النص الشعري الوحدة الرابعة
 
النص الشعري الوحدة الرابعة
النص الشعري الوحدة الرابعةالنص الشعري الوحدة الرابعة
النص الشعري الوحدة الرابعة
 
كتاب الحديث للفصل السادس من الاولية
كتاب الحديث للفصل السادس من الاوليةكتاب الحديث للفصل السادس من الاولية
كتاب الحديث للفصل السادس من الاولية
 
Edrees
EdreesEdrees
Edrees
 
15.soz
15.soz15.soz
15.soz
 
النص الشعرى - من أصادق؟
النص الشعرى - من أصادق؟النص الشعرى - من أصادق؟
النص الشعرى - من أصادق؟
 
17022006 mencegah penyalahgunaandadahtanggungjawabbersama
17022006   mencegah penyalahgunaandadahtanggungjawabbersama17022006   mencegah penyalahgunaandadahtanggungjawabbersama
17022006 mencegah penyalahgunaandadahtanggungjawabbersama
 
رحلة إيمانية في خلق الإنسان باللغة الكردية
رحلة إيمانية في خلق الإنسان باللغة الكرديةرحلة إيمانية في خلق الإنسان باللغة الكردية
رحلة إيمانية في خلق الإنسان باللغة الكردية
 

هونةريَ ئاراستةكرنا ثرسياران

  • 1. 1 ‫ثرسياران‬ ‫ئاراستةكرنا‬ َ‫هونةري‬* questions orientation Technique ‫محمود‬ ‫رقيب‬ ‫شةكي‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫هةمي‬ ‫مرؤظ‬ ‫تبالن‬ ‫شوين‬ ‫ذبلي‬ ‫ضونكة‬ ،‫دكةن‬ ‫جودا‬ ‫دي‬ َ‫كةسةكي‬ ‫ذ‬ ‫كةسةكي‬ ‫ئةظةنة‬ ‫و‬ ،‫رةفتاران‬ ‫و‬ ‫هةست‬ ‫كومةكا‬ ‫ذ‬ ‫كهاتية‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫خؤدا‬ َ‫ناخي‬ ‫د‬ ‫مرؤظ‬ ‫"مرؤظ‬ ‫ذيت‬َ‫ي‬‫دب‬ ‫كونفوشيوس‬ ‫وةكي‬ ‫هةر‬ ‫كن‬َ‫ي‬‫ئ‬ ‫وةكي‬"‫دطوهورن‬ ‫وي‬ ‫وي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫دةوروبةر‬ ‫ثاشي‬ َ‫بةلي‬ ،‫كن‬َ‫ي‬‫ئ‬ ‫وةكي‬ ‫فيترة‬ ‫ب‬ َ‫بوني‬ ‫دايك‬ ‫ذ‬ َ‫دةمي‬ ‫هةمي‬. ‫ثيظةر‬ ‫ئةسمةري‬ ‫و‬ ‫سثي‬ ‫و‬ ‫رةشي‬ ‫نة‬ ‫و‬ ‫تي‬َ‫ي‬‫كر‬ ‫جواني‬ ‫نة‬ ‫و‬ ‫بااليي‬ ‫كورتة‬ ‫و‬ ‫بلندي‬ ‫بةذن‬ ‫نة‬ ‫و‬ ‫الوازي‬ ‫و‬ ‫قةلةوي‬ ‫نة‬ ‫كو‬ ‫دياردبيت‬ ‫رة‬َ‫ي‬‫ظ‬ ‫ل‬ ‫ئةظجا‬‫نين‬ َ‫بةلي‬ .