SlideShare a Scribd company logo
1 of 10
Download to read offline
“Baucis and Philemon”
     Metamorphoses Book VIII.611-724
            P. Ovidius Naso




                                                                   	
  
           Reubens, Jupiter and Mercury with Philemon and Baucis


                           Group Project:
J. Wamsley, B. Urrutia, J. Amy, E. Rogers, L. Campbell, R. Freeman
                             LATN 6220
                            Summer 2012
Introduction to the Author                                                   Introduction to the Work

        Ovid wrote in what is known as the golden age of Latin literature.   Ovid’s influence is so strong that he should not be missed when

This means that he was writing mostly during the reign of Augustus, a        formulating a high school Latin curriculum. His poetry can be read on

very complicated time in Roman history that began with civil war but         many levels so all types of students should be able to find something in

ended in relative peace. There was sort of an opposite trajectory for        Ovid that interests them. The myth of Baucis and Philemon provides an

Ovid. Spending his early years away from Rome allowed Ovid to avoid          excellent introduction to the work of Ovid. On a most basic level it is a

some of the chaos of the civil war years. Once he established himself in     charming story about an elderly couple who are rewarded for their piety.

Rome he became involved in some very politically connected circles and       More can be read into the symbolism of Ovid by those students who are

life became more complicated for Ovid. Although his political                interested in themes such as hospitality, meal sharing, architecture, piety,

entanglements may have resulted in his eventual exile, Ovid’s writing has    and harmony. It is a very adaptable myth that lends itself to study in any

had an extensive influence on authors, playwrights, and scholars up to       classroom.

and including the modern day. Ovid inspired paintings by Titian, Ruben,              This text will provide you with the myth of Baucis and Philemon,

and Caravaggio. He inspired sculptors like Bernini and Rodin. He has         complete with vocabulary and commentary. Also included are discussion

also found a place in literary works such as Dante’s Inferno and             questions and sample quizzes. The goal of this text is to provide a level

Shakespeare’s plays. Ovid’s poetry was even moralized so that it could       three Latin class with an introduction to Ovid. It can be read quickly at

still be studied in even the most Christian of eras.                         the end of the year as preparation for reading Latin poetry in the fourth

                                                                             year or more time can be spent with the addition of the suggested

                                                                             projects that come with this text. This text is also a means of introducing

                                                                             your students to common figures of speech found in Latin poetry such as

                                                                             anaphora and hendiadys.
Vocabulary                                                                     Piety


613     spretor –oris m despiser, scorner                                      Amnis ab his tacuit. factum mirabile cunctos
613     Ixion –onis m Ixion (king of the Lapiths, who was tied to a wheel by   moverat: inridet credentes, utque deorum
        Jupiter for trying to seduce June and sent flying into Tartarus)       spretor erat mentisque ferox, Ixione natus
614     fingo fingere finxi fictus tr to shape, form; to imagine, invent;      'ficta refers nimiumque putas, Acheloe, potentes
        to pretend, feign                                                      esse deos,' dixit 'si dant adimuntque figuras.'                  615
620     tilia –ae f linden tree, lime tree                                     obstipuere omnes nec talia dicta probarunt,
620     conterminus –a –um adj neighboring; (w. dat) adjacent to               ante omnesque Lelex animo maturus et aevo,
620     quercus –us f oak tree                                                 sic ait: 'inmensa est finemque potentia caeli
621     Phrygius –a –um adj & mf Phrygian; Trojan                              non habet, et quidquid superi voluere, peractum est,
622     Pelopeïas –ados or Pelopeus –a –um adj Pelopian;                       quoque minus dubites, tiliae contermina quercus                620
622     Pittheus –ei or –eos m king of Troezen and father of Aethra,           collibus est Phrygiis medio circumdata muro;
        the mother of Theseus                                                  ipse locum vidi; nam me Pelopeia Pittheus
                                                                               misit in arva suo quondam regnata parenti.

Notes

611     Amnis: The river Achelous was telling a short myth and all the
        companions listening to his story have fallen silent as he finishes.
613     Ixione natus a character by the name Pirithous                                                                                   Becky	
  Tatter,	
  
616     obstupuere Alternative 3rd Person Plural Perfect Active                                                                          2009,	
  Atlanta	
  
        Indicative
        probarunt Syncopated 3rd Person Plural Perfect Active
        Indicative
617     Lelex was part of the group listening to Achelous story and
        participated in the Caledonian Boar Hunt in a story told before
        this myth
        Animo…aevo hendiadys
619     voluere Alternative 3rd Person Plural Perfect Active Indicative        Comprehension and Discussion Questions
620     dubites 2nd Person Singular Present Active Subjunctive –
        Purpose Clause introduced by quo
                                                                                 I.    Why is the beginning of this passage an example of hubris?	
  

                                                                                II.    This myth is an example of a narration within a narration. Why
                                                                                       does Ovid construct his work in this way, and where else has
                                                                                       there been an example of this technique?
Vocabulary                                                                  Setting the Scene

624.    stagnum, -i n.: swamp
625.    celeber, bris, bre: frequented (agreeing with undae)                        haud procul hinc stagnum est, tellus habitabilis olim,
        mergus, -i m.: a diver, water-fowl                                          nunc celebres mergis fulicisque palustribus undae;         625
        fulica, -ae f.: a coot                                                      Iuppiter huc specie mortali cumque parente
627.    Atlantiades: a descendent of Atlas, i.e. Mercury                            venit Atlantiades positis caducifer alis.
        caducifer, fera, ferum: bearing a herald’s staff                            mille domos adiere locum requiemque petentes,
        ala, -ae f.: wing                                                           mille domos clausere serae; tamen una recepit,
630.    paluster, tris, tre: marshy, swampy                                         parva quidem stipulis et canna tecta palustri,         630
        canna, -ae f.: cane, reed                                                   sed pia: Baucis anus parilique aetate Philemon
635.    famulus, -i m.: servant                                                     illa sunt annis iuncti iuvenalibus, illa
                                                                                    consenuere casa paupertatemque fatendo
Notes                                                                               effecere levem nec iniqua mente ferendo;
                                                                                    nec refert, dominos illic famulosne requiras:          635
                                                                                    tota domus duo sunt, idem parentque iubentque.
624.    haud procul hinc: “not very far off from here”
        olim…nunc: “at that time…now” note the contrast
632.    illa: adverbially, “there”                                                  Comprehension and Discussion Questions
        illa…casa: ablative of place where “in that cabin”
633.    fatendo: gerund “by owning”
634.    levem: light (take as predicate to paupertatem)                             I.     The poet mentions that the land where Baucis and Philemon live
        ferendo: gerund “by bearing [it] in an uneven mind”                                was once, habitabilis. What does it mean that Baucis and
635.    requiras: 2nd person singular active subjunctive “should you ask”                  Philemon continue to live in the swamp-land even when it is
                                                                                           uninhabitable?
                                                                                    II.    Describe the domestic environment of Baucis and Philemon’s
                                                                                           house. Are there slaves? Animals? Sons and daughters?
                                                                                    III.   What is the significance of Baucis and Philemon’s age?

