SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 30
A LÍRICA PROFANA
Características xerais, tipos de
produción e tradición manuscrita
 Ámbito cronolóxico: finais s.XII e segunda metade do s.XIV
 O galego-portugués estaba plenamente constituído como idioma
 Funciona como koiné para a lírica
 Literatura de carácter oral. Rexistro escrito posterior
(modificacións)
 Autor como intérprete: trobadores e xograres
 A orixe do noso lirismo medieval está vinculada:
 movemento trobadoresco provenzal
 debido á influencia dos monxes da orde de Cluny
Orixe da lírica medieval galego-
portuguesa: a lírica provenzal
♣ Lírica culta escrita en lingua d’oc que se deu na Provenza
a comezos do século XII
♣ Estendeuse por Europa como consecuencia do exilio de
moitos trobadores a diferentes cortes europeas
♣ O corpus poético occitano componse de máis de 2500
textos atribuídos a uns 350 autores e transmitidos por 95
cancioneiros.
Diferenzas entre a lírica galego portuguesa e
a provenzal: Xéneros
Lítrica provenzal Lírica Galego-portuguesa
Mindons Senhor
Fenhedor: canta á senhor
Precador: suplica
Entendedor: aceptado por parte da senhor
Drut: grao máis alto. Amante
O Drut só é insinuado
nalgunhas cantigas de
escarnio e maldicir
Diferenzas entre a lírica provenzal e a galego-portuguesa:
Graos de intimidade
 Herdeira directa da cansó provenzal
 O xénero mais frecuentado
 Contén a expresión de amor de un home que se dirixe a
unha dama, a senhor,
 Característica a coita, a tristeza que orixina a negativa da
dama ao poeta.
 Muller abstracta non compartindo vinculación algunha
con unha muller real.
Cantiga de amor
Qur’eu en maneira de proençal – Don Denis
Quer’eu en maneira de proençal
fazer agora um cantar d’amor,
e querrei muit’i loar mia senhor
a que prez nen fremosura non fal,
nen bontade; e mais vos direi en:
tanto a fez Deus comprida de ben
que mais que todas las do mundo val.
Ca mia senhor quiso Deus fazer tal,
quando a fez, que a fez sabedor
de todo ben e de mui gran valor,
e con todo est’é mui comunal,
ali u debe; er deulhi bon sen,
e des i non lhi fez pouco de ben
quando non quis que lh’outra foss’igual.
A dona que eu am’e tenho por senhor – Bernal de Bonaval
A dona que eu am’e tenho por senhor
amostráde-mi-a Deus, se vos en prazer for,
se non, dáde-mi a morte.
A que tenh’eu por lume destes olhos meus
e por que choran sempr’, amostráde-mi-a, Deus,
se non, dáde-mi a morte.
Essa que vós fezestes melhor parecer
de quantas sei, ai Deus!, fazéde-mi-a veer,
se non, dáde-mi a morte.
Ai Deus, que mi-a fezestes mais ca min amar,
mostráde-mi-a u possa con ela falar,
se non, dáde-mi a morte
lalalla
Cantiga de amigo
♣ Presenza finxida dun emisor feminino nun discurso
poético de carácter amoroso.
♣ A natureza paisaxística funciona como un personaxe máis
♣ Desenvólvese nun fondo social de carácter conservador,
predominantemente rural e doméstico.
♣ Interlocutores diversos: amigo, nai, irmá, natureza, Deus
….
Eixos temáticos
 Panexírico que a protagonista fai
da súa beleza ou da arte poética
do seu amado
 Amor insatisfeito
 Paisaxe como protagonista:
locus amoenus
 Atrancos da relación amorosa
 Amor correspondido
Simboloxía
 A auga: á que se lle atribúe un
poder fertilizante e fecundador.
 As flores: ocasionalmente serven
para crear un “locus amoenus”
 As aves: representan en ocasións
a figura da amiga, Representan
tamén a alegría amorosa ou o seu
canto serve de contrapunto á
tristura e á coita de amor
Ondas do mar de Vigo – Martin Codax
Ondas do mar de Vigo,
se vistes meu amigo?
e ai Deus, se verrá cedo?
Ondas do mar levado,
se vistes meu amado?
e ai Deus, se verrá cedo?
Se vistes meu amigo,
o por que eu sospiro?
e ai Deus, se verrá cedo?
Se vistes meu amado
o por que hei gram coidado?
e ai Deus, se verrá cedo?
Sedia-m'eu na ermida de Sam Simion
e cercarom-mi as ondas, que grandes
som!
Eu atendendo meu amig'
Estando na ermida ant'o altar
cercarom-mi as ondas grandes do
mar.
Eu atendendo meu amig'
E cercarom-mi as ondas, que grandes
som!
Nom ei i barqueiro nem remador.
Eu atendendo meu amig'
Sedia-m’eu na ermida de Sam Simion - Meendinho
Cantigas de escarnio e maldicir
Na Arte de Trovar, que precede ao Cancioneiro da Biblioteca
Nacional de Lisboa, diferénciase entre a cantiga de escarnio e a
de maldicir.
♣ As de escarnio serían “aquelas que utilizan palabras
encubertas que ajan dous entendimentos”
♣ As de maldizer son “aquelas que fazen os trobadores
descubertamente”
Características xerais
♠ Trátase dun tópico ou xogo
literario que establece unha lúdica
subversión da orde establecida
♣ Maior riqueza lingüística con
respecto ás outras cantigas, e unha
grande variedade temática
♣ Na nosa tradición predomina
o carácter concreto e personalizado,
destinatarios identificados
♣ Serve con frecuencia de
crónica, de reflexo da forma de vivir
cortesá
Clasificación temática
-Sátira literaria: trobadores atacan aos
xograres pola súa ineficacia ou pouca
pericia compositora e literaria
-Sátira moral: póñense de manifesto
tópicos como o “ubi sunt”, a
decadencia das virtudes ou a
corrupción.
-Sátira persoal ou de costumes:nelas
aparecen afectadas distintas capas
sociais sen exclusión de ningún tipo
Do que sabia nulha rem nom sei,
polo mundo, que vej'assi andar;
e quand'i cuido, hei log'a cuidar,
per boa fé, o que nunca cuidei:
ca vej'agora o que nunca vi
e ouço cousas que nunca oí.
Aquesto mundo, par Deus, nom
é tal
qual eu vi outro, nom há gram
sazom;
e por aquesto, no meu coraçom,
aquel desej'e este quero mal:
ca vej'agora o que nunca vi
e ouço cousas que nunca oí.
Do que sabia nulha rem nom sei – Pero Gomes Barroso
Foi um dia Lopo jograr- Martim Soares
Foi um dia Lopo jograr
a cas d'um infançom cantar;
e mandou-lh'ele por dom dar
três couces na garganta;
e fui-lh'escass', a meu cuidar,
segundo com'el canta.
Escasso foi o infançom
