SlideShare a Scribd company logo
1 of 18
Η

ΠΑΝΗΓΥΡΙΣ
οὕτως οὖν πορευόμενοι
ἀφικνοῦνται εἰς τὴν ἀγοράν.
  ἐκεῖ δὲ τοσοῦτός ἐστιν ὁ
     ὅμιλος ὥστε μόλις
   προχωροῦσι πρὸς τὴν
        Ἄκρόπολιν.
τέλος δὲ τῷ Δικαιοπόλει
  ἑπόμενοι εἰς στοάν τινα
ἀφικνοῦνται καὶ καθιζόμενοι
 θεῶνται τοὺς ἀνθρώπους
σπεύδοντας καὶ βοῶντας καὶ
    θόρυβον ποιοῦντας.
ἤδη δὲ μάλα πεινῶσιν οἱ
  παῖδες. ὁ δὲ Φίλιππος
ἀλλατοπώλην ὁρᾷ διὰ τοῦ
ὁμίλου ὠθιζόμενον καὶ τὰ
      ὤνια βοῶντα.
τὸν οὖν πατέρα καλεῖ καί,
«πάππα φίλε», φησίν, «ἰδού,
ἀλλαντοπώλης προσχωρεῖ,
   ἆρ΄οὐκ ἐθέλεις σῖτον
    ὠνεῖσθαι; μάλα γὰρ
        πεινῶμεν».
ὁ οὖν Δικαιόπολις τὸν
   ἀλλαντοπώλην καλεῖ καὶ
σῖτον ὠνεῖται. οὕτως οὖν ἐν τῇ
  στοᾷ καθίζονται ἄλλαντας
ἐσθίοντες καὶ οἶνον πίνοντες.
μετὰ δὲ τὸ δεῖπνον ὁ
Δικαιόπολις, «ἄγετε», φησίν,
  «ἆρ΄οὐ βούλεσθε ἐπὶ τὴν
Ἀκρόπολιν ἀναβαίνειν καὶ τὰ
      ἱερὰ θεᾶσθαι;»
ὁ μὲν πάππος μάλα κάμνει
καὶ οὐκ ἐθέλει ἀναβαίνειν, οἱ
 δὲ ἄλλοι λείπουσιν αὐτὸν ἐν
 τῇ στοᾷ καθιζόμενον καὶ διὰ
τοῦ ὁμίλου ὠθιζόμενοι ἐπὶ τὴν
  Ἀκρόπολιν ἀναβαίνουσιν.
ἐπεὶ δὲ εἰς ἄκραν τὴν
Ἀκρόπολιν ἀφικνοῦνται καὶ τὰ
προπύλαια διαπερῶσιν, τὸ τῆς
   Παρθένου ἱερὸν ὁρῶσιν
 ἐναντίον καὶ τὴν τῆς Ἀθήνης
   εἰκόνα, μεγίστην οὖσαν,
   ἐνόπλιον καὶ δόρυ δεξιᾷ
          φέρουσαν.
πολὺν οὖν χρόνον
 ἡσυχάζουσιν οἱ παῖδες τὴν
 θεὸν θεώμενοι, τέλος δὲ ὁ
Δικαιόπολις, «ἄγετε», φησίν,
 «ἆρ΄οὐ βούλεσθε τὸ ἱερὸν
θεᾶσθαι;» καὶ ἡγεῖται αὐτοῖς
          πόρρω.
μέγιστον ἐστι τὸ ἱερὸν καὶ
κάλλιστον. πολὺν χρόνον τὰ
ἀγάλματα θεῶνται, ἅ τὸ πᾶν
 ἱερὸν κοσμεῖ. ἀνεῳγμέναι
       εἰσὶν αἱ πύλαι·
ἀναβαίνουσιν οὖν οἱ παῖδες
  καὶ εἰσέρχονται. πάντα τὰ
     εἴσω σκοτινά ἐστιν,
ἀλλ΄ἐναντίαν μόλις ὁρῶσι τὴν
    τῆς Ἀθήνης εἰκόνα, τὸ
κάλλιστον ἔργον τοῦ Φειδίου.
ἡ θεὸς λάμπεται χρυσῷ, τῇ
μὲν δεξιᾷ Νίκην φέροῦσα τῇ
δὲ ἀριστερᾷ τὴν ἀσπίδα. ἅμα
 τ΄οὖν φοβοῦνται οἱ παῖδες
  θεώμενοι καὶ χαίρουσιν.
ὁ δὲ Φίλιππος προχωρεῖ καὶ
  τὰς χεῖρας ἀνέχων τῇ θεῷ
εὔχεται · «ὦ Ἀθήνη Παρθένος,
παῖ Διὸς, πολιοῦχε, ἵλαος ἴσθι
  καὶ ἄκουέ μου εὐχομένου ·
σῷζε τὴν πόλιν καὶ σῷζε ἡμᾶς
    ἐκ πάντων κινδύνων».
ἐνταῦθα δὴ πρὸς τὴν
 Μέλιτταν έπανέρχεται καὶ
 ἡγεῖται αὐτῇ ἐκ τοῦ ἱεροῦ.