                                                                  Woodcut	
  Ovid,	
  
                                                                  1563,	
  Furt	
  
Vocabulary                                                                    At Home Preparing Dinner

637.    caelicola, -ae f.: deity, god
638.    vertrex, -icis m.: the crown of the head                              ergo ubi caelicolae parvos tetigere penates
640.    superinicio, -ere, eci, ectum: throw over                             summissoque humiles intrarunt vertice postes,
        textus, -i m.: texture, covering                                      membra senex posito iussit relevare sedili;
        sedulus, a, um: attentive                                             cui superiniecit textum rude sedula Baucis        640
641.    tepidus, a, um: warm                                                  inque foco tepidum cinerem dimovit et ignes
642.    suscito, -are, -avi, -atum: kindle                                    suscitat hesternos foliisque et cortice sicco
        hesternus, a, um: of yesterday                                        nutrit et ad flammas anima producit anili
        cortex, -icis n.: husk                                                multifidasque faces ramaliaque arida tecto
        siccus, a, um: dry                                                    detulit et minuit parvoque admovit aeno,         645
644.    ramale, -lis n.: brushwood                                            quodque suus coniunx riguo conlegerat horto,
645.    minuo, minuere, minui, minutus: lessen, reduce                        truncat holus foliis; furca levat illa bicorni
        aenum, -i n.: kettle                                                  sordida terga suis nigro pendentia tigno
646.    riguus, a, um: watering, well-watered                                 servatoque diu resecat de tergore partem
647.    trunco, -are, -avi, -atum: strip of branches, cut (acc.) off (abl.)   exiguam sectamque domat ferventibus undis.             650
        holus, -eris n.: vegetables
        furca, -ae f. fork                                                    Comprehension and Discussion Questions
648.    sus, suis n.: sow, pig
649.    exiguus, a, um: meager
                                                                              I.     The poet devotes an awful lot of attention (nearly 10 lines) to
Notes                                                                                how Baucis and Philemon prepare the fire and dinner for Jupiter
                                                                                     and Mercury. What might be the significance of such detail?
639.    summissoque…vertice: ablative absolute “with the head                        Aside from having you look up lots of vocabulary, what effect
        lowered”                                                                     might the poet achieve with such language?
639.    iussit: supply [illos]                                                II.     How does the poet characterize the feast that Baucis and
        posito sedili: ablative of place where “on the put aside seat”               Philemon prepare for their divine guests?
        cui: antecedent is sedili “on which”                                  III.   What does the characterization of the feast tell us about Baucis
643.    nutrit: supply [illos]                                                       and Philemon? Are they simply just poor or do they possess an
        producit: supply [illum] “she leads [it] forth                               ability to preserve the necessities of life?
        anima: ablative of means
645.    minuit: supply [illa]
        parvo…aeno: ablative of place where “in a small kettle”
646.    riguo…horto: ablative of origin “from a well-watered garden”
648.    nigro pendentia tigno: ablative of place where “hanging on a
        black rafter”
650.    ferventibus undis: ablative of place where “in boiling water”
Vocabulary                                                                       Serving the Gods

651.    fallo, fallere, fefelli, falsum: wile away
653.    fagineus, -a, -um: (of) beech-wood                                       interea medias fallunt sermonibus horas	
  
        clavus, -i m.: nail, spike                                               sentirique moram prohibent. erat alveus illic	
  
        ansa, -ae f.: handle                                                     fagineus, dura clavo suspensus ab ansa:	
  
655.    ulva, -ae f.: sedge                                                      is tepidis inpletur aquis artusque fovendos
656.    salignus, -a, -um: (of) willow-wood                                      accipit. in medio torus est de mollibus ulvis         655
662.    testa, -ae f.: potsherd, tile                                            inpositus lecto sponda pedibusque salignis.
663.    menta, -ae f.: mint                                                      vestibus hunc velant, quas non nisi tempore festo
664.    sincerus, -a, -um: pure, uncorrupt                                       sternere consuerant, sed et haec vilisque vetusque
665.    cornum, -i n.: cornel-cherry                                             vestis erat, lecto non indignanda saligno.
        faex, faecis f.: the dregs                                               adcubuere dei. mensam succincta tremensque               660
666.    intibum, -i n.: endive, succory                                          ponit anus, mensae sed erat pes tertius inpar:
667.    favilla, -ae f.: glowing ashes, a spark                                  testa parem fecit; quae postquam subdita clivum
668.    fictilis, -e: earthen; n. as subst., earthenware                         sustulit, aequatam mentae tersere virentes.
                                                                                 ponitur hic bicolor sincerae baca Minervae
Notes                                                                            conditaque in liquida corna autumnalia faece            665
                                                                                 intibaque et radix et lactis massa coacti
655-6. torus…lecto…sponda: a cushion on top of the padding                       ovaque non acri leviter versata favilla,
       upon a frame                                                              omnia fictilibus; post haec caelatus eodem
658. consuerant: syncopated pluperfect for “consueverant”                        sistitur argento crater fabricataque fago
660. succincta: Baucis has lifted her skirt higher for freedom of
       movement while she serves her guests                                      Comprehension and Discussion Questions
663. tersere: Baucis uses fresh mint leaves to scrub the table
666. lactis coacti: a common term for cheese, literally “curdled milk”
                                                                                   I.     Clavus is also the term for a broad purple stripe on a white toga.
                                                                                          Beech-wood (fagineus) is typically white. Is there any
                                                                                          significance in the juxtaposition of these two items?
                                                                                  II.     How would you describe the layout and environment of Baucis
                                                                                          and Philemon’s home? Do you think gods would be comfortable
                                                                                          there? Would you want to pay them a visit?
                                                                                 III.     Imagine you were serving strangers as your guests in ancient
                                                                                          Rome. What would you serve them? Would they expect anything
                                                                                          in particular to be served?
                                                              Carravagio,	
  Supper	
  
                                                              at	
  Emmaus	
  
Vocabulary                                                                   Dessert


670     flaveo, flavere, --,-- : be yellow or gold colored                   pocula, qua cava sunt, flaventibus inlita ceris;     670
        inlino, inlinere, inlevi, inlitus: smear over; annoint               parva mora est, epulasque foci misere calentes,
671     epula, epulae, f: courses (pl.), food, dishes of food; dinner        nec longae rursus referuntur vina senectae
        focus, foci, m: hearth, fireplace                                    dantque locum mensis paulum seducta secundis.
        caleo, calere, calui, -: be/feel/be kept warm;                       hic nux, hic mixta est rugosis carica palmis
673     seduco, seducere, seduxi, seductus: lead away, lead apart            prunaque et in patulis redolentia mala canistris       675
675     patulus, patula, patulum: wide open, gaping; wide-spreading;         et de purpureis conlectae vitibus uvae;
        redoleo, redolere, redolui, -: emit a scent, be odorous              candidus in medio favus est: super omnia vultus
        canistrum, canistri n: wicker basket (used for food/flowers          accessere boni nec iners pauperque voluntas.
        and in sacrifices)
678     accedo, accedere, accessi, accessus: agree with
        iners, inertis (gen.): unskillful, incompetent                       Comprehension and Discussion Questions
        voluntas, voluntatis, f.: good will
                                                                               I.    Why do you think the drinking-cups are referred to as cava and
Notes                                                                                are covered with flaventibus ceris?
                                                                              II.    Why is dessert referred to as second table? How does this
                                                                                     description of dessert compare with a typical American dessert?
                                                                             III.    What is the significance of the grapes being removed from purple
670     flaventibus...ceris: ablative of means                                       vines?
671     misere: alternate verb form                                          IV.     What is the most important “observation” that Ovid makes in
671     epulasque foci misere calentes: the hearth released the warm food.           this passage?
        lit. sent
676     purpureis...vitibus: transferred epithet
678     accessere: alternate verb form