em seus couces partir em dom,
ca nom deu a Lopo, entom,
mais de três na garganta;
e mais merece o jograrom,
segundo com'el canta
Ai, dona fea, foste-vos queixar
que vos nunca louvo en meu cantar;
mais ora quero fazer un cantar
en que vos loarei toda vía;
e vedes como vos quero loar:
dona fea, velha e sandía!
Dona fea, se Deus mi pardón,
pois havedes atán gran coraçón
que vos eu loe, en esta razón
vos quero ja loar toda vía;
e vedes qual será a loaçón:
dona fea, velha e sandía!
Dona fea, nunca vos eu loei
en meu trobar, pero muito trobei;
mais ora ja un bon cantar farei,
en que vos loarei toda vía;
e direi-vos como vos loarei:
dona fea, velha e sandía!
Ai, dona fea, foste-vos queixar – Joan García de Guilhade
Xéneros menores
♠ Cantigas de romaría: Considerada un tipo de cantiga de amigo. Caracterizada
pola referencia da voz lírica á peregrinaxe a un santuario
♠ Tenzón: cantiga composta por dous trobadores que en estrofas alternas se
satirizan, xeralmente por asuntos relacionados co seu oficio, ou manteñen
opinións opostas
♠ Cantiga de seguir: imitación dun poema alleo. O “seguidor” podía imitar a
música ou a estrutura. Ton paródico.
♠ Pranto: composicións nas que se lamenta a morte de algunha persoa con poder
social e económico e nas que se exalta a súa figura
♠ Pastorela: considerada tamén unha variedade da cantiga de amigo e de amor.
Diálogo entre un cabaleiro e unha pastora
♠ Alba: queixa dunha voz lírica feminina pola separación do seu amigo ao entrar
o día
Cancioneiros
♣ O máis antigo é o Cancioneiro de Ajuda, que foi
realizado na Península Ibérica nos dous últimos decenios
do século XIII
♣ Foron descubertos no século XIX e só a comezos do
XX sairía do reducido círculo de especialistas.
♣ O coñecemento parcial dos cancioneiros no século
XIX foi un argumento de autoridade para a dignificación
da nosa cultura e, especialmente da nosa literatura.
Cancioneiro de Ajuda
-Gardado na Biblioteca do
Palácio de Ajuda (Lisboa)
-Descuberto en 1759 entre os
documentos dos xesuítas,
expulsados nesa altura.
-Composto por 88 follas
-Non ten nomes de autores,
notación musical e ten numerosas
miniaturas sen rematar
Cancioneiro Colocci-Brancuti ou da Biblioteca
Nacional
♠ Atópase na Biblioteca Nacional
de Lisboa desde 1924
♣ Copiado en Italia no inicio do
s.XVI
♣ Debe o seu nome ao humanista
italiano Angelo Colocci que encargou a
súa execución e á familia dos condes
Brancuti, dona da biblioteca onde foi
atopado
♣ O de maior contido: 440
cantigas
♣ Precedido pola Arte de Trovar:
único tratado de poética coñecido na
tradición da lírica galego-portuguesa
Cancioneiro da Vaticana
♣ Atópase na Biblioteca Apostólica
Vaticana
♣ Mandado copiar por Ángelo
Colocci a comezos do s.XVI
♣ Contén 1200 cantigas de todos os
xéneros, leva os nomes dos trobadores
Compilacións menores
1.Pergamiño Vindel
Contén texto e música das sete
cantigas de Martin Codax
2. Pergamiño Sharrer
-Atopado no Arquivo da Torre do
Tombo de Lisboa en 1990
-Contén sete cantigas de amor de
Don Denís que xa aparecían noutros
cancioneiros. Neste caso musicadas
3. Tavola Colocciana
Índice dun cancioneiro descoñecido
elaborado por Colocci
4. Cancioneiro Berkeley: copia do
Cancioneiro da Vaticana
A LÍRICA RELIXIOSA
As cantigas de Santa
María
Introdución
♣ Lírica de carácter relixioso en homenaxe á Virxe. Século XIII
♣ Únicos casos de narracións versificadas que conservamos na
literatura medieval galego-portuguesa
♣ Produción realizada na Corte de Afonso X “o Sabio”
♣ Intencionalidade
♠ Conflito Monarquía-Igrexa: afán propagandístico da
monarquía toledana
-Santiago de Compostela era o centro do poder
relixioso
-Toledo era o centro do poder político
♠ Moda europea das coleccións de milagres marianos a
partir do século XI
♣ Uso do romance galego-portugués como estratexia de difusión
Tipos
Segundo a súa estrutura diferenciamos:
-Cantigas narrativas ou de milagres: Estrutura
narrativa. Cóntase a algún milagre realizado pola
Virxe.
-Cantigas líricas ou de loor: estrutura lírica, de
oración. Cantos en honra da Virxe
Transmisión: Códices
As 427 Cantigas de Santa María consérvanse en catro códices:
-Cancioneiro do Escorial (E): o máis importante e completo
con 417 cantigas ilustradas e con 40 miniaturas e notación
musical.
-Cancioneiro de Florencia (F): contén 104 cantigas. Ten
tamén miniaturas pero están incompletas.
-Cancioneiro de Toleado (To):Está incompleto. Ten 193
composicións, 1275 miniaturas e notación musical. Conservado
na Biblioteca Nacional de Madrid
Rosa das rosas et Fror das frores,
Dona das donas, Sennor das
sennores,
Rosa de beldad' e de parecer
e Fror d'alegria e de prazer,
Dona en mui piadosa seer,
Sennor en toller coitas e doores.
Rosa das rosas et Fror das frores...
Atal Sennor dev' ome muit' amar,
que de todo mal o pode guardar;
e pode-ll' os peccados perdõar,
que faz no mundo per maos sabores.
des i dos erros nos faz repentir,
que nos fazemos come
pecadores.
Rosa das rosas et Fror das
frores...
Esta dona que tenno por Sennor
e de que quero seer trobador,
se eu per ren poss' aver seu
amor,
dou ao demo os outros amores.
Rosa das rosas et Fror das
frores...
[Esta é de loor de santa maría, com'é fremosa e bõa e á gran
poder]
 GUTIÉRREZ IZQUIERDO, Ramón, Lecturas de nós: Introducción á literatura
galega, Xerais, Vigo 2000.
 PENA X.R, Literatura galega medieval. Sotelo Blanco 1990.
 TARRÍO VARELA, Anxo, Literatura galega: aportacións a unha historia crítica,
Xerais, Vigo 1998.
 TAVANI, Giuseppe, A poesía lírica galego-portuguesa. Galaxia 1986.
 VILAVEDRA FERNÁNDEZ, Dolores, Historia da literatura galega, Galaxia, Vigo
1999.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Poesia Trovadoresca - Contextualização
Poesia Trovadoresca - ContextualizaçãoPoesia Trovadoresca - Contextualização
Poesia Trovadoresca - ContextualizaçãoGijasilvelitz 2
 