   πολύν τινα χρόνον τοὺς
 τέκοντας ζητοῦσιν, τέλος δὲ
εὑρίσκουσιν αὐτοὺς ὄπισθεν
τοῦ ἱεροῦ καθορῶντας τὸ τοῦ
     Διονύσου τέμενος.
ὁ δὲ Δικαιόπολις, «ἰδού, ὦ
     παῖδες», φησίν, «ἤδη
συλλέγονται οἱ ἄνθρωποι εἰς
   τὸ τέμενος. καιρός ἐστι
 καταβαίνειν καὶ ζητεῖν τὸν
          πάππον».
καταβαίνουσιν οὖν καὶ
  σπεύδουσι πρὸς τὴν στοάν ·
ἐκεὶ δὲ εὑρίσκουσι τὸν πάππον
 ὀργίλως ἔχοντα · «ὦ τέκνον»,
   φησίν, «τί ποιεῖς; διὰ τί με
 λείπεις τοσοῦτον χρόνον; διὰ
 τί τὴν πομπὴν οὐ θεώμεθα;»
ὁ δὲ Δικαιόπολις, «θάρρει,
  πάππα», φησίν · «νῦν γὰρ
πρὸς τὸ τοῦ Διονύσου τέμενος
 πορευόμεθα · δι΄ ὀλίγου γὰρ
 γίγνεται ἡ πόμπη. ἄγε δή».
οὕτω λέγει καὶ ἡγεῖται αὐτοῖς
       πρὸς τὸ τέμενος.

More Related Content

What's hot

ΑΝΤΙΦΑΣΙΣΙΤΙΚΗ ΔΙΑΔΗΛΩΣΗ 9 ΜΑΗ 2009
ΑΝΤΙΦΑΣΙΣΙΤΙΚΗ ΔΙΑΔΗΛΩΣΗ 9 ΜΑΗ 2009ΑΝΤΙΦΑΣΙΣΙΤΙΚΗ ΔΙΑΔΗΛΩΣΗ 9 ΜΑΗ 2009
ΑΝΤΙΦΑΣΙΣΙΤΙΚΗ ΔΙΑΔΗΛΩΣΗ 9 ΜΑΗ 2009Npapada Nikola
 
Ο Αποστολος Ανδρεας
Ο Αποστολος ΑνδρεαςΟ Αποστολος Ανδρεας
Ο Αποστολος Ανδρεαςkpolemidia17
 
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗsomakris
 
Ευανθία Καΐρη "Το Μουσείο του Μέλλοντος"
Ευανθία Καΐρη "Το Μουσείο του Μέλλοντος"Ευανθία Καΐρη "Το Μουσείο του Μέλλοντος"
Ευανθία Καΐρη "Το Μουσείο του Μέλλοντος"ewanthia
 
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗsomakris
 
Virus 2gymvrilissia
Virus 2gymvrilissiaVirus 2gymvrilissia
Virus 2gymvrilissiagymnasio
 