                                                                              Otto	
  Van	
  Veen,	
  
                                                                              1607,	
  Emblemata	
  
                                                                              Horatiana	
  
Vocabulary                                                                     The Miracles

679     totiens: as/so often, so many times
        haurio, haurire, hausi, haustus: drain, exhaust                        Interea totiens haustum cratera repleri
680     succresco, succrescere, succrevi: overflow                             sponte sua per seque vident succrescere vina:        680
681     paveo, pavere, pavi: be frightened or terrified at                     adtoniti novitate pavent manibusque supinis
682     concipio, concipere, concepi, conceptus: take in/up                    concipiunt Baucisque preces timidusque Philemon
        prex, precis: F prayer, request                                        et veniam dapibus nullisque paratibus orant.
683     nullus, nulla, nullum: no, none, not any                               unicus anser erat, minimae custodia villae,
        daps, dapis F: sacrificial feast/meal; feast, banquet                  quem dis hospitibus domini mactare parabant;          685
684     anser, is m: goose                                                     ille celer penna tardos aetate fatigat
685     macto, mactare, mactavi, mactatus: sacrifice; slaughter                eluditque diu tandemque est visus ad ipsos
689     meritus, merita, meritum: deserved, due                                confugisse deos: superi vetuere necari
        luo, luere, lui, luitus: pay; atone for (poenam luere – to suffer      "di" que "sumus, meritasque luet vicinia poenas
        punishment)                                                            inpia" dixerunt; "vobis inmunibus huius               690
690     immunis, immunis, immune: exempt; immune                               esse mali dabitur. modo vestra relinquite tecta
692     comito, comitare, comitavi, comitatus: accompany                       ac nostros comitate gradus et in ardua montis
        gradus, gradus M: step, position                                       ite simul!" parent ambo baculisque levati
        arduus, ardua, arduum: steep, high, lofty, towering; arduous           nituntur longo vestigia ponere clivo.
693     levo, levare, levavi, levatus: lighten
694     nitor, niti, nixus sum: press/lean upon, depend on (+abl)              Comprehension and Discussion Questions
        clivum, clivi N: incline, hill

                                                                                    I. What is the effect of the scansion in lines 693-694
Notes                                                                               II. What could be Jove’s motivation for saving the goose?


680     sponte sua: ablative of means
681     novitate: ablative of agent
682     concipiunt: expresses the repeating of a ritual prayer
683     dapibus nullis: datives of respect                                  Rembrandt,	
  
685     dis hospitibus: hendiadys                                           Baucis	
  and	
  
686     keep ille as the subject.                                           Jupiter	
  Drawing	
  
688     visus ad ipsos confugisse deos: personification
Vocabulary                                                                     The Request

695.    semel: one time                                                        tantum aberant summo, quantum semel ire sagitta                695
696.    mergo, ere, mersi, mersus: drown, overwhelm                            missa potest: flexere oculos et mersa palude
        palus, paludis f:: swamp, marsh                                        cetera prospiciunt, tantum sua tecta manere.
697.    tantum: only                                                           dumque ea mirantur, dum deflent fata suorum,
699.    vetus, veteris: old                                                    illa vetus, dominis etiam casa parva duobus
700.    furca, ae f: prop, fork                                                vertitur in templum: furcas subiere columnae,            700
        subeo, ire, ii, itus: pass, extend pass                                stramina flavescunt, adopertaque marmore tellus
701.    stramen, straminis n: straw                                            caelataeque fores aurataque tecta videntur.
        flavesco, ere: become yellow, turn golden                              talia tum placido Saturnius edidit ore:
703.    edo, edere, edidi, editus: pronounce                                   "dicite, iuste senex et femina coniuge iusto
704.    iustus, a, um: proper, lawful                                          digna, quid optetis!" cum Baucide pauca locutus            705
706.    iudicium, i n: judgement                                               iudicium superis aperit commune Philemon:
        aperio, ire, ui, apertus: reveal, disclose                             "esse sacerdotes delubraque vestra tueri
707.    delubrum, i n: temple, shrine                                          poscimus, et quoniam concordes egimus annos,
709.    aufero, ferre, abstuli, ablatus: take away                             auferat hora duos eadem, nec coniugis umquam
710.    bustum, i n: tomb, corpse, ashes                                       busta meae videam, neu sim tumulandus ab illa."            710

Notes

                                                                                                                                                Rubens,
695.    tantum…quantum: how much…that much                                                                                                      Landscape
696.    mersa…prospiciunt: prospiciunt introduces an indirect                                                                                   with Baucis
        statement. Supply esse with mersa.                                                                                                      and
698.    suorum: supply vicinorum, “of their neighbors”                                                                                          Philemon
702.    caelata: supply sunt; for adoperta supply est
703.    Saturnius: This is the son of Saturn, Jupiter
705.    quid optetis: indirect question with dicite
706.    superis: referring to the gods, those who live higher above
708.    concordes egimus annos: we have lived the same years
709.    auferat: this is a jussive subjunctive and needs to be translated as   Comprehension and Discussion Questions
        “let”
        nec: so that not, introducing a purpose clause                                I.       How do Philemon and Baucis continue to show their piety as
710.    nec sim timulandus ab illa: a passive periphrastic in a negative                       they look on their submerged neighbors?
        purpose clause. “so that I must not be buried by that woman.”          II.         Identify the Latin and the line numbers where the old couple’s
                                                                                           home is transformed.
                                                                               III.        Concordes…annos can mean a variety of things. Based on the
                                                                                           word concordes, what sort of marriage have Baucis and
                                                                                           Philemon shared?
Vocabulary                                                                     A Wish Granted

711.    tutela, - ae, f.: guardianship; here, guardian (s)                     vota fides sequitur: templi tutela fuere,
712.    aevum, i, n.: age, generation                                          donec vita data est; annis aevoque soluti
        casus, casus, m: chance, fortune, plight, fate                         ante gradus sacros cum starent forte locique
        solvo, -vere, -vi, solutum: loosen, weaken, release, set free          narrarent casus, frondere Philemona Baucis,
714.    frondeo, -ere: to put forth leaves, to sprout leaves                   Baucida conspexit senior frondere Philemon.             715
716.    cacumen, -inis, n.: extremity, peak, top (in this case it is the top   iamque super geminos crescente cacumine vultus
        of the tree)                                                           mutua, dum licuit, reddebant dicta "vale" que
718.    abdo, -ere, -didi, -ditum: hide                                        "o coniunx" dixere simul, simul abdita texit
719.    frutex, -icis, m.: shrub, bush, bark of a tree                         ora frutex: ostendit adhuc Thyneius illic
720.    incola, ae, f.- inhabitant                                             incola de gemino vicinos corpore truncos.            720
        geminus, a ,um- two- fold, twin                                        haec mihi non vani (neque erat, cur fallere vellent)
        truncus, i, m: tree trunk                                              narravere senes; equidem pendentia vidi
721.    vanus, a,um- false, untruthful, unreliable                             serta super ramos ponensque recentia dixi
        fallo, fallere fefelli, falsum- to deceive, to say falsely, to lie     "cura deum di sint, et, qui coluere, colantur."
722.    pendeo, pendere, pependi - hang, overhang
723.    sertum, serti, n.: wreath, chain of flowers, garland
        ramus, i, m. : branch