Sílabas Métricas
Sílabas MétricasSílabas Métricas
Sílabas Métricas713773
 
La poesía en la Edad Media
La poesía en la Edad MediaLa poesía en la Edad Media
La poesía en la Edad MediaMariapin
 
Literatura medieval española
Literatura medieval españolaLiteratura medieval española
Literatura medieval españolaRosa Malrás
 
Formas poéticas tradicionais e renascentistas
Formas poéticas tradicionais e renascentistasFormas poéticas tradicionais e renascentistas
Formas poéticas tradicionais e renascentistasMarily Pereira
 
Esquema Mester de juglaría
Esquema Mester de juglaríaEsquema Mester de juglaría
Esquema Mester de juglaríabforbel726
 
Ficha trabalho coordenação
Ficha trabalho coordenaçãoFicha trabalho coordenação
Ficha trabalho coordenaçãoMargarida Gomes
 
Romanização da Península Ibérica
Romanização da  Península IbéricaRomanização da  Península Ibérica
Romanização da Península IbéricaCarlos Pinheiro
 
Ficha avaliação(1) módulo 11 felizmente há luar!.pdf
Ficha avaliação(1) módulo 11 felizmente há luar!.pdfFicha avaliação(1) módulo 11 felizmente há luar!.pdf
Ficha avaliação(1) módulo 11 felizmente há luar!.pdfelisimcar
 
Notas na flauta bisel
Notas na flauta biselNotas na flauta bisel
Notas na flauta biselManelGrilo
 
Fichas de leitura do 2º Período (12º ano)
Fichas de leitura do 2º Período (12º ano)Fichas de leitura do 2º Período (12º ano)
Fichas de leitura do 2º Período (12º ano)12º A Golegã
 
8 teste poesia-trovadoresca_asa_porto_editora
8   teste poesia-trovadoresca_asa_porto_editora8   teste poesia-trovadoresca_asa_porto_editora
8 teste poesia-trovadoresca_asa_porto_editoraCarla Ribeiro
 
Os Séculos Escuros e a Ilustración
Os Séculos Escuros e a IlustraciónOs Séculos Escuros e a Ilustración
Os Séculos Escuros e a Ilustraciónnoagaliza
 

Mais procurados (20)

Poesia Trovadoresca - Contextualização
Poesia Trovadoresca - ContextualizaçãoPoesia Trovadoresca - Contextualização
Poesia Trovadoresca - Contextualização
 