Ο χαμογελαστός χιονάνθρωπος
Ο χαμογελαστός χιονάνθρωποςΟ χαμογελαστός χιονάνθρωπος
Ο χαμογελαστός χιονάνθρωποςssuser970bbc
 
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗsomakris
 
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗsomakris
 
ΞΕΝΟΦΩΝΤΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.2-22-23
ΞΕΝΟΦΩΝΤΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.2-22-23ΞΕΝΟΦΩΝΤΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.2-22-23
ΞΕΝΟΦΩΝΤΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.2-22-23Ria Papamanoli
 
7 ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΙ ΠΕΡΣΕΣ ΔΥΟ ΚΟΣΜΟΙ ΣΥΓΚΡΟΥΟΝΤΑΙ
7 ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΙ ΠΕΡΣΕΣ ΔΥΟ ΚΟΣΜΟΙ ΣΥΓΚΡΟΥΟΝΤΑΙ7 ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΙ ΠΕΡΣΕΣ ΔΥΟ ΚΟΣΜΟΙ ΣΥΓΚΡΟΥΟΝΤΑΙ
7 ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΙ ΠΕΡΣΕΣ ΔΥΟ ΚΟΣΜΟΙ ΣΥΓΚΡΟΥΟΝΤΑΙsomakris
 
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗsomakris
 
Παναγιώτης Γιατράκος
Παναγιώτης ΓιατράκοςΠαναγιώτης Γιατράκος
Παναγιώτης ΓιατράκοςManiatis Kostas
 
Ο κύριος Χειμώνας
Ο κύριος ΧειμώναςΟ κύριος Χειμώνας
Ο κύριος Χειμώναςssuser970bbc
 

What's hot (19)

Evanthia_ kloukinioth_1083372_nikolia_filia_1083384
Evanthia_ kloukinioth_1083372_nikolia_filia_1083384Evanthia_ kloukinioth_1083372_nikolia_filia_1083384
Evanthia_ kloukinioth_1083372_nikolia_filia_1083384
 
ΑΝΤΙΦΑΣΙΣΙΤΙΚΗ ΔΙΑΔΗΛΩΣΗ 9 ΜΑΗ 2009
ΑΝΤΙΦΑΣΙΣΙΤΙΚΗ ΔΙΑΔΗΛΩΣΗ 9 ΜΑΗ 2009ΑΝΤΙΦΑΣΙΣΙΤΙΚΗ ΔΙΑΔΗΛΩΣΗ 9 ΜΑΗ 2009
ΑΝΤΙΦΑΣΙΣΙΤΙΚΗ ΔΙΑΔΗΛΩΣΗ 9 ΜΑΗ 2009
 
Άτομα και μόρια
Άτομα και μόριαΆτομα και μόρια
Άτομα και μόρια
 
Ο Αποστολος Ανδρεας
Ο Αποστολος ΑνδρεαςΟ Αποστολος Ανδρεας
Ο Αποστολος Ανδρεας
 
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
 
S'ena mikro xartaki
S'ena mikro xartakiS'ena mikro xartaki
S'ena mikro xartaki
 
El médico
El médicoEl médico
El médico
 
Ευανθία Καΐρη "Το Μουσείο του Μέλλοντος"
Ευανθία Καΐρη "Το Μουσείο του Μέλλοντος"Ευανθία Καΐρη "Το Μουσείο του Μέλλοντος"
Ευανθία Καΐρη "Το Μουσείο του Μέλλοντος"
 
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
 
Virus 2gymvrilissia
Virus 2gymvrilissiaVirus 2gymvrilissia
Virus 2gymvrilissia
 
Ο χαμογελαστός χιονάνθρωπος
Ο χαμογελαστός χιονάνθρωποςΟ χαμογελαστός χιονάνθρωπος
Ο χαμογελαστός χιονάνθρωπος
 
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
 
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
 
ΞΕΝΟΦΩΝΤΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.2-22-23
ΞΕΝΟΦΩΝΤΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.2-22-23ΞΕΝΟΦΩΝΤΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.2-22-23
ΞΕΝΟΦΩΝΤΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2.2-22-23
 