Notes


711.   do, dare, dedi, datum here is “give up” or “yield”
       annis aevoque: ablatives of separation
712-713. loci: locative, “and at that place”
714-715. Philomena, Baucida- Greek accusative singular.
718: abdida texit ora frutex- bark covered their hidden faces. Prolepsis:
       the heads of Baucis and Philemon logically can not be hidden
       until they are covered first by the fruit.                              Comprehension and Discussion Questions
719. At the close of this tale, Ovid reintroduces the narrator,
       Thyneian/Bithynian Lelex (see map), who will begin speaking in            I.   What is the effect of the placement and repetition of simul in line
       line 721 in the first person.                                                  18?
721. neque erat- supply “any reason”: There was not any reason…                 II.   Describe the physical transformation of Baucis and Philemon.
724. cura deum= “the beloved of the gods”                                             What vocabulary does Ovid use?
       sint and colantur= jussive subjunctives. The jussive subjunctive        III.   In the end, the pietas of Baucis and Philemon is rewarded and
       is used to express a command or exhortation. Supply the helping                they are granted their wish. According to Ovid, what is the
       verb “let.”                                                                    ultimate reward for pietas?

More Related Content

Similar to Student Text and Commentary

Context Clues Exercise
Context Clues ExerciseContext Clues Exercise
Context Clues Exercisefatimahraus
 
context_cluesrev8192.pdf
context_cluesrev8192.pdfcontext_cluesrev8192.pdf
context_cluesrev8192.pdfShyraJaneCorong
 
Contextual Clues Exercise
Contextual Clues ExerciseContextual Clues Exercise
Contextual Clues Exercisefatimahraus
 
Y9 term 1 composition and comprehension
Y9 term 1 composition and comprehensionY9 term 1 composition and comprehension
Y9 term 1 composition and comprehensionwhslaura
 
The Dating Game
The Dating GameThe Dating Game
The Dating GamePGCEMaster
 
Translation's Pandemonium
Translation's PandemoniumTranslation's Pandemonium
Translation's PandemoniumTim Holden
 
Translation Key and Assessments
Translation Key and AssessmentsTranslation Key and Assessments
Translation Key and Assessmentsrachel4freeman
 
Anglo saxon language and literary terms
Anglo saxon language and literary termsAnglo saxon language and literary terms
Anglo saxon language and literary termsAllison Taylor
 
Hello Cbot! http://awaren.us/MphUVB
Hello Cbot! http://awaren.us/MphUVBHello Cbot! http://awaren.us/MphUVB
Hello Cbot! http://awaren.us/MphUVBnikhilawareness
 
#SeptPush This is it http://4rd.ca/aabdkx
#SeptPush This is it http://4rd.ca/aabdkx#SeptPush This is it http://4rd.ca/aabdkx
#SeptPush This is it http://4rd.ca/aabdkxnikhilawareness
 
Diff page now http://awaren.us/N3TT8G
Diff page now http://awaren.us/N3TT8GDiff page now http://awaren.us/N3TT8G
Diff page now http://awaren.us/N3TT8Gnikhilawareness
 
Vol. 4 scripture proverbs, illustrated, annotated, and applied
Vol. 4 scripture proverbs, illustrated, annotated, and appliedVol. 4 scripture proverbs, illustrated, annotated, and applied
Vol. 4 scripture proverbs, illustrated, annotated, and appliedGLENN PEASE
 
Sanjeev.s proverb v g
Sanjeev.s proverb v gSanjeev.s proverb v g
Sanjeev.s proverb v gsaravanan448980
 
A Practical Guide to Irish Spirituality by Lora OBrien
A Practical Guide to Irish Spirituality by Lora OBrienA Practical Guide to Irish Spirituality by Lora OBrien
A Practical Guide to Irish Spirituality by Lora OBrienLora O'Brien
 
Symbolism of birds in Uzbek literature
Symbolism of birds in Uzbek literatureSymbolism of birds in Uzbek literature
Symbolism of birds in Uzbek literatureSubmissionResearchpa
 
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docx
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docxDUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docx
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docxkanepbyrne80830
 
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docx
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docxDUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docx
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docxmadlynplamondon
 

Similar to Student Text and Commentary (20)

Context Clues Exercise
Context Clues ExerciseContext Clues Exercise
Context Clues Exercise
 
context_cluesrev8192.pdf
context_cluesrev8192.pdfcontext_cluesrev8192.pdf
context_cluesrev8192.pdf
 
Contextual Clues Exercise
Contextual Clues ExerciseContextual Clues Exercise
Contextual Clues Exercise
 
Y9 term 1 composition and comprehension
Y9 term 1 composition and comprehensionY9 term 1 composition and comprehension
Y9 term 1 composition and comprehension
 
The Dating Game
The Dating GameThe Dating Game
The Dating Game
 
Translation's Pandemonium
Translation's PandemoniumTranslation's Pandemonium
Translation's Pandemonium
 
Translation Key and Assessments
Translation Key and AssessmentsTranslation Key and Assessments
Translation Key and Assessments
 
Anglo saxon language and literary terms
Anglo saxon language and literary termsAnglo saxon language and literary terms
Anglo saxon language and literary terms
 
Hello Cbot! http://awaren.us/MphUVB
Hello Cbot! http://awaren.us/MphUVBHello Cbot! http://awaren.us/MphUVB
Hello Cbot! http://awaren.us/MphUVB
 
#SeptPush This is it http://4rd.ca/aabdkx
#SeptPush This is it http://4rd.ca/aabdkx#SeptPush This is it http://4rd.ca/aabdkx
#SeptPush This is it http://4rd.ca/aabdkx
 
Diff page now http://awaren.us/N3TT8G
Diff page now http://awaren.us/N3TT8GDiff page now http://awaren.us/N3TT8G
Diff page now http://awaren.us/N3TT8G
 
SS Back?
SS Back?SS Back?
SS Back?
 