As Orixes Do Galego
As Orixes Do GalegoAs Orixes Do Galego
As Orixes Do Galego
 
Guião de leitura
Guião de leituraGuião de leitura
Guião de leitura
 
Sílabas Métricas
Sílabas MétricasSílabas Métricas
Sílabas Métricas
 
Los trovadores
Los trovadoresLos trovadores
Los trovadores
 
La poesía en la Edad Media
La poesía en la Edad MediaLa poesía en la Edad Media
La poesía en la Edad Media
 
Literatura medieval española
Literatura medieval españolaLiteratura medieval española
Literatura medieval española
 
Formas poéticas tradicionais e renascentistas
Formas poéticas tradicionais e renascentistasFormas poéticas tradicionais e renascentistas
Formas poéticas tradicionais e renascentistas
 
Esquema Mester de juglaría
Esquema Mester de juglaríaEsquema Mester de juglaría
Esquema Mester de juglaría
 
Ficha trabalho coordenação
Ficha trabalho coordenaçãoFicha trabalho coordenação
Ficha trabalho coordenação
 
Romanização da Península Ibérica
Romanização da  Península IbéricaRomanização da  Península Ibérica
Romanização da Península Ibérica
 
Ficha avaliação(1) módulo 11 felizmente há luar!.pdf
Ficha avaliação(1) módulo 11 felizmente há luar!.pdfFicha avaliação(1) módulo 11 felizmente há luar!.pdf
Ficha avaliação(1) módulo 11 felizmente há luar!.pdf
 
Música portuguesa
Música portuguesaMúsica portuguesa
Música portuguesa
 
Notas na flauta bisel
Notas na flauta biselNotas na flauta bisel
Notas na flauta bisel
 
Fichas de leitura do 2º Período (12º ano)
Fichas de leitura do 2º Período (12º ano)Fichas de leitura do 2º Período (12º ano)
Fichas de leitura do 2º Período (12º ano)
 
8 teste poesia-trovadoresca_asa_porto_editora
8   teste poesia-trovadoresca_asa_porto_editora8   teste poesia-trovadoresca_asa_porto_editora
8 teste poesia-trovadoresca_asa_porto_editora
 
Sé Velha de Coimbra
Sé Velha de CoimbraSé Velha de Coimbra
Sé Velha de Coimbra
 
El mester de clerecía y Gonzalo de Berceo
El mester de clerecía y Gonzalo de BerceoEl mester de clerecía y Gonzalo de Berceo
El mester de clerecía y Gonzalo de Berceo
 
Os Séculos Escuros e a Ilustración
Os Séculos Escuros e a IlustraciónOs Séculos Escuros e a Ilustración
Os Séculos Escuros e a Ilustración
 
Sociedade Medieval
Sociedade MedievalSociedade Medieval
Sociedade Medieval
 

Destaque

Trovadorismo impacto
Trovadorismo impactoTrovadorismo impacto
Trovadorismo impactoNeuma Matos
 
Lírica medieval galego portuguesa. Poesía relixiosa.
Lírica medieval galego portuguesa. Poesía relixiosa.Lírica medieval galego portuguesa. Poesía relixiosa.
Lírica medieval galego portuguesa. Poesía relixiosa.Miguel Lamelas Pla
 
Sermão de Santo António aos Peixes
Sermão de Santo António aos PeixesSermão de Santo António aos Peixes
Sermão de Santo António aos PeixesPaula Oliveira Cruz
 
Sermão de Santo António aos Peixes
Sermão de Santo António aos PeixesSermão de Santo António aos Peixes
Sermão de Santo António aos PeixesPaula Oliveira Cruz
 
Uepa 2013 3a etapa prova + gabarito
Uepa 2013 3a etapa prova + gabaritoUepa 2013 3a etapa prova + gabarito
Uepa 2013 3a etapa prova + gabaritoJosé Barros
 
Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguasMarlou
 
Formação de palavra (paratextos)
Formação de palavra (paratextos)Formação de palavra (paratextos)
Formação de palavra (paratextos)Paula Oliveira Cruz
 
O texto argumentativo
O texto argumentativoO texto argumentativo
O texto argumentativoMarlou
 
Рекламный буклет о загородной недвижимости, свёрстанный «под женский глянцевы...
Рекламный буклет о загородной недвижимости, свёрстанный «под женский глянцевы...Рекламный буклет о загородной недвижимости, свёрстанный «под женский глянцевы...
Рекламный буклет о загородной недвижимости, свёрстанный «под женский глянцевы...SalesDog
 
Geoconda muñoz beneficios web 2.0
Geoconda muñoz beneficios web 2.0Geoconda muñoz beneficios web 2.0
Geoconda muñoz beneficios web 2.0YOGISS Muñoz
 

Destaque (20)

Lírica Trovadoresca
Lírica TrovadorescaLírica Trovadoresca
Lírica Trovadoresca
 
Trovadorismo impacto
Trovadorismo impactoTrovadorismo impacto
Trovadorismo impacto
 
Apresentação
ApresentaçãoApresentação
Apresentação
 
Eneide
EneideEneide
Eneide
 
Lírica medieval galego portuguesa. Poesía relixiosa.
Lírica medieval galego portuguesa. Poesía relixiosa.Lírica medieval galego portuguesa. Poesía relixiosa.
Lírica medieval galego portuguesa. Poesía relixiosa.
 