Γεώργιος Ιακωβιδης Poutoka
Γεώργιος Ιακωβιδης PoutokaΓεώργιος Ιακωβιδης Poutoka
Γεώργιος Ιακωβιδης Poutoka
 
7 ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΙ ΠΕΡΣΕΣ ΔΥΟ ΚΟΣΜΟΙ ΣΥΓΚΡΟΥΟΝΤΑΙ
7 ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΙ ΠΕΡΣΕΣ ΔΥΟ ΚΟΣΜΟΙ ΣΥΓΚΡΟΥΟΝΤΑΙ7 ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΙ ΠΕΡΣΕΣ ΔΥΟ ΚΟΣΜΟΙ ΣΥΓΚΡΟΥΟΝΤΑΙ
7 ΕΛΛΗΝΕΣ ΚΑΙ ΠΕΡΣΕΣ ΔΥΟ ΚΟΣΜΟΙ ΣΥΓΚΡΟΥΟΝΤΑΙ
 
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
ΑΡΧΑΙΑ ΣΠΑΡΤΗ
 
Παναγιώτης Γιατράκος
Παναγιώτης ΓιατράκοςΠαναγιώτης Γιατράκος
Παναγιώτης Γιατράκος
 
Ο κύριος Χειμώνας
Ο κύριος ΧειμώναςΟ κύριος Χειμώνας
Ο κύριος Χειμώνας
 

Viewers also liked

Jantias, primera parte
Jantias, primera parteJantias, primera parte
Jantias, primera parteAna Ovando
 
ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16
ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16
ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16Sito Yelas
 
ΑΓΡΙΑ ΔΕΝΔΡΑ (IIIa)
ΑΓΡΙΑ ΔΕΝΔΡΑ (IIIa)ΑΓΡΙΑ ΔΕΝΔΡΑ (IIIa)
ΑΓΡΙΑ ΔΕΝΔΡΑ (IIIa)Ana Ovando
 
El arado, primera parte
El arado, primera parteEl arado, primera parte
El arado, primera parteAna Ovando
 
Hacia la ciudad, segunda parte
Hacia la ciudad, segunda parteHacia la ciudad, segunda parte
Hacia la ciudad, segunda parteAna Ovando
 
λέγομεν τὰ περὶ τῆς οἰκίας
λέγομεν τὰ περὶ τῆς οἰκίαςλέγομεν τὰ περὶ τῆς οἰκίας
λέγομεν τὰ περὶ τῆς οἰκίαςAna Ovando
 
Hacia la ciudad, primera parte
Hacia la ciudad, primera parteHacia la ciudad, primera parte
Hacia la ciudad, primera parteAna Ovando
 
Ilustrando textos griegos
Ilustrando textos griegosIlustrando textos griegos
Ilustrando textos griegosAna Ovando
 
Los campesinos
Los campesinosLos campesinos
Los campesinosAna Ovando
 
λέγομεν περὶ τὰ πολιτικὰ καὶ τὰ πολεμικά
λέγομεν περὶ τὰ πολιτικὰ καὶ τὰ πολεμικάλέγομεν περὶ τὰ πολιτικὰ καὶ τὰ πολεμικά
λέγομεν περὶ τὰ πολιτικὰ καὶ τὰ πολεμικάAna Ovando
 
Nominativo - Atributo
Nominativo - AtributoNominativo - Atributo
Nominativo - AtributoMertxu Ovejas
 
H ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ
H ΑΝΤΩΝΥΜΙΑH ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ
H ΑΝΤΩΝΥΜΙΑMertxu Ovejas
 
Akuo Athenaze 01
Akuo Athenaze 01Akuo Athenaze 01
Akuo Athenaze 01Sito Yelas
 
Akuo athenaze 02
Akuo athenaze 02Akuo athenaze 02
Akuo athenaze 02Sito Yelas
 
Τὶ ἐστίν; Ποῦ οἰκεῖ;
Τὶ ἐστίν; Ποῦ οἰκεῖ;Τὶ ἐστίν; Ποῦ οἰκεῖ;
Τὶ ἐστίν; Ποῦ οἰκεῖ;Mertxu Ovejas
 