Vol. 4 scripture proverbs, illustrated, annotated, and applied
Vol. 4 scripture proverbs, illustrated, annotated, and appliedVol. 4 scripture proverbs, illustrated, annotated, and applied
Vol. 4 scripture proverbs, illustrated, annotated, and applied
 
Sanjeev.s proverb v g
Sanjeev.s proverb v gSanjeev.s proverb v g
Sanjeev.s proverb v g
 
Cholan ppt ix1
Cholan ppt ix1Cholan ppt ix1
Cholan ppt ix1
 
A Practical Guide to Irish Spirituality by Lora OBrien
A Practical Guide to Irish Spirituality by Lora OBrienA Practical Guide to Irish Spirituality by Lora OBrien
A Practical Guide to Irish Spirituality by Lora OBrien
 
The Odyssey
The OdysseyThe Odyssey
The Odyssey
 
Symbolism of birds in Uzbek literature
Symbolism of birds in Uzbek literatureSymbolism of birds in Uzbek literature
Symbolism of birds in Uzbek literature
 
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docx
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docxDUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docx
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docx
 
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docx
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docxDUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docx
DUE ON MONDAY 27th by 8amPersonal Travel Strategy statement  .docx
 

More from rachel4freeman

Indirectstatement
IndirectstatementIndirectstatement
Indirectstatementrachel4freeman
 
Usesoftheablative
UsesoftheablativeUsesoftheablative
Usesoftheablativerachel4freeman
 
3rdblockablativesworksheet
3rdblockablativesworksheet3rdblockablativesworksheet
3rdblockablativesworksheetrachel4freeman
 
1stblockpronouns
1stblockpronouns1stblockpronouns
1stblockpronounsrachel4freeman
 
1st block imperfect worksheet
1st block imperfect worksheet1st block imperfect worksheet
1st block imperfect worksheetrachel4freeman
 
Ablative Worksheet 1st block
Ablative Worksheet 1st blockAblative Worksheet 1st block
Ablative Worksheet 1st blockrachel4freeman
 
Celts in Northern Spain
Celts in Northern SpainCelts in Northern Spain
Celts in Northern Spainrachel4freeman
 
Artistic Representations
Artistic RepresentationsArtistic Representations
Artistic Representationsrachel4freeman
 
Background Information
Background InformationBackground Information
Background Informationrachel4freeman
 
Baucis and Philemon Text
Baucis and Philemon TextBaucis and Philemon Text
Baucis and Philemon Textrachel4freeman
 
Textual discrepancies
Textual discrepanciesTextual discrepancies
Textual discrepanciesrachel4freeman
 
Further Reading About Baucis and Philemon
Further Reading About Baucis and PhilemonFurther Reading About Baucis and Philemon
Further Reading About Baucis and Philemonrachel4freeman
 

More from rachel4freeman (15)

Indirectstatement
IndirectstatementIndirectstatement
Indirectstatement
 
3rdeclensionadj
3rdeclensionadj3rdeclensionadj
3rdeclensionadj
 
Usesoftheablative
UsesoftheablativeUsesoftheablative
Usesoftheablative
 
3rdblockablativesworksheet
3rdblockablativesworksheet3rdblockablativesworksheet
3rdblockablativesworksheet
 
1stblockpronouns
1stblockpronouns1stblockpronouns
1stblockpronouns
 
1st block imperfect worksheet
1st block imperfect worksheet1st block imperfect worksheet
1st block imperfect worksheet
 
Ablative Worksheet 1st block
Ablative Worksheet 1st blockAblative Worksheet 1st block
Ablative Worksheet 1st block
 
Celts in Northern Spain
Celts in Northern SpainCelts in Northern Spain
Celts in Northern Spain
 
Artistic Representations
Artistic RepresentationsArtistic Representations
Artistic Representations
 
Background Information
Background InformationBackground Information
Background Information
 
Baucis and Philemon Text
Baucis and Philemon TextBaucis and Philemon Text
Baucis and Philemon Text
 
Textual discrepancies
Textual discrepanciesTextual discrepancies
Textual discrepancies
 
Final Project
Final ProjectFinal Project
Final Project
 
Final Project
Final ProjectFinal Project
Final Project
 
Further Reading About Baucis and Philemon
Further Reading About Baucis and PhilemonFurther Reading About Baucis and Philemon
Further Reading About Baucis and Philemon
 

Recently uploaded

Concurrency Control in Database Management system
Concurrency Control in Database Management systemConcurrency Control in Database Management system
Concurrency Control in Database Management systemChristalin Nelson
 
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...Postal Advocate Inc.
 
Culture Uniformity or Diversity IN SOCIOLOGY.pptx
Culture Uniformity or Diversity IN SOCIOLOGY.pptxCulture Uniformity or Diversity IN SOCIOLOGY.pptx
Culture Uniformity or Diversity IN SOCIOLOGY.pptxPoojaSen20
 
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITYISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITYKayeClaireEstoconing
 
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdf
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdfACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdf
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdfSpandanaRallapalli
 
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdf
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdfAMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdf
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdfphamnguyenenglishnb
 
Global Lehigh Strategic Initiatives (without descriptions)
Global Lehigh Strategic Initiatives (without descriptions)Global Lehigh Strategic Initiatives (without descriptions)
Global Lehigh Strategic Initiatives (without descriptions)cama23
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Mark Reed
 
Difference Between Search & Browse Methods in Odoo 17
Difference Between Search & Browse Methods in Odoo 17Difference Between Search & Browse Methods in Odoo 17
Difference Between Search & Browse Methods in Odoo 17Celine George
 
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdfLike-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdfMr Bounab Samir
 
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxMULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxAnupkumar Sharma
 
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4MiaBumagat1
 
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Celine George
 
Science 7 Quarter 4 Module 2: Natural Resources.pptx
Science 7 Quarter 4 Module 2: Natural Resources.pptxScience 7 Quarter 4 Module 2: Natural Resources.pptx
Science 7 Quarter 4 Module 2: Natural Resources.pptxMaryGraceBautista27
 
AUDIENCE THEORY -CULTIVATION THEORY - GERBNER.pptx
AUDIENCE THEORY -CULTIVATION THEORY -  GERBNER.pptxAUDIENCE THEORY -CULTIVATION THEORY -  GERBNER.pptx
AUDIENCE THEORY -CULTIVATION THEORY - GERBNER.pptxiammrhaywood
 
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTSGRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTSJoshuaGantuangco2
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️9953056974 Low Rate Call Girls In Saket, Delhi NCR
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17Celine George
 

Recently uploaded (20)

Concurrency Control in Database Management system
Concurrency Control in Database Management systemConcurrency Control in Database Management system
Concurrency Control in Database Management system
 
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...
 