Eneas
EneasEneas
Eneas
 
La eneida de virgilio
La eneida de virgilioLa eneida de virgilio
La eneida de virgilio
 
Eneas
EneasEneas
Eneas
 
Sermão de Santo António aos Peixes
Sermão de Santo António aos PeixesSermão de Santo António aos Peixes
Sermão de Santo António aos Peixes
 
Sermão de Santo António aos Peixes
Sermão de Santo António aos PeixesSermão de Santo António aos Peixes
Sermão de Santo António aos Peixes
 
Uepa 2013 3a etapa prova + gabarito
Uepa 2013 3a etapa prova + gabaritoUepa 2013 3a etapa prova + gabarito
Uepa 2013 3a etapa prova + gabarito
 
Un mundo de linguas
Un mundo de linguasUn mundo de linguas
Un mundo de linguas
 
Poesia trovadoresca
Poesia trovadorescaPoesia trovadoresca
Poesia trovadoresca
 
Eneide
EneideEneide
Eneide
 
Formação de palavra (paratextos)
Formação de palavra (paratextos)Formação de palavra (paratextos)
Formação de palavra (paratextos)
 
O texto argumentativo
O texto argumentativoO texto argumentativo
O texto argumentativo
 
Virgilio Def
Virgilio DefVirgilio Def
Virgilio Def
 
Рекламный буклет о загородной недвижимости, свёрстанный «под женский глянцевы...
Рекламный буклет о загородной недвижимости, свёрстанный «под женский глянцевы...Рекламный буклет о загородной недвижимости, свёрстанный «под женский глянцевы...
Рекламный буклет о загородной недвижимости, свёрстанный «под женский глянцевы...
 
Geoconda muñoz beneficios web 2.0
Geoconda muñoz beneficios web 2.0Geoconda muñoz beneficios web 2.0
Geoconda muñoz beneficios web 2.0
 
Brochure Picam7
Brochure Picam7Brochure Picam7
Brochure Picam7
 

Semelhante a A lírica medieval galego-portuguesa

Literatura medieval
Literatura medieval Literatura medieval
Literatura medieval Marlou
 
A Literatura Medieval Galego Portuguesa
A Literatura Medieval Galego PortuguesaA Literatura Medieval Galego Portuguesa
A Literatura Medieval Galego Portuguesamariancasal
 
Cantigas Medievais Con Musica
Cantigas Medievais Con MusicaCantigas Medievais Con Musica
Cantigas Medievais Con MusicaManulourenzo
 
Historia da lingua galega
Historia da lingua galegaHistoria da lingua galega
Historia da lingua galegajandroxixi
 
Historia da lingua galega
Historia da lingua galegaHistoria da lingua galega
Historia da lingua galegaalexinho97
 
Traballo final: Os xéneros menores e a prosa medieval
Traballo final: Os xéneros menores e a prosa medievalTraballo final: Os xéneros menores e a prosa medieval
Traballo final: Os xéneros menores e a prosa medievalcfernandezvp
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec escanagagon
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec escanagagon
 
A literatura medieval
A literatura medievalA literatura medieval
A literatura medievalanagagon
 
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptx
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptxLiteratura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptx
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptxMoniVL1
 
Literaturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade mediaLiteraturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade mediaMarlou
 

Semelhante a A lírica medieval galego-portuguesa (20)

Literatura medieval
Literatura medieval Literatura medieval
Literatura medieval
 
A Literatura Medieval Galego Portuguesa
A Literatura Medieval Galego PortuguesaA Literatura Medieval Galego Portuguesa
A Literatura Medieval Galego Portuguesa
 
Cantigas Medievais
Cantigas MedievaisCantigas Medievais
Cantigas Medievais
 
Cantigas Medievais Con Musica
Cantigas Medievais Con MusicaCantigas Medievais Con Musica
Cantigas Medievais Con Musica
 
Historia da lingua galega
Historia da lingua galegaHistoria da lingua galega
Historia da lingua galega
 
Historia da lingua galega
Historia da lingua galegaHistoria da lingua galega
Historia da lingua galega
 
Traballo final: Os xéneros menores e a prosa medieval
Traballo final: Os xéneros menores e a prosa medievalTraballo final: Os xéneros menores e a prosa medieval
Traballo final: Os xéneros menores e a prosa medieval
 
A Literatura Medieval
A Literatura MedievalA Literatura Medieval
A Literatura Medieval
 
Literatura medieval
Literatura medievalLiteratura medieval
Literatura medieval
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec esc
 
Lit sec esc
Lit sec escLit sec esc
Lit sec esc
 
06 Viaxemusical
06 Viaxemusical06 Viaxemusical
06 Viaxemusical
 
Historia da Música - Idade Media
Historia da Música -  Idade MediaHistoria da Música -  Idade Media
Historia da Música - Idade Media
 
Presentación
PresentaciónPresentación
Presentación
 
A Literatura Medieval
A Literatura MedievalA Literatura Medieval
A Literatura Medieval
 
A Literatura Medieval
A Literatura MedievalA Literatura Medieval
A Literatura Medieval
 
A literatura medieval
A literatura medievalA literatura medieval
A literatura medieval
 
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptx
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptxLiteratura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptx
Literatura medieval 1-A cantiga de amigo (2).pptx
 
Literaturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade mediaLiteraturas peninsulares na idade media
Literaturas peninsulares na idade media
 
Cantiga de amor
Cantiga de amorCantiga de amor
Cantiga de amor
 

Mais de noagaliza

Década dos 80, 90: outros autores
Década dos 80, 90: outros autoresDécada dos 80, 90: outros autores
Década dos 80, 90: outros autoresnoagaliza
 
Grupo Rompente
Grupo RompenteGrupo Rompente
Grupo Rompentenoagaliza
 
Méndez Ferrín: Reclamo a liberdade para o meu pobo
Méndez Ferrín: Reclamo a liberdade para o meu poboMéndez Ferrín: Reclamo a liberdade para o meu pobo
Méndez Ferrín: Reclamo a liberdade para o meu pobonoagaliza
 