τὰ χρώματα
τὰ χρώματατὰ χρώματα
τὰ χρώματαMertxu Ovejas
 
Scientific Method and Experimental Design
Scientific Method and Experimental DesignScientific Method and Experimental Design
Scientific Method and Experimental Designcgales
 

Viewers also liked (20)

Jantias, primera parte
Jantias, primera parteJantias, primera parte
Jantias, primera parte
 
ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16
ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16
ΑΘΗΝΑΖΕ ταυτολογιαι 1-16
 
ΑΓΡΙΑ ΔΕΝΔΡΑ (IIIa)
ΑΓΡΙΑ ΔΕΝΔΡΑ (IIIa)ΑΓΡΙΑ ΔΕΝΔΡΑ (IIIa)
ΑΓΡΙΑ ΔΕΝΔΡΑ (IIIa)
 
Eolo
EoloEolo
Eolo
 
El arado, primera parte
El arado, primera parteEl arado, primera parte
El arado, primera parte
 
Hacia la ciudad, segunda parte
Hacia la ciudad, segunda parteHacia la ciudad, segunda parte
Hacia la ciudad, segunda parte
 
λέγομεν τὰ περὶ τῆς οἰκίας
λέγομεν τὰ περὶ τῆς οἰκίαςλέγομεν τὰ περὶ τῆς οἰκίας
λέγομεν τὰ περὶ τῆς οἰκίας
 
Hacia la ciudad, primera parte
Hacia la ciudad, primera parteHacia la ciudad, primera parte
Hacia la ciudad, primera parte
 
Ilustrando textos griegos
Ilustrando textos griegosIlustrando textos griegos
Ilustrando textos griegos
 
Los campesinos
Los campesinosLos campesinos
Los campesinos
 
λέγομεν περὶ τὰ πολιτικὰ καὶ τὰ πολεμικά
λέγομεν περὶ τὰ πολιτικὰ καὶ τὰ πολεμικάλέγομεν περὶ τὰ πολιτικὰ καὶ τὰ πολεμικά
λέγομεν περὶ τὰ πολιτικὰ καὶ τὰ πολεμικά
 
Un suceso
Un sucesoUn suceso
Un suceso
 
Nominativo
NominativoNominativo
Nominativo
 
Nominativo - Atributo
Nominativo - AtributoNominativo - Atributo
Nominativo - Atributo
 
H ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ
H ΑΝΤΩΝΥΜΙΑH ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ
H ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ
 
Akuo Athenaze 01
Akuo Athenaze 01Akuo Athenaze 01
Akuo Athenaze 01
 
Akuo athenaze 02
Akuo athenaze 02Akuo athenaze 02
Akuo athenaze 02
 
Τὶ ἐστίν; Ποῦ οἰκεῖ;
Τὶ ἐστίν; Ποῦ οἰκεῖ;Τὶ ἐστίν; Ποῦ οἰκεῖ;
Τὶ ἐστίν; Ποῦ οἰκεῖ;
 
τὰ χρώματα
τὰ χρώματατὰ χρώματα
τὰ χρώματα
 
Scientific Method and Experimental Design
Scientific Method and Experimental DesignScientific Method and Experimental Design
Scientific Method and Experimental Design
 

More from Ana Ovando

Matriz de valoración Griego I
Matriz de valoración  Griego IMatriz de valoración  Griego I
Matriz de valoración Griego IAna Ovando
 
Taller #chironsantiago
Taller #chironsantiagoTaller #chironsantiago
Taller #chironsantiagoAna Ovando
 
Un niño griego en clase
Un niño griego en claseUn niño griego en clase
Un niño griego en claseAna Ovando
 
Actividad para el alfabeto, ordenar
Actividad para el alfabeto, ordenarActividad para el alfabeto, ordenar
Actividad para el alfabeto, ordenarAna Ovando
 
Actividad para el alfabeto, descubrir
Actividad para el alfabeto, descubrirActividad para el alfabeto, descubrir
Actividad para el alfabeto, descubrirAna Ovando
 
