2. JEZICI
Latinski jezik
Staroslavenski jezik
Hrvatski jezik
PISMA
Glagoljica
Ćirilica
Latinica
TISKARSTVO
Prva tiskana knjiga
Prve hrvatske tiskare
Prva hrvatska tiskana knjiga
3. jezik zapadne civilizacije
u prvim stoljećima boravka Hrvata
na današnjem tlu
brojni sačuvani natpisi:
Branimirov natpis
Trpimirov natpis
Drţislavov natpis
Nadgrobna ploča
kraljice Jelene
4. 1. TRPIMIROV NATPIS (852.)
knez Trpimir
RIŢINICE, kod Klisa
benediktinski
samostan
don Frano Bulić,
1895.
pro duce Trepim(ero)
Za kneza Trpimira
prikaţite Kristu
molitvu u
strahopoštovanju
prignuvši glavu
5. 2. BRANIMIROV NATPIS (888.)
GORNJE MUĆE kod Splita
don Mijo Jerko Granić, 1871.
tri komada
Branimiro comite dux cruatorum cogitavit...
Branimir vojvoda knez Hrvata naumio je...
6. latinski
pravni, diplomatski, znanstveni, knjiţevni
i drugi tekstovi
usporedno s hrvatskima
osobito od 14. do polovice 19. st.
sve do 1847. kad je
hrvatski jezik proglašen
sluţbenim jezikom
(Ivan Kukuljević Sakcinski)
7. crkvenoslavenski jezik
kraj 9. st.
Metodijevi učenici
kršćanstvo među Slavenima
Hrvatima razumljiv - prihvaćen kao
crkveni, obredni jezik
ubrzo knjige na tom jeziku
13. jedan je od najstarijih
i najpoznatijih
cjelovito sačuvanih
spomenika naše
pismenosti
konac 11. st.
crkva sv. Lucije u
Jurandvoru kod Baške
na otoku Krku
darovnica hrvatskog
kralja Zvonimira
14. AZ V' IME OTCA I S(I)NA I SVETAGO DUHA AZ'
Tekst OPAT' DR'ŢIHA PISAH SE O LEDNINE JuŢE
DA Z'V'NIM(I)R KRAL' HR'VAT'SKI V'
Baščanske DNI SVOE V' SVETUJu LUCIJu I SVEDO -
MI ŢUPAN' DESIMIRA KR'BAVE MARTIN' V L(I) -
ploče CE PRB'NEBŢA S' POSL' VIN(0)DOLE JaK(O)V' V O-
TOCE DA IŢE TO POREĈE KL'NI I BO(G) I *BI* AP(OSTO)LA I *G* E -
VANJELISTI I S(VE)TAJa LUCIJa AM(E)N' DA IŢE SDE ŢIVE -
T' MOLI ZA NE BOGA AZ OPAT' DBROVIT' Z' -
DAH' CREK'V' SIJu I SVOEJu BRATIJu S DEV -
ETIJu V' DNI K'NEZA KOS'M'TA OBLAD -
AJuĆAGO V'SU K'RAINU I BJeŠE V' T' DNI M -
IKULA V' OTOĈ'CI S' SVETUJu LUCIJu V' EDINO
Ja, u ime Oca i Sina i Duha Svetoga. Ja
opat Drţiha pisah ovo o ledini koju
dade Zvonimir, kralj hrvatski, u
svoje dane, Svetoj Luciji. I svjedo-
ĉe mi Desimir, ţupan u Krbavi, Mratin u Li-
ci, Pribineg, zastupnik u Vinodolu i Jakov na o-
toku. Tko to poreĉe, neka je proklet od Boga i 12 apostola i 4 e-
vanĊelista i svete Lucije. Amen. Da tko ovdje ţivi,
moli za njih Boga. Ja opat Dobrovit sa-
gradih ovu crkvu sa svojih deve-
tero braće u dane knez Kosmata koji je vla-
dao cijelom Krajinom. I bijaše u te dane samostan sv. Mi-
kule u Otoĉcu s crkvom sv. Lucije u jedinstvu.
15. 12. stoljeće
Bosna, Hercegovina, jug Hrvatske:
Poljice i zaleđe Splita,
dalmatinski otoci
(ponajviše Brač),
Dubrovnik i njegova
okolica
16. Povaljska listina
posjedovna isprava
benediktinskoga
Samostana sv. Ivana
Krstitelja u mjestu
Povlja na otoku Braču
1184. g.
list pergamene
17. od 14. st.
njime sada biljeţe i
hrvatske, ne samo latinske
tekstove
ubrzo će prevladati i postati
sluţbenim pismom Hrvata
18. Red i zakon
sestara dominikanki
nastao 1345. g. u
Zadru
dokument o primanju
sestara u samostansku
zajednicu
19. Šibenska molitva
14. st.
pronađena u knjiţnici
šibenskoga Samostana
sv. Frane
jedan od prvih sačuvanih
hrvatskih lirskih
tekstova
hvalospjev Majci Boţjoj
molitveni tekst
20. O blaţena! O prisvećena! O umilena! O priĉista Divo Marije, mati
Sina Boţja!
O cesarice nebeska! O kralice višńa!
Gospoje anjelska! O zvezdo morska! O odvitnice karstjanska!
Gospoje, ti si mati nevolnih sirot.
Gospoje, ti si utišenje ţalostnih udovic.
Gospoje, ti si veselje dreselih muţatic i udovic i divic.
Gospoje, ti si skuplenje dlţnih.
Gospoje, ti si izbavlenje uznih i jatih.
Gospoje, ti si vse utoĉišće vsih vernih, nevolnih i ţalostnih.
Gospoje, ti si vse ufanje vsih nas vernih karstjan grišnih.
Gospoje, ti si ţivot i skrišenje vsih vernih tvojih i grišnih.
Gospoje, ti si pomoćnica i kralica svih vernih, slabih i nemoćnih.
Gospoje, ti si otvorenje vrat rajnih vsih tvojih vernih i ţelećih i
devotih.
Gospoje, ti si obraz i zarcalo vsih redovnikov i redovnic vsih vernih.
Gospoje, ti si druţbenica tebe ţelećih i poĉtovajućih vsih vernih.
Gospoje, ti si strah i bojazan vsih duhov neĉistih i vsih djaval
upadnih.
21.
22. knjige se u početku
prepisuju rukom
15. st. tiskarski stroj
Johannes Gutenberg
tiskanje knjiga brţe i jeftinije
knjiga dostupnija većem broju
korisnika
24. krajem 15. i početkom
16. st.
prve tiskare u Kosinju,
Rijeci i Senju
25. prva hrvatska
tiskana knjiga
(prvotisak)
1483.
ne zna se točno
mjesto tiskanja
misali - knjige s
molitvama i tekstovima
koje svećenik čita za
vrijeme mise