Luisa Villalta
Luisa VillaltaLuisa Villalta
Luisa Villaltanoagaliza
 
Darío Xohán Cabana
Darío Xohán CabanaDarío Xohán Cabana
Darío Xohán Cabananoagaliza
 
Poesía galega da década de 80 e 90 e tendencias actuais
Poesía galega da década de 80 e 90 e tendencias actuaisPoesía galega da década de 80 e 90 e tendencias actuais
Poesía galega da década de 80 e 90 e tendencias actuaisnoagaliza
 
Xosé Neira Vilas: Memorias dun Neno Labrego. Capítulo 1 e 2
Xosé Neira Vilas: Memorias dun Neno Labrego. Capítulo 1 e 2Xosé Neira Vilas: Memorias dun Neno Labrego. Capítulo 1 e 2
Xosé Neira Vilas: Memorias dun Neno Labrego. Capítulo 1 e 2noagaliza
 
Xosé Luís Méndez Ferrín: Botas de elástico. Arraianos
Xosé Luís Méndez Ferrín: Botas de elástico. ArraianosXosé Luís Méndez Ferrín: Botas de elástico. Arraianos
Xosé Luís Méndez Ferrín: Botas de elástico. Arraianosnoagaliza
 
Xosé Luís Méndez Ferrín: Ramil, Ramil, vas morrer Ramil. O Crepúsculo e as fo...
Xosé Luís Méndez Ferrín: Ramil, Ramil, vas morrer Ramil. O Crepúsculo e as fo...Xosé Luís Méndez Ferrín: Ramil, Ramil, vas morrer Ramil. O Crepúsculo e as fo...
Xosé Luís Méndez Ferrín: Ramil, Ramil, vas morrer Ramil. O Crepúsculo e as fo...noagaliza
 
A Nova Narrativa Galega
A Nova Narrativa GalegaA Nova Narrativa Galega
A Nova Narrativa Galeganoagaliza
 
A Narrativa de Posguerra
A Narrativa de PosguerraA Narrativa de Posguerra
A Narrativa de Posguerranoagaliza
 
Narrativa de Posguerra: Eduardo Blanco Amor
Narrativa de Posguerra: Eduardo Blanco AmorNarrativa de Posguerra: Eduardo Blanco Amor
Narrativa de Posguerra: Eduardo Blanco Amornoagaliza
 
Narrativa de Posguerra: Álvaro Cunqueiro
Narrativa de Posguerra: Álvaro CunqueiroNarrativa de Posguerra: Álvaro Cunqueiro
Narrativa de Posguerra: Álvaro Cunqueironoagaliza
 
Narrativa de Posguerra: Ánxel Fole
Narrativa de Posguerra: Ánxel FoleNarrativa de Posguerra: Ánxel Fole
Narrativa de Posguerra: Ánxel Folenoagaliza
 
Festas do San Xoán
Festas do San XoánFestas do San Xoán
Festas do San Xoánnoagaliza
 
Cociña galega tradicional
Cociña galega tradicionalCociña galega tradicional
Cociña galega tradicionalnoagaliza
 
áLbums de guerra - Castelao
áLbums de guerra - CastelaoáLbums de guerra - Castelao
áLbums de guerra - Castelaonoagaliza
 
Cousas da vida - Castelao
Cousas da vida - CastelaoCousas da vida - Castelao
Cousas da vida - Castelaonoagaliza
 
Poesia galega de posguerra
Poesia galega de posguerraPoesia galega de posguerra
Poesia galega de posguerranoagaliza
 

Mais de noagaliza (20)

Década dos 80, 90: outros autores
Década dos 80, 90: outros autoresDécada dos 80, 90: outros autores
Década dos 80, 90: outros autores
 
Grupo Rompente
Grupo RompenteGrupo Rompente
Grupo Rompente
 
Méndez Ferrín: Reclamo a liberdade para o meu pobo
Méndez Ferrín: Reclamo a liberdade para o meu poboMéndez Ferrín: Reclamo a liberdade para o meu pobo
Méndez Ferrín: Reclamo a liberdade para o meu pobo
 
Luisa Villalta
Luisa VillaltaLuisa Villalta
Luisa Villalta
 
Darío Xohán Cabana
Darío Xohán CabanaDarío Xohán Cabana
Darío Xohán Cabana
 
Poesía galega da década de 80 e 90 e tendencias actuais
Poesía galega da década de 80 e 90 e tendencias actuaisPoesía galega da década de 80 e 90 e tendencias actuais
Poesía galega da década de 80 e 90 e tendencias actuais
 
Xosé Neira Vilas: Memorias dun Neno Labrego. Capítulo 1 e 2
Xosé Neira Vilas: Memorias dun Neno Labrego. Capítulo 1 e 2Xosé Neira Vilas: Memorias dun Neno Labrego. Capítulo 1 e 2
Xosé Neira Vilas: Memorias dun Neno Labrego. Capítulo 1 e 2
 
Xosé Luís Méndez Ferrín: Botas de elástico. Arraianos
Xosé Luís Méndez Ferrín: Botas de elástico. ArraianosXosé Luís Méndez Ferrín: Botas de elástico. Arraianos
Xosé Luís Méndez Ferrín: Botas de elástico. Arraianos
 
Xosé Luís Méndez Ferrín: Ramil, Ramil, vas morrer Ramil. O Crepúsculo e as fo...
Xosé Luís Méndez Ferrín: Ramil, Ramil, vas morrer Ramil. O Crepúsculo e as fo...Xosé Luís Méndez Ferrín: Ramil, Ramil, vas morrer Ramil. O Crepúsculo e as fo...
Xosé Luís Méndez Ferrín: Ramil, Ramil, vas morrer Ramil. O Crepúsculo e as fo...
 