Actividad para el alfabeto, ausentes
Actividad para el alfabeto, ausentesActividad para el alfabeto, ausentes
Actividad para el alfabeto, ausentesAna Ovando
 
Actividad para el alfabeto, parejas
Actividad para el alfabeto, parejasActividad para el alfabeto, parejas
Actividad para el alfabeto, parejasAna Ovando
 
Actividad para el alfabeto, huecos
Actividad para el alfabeto, huecosActividad para el alfabeto, huecos
Actividad para el alfabeto, huecosAna Ovando
 
Probatio prima
Probatio primaProbatio prima
Probatio primaAna Ovando
 
Probatio prima
Probatio primaProbatio prima
Probatio primaAna Ovando
 
Chiron #novadors11
Chiron #novadors11Chiron #novadors11
Chiron #novadors11Ana Ovando
 
Vocabula Ludi Saguntini (officinae)
Vocabula Ludi Saguntini (officinae)Vocabula Ludi Saguntini (officinae)
Vocabula Ludi Saguntini (officinae)Ana Ovando
 
Vocabula Ludi Saguntini
Vocabula Ludi SaguntiniVocabula Ludi Saguntini
Vocabula Ludi SaguntiniAna Ovando
 
Vocabula Ludi Saguntini
Vocabula Ludi SaguntiniVocabula Ludi Saguntini
Vocabula Ludi SaguntiniAna Ovando
 
Sí, ellos pueden (wikis de estudiantes)
Sí, ellos pueden (wikis de estudiantes)Sí, ellos pueden (wikis de estudiantes)
Sí, ellos pueden (wikis de estudiantes)Ana Ovando
 
λέγομεν τὰ περὶ τῶν μετεώρων
λέγομεν τὰ περὶ τῶν μετεώρωνλέγομεν τὰ περὶ τῶν μετεώρων
λέγομεν τὰ περὶ τῶν μετεώρωνAna Ovando
 
Dados morfológicos
Dados morfológicosDados morfológicos
Dados morfológicosAna Ovando
 
Estudiantes 2.0: blogs y wikis de alumnos
Estudiantes 2.0: blogs y wikis de alumnosEstudiantes 2.0: blogs y wikis de alumnos
Estudiantes 2.0: blogs y wikis de alumnosAna Ovando
 
τὰ περὶ τῆς οἰκίας
τὰ περὶ τῆς οἰκίαςτὰ περὶ τῆς οἰκίας
τὰ περὶ τῆς οἰκίαςAna Ovando
 

More from Ana Ovando (20)

Matriz de valoración Griego I
Matriz de valoración  Griego IMatriz de valoración  Griego I
Matriz de valoración Griego I
 
Taller #chironsantiago
Taller #chironsantiagoTaller #chironsantiago
Taller #chironsantiago
 
Un niño griego en clase
Un niño griego en claseUn niño griego en clase
Un niño griego en clase
 
Actividad para el alfabeto, ordenar
Actividad para el alfabeto, ordenarActividad para el alfabeto, ordenar
Actividad para el alfabeto, ordenar
 
Actividad para el alfabeto, descubrir
Actividad para el alfabeto, descubrirActividad para el alfabeto, descubrir
Actividad para el alfabeto, descubrir
 
Actividad para el alfabeto, ausentes
Actividad para el alfabeto, ausentesActividad para el alfabeto, ausentes
Actividad para el alfabeto, ausentes
 
Actividad para el alfabeto, parejas
Actividad para el alfabeto, parejasActividad para el alfabeto, parejas
Actividad para el alfabeto, parejas
 
Actividad para el alfabeto, huecos
Actividad para el alfabeto, huecosActividad para el alfabeto, huecos
Actividad para el alfabeto, huecos
 
Probatio prima
Probatio primaProbatio prima
Probatio prima
 
Probatio prima
Probatio primaProbatio prima
Probatio prima
 
Chiron #novadors11
Chiron #novadors11Chiron #novadors11
Chiron #novadors11
 
Vocabula Ludi Saguntini (officinae)
Vocabula Ludi Saguntini (officinae)Vocabula Ludi Saguntini (officinae)
Vocabula Ludi Saguntini (officinae)
 