‫طشتي‬ َ‫وةكي‬َ‫ي‬‫ش‬ ‫ب‬ ‫مروظي‬ ‫و‬ َ‫كةسياتيي‬ ‫بو‬َ‫كةسايةتيي‬ ‫و‬ ‫سةركةفتي‬ َ‫مروظي‬ ‫وي‬ ‫دانوستاندا‬ ‫و‬ ‫وي‬ ‫ئاخفتنا‬ ‫و‬ ‫وي‬ ‫كرنا‬ ‫سةرةدةري‬ ‫كا‬َ‫ي‬‫ر‬ .‫دياردكةت‬ .)‫بةرامبةر‬ َ‫(كةسي‬ ‫دي‬ َ‫يي‬ ‫دطةل‬ َ‫ثةيوةنديكرني‬ ‫و‬ َ‫ئاخفتني‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫شيان‬ ‫نةخاسمة‬ ‫خيت‬َ‫ي‬‫ب‬ ‫ش‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫خؤ‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫شيان‬ ‫هةمي‬ ‫كةس‬ ‫تظية‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫لةوما‬ ‫ثرسياران؟‬ ‫ئاراستةكرنا‬ ‫بوضي‬ ‫ثر‬ ‫ئاراستةكرنا‬‫طةنطةشا‬ ‫و‬ ‫ئادةمي‬ ‫ئةفراندنا‬ ‫كا‬َ‫ي‬‫دةستث‬ ‫ذ‬ ‫هةر‬ ،‫هةبوية‬ ‫دا‬ َ‫هةبوني‬ ‫كةظناتيا‬ ‫د‬ ‫وستاندن‬ ‫دان‬ ‫طشتي‬ َ‫وةكي‬َ‫ي‬‫ش‬ ‫ب‬ ‫ذي‬ ‫يان‬ ‫سياران‬ ،‫دزانن‬ ‫تشتان‬ ‫ظان‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ناظ‬ ‫هوين‬ َ‫دةمي‬ َ‫خؤدي‬ ‫طوتنا‬ ‫و‬ ،‫مةزن‬ َ‫خؤدي‬ ‫دطةل‬ ‫فريشتان‬‫اآليات‬ ‫في‬ ‫جاء‬(13،13،11):‫ة‬‫ر‬‫البق‬ ‫ة‬‫ر‬‫سو‬ ‫من‬‫آدم‬ ‫م‬ّ‫ل‬‫وع‬ " ‫كلها‬ َ‫األسماء‬ُ‫العليم‬ ‫أنت‬ ‫ك‬ّ‫ن‬‫إ‬ ‫متنا‬ّ‫ل‬‫ع‬ ‫ما‬ ‫إال‬ ‫لنا‬ َ‫علم‬ ‫ال‬ ‫سبحانك‬ ‫ا‬‫و‬‫قال‬ .‫صادقين‬ ‫كنتم‬ ‫إن‬ ‫الء‬‫ؤ‬‫ه‬ ‫بأسماء‬ ‫أنبئوني‬ ‫فقال‬ ‫المالئكة‬ ‫على‬ ‫م‬ُ‫ه‬َ‫عرض‬ ‫ثم‬ ‫وما‬ ‫بدون‬ُ‫ت‬ ‫ما‬ ‫أعلم‬‫و‬ ،‫األرض‬‫و‬ ِ‫ات‬‫و‬‫السما‬ َ‫غيب‬ ‫أعلم‬ ‫إني‬ ‫لكم‬ ‫أقل‬ ‫ألم‬ ‫قال‬ ‫بأسمائهم‬ ‫أنبأهم‬ ‫ا‬ّ‫فلم‬ ،‫بأسمائهم‬ ‫أنبئهم‬ ‫آدم‬ ‫يا‬ ‫قال‬ .‫الحكيم‬َ‫ت‬ ‫كنتم‬"‫كتمون‬ . ‫ب‬ َ‫ئةوي‬ ‫دياردبيت‬ ‫رة‬َ‫ي‬‫ظ‬ ‫ل‬ ‫و‬‫ة‬.