A Nova Narrativa Galega
A Nova Narrativa GalegaA Nova Narrativa Galega
A Nova Narrativa Galega
 
A Narrativa de Posguerra
A Narrativa de PosguerraA Narrativa de Posguerra
A Narrativa de Posguerra
 
Narrativa de Posguerra: Eduardo Blanco Amor
Narrativa de Posguerra: Eduardo Blanco AmorNarrativa de Posguerra: Eduardo Blanco Amor
Narrativa de Posguerra: Eduardo Blanco Amor
 
Narrativa de Posguerra: Álvaro Cunqueiro
Narrativa de Posguerra: Álvaro CunqueiroNarrativa de Posguerra: Álvaro Cunqueiro
Narrativa de Posguerra: Álvaro Cunqueiro
 
Narrativa de Posguerra: Ánxel Fole
Narrativa de Posguerra: Ánxel FoleNarrativa de Posguerra: Ánxel Fole
Narrativa de Posguerra: Ánxel Fole
 
Festas do San Xoán
Festas do San XoánFestas do San Xoán
Festas do San Xoán
 
Cociña galega tradicional
Cociña galega tradicionalCociña galega tradicional
Cociña galega tradicional
 
áLbums de guerra - Castelao
áLbums de guerra - CastelaoáLbums de guerra - Castelao
áLbums de guerra - Castelao
 
Cousas da vida - Castelao
Cousas da vida - CastelaoCousas da vida - Castelao
Cousas da vida - Castelao
 
Castelao
CastelaoCastelao
Castelao
 
Poesia galega de posguerra
Poesia galega de posguerraPoesia galega de posguerra
Poesia galega de posguerra
 