Vocabula Ludi Saguntini
Vocabula Ludi SaguntiniVocabula Ludi Saguntini
Vocabula Ludi Saguntini
 
Vocabula Ludi Saguntini
Vocabula Ludi SaguntiniVocabula Ludi Saguntini
Vocabula Ludi Saguntini
 
Sí, ellos pueden (wikis de estudiantes)
Sí, ellos pueden (wikis de estudiantes)Sí, ellos pueden (wikis de estudiantes)
Sí, ellos pueden (wikis de estudiantes)
 
λέγομεν τὰ περὶ τῶν μετεώρων
λέγομεν τὰ περὶ τῶν μετεώρωνλέγομεν τὰ περὶ τῶν μετεώρων
λέγομεν τὰ περὶ τῶν μετεώρων
 
ΤΟ ΣΩΜΑ
ΤΟ ΣΩΜΑΤΟ ΣΩΜΑ
ΤΟ ΣΩΜΑ
 
Dados morfológicos
Dados morfológicosDados morfológicos
Dados morfológicos
 
Estudiantes 2.0: blogs y wikis de alumnos
Estudiantes 2.0: blogs y wikis de alumnosEstudiantes 2.0: blogs y wikis de alumnos
Estudiantes 2.0: blogs y wikis de alumnos
 