Culture Uniformity or Diversity IN SOCIOLOGY.pptx
Culture Uniformity or Diversity IN SOCIOLOGY.pptxCulture Uniformity or Diversity IN SOCIOLOGY.pptx
Culture Uniformity or Diversity IN SOCIOLOGY.pptx
 
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITYISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
 
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptxYOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
 
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdf
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdfACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdf
ACC 2024 Chronicles. Cardiology. Exam.pdf
 
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdf
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdfAMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdf
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdf
 
Global Lehigh Strategic Initiatives (without descriptions)
Global Lehigh Strategic Initiatives (without descriptions)Global Lehigh Strategic Initiatives (without descriptions)
Global Lehigh Strategic Initiatives (without descriptions)
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
 
Difference Between Search & Browse Methods in Odoo 17
Difference Between Search & Browse Methods in Odoo 17Difference Between Search & Browse Methods in Odoo 17
Difference Between Search & Browse Methods in Odoo 17
 
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdfLike-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
 
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxMULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
 
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
 
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
 
Science 7 Quarter 4 Module 2: Natural Resources.pptx
Science 7 Quarter 4 Module 2: Natural Resources.pptxScience 7 Quarter 4 Module 2: Natural Resources.pptx
Science 7 Quarter 4 Module 2: Natural Resources.pptx
 
AUDIENCE THEORY -CULTIVATION THEORY - GERBNER.pptx
AUDIENCE THEORY -CULTIVATION THEORY -  GERBNER.pptxAUDIENCE THEORY -CULTIVATION THEORY -  GERBNER.pptx
AUDIENCE THEORY -CULTIVATION THEORY - GERBNER.pptx
 
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTSGRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
GRADE 4 - SUMMATIVE TEST QUARTER 4 ALL SUBJECTS
 