‫بسةركةفت‬ ‫ئةو‬ ‫داي‬ َ‫ثرسياري‬ ‫رسظا‬ ‫ئ‬ ‫و‬ )‫ية؟‬ ‫تة‬ َ‫حالي‬ ‫ض‬ ‫باشي؟‬ َ‫يي‬ ‫تو‬ ‫؟‬َ‫ضةواني‬ َ‫يي‬ ‫(تو‬ ‫ثرسيارة‬ ‫دروست‬ ‫يا‬ ‫ذي‬ ‫كوردان‬ ‫سالظا‬ ‫تاكو‬ ‫و‬ ،‫ثرسيارن‬ ‫هةمي‬ ‫نوكة‬ ‫يا‬ ‫مة‬ ‫ذيانا‬ ‫وةكي‬‫نة‬ ‫ةظة‬ ‫ئنطليزي‬ َ‫زماني‬ ‫وةكي‬ ،‫دا‬ ‫ذي‬ ‫بياني‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫زمان‬ ‫د‬ ‫و‬ ‫غةريبة‬ ‫يا‬( ‫وةكي‬ ‫ناظدار‬ ‫كورتيا‬ ‫ب‬ ‫طةلةك‬ ‫كو‬ َ‫ئةوي‬NEWS)‫كوردي‬ َ‫زماني‬ ‫وةكي‬ ‫ذي‬ ‫ئةو‬ ‫و‬ ( ‫ثرسيارة‬ ‫وان‬ ‫سالظا‬HELLO: ‫ذي‬ ‫ئةو‬ ،‫هةي‬ ‫يا‬ ‫خو‬ ‫رامانا‬ ‫ذظانا‬ ‫ثيتةك‬ ‫هةر‬ ‫و‬ )- How are youH= E= Everything all right L== Like to hear from you L= Love to see you soon O= Obviously, I miss you .‫ئينيت‬ ‫ظة‬ ‫خؤ‬ ‫دةست‬ ‫ب‬ ‫باشتر‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثل‬ َ‫دي‬ ‫بدةت‬ َ‫بةرسظي‬ ‫باشتر‬ َ‫يي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ده‬ ‫ثرسيار‬ ‫ذي‬ َ‫خواندطةهي‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫بزانين‬ ‫ئةم‬ ‫ية‬ ‫تظي‬َ‫ي‬‫ث‬ َ‫ضةندي‬ َ‫ظي‬ ‫ذبةر‬ .‫ية‬ ‫بةرسظا‬ ‫يان‬ ‫ثرسيارا‬ ‫دطةل‬ ‫ثتر‬ ‫مة‬ ‫سةرةدةريا‬ ‫و‬ ،‫دضيت‬ ‫بريظة‬ ‫ثرسيارا‬ ‫ب‬ ‫هةمي‬ ‫مة‬ ‫ذيانا‬ ‫ئانكو‬ ‫هونةرة‬ ‫ثرسياركرن‬.‫بكةين‬ ‫شارةزا‬ ‫دا‬َ‫ي‬‫ت‬ ‫خؤ‬ ‫ت‬َ‫ي‬‫دظ‬ ‫و‬ ‫ذبو‬ ‫دئينين‬ ‫كار‬ ‫ب‬ ‫ثسياران‬ ‫ئةم‬:- 1-.‫بةرامبةر‬ َ‫يي‬ ‫قايلكرنا‬ 2-‫زانينان‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫دةستظةئينان‬ ‫ب‬. 3-.‫ية‬ ‫وي‬ ‫يا‬ ‫هزر‬ ‫كو‬ ‫بدة‬ ‫هانة‬ ‫بةرمبةر‬ َ‫يي‬ :‫هزران‬ ‫كرنا‬ ‫خوجه‬ 4-‫نةبيت‬ ‫رون‬ ‫يا‬ ‫تة‬ ‫بو‬ ‫دا‬ ‫تة‬ ‫دهزرا‬ ‫بيتة‬ ‫ما‬ ‫تشتةك‬ ‫دبيت‬ :‫شكي‬َ‫ي‬‫م‬ ‫ثاككرنا‬. 5-َ‫يي‬ ‫هاندانا‬:‫بةرامبةر‬ 6-.‫ئاريشان‬ ‫ضارةسةركرنا‬ 7-.َ‫هزري‬ ‫ذ‬ ‫دةربين‬