A lírica medieval galego-portuguesa

  • 1.
  • 2. A LÍRICA PROFANA Características xerais, tipos de produción e tradición manuscrita
  • 3.  Ámbito cronolóxico: finais s.XII e segunda metade do s.XIV  O galego-portugués estaba plenamente constituído como idioma  Funciona como koiné para a lírica  Literatura de carácter oral. Rexistro escrito posterior (modificacións)  Autor como intérprete: trobadores e xograres  A orixe do noso lirismo medieval está vinculada:  movemento trobadoresco provenzal  debido á influencia dos monxes da orde de Cluny
  • 4. Orixe da lírica medieval galego- portuguesa: a lírica provenzal ♣ Lírica culta escrita en lingua d’oc que se deu na Provenza a comezos do século XII ♣ Estendeuse por Europa como consecuencia do exilio de moitos trobadores a diferentes cortes europeas ♣ O corpus poético occitano componse de máis de 2500 textos atribuídos a uns 350 autores e transmitidos por 95 cancioneiros.
  • 5. Diferenzas entre a lírica galego portuguesa e a provenzal: Xéneros
  • 6. Lítrica provenzal Lírica Galego-portuguesa Mindons Senhor Fenhedor: canta á senhor Precador: suplica Entendedor: aceptado por parte da senhor Drut: grao máis alto. Amante O Drut só é insinuado nalgunhas cantigas de escarnio e maldicir Diferenzas entre a lírica provenzal e a galego-portuguesa: Graos de intimidade
  • 7.  Herdeira directa da cansó provenzal  O xénero mais frecuentado  Contén a expresión de amor de un home que se dirixe a unha dama, a senhor,  Característica a coita, a tristeza que orixina a negativa da dama ao poeta.  Muller abstracta non compartindo vinculación algunha con unha muller real. Cantiga de amor
  • 8. Qur’eu en maneira de proençal – Don Denis Quer’eu en maneira de proençal fazer agora um cantar d’amor, e querrei muit’i loar mia senhor a que prez nen fremosura non fal, nen bontade; e mais vos direi en: tanto a fez Deus comprida de ben que mais que todas las do mundo val. Ca mia senhor quiso Deus fazer tal, quando a fez, que a fez sabedor de todo ben e de mui gran valor, e con todo est’é mui comunal, ali u debe; er deulhi bon sen, e des i non lhi fez pouco de ben quando non quis que lh’outra foss’igual.
  • 9. A dona que eu am’e tenho por senhor – Bernal de Bonaval A dona que eu am’e tenho por senhor amostráde-mi-a Deus, se vos en prazer for, se non, dáde-mi a morte. A que tenh’eu por lume destes olhos meus e por que choran sempr’, amostráde-mi-a, Deus, se non, dáde-mi a morte. Essa que vós fezestes melhor parecer de quantas sei, ai Deus!, fazéde-mi-a veer, se non, dáde-mi a morte. Ai Deus, que mi-a fezestes mais ca min amar, mostráde-mi-a u possa con ela falar, se non, dáde-mi a morte lalalla
  • 10. Cantiga de amigo ♣ Presenza finxida dun emisor feminino nun discurso poético de carácter amoroso. ♣ A natureza paisaxística funciona como un personaxe máis ♣ Desenvólvese nun fondo social de carácter conservador, predominantemente rural e doméstico. ♣ Interlocutores diversos: amigo, nai, irmá, natureza, Deus ….
  • 11. Eixos temáticos  Panexírico que a protagonista fai da súa beleza ou da arte poética do seu amado  Amor insatisfeito  Paisaxe como protagonista: locus amoenus  Atrancos da relación amorosa  Amor correspondido Simboloxía  A auga: á que se lle atribúe un poder fertilizante e fecundador.  As flores: ocasionalmente serven para crear un “locus amoenus”  As aves: representan en ocasións a figura da amiga, Representan tamén a alegría amorosa ou o seu canto serve de contrapunto á tristura e á coita de amor
  • 12. Ondas do mar de Vigo – Martin Codax Ondas do mar de Vigo, se vistes meu amigo? e ai Deus, se verrá cedo? Ondas do mar levado, se vistes meu amado? e ai Deus, se verrá cedo? Se vistes meu amigo, o por que eu sospiro? e ai Deus, se verrá cedo? Se vistes meu amado o por que hei gram coidado? e ai Deus, se verrá cedo?
  • 13. Sedia-m'eu na ermida de Sam Simion e cercarom-mi as ondas, que grandes som! Eu atendendo meu amig' Estando na ermida ant'o altar cercarom-mi as ondas grandes do mar. Eu atendendo meu amig' E cercarom-mi as ondas, que grandes som! Nom ei i barqueiro nem remador. Eu atendendo meu amig' Sedia-m’eu na ermida de Sam Simion - Meendinho
  • 14. Cantigas de escarnio e maldicir Na Arte de Trovar, que precede ao Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa, diferénciase entre a cantiga de escarnio e a de maldicir. ♣ As de escarnio serían “aquelas que utilizan palabras encubertas que ajan dous entendimentos” ♣ As de maldizer son “aquelas que fazen os trobadores descubertamente”
  • 15. Características xerais ♠ Trátase dun tópico ou xogo literario que establece unha lúdica subversión da orde establecida ♣ Maior riqueza lingüística con respecto ás outras cantigas, e unha grande variedade temática ♣ Na nosa tradición predomina o carácter concreto e personalizado, destinatarios identificados ♣ Serve con frecuencia de crónica, de reflexo da forma de vivir cortesá Clasificación temática -Sátira literaria: trobadores atacan aos xograres pola súa ineficacia ou pouca pericia compositora e literaria -Sátira moral: póñense de manifesto tópicos como o “ubi sunt”, a decadencia das virtudes ou a corrupción. -Sátira persoal ou de costumes:nelas aparecen afectadas distintas capas sociais sen exclusión de ningún tipo
  • 16. Do que sabia nulha rem nom sei, polo mundo, que vej'assi andar; e quand'i cuido, hei log'a cuidar, per boa fé, o que nunca cuidei: ca vej'agora o que nunca vi e ouço cousas que nunca oí. Aquesto mundo, par Deus, nom é tal qual eu vi outro, nom há gram sazom; e por aquesto, no meu coraçom, aquel desej'e este quero mal: ca vej'agora o que nunca vi e ouço cousas que nunca oí. Do que sabia nulha rem nom sei – Pero Gomes Barroso
  • 17. Foi um dia Lopo jograr- Martim Soares Foi um dia Lopo jograr a cas d'um infançom cantar; e mandou-lh'ele por dom dar três couces na garganta; e fui-lh'escass', a meu cuidar, segundo com'el canta. Escasso foi o infançom em seus couces partir em dom, ca nom deu a Lopo, entom, mais de três na garganta; e mais merece o jograrom, segundo com'el canta
  • 18. Ai, dona fea, foste-vos queixar que vos nunca louvo en meu cantar; mais ora quero fazer un cantar en que vos loarei toda vía; e vedes como vos quero loar: dona fea, velha e sandía! Dona fea, se Deus mi pardón, pois havedes atán gran coraçón que vos eu loe, en esta razón vos quero ja loar toda vía; e vedes qual será a loaçón: dona fea, velha e sandía! Dona fea, nunca vos eu loei en meu trobar, pero muito trobei; mais ora ja un bon cantar farei, en que vos loarei toda vía; e direi-vos como vos loarei: dona fea, velha e sandía! Ai, dona fea, foste-vos queixar – Joan García de Guilhade
  • 19. Xéneros menores ♠ Cantigas de romaría: Considerada un tipo de cantiga de amigo. Caracterizada pola referencia da voz lírica á peregrinaxe a un santuario ♠ Tenzón: cantiga composta por dous trobadores que en estrofas alternas se satirizan, xeralmente por asuntos relacionados co seu oficio, ou manteñen opinións opostas ♠ Cantiga de seguir: imitación dun poema alleo. O “seguidor” podía imitar a música ou a estrutura. Ton paródico. ♠ Pranto: composicións nas que se lamenta a morte de algunha persoa con poder social e económico e nas que se exalta a súa figura ♠ Pastorela: considerada tamén unha variedade da cantiga de amigo e de amor. Diálogo entre un cabaleiro e unha pastora ♠ Alba: queixa dunha voz lírica feminina pola separación do seu amigo ao entrar o día
  • 20. Cancioneiros ♣ O máis antigo é o Cancioneiro de Ajuda, que foi realizado na Península Ibérica nos dous últimos decenios do século XIII ♣ Foron descubertos no século XIX e só a comezos do XX sairía do reducido círculo de especialistas. ♣ O coñecemento parcial dos cancioneiros no século XIX foi un argumento de autoridade para a dignificación da nosa cultura e, especialmente da nosa literatura.
  • 21. Cancioneiro de Ajuda -Gardado na Biblioteca do Palácio de Ajuda