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
 

Student Text and Commentary

  • 1. “Baucis and Philemon” Metamorphoses Book VIII.611-724 P. Ovidius Naso   Reubens, Jupiter and Mercury with Philemon and Baucis Group Project: J. Wamsley, B. Urrutia, J. Amy, E. Rogers, L. Campbell, R. Freeman LATN 6220 Summer 2012
  • 2. Introduction to the Author Introduction to the Work Ovid wrote in what is known as the golden age of Latin literature. Ovid’s influence is so strong that he should not be missed when This means that he was writing mostly during the reign of Augustus, a formulating a high school Latin curriculum. His poetry can be read on very complicated time in Roman history that began with civil war but many levels so all types of students should be able to find something in ended in relative peace. There was sort of an opposite trajectory for Ovid that interests them. The myth of Baucis and Philemon provides an Ovid. Spending his early years away from Rome allowed Ovid to avoid excellent introduction to the work of Ovid. On a most basic level it is a some of the chaos of the civil war years. Once he established himself in charming story about an elderly couple who are rewarded for their piety. Rome he became involved in some very politically connected circles and More can be read into the symbolism of Ovid by those students who are life became more complicated for Ovid. Although his political interested in themes such as hospitality, meal sharing, architecture, piety, entanglements may have resulted in his eventual exile, Ovid’s writing has and harmony. It is a very adaptable myth that lends itself to study in any had an extensive influence on authors, playwrights, and scholars up to classroom. and including the modern day. Ovid inspired paintings by Titian, Ruben, This text will provide you with the myth of Baucis and Philemon, and Caravaggio. He inspired sculptors like Bernini and Rodin. He has complete with vocabulary and commentary. Also included are discussion also found a place in literary works such as Dante’s Inferno and questions and sample quizzes. The goal of this text is to provide a level Shakespeare’s plays. Ovid’s poetry was even moralized so that it could three Latin class with an introduction to Ovid. It can be read quickly at still be studied in even the most Christian of eras. the end of the year as preparation for reading Latin poetry in the fourth year or more time can be spent with the addition of the suggested projects that come with this text. This text is also a means of introducing your students to common figures of speech found in Latin poetry such as anaphora and hendiadys.
  • 3. Vocabulary Piety 613 spretor –oris m despiser, scorner Amnis ab his tacuit. factum mirabile cunctos 613 Ixion –onis m Ixion (king of the Lapiths, who was tied to a wheel by moverat: inridet credentes, utque deorum Jupiter for trying to seduce June and sent flying into Tartarus) spretor erat mentisque ferox, Ixione natus 614 fingo fingere finxi fictus tr to shape, form; to imagine, invent; 'ficta refers nimiumque putas, Acheloe, potentes to pretend, feign esse deos,' dixit 'si dant adimuntque figuras.' 615 620 tilia –ae f linden tree, lime tree obstipuere omnes nec talia dicta probarunt, 620 conterminus –a –um adj neighboring; (w. dat) adjacent to ante omnesque Lelex animo maturus et aevo, 620 quercus –us f oak tree sic ait: 'inmensa est finemque potentia caeli 621 Phrygius –a –um adj & mf Phrygian; Trojan non habet, et quidquid superi voluere, peractum est, 622 PelopeĂŻas –ados or Pelopeus –a –um adj Pelopian; quoque minus dubites, tiliae contermina quercus 620 622 Pittheus –ei or –eos m king of Troezen and father of Aethra, collibus est Phrygiis medio circumdata muro; the mother of Theseus ipse locum vidi; nam me Pelopeia Pittheus misit in arva suo quondam regnata parenti. Notes 611 Amnis: The river Achelous was telling a short myth and all the companions listening to his story have fallen silent as he finishes. 613 Ixione natus a character by the name Pirithous Becky  Tatter,   616 obstupuere Alternative 3rd Person Plural Perfect Active 2009,  Atlanta   Indicative probarunt Syncopated 3rd Person Plural Perfect Active Indicative 617 Lelex was part of the group listening to Achelous story and participated in the Caledonian Boar Hunt in a story told before this myth Animo…aevo hendiadys 619 voluere Alternative 3rd Person Plural Perfect Active Indicative Comprehension and Discussion Questions 620 dubites 2nd Person Singular Present Active Subjunctive – Purpose Clause introduced by quo I. Why is the beginning of this passage an example of hubris?   II. This myth is an example of a narration within a narration. Why does Ovid construct his work in this way, and where else has there been an example of this technique?
  • 4. Vocabulary Setting the Scene 624. stagnum, -i n.: swamp 625. celeber, bris, bre: frequented (agreeing with undae) haud procul hinc stagnum est, tellus habitabilis olim, mergus, -i m.: a diver, water-fowl nunc celebres mergis fulicisque palustribus undae; 625 fulica, -ae f.: a coot Iuppiter huc specie mortali cumque parente 627. Atlantiades: a descendent of Atlas, i.e. Mercury venit Atlantiades positis caducifer alis. caducifer, fera, ferum: bearing a herald’s staff mille domos adiere locum requiemque petentes, ala, -ae f.: wing mille domos clausere serae; tamen una recepit, 630. paluster, tris, tre: marshy, swampy parva quidem stipulis et canna tecta palustri, 630 canna, -ae f.: cane, reed sed pia: Baucis anus parilique aetate Philemon 635. famulus, -i m.: servant illa sunt annis iuncti iuvenalibus, illa consenuere casa paupertatemque fatendo Notes effecere levem nec iniqua mente ferendo; nec refert, dominos illic famulosne requiras: 635 tota domus duo sunt, idem parentque iubentque. 624. haud procul hinc: “not very far off from here” olim…nunc: “at that time…now” note the contrast 632. illa: adverbially, “there” Comprehension and Discussion Questions illa…casa: ablative of place where “in that cabin” 633. fatendo: gerund “by owning” 634. levem: light (take as predicate to paupertatem) I. The poet mentions that the land where Baucis and Philemon live ferendo: gerund “by bearing [it] in an uneven mind” was once, habitabilis. What does it mean that Baucis and 635. requiras: 2nd person singular active subjunctive “should you ask” Philemon continue to live in the swamp-land even when it is uninhabitable? II. Describe the domestic environment of Baucis and Philemon’s house. Are there slaves? Animals? Sons and daughters? III. What is the significance of Baucis and Philemon’s age? Woodcut  Ovid,   1563,  Furt  
  • 5. Vocabulary At Home Preparing Dinner 637. caelicola, -ae f.: deity, god 638. vertrex, -icis m.: the crown of the head ergo ubi caelicolae parvos tetigere penates 640. superinicio, -ere, eci, ectum: throw over summissoque humiles intrarunt vertice postes, textus, -i m.: texture, covering membra senex posito iussit relevare sedili; sedulus, a, um: attentive cui superiniecit textum rude sedula Baucis 640 641. tepidus, a, um: warm inque foco tepidum cinerem dimovit et ignes 642. suscito, -are, -avi, -atum: kindle suscitat hesternos foliisque et cortice sicco hesternus, a, um: of yesterday nutrit et ad flammas anima producit anili cortex, -icis n.: husk multifidasque faces ramaliaque arida tecto siccus, a, um: dry detulit et minuit parvoque admovit aeno, 645 644. ramale, -lis n.: brushwood quodque suus coniunx riguo conlegerat horto, 645. minuo, minuere, minui, minutus: lessen, reduce truncat holus foliis; furca levat illa bicorni aenum, -i n.: kettle sordida terga suis nigro pendentia tigno 646. riguus, a, um: watering, well-watered servatoque diu resecat de tergore partem 647. trunco, -are, -avi, -atum: strip of branches, cut (acc.) off (abl.) exiguam sectamque domat ferventibus undis. 650 holus, -eris n.: vegetables furca, -ae f. fork Comprehension and Discussion Questions 648. sus, suis n.: sow, pig 649. exiguus, a, um: meager I. The poet devotes an awful lot of attention (nearly 10 lines) to Notes how Baucis and Philemon prepare the fire and dinner for Jupiter and Mercury. What might be the significance of such detail? 639. summissoque…vertice: ablative absolute “with the head Aside from having you look up lots of vocabulary, what effect lowered” might the poet achieve with such language? 639. iussit: supply [illos] II. How does the poet characterize the feast that Baucis and posito sedili: ablative of place where “on the put aside seat” Philemon prepare for their divine guests? cui: antecedent is sedili “on which” III. What does the characterization of the feast tell us about Baucis 643. nutrit: supply [illos] and Philemon? Are they simply just poor or do they possess an producit: supply [illum] “she leads [it] forth ability to preserve the necessities of life? anima: ablative of means 645. minuit: supply [illa] parvo…aeno: ablative of place where “in a small kettle” 646. riguo…horto: ablative of origin “from a well-watered garden” 648. nigro pendentia tigno: ablative of place where “hanging on a black rafter” 650. ferventibus undis: ablative of place where “in boiling water”