  • 2. 2 8-:‫خةلةتيان‬ ‫مكرنا‬َ‫ي‬‫ك‬ 9-:َ‫بةرهنطاريي‬ ‫مكرنا‬َ‫ي‬‫ك‬ ‫يان‬ ‫زالبون‬ 11-:‫كرن‬ ‫ثةيوةندي‬ : ‫ثرسياران‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫جور‬ .‫ظةكري‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬ ‫و‬ ‫طرتي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬ ‫ذي‬ ‫ئةو‬ ‫هةين‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ي‬ ‫ثرسياران‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫جور‬ ‫دوو‬ : ‫طرتي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬‫وان‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫بةرسظ‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ئةو‬ ‫ئةون‬.‫ناكةن‬ ‫بةردةوام‬ َ‫وستاندني‬ ‫دان‬ ‫و‬ ،‫ر‬َ‫ي‬‫نةخ‬ ‫يان‬ ،َ‫بةلي‬ ‫وةكي‬ ‫سنوردار‬ :‫نمونة‬ 1-‫؟‬َ‫خاندنطةهي‬ ‫ية‬ ‫ضي‬ َ‫دي‬ ‫كةنطي‬ 2-‫ئيناية؟‬ ‫خو‬ ‫راثورتا‬ ‫تة‬ 3-‫ية؟‬ ‫هةوة‬ َ‫كةرتي‬ ‫كومبونا‬ ‫كةنطي‬ 4-‫هاتي؟‬ ‫ل‬َ‫ي‬‫ترومب‬ ‫ض‬ ‫ب‬ ‫ئةظرو‬ ‫تو‬ 5-‫ية؟‬ ‫ضي‬ ‫تة‬ َ‫ناظي‬ 6-‫هةنة؟‬ ‫زاروك‬ ‫ضةند‬ ‫تة‬ : ‫جوري‬ ‫ظي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫مفاي‬ 1-‫بو‬ ،‫شان‬َ‫ي‬‫راك‬ ‫سةرنج‬.‫ذتر‬َ‫ي‬‫در‬ ‫دانوستاندنةكا‬ ‫بةرةف‬ 2-.‫نابةت‬ ‫وةختي‬ ‫طةلةك‬ 3-.‫خيت‬َ‫ي‬‫نادةر‬ ‫بابةتي‬ ‫ذ‬ ‫مروظي‬ ،‫ئاراستة‬ ‫ك‬َ‫ي‬‫ئ‬ ‫ثاراستنا‬ :‫ظةكري‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬‫د‬ َ‫دةليظي‬ ‫و‬ ،‫دكةن‬ ‫بةردةوام‬ َ‫دانوستاندي‬ ،‫بكةت‬ ‫دا‬ َ‫بةرسظي‬ ‫د‬ ‫خؤ‬ ‫هزرا‬ ‫كو‬ ‫هانددةن‬ ‫مرؤظي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ئةو‬ ‫ثرسيارن‬ ‫ئةو‬ ‫و‬ ‫بكةت‬ َ‫ثشكداريي‬ ‫بةرامبةر‬ َ‫اليةني‬ ‫دةتة‬.