τὰ περὶ τῆς οἰκίας
τὰ περὶ τῆς οἰκίαςτὰ περὶ τῆς οἰκίας
τὰ περὶ τῆς οἰκίας
 

Una fiesta

  • 2. οὕτως οὖν πορευόμενοι ἀφικνοῦνται εἰς τὴν ἀγοράν. ἐκεῖ δὲ τοσοῦτός ἐστιν ὁ ὅμιλος ὥστε μόλις προχωροῦσι πρὸς τὴν Ἄκρόπολιν.
  • 3. τέλος δὲ τῷ Δικαιοπόλει ἑπόμενοι εἰς στοάν τινα ἀφικνοῦνται καὶ καθιζόμενοι θεῶνται τοὺς ἀνθρώπους σπεύδοντας καὶ βοῶντας καὶ θόρυβον ποιοῦντας.
  • 4. ἤδη δὲ μάλα πεινῶσιν οἱ παῖδες. ὁ δὲ Φίλιππος ἀλλατοπώλην ὁρᾷ διὰ τοῦ ὁμίλου ὠθιζόμενον καὶ τὰ ὤνια βοῶντα.
  • 5. τὸν οὖν πατέρα καλεῖ καί, «πάππα φίλε», φησίν, «ἰδού, ἀλλαντοπώλης προσχωρεῖ, ἆρ΄οὐκ ἐθέλεις σῖτον ὠνεῖσθαι; μάλα γὰρ πεινῶμεν».
  • 6. ὁ οὖν Δικαιόπολις τὸν ἀλλαντοπώλην καλεῖ καὶ σῖτον ὠνεῖται. οὕτως οὖν ἐν τῇ στοᾷ καθίζονται ἄλλαντας ἐσθίοντες καὶ οἶνον πίνοντες.
  • 7. μετὰ δὲ τὸ δεῖπνον ὁ Δικαιόπολις, «ἄγετε», φησίν, «ἆρ΄οὐ βούλεσθε ἐπὶ τὴν Ἀκρόπολιν ἀναβαίνειν καὶ τὰ ἱερὰ θεᾶσθαι;»
  • 8. ὁ μὲν πάππος μάλα κάμνει καὶ οὐκ ἐθέλει ἀναβαίνειν, οἱ δὲ ἄλλοι λείπουσιν αὐτὸν ἐν τῇ στοᾷ καθιζόμενον καὶ διὰ τοῦ ὁμίλου ὠθιζόμενοι ἐπὶ τὴν Ἀκρόπολιν ἀναβαίνουσιν.
  • 9. ἐπεὶ δὲ εἰς ἄκραν τὴν Ἀκρόπολιν ἀφικνοῦνται καὶ τὰ προπύλαια διαπερῶσιν, τὸ τῆς Παρθένου ἱερὸν ὁρῶσιν ἐναντίον καὶ τὴν τῆς Ἀθήνης εἰκόνα, μεγίστην οὖσαν, ἐνόπλιον καὶ δόρυ δεξιᾷ φέρουσαν.
  • 10. πολὺν οὖν χρόνον ἡσυχάζουσιν οἱ παῖδες τὴν θεὸν θεώμενοι, τέλος δὲ ὁ Δικαιόπολις, «ἄγετε», φησίν, «ἆρ΄οὐ βούλεσθε τὸ ἱερὸν θεᾶσθαι;» καὶ ἡγεῖται αὐτοῖς πόρρω.
  • 11. μέγιστον ἐστι τὸ ἱερὸν καὶ κάλλιστον. πολὺν χρόνον τὰ ἀγάλματα θεῶνται, ἅ τὸ πᾶν ἱερὸν κοσμεῖ. ἀνεῳγμέναι εἰσὶν αἱ πύλαι·
  • 12. ἀναβαίνουσιν οὖν οἱ παῖδες καὶ εἰσέρχονται. πάντα τὰ εἴσω σκοτινά ἐστιν, ἀλλ΄ἐναντίαν μόλις ὁρῶσι τὴν τῆς Ἀθήνης εἰκόνα, τὸ κάλλιστον ἔργον τοῦ Φειδίου.
  • 13. ἡ θεὸς λάμπεται χρυσῷ, τῇ μὲν δεξιᾷ Νίκην φέροῦσα τῇ δὲ ἀριστερᾷ τὴν ἀσπίδα. ἅμα τ΄οὖν φοβοῦνται οἱ παῖδες θεώμενοι καὶ χαίρουσιν.
  • 14. ὁ δὲ Φίλιππος προχωρεῖ καὶ τὰς χεῖρας ἀνέχων τῇ θεῷ εὔχεται · «ὦ Ἀθήνη Παρθένος, παῖ Διὸς, πολιοῦχε, ἵλαος ἴσθι καὶ ἄκουέ μου εὐχομένου · σῷζε τὴν πόλιν καὶ σῷζε ἡμᾶς ἐκ πάντων κινδύνων».
  • 15. ἐνταῦθα δὴ πρὸς τὴν Μέλιτταν έπανέρχεται καὶ ἡγεῖται αὐτῇ ἐκ τοῦ ἱεροῦ. πολύν τινα χρόνον τοὺς τέκοντας ζητοῦσιν, τέλος δὲ εὑρίσκουσιν αὐτοὺς ὄπισθεν τοῦ ἱεροῦ καθορῶντας τὸ τοῦ Διονύσου τέμενος.
  • 16. ὁ δὲ Δικαιόπολις, «ἰδού, ὦ παῖδες», φησίν, «ἤδη συλλέγονται οἱ ἄνθρωποι εἰς τὸ τέμενος. καιρός ἐστι καταβαίνειν καὶ ζητεῖν τὸν πάππον».
  • 17. καταβαίνουσιν οὖν καὶ σπεύδουσι πρὸς τὴν στοάν · ἐκεὶ δὲ εὑρίσκουσι τὸν πάππον ὀργίλως ἔχοντα · «ὦ τέκνον», φησίν, «τί ποιεῖς; διὰ τί με λείπεις τοσοῦτον χρόνον; διὰ τί τὴν πομπὴν οὐ θεώμεθα;»
  • 18. ὁ δὲ Δικαιόπολις, «θάρρει, πάππα», φησίν · «νῦν γὰρ πρὸς τὸ τοῦ Διονύσου τέμενος πορευόμεθα · δι΄ ὀλίγου γὰρ γίγνεται ἡ πόμπη. ἄγε δή». οὕτω λέγει καὶ ἡγεῖται αὐτοῖς πρὸς τὸ τέμενος.