  • 6. Vocabulary Serving the Gods 651. fallo, fallere, fefelli, falsum: wile away 653. fagineus, -a, -um: (of) beech-wood interea medias fallunt sermonibus horas   clavus, -i m.: nail, spike sentirique moram prohibent. erat alveus illic   ansa, -ae f.: handle fagineus, dura clavo suspensus ab ansa:   655. ulva, -ae f.: sedge is tepidis inpletur aquis artusque fovendos 656. salignus, -a, -um: (of) willow-wood accipit. in medio torus est de mollibus ulvis 655 662. testa, -ae f.: potsherd, tile inpositus lecto sponda pedibusque salignis. 663. menta, -ae f.: mint vestibus hunc velant, quas non nisi tempore festo 664. sincerus, -a, -um: pure, uncorrupt sternere consuerant, sed et haec vilisque vetusque 665. cornum, -i n.: cornel-cherry vestis erat, lecto non indignanda saligno. faex, faecis f.: the dregs adcubuere dei. mensam succincta tremensque 660 666. intibum, -i n.: endive, succory ponit anus, mensae sed erat pes tertius inpar: 667. favilla, -ae f.: glowing ashes, a spark testa parem fecit; quae postquam subdita clivum 668. fictilis, -e: earthen; n. as subst., earthenware sustulit, aequatam mentae tersere virentes. ponitur hic bicolor sincerae baca Minervae Notes conditaque in liquida corna autumnalia faece 665 intibaque et radix et lactis massa coacti 655-6. torus…lecto…sponda: a cushion on top of the padding ovaque non acri leviter versata favilla, upon a frame omnia fictilibus; post haec caelatus eodem 658. consuerant: syncopated pluperfect for “consueverant” sistitur argento crater fabricataque fago 660. succincta: Baucis has lifted her skirt higher for freedom of movement while she serves her guests Comprehension and Discussion Questions 663. tersere: Baucis uses fresh mint leaves to scrub the table 666. lactis coacti: a common term for cheese, literally “curdled milk” I. Clavus is also the term for a broad purple stripe on a white toga. Beech-wood (fagineus) is typically white. Is there any significance in the juxtaposition of these two items? II. How would you describe the layout and environment of Baucis and Philemon’s home? Do you think gods would be comfortable there? Would you want to pay them a visit? III. Imagine you were serving strangers as your guests in ancient Rome. What would you serve them? Would they expect anything in particular to be served? Carravagio,  Supper   at  Emmaus  
  • 7. Vocabulary Dessert 670 flaveo, flavere, --,-- : be yellow or gold colored pocula, qua cava sunt, flaventibus inlita ceris; 670 inlino, inlinere, inlevi, inlitus: smear over; annoint parva mora est, epulasque foci misere calentes, 671 epula, epulae, f: courses (pl.), food, dishes of food; dinner nec longae rursus referuntur vina senectae focus, foci, m: hearth, fireplace dantque locum mensis paulum seducta secundis. caleo, calere, calui, -: be/feel/be kept warm; hic nux, hic mixta est rugosis carica palmis 673 seduco, seducere, seduxi, seductus: lead away, lead apart prunaque et in patulis redolentia mala canistris 675 675 patulus, patula, patulum: wide open, gaping; wide-spreading; et de purpureis conlectae vitibus uvae; redoleo, redolere, redolui, -: emit a scent, be odorous candidus in medio favus est: super omnia vultus canistrum, canistri n: wicker basket (used for food/flowers accessere boni nec iners pauperque voluntas. and in sacrifices) 678 accedo, accedere, accessi, accessus: agree with iners, inertis (gen.): unskillful, incompetent Comprehension and Discussion Questions voluntas, voluntatis, f.: good will I. Why do you think the drinking-cups are referred to as cava and Notes are covered with flaventibus ceris? II. Why is dessert referred to as second table? How does this description of dessert compare with a typical American dessert? III. What is the significance of the grapes being removed from purple 670 flaventibus...ceris: ablative of means vines? 671 misere: alternate verb form IV. What is the most important “observation” that Ovid makes in 671 epulasque foci misere calentes: the hearth released the warm food. this passage? lit. sent 676 purpureis...vitibus: transferred epithet 678 accessere: alternate verb form Otto  Van  Veen,   1607,  Emblemata   Horatiana  
  • 8. Vocabulary The Miracles 679 totiens: as/so often, so many times haurio, haurire, hausi, haustus: drain, exhaust Interea totiens haustum cratera repleri 680 succresco, succrescere, succrevi: overflow sponte sua per seque vident succrescere vina: 680 681 paveo, pavere, pavi: be frightened or terrified at adtoniti novitate pavent manibusque supinis 682 concipio, concipere, concepi, conceptus: take in/up concipiunt Baucisque preces timidusque Philemon prex, precis: F prayer, request et veniam dapibus nullisque paratibus orant. 683 nullus, nulla, nullum: no, none, not any unicus anser erat, minimae custodia villae, daps, dapis F: sacrificial feast/meal; feast, banquet quem dis hospitibus domini mactare parabant; 685 684 anser, is m: goose ille celer penna tardos aetate fatigat 685 macto, mactare, mactavi, mactatus: sacrifice; slaughter eluditque diu tandemque est visus ad ipsos 689 meritus, merita, meritum: deserved, due confugisse deos: superi vetuere necari luo, luere, lui, luitus: pay; atone for (poenam luere – to suffer "di" que "sumus, meritasque luet vicinia poenas punishment) inpia" dixerunt; "vobis inmunibus huius 690 690 immunis, immunis, immune: exempt; immune esse mali dabitur. modo vestra relinquite tecta 692 comito, comitare, comitavi, comitatus: accompany ac nostros comitate gradus et in ardua montis gradus, gradus M: step, position ite simul!" parent ambo baculisque levati arduus, ardua, arduum: steep, high, lofty, towering; arduous nituntur longo vestigia ponere clivo. 693 levo, levare, levavi, levatus: lighten 694 nitor, niti, nixus sum: press/lean upon, depend on (+abl) Comprehension and Discussion Questions clivum, clivi N: incline, hill I. What is the effect of the scansion in lines 693-694 Notes II. What could be Jove’s motivation for saving the goose? 680 sponte sua: ablative of means 681 novitate: ablative of agent 682 concipiunt: expresses the repeating of a ritual prayer 683 dapibus nullis: datives of respect Rembrandt,   685 dis hospitibus: hendiadys Baucis  and   686 keep ille as the subject. Jupiter  Drawing   688 visus ad ipsos confugisse deos: personification
  • 9. Vocabulary The Request 695. semel: one time tantum aberant summo, quantum semel ire sagitta 695 696. mergo, ere, mersi, mersus: drown, overwhelm missa potest: flexere oculos et mersa palude palus, paludis f:: swamp, marsh cetera prospiciunt, tantum sua tecta manere. 697. tantum: only dumque ea mirantur, dum deflent fata suorum, 699. vetus, veteris: old illa vetus, dominis etiam casa parva duobus 700. furca, ae f: prop, fork vertitur in templum: furcas subiere columnae, 700 subeo, ire, ii, itus: pass, extend pass stramina flavescunt, adopertaque marmore tellus 701. stramen, straminis n: straw caelataeque fores aurataque tecta videntur. flavesco, ere: become yellow, turn golden talia tum placido Saturnius edidit ore: 703. edo, edere, edidi, editus: pronounce "dicite, iuste senex et femina coniuge iusto 704. iustus, a, um: proper, lawful digna, quid optetis!" cum Baucide pauca locutus 705 706. iudicium, i n: judgement iudicium superis aperit commune Philemon: aperio, ire, ui, apertus: reveal, disclose "esse sacerdotes delubraque vestra tueri 707. delubrum, i n: temple, shrine poscimus, et quoniam concordes egimus annos, 709. aufero, ferre, abstuli, ablatus: take away auferat hora duos eadem, nec coniugis umquam 710. bustum, i n: tomb, corpse, ashes busta meae videam, neu sim tumulandus ab illa." 710 Notes Rubens, 695. tantum…quantum: how much…that much Landscape 696. mersa…prospiciunt: prospiciunt introduces an indirect with Baucis statement. Supply esse with mersa. and 698. suorum: supply vicinorum, “of their neighbors” Philemon 702. caelata: supply sunt; for adoperta supply est 703. Saturnius: This is the son of Saturn, Jupiter 705. quid optetis: indirect question with dicite 706. superis: referring to the gods, those who live higher above 708. concordes egimus annos: we have lived the same years 709. auferat: this is a jussive subjunctive and needs to be translated as Comprehension and Discussion Questions “let” nec: so that not, introducing a purpose clause I. How do Philemon and Baucis continue to show their piety as 710. nec sim timulandus ab illa: a passive periphrastic in a negative they look on their submerged neighbors? purpose clause. “so that I must not be buried by that woman.” II. Identify the Latin and the line numbers where the old couple’s home is transformed. III. Concordes…annos can mean a variety of things. Based on the word concordes, what sort of marriage have Baucis and Philemon shared?
  • 10. Vocabulary A Wish Granted 711. tutela, - ae, f.: guardianship; here, guardian (s) vota fides sequitur: templi tutela fuere, 712. aevum, i, n.: age, generation donec vita data est; annis aevoque soluti casus, casus, m: chance, fortune, plight, fate ante gradus sacros cum starent forte locique solvo, -vere, -vi, solutum: loosen, weaken, release, set free narrarent casus, frondere Philemona Baucis, 714. frondeo, -ere: to put forth leaves, to sprout leaves Baucida conspexit senior frondere Philemon. 715 716. cacumen, -inis, n.: extremity, peak, top (in this case it is the top iamque super geminos crescente cacumine vultus of the tree) mutua, dum licuit, reddebant dicta "vale" que 718. abdo, -ere, -didi, -ditum: hide "o coniunx" dixere simul, simul abdita texit 719. frutex, -icis, m.: shrub, bush, bark of a tree ora frutex: ostendit adhuc Thyneius illic 720. incola, ae, f.- inhabitant incola de gemino vicinos corpore truncos. 720 geminus, a ,um- two- fold, twin haec mihi non vani (neque erat, cur fallere vellent) truncus, i, m: tree trunk narravere senes; equidem pendentia vidi 721. vanus, a,um- false, untruthful, unreliable serta super ramos ponensque recentia dixi fallo, fallere fefelli, falsum- to deceive, to say falsely, to lie "cura deum di sint, et, qui coluere, colantur." 722. pendeo, pendere, pependi - hang, overhang 723. sertum, serti, n.: wreath, chain of flowers, garland ramus, i, m. : branch Notes 711. do, dare, dedi, datum here is “give up” or “yield” annis aevoque: ablatives of separation 712-713. loci: locative, “and at that place” 714-715. Philomena, Baucida- Greek accusative singular. 718: abdida texit ora frutex- bark covered their hidden faces. Prolepsis: the heads of Baucis and Philemon logically can not be hidden until they are covered first by the fruit. Comprehension and Discussion Questions 719. At the close of this tale, Ovid reintroduces the narrator, Thyneian/Bithynian Lelex (see map), who will begin speaking in I. What is the effect of the placement and repetition of simul in line line 721 in the first person. 18? 721. neque erat- supply “any reason”: There was not any reason… II. Describe the physical transformation of Baucis and Philemon. 724. cura deum= “the beloved of the gods” What vocabulary does Ovid use? sint and colantur= jussive subjunctives. The jussive subjunctive III. In the end, the pietas of Baucis and Philemon is rewarded and is used to express a command or exhortation. Supply the helping they are granted their wish. According to Ovid, what is the verb “let.” ultimate reward for pietas?