‫بينيت‬ ‫ب‬ ‫ذي‬ ‫ضةرسةريان‬ : ‫نمونة‬ 1-.‫دا‬ ‫جهي‬ ‫دظي‬ ‫كةي‬ ‫خةلكي‬ ‫دطةل‬ َ‫سةرةدةريي‬ ‫ضةوا‬ َ‫دي‬ 2-‫نائاخظي؟‬ ‫لسةر‬ ‫من‬ ‫بو‬ ‫تو‬ ، ‫ودا‬ ‫خ‬ َ‫دكاري‬ ‫ت‬َ‫ي‬‫وةستي‬ ‫د‬ ‫طةلةك‬ ‫تو‬ ‫ديارة‬ ‫وةسا‬ 3-‫دئيني؟‬ ‫كار‬ ‫ب‬ ‫دا‬ ‫خؤ‬ ‫ذيانا‬ ‫د‬ ‫نوي‬ ‫تةكنولوجيا‬ ‫ضةوا‬ ‫تو‬ :‫جوري‬ ‫ظي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫مفاي‬ 1-.‫دكةت‬ ‫بةردةوام‬ َ‫دانوستاندي‬ 2-‫كرن‬ ‫هةست‬.‫كري‬َ‫ي‬‫ذ‬ ‫يا‬ ‫ثرسيار‬ ‫تة‬ ‫تكو‬ ‫زاني‬ ‫ن‬ ‫بةرامبةر‬ َ‫ئةوي‬ ‫هةر‬ ‫دبيت‬ ‫و‬ ‫دكةت‬ ‫م‬َ‫ي‬‫ك‬ َ‫ثرسيني‬َ‫ي‬‫ل‬ ‫ب‬ 3-‫هانددةت‬ ‫بةرامبةر‬ َ‫اليةني‬.‫بكةت‬ ‫دا‬ ‫خؤ‬ ‫بةرسظا‬ ‫د‬ َ‫هزري‬ 4-‫دكةت؟‬ ‫خؤ‬ َ‫خوودي‬ ‫ذ‬ َ‫دةبريني‬ ‫و‬ ‫دكةت‬ ‫خؤ‬ ‫هةبونا‬ ‫ب‬ ‫هةست‬ ‫بةرمابةر‬ َ‫يي‬ ،‫طرنطتر‬ َ‫تشتي‬ : ‫ئةطةر‬ ‫نةكة‬ َ‫ثرسياري‬- َ‫يي‬ ‫و‬ ‫هةبيت‬ ‫بةرسظ‬.‫راستبي‬ ‫ثشت‬ َ‫ذي‬ .‫شي‬َ‫ي‬‫ك‬ ‫ب‬ ‫خؤ‬ ‫بو‬ ‫خةلكي‬ َ‫بةري‬ ‫و‬ ‫سةرنج‬ .‫دي‬ َ‫خةلكةكي‬ ‫لسةر‬ ‫دةطاظي‬َ‫ي‬‫ز‬ ‫و‬ ‫فزولي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬ .‫بةرامبةر‬ َ‫يي‬ َ‫هةستي‬ ‫لظينا‬ .‫ترانةكرن‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫و‬ ‫تورةكرن‬ . ‫ثرسيار‬ ‫طةلةك‬ .)‫(غبي‬ ‫دةبةنط‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫ثرسيار‬ : ‫ذبةر‬ ‫هةي‬ ‫يا‬ ‫خؤ‬ ‫طرنطيا‬ َ‫كرني‬ ‫ثرسيار‬ ‫و‬- 1-‫ذ‬َ‫ي‬‫دب‬ ‫دا‬ َ‫درؤذنامةظانيي‬َ‫ني‬.‫دا‬ ‫رؤذنامةظاني‬ ‫دةست‬ ‫د‬ ‫ضةكة‬ 2-.‫وةرطري‬ َ‫ثي‬ ‫نوي‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫زانين‬َ‫ي‬‫ث‬ 3-.‫تويذاندنة‬ ‫و‬ ‫كرن‬ ‫ئاشكرا‬ ‫و‬ ‫دويظضوون‬ 4-.‫شان‬َ‫ي‬‫وئ‬ ‫شة‬َ‫ي‬‫ك‬ ‫بو‬ ‫دةستنيشانكرنة‬ 5-.‫ئةكتيف‬ ‫دانوستاندةكا‬ ‫ب‬ ‫دانة‬ ‫بةردةوامي‬ : َ‫ثرسياري‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫قوناخ‬ 1-. ‫هزر‬ 2-.َ‫ثرسياري‬ ‫ئامادةكرنا‬ 3-.‫ثةيظان‬ ‫هةلبذارتنا‬ 4-‫طونجاي‬ َ‫دةمي‬ ‫هةلبذارتنا‬. 5-.َ‫ثرسياري‬ َ‫جوري‬ ‫هةلبذارتنا‬
  • 3. 3 6-.‫كرن‬ ‫ثرسيار‬ 7-.َ‫بةرسظي‬ ‫طوهداريكرنا‬ 8-.َ‫بةرسظي‬ ‫ذ‬ ‫وةرطرتن‬ ‫مفا‬ :َ‫ثرسياركرني‬ ‫بو‬ ‫ئاخفتن‬ :‫وةرطرة‬ ‫بةرضاظ‬ ‫ل‬ ‫خاالن‬ ‫ظان‬ َ‫كرني‬ ‫ثرسيار‬ َ‫دةمي‬ َ‫ئاخفتني‬ ‫ذبو‬- 1-.‫لة‬َ‫ي‬‫نةه‬ َ‫شةرمي‬ ‫بو‬ ‫جهي‬ َ‫وةكي‬َ‫ي‬‫ش‬ ‫ض‬ ‫ب‬ 2-‫طونجاي‬ ‫يا‬ ‫دةنطي‬ ‫بنرةكا‬‫نة‬ ‫و‬ ‫بيت‬ ‫ساناهي‬ ‫ب‬ ‫و‬.‫رسمي‬ 3-.‫وةدا‬ ‫دناظبةرا‬ َ‫ثةيوةنديي‬ ‫دويف‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫كةسي‬ َ‫ناظي‬ ‫اكارئينانا‬ 4-. ‫بكاربينة‬ ‫هةين‬ ‫لدةف‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫زانين‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫و‬ ‫ثةيظ‬ 5-.‫بدة‬ ‫زانياريا‬ ‫ي‬َ‫ي‬‫بش‬ ‫تو‬ ‫هندي‬ ‫و‬ ‫بة‬ ‫راستطو‬ َ‫يي‬ ‫تةبيت‬ ‫بو‬ ‫ثرسيار‬ ‫ئةطةر‬ ‫و‬ 6-‫در‬ ‫دانوستاندن‬ ‫ئةطةر‬ ‫نةمينيت‬ ‫دوودلي‬ ‫و‬ ‫تةنطي‬ ‫دل‬ ‫دا‬ ‫بكاربينة‬ َ‫كةنيني‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫نوكتة‬ ‫ذ‬ َ‫ةكي‬َ‫ي‬‫ث‬.‫ذبو‬َ‫ي‬ 7-. ‫خؤ‬ ‫ن‬َ‫ي‬‫وبري‬ ‫ضاظ‬ ‫و‬ ‫ظ‬َ‫ي‬‫ل‬ ‫لسةر‬ ‫كرن‬ ‫كونترول‬ .‫بةرسظة‬ ‫نزانم‬ ‫ئةز‬ ‫بزانة‬ *‫دووشةمبي‬ ‫رؤذا‬ ‫ل‬ ‫سمينارة‬ ‫ئةظ‬26/5/2118.‫شكرن‬َ‫ي‬‫شك‬َ‫ي‬‫ث‬ ‫هاتة‬ ‫دهوك‬ ‫كخستنا‬َ‫ي‬‫ر‬ ‫ك‬َ‫ي‬‫ئ‬ ‫كوميتا‬ َ‫بارةطايي‬ ‫ل‬ : ‫دةر‬َ‫ي‬‫ذ‬1-‫القمة‬ ‫الى‬ ‫للصعود‬ ‫منها‬ ‫البد‬ ‫مهارات‬. ‫فتحي‬ ‫محمد‬ ،2-‫انت‬ ‫االن‬. ‫فتحي‬ ‫محمد‬ ،‫خبير‬3-.‫ويكبيديا‬4-‫مركز‬ ،‫التواصل‬ ‫مهارات‬ .‫الجامعي‬ ‫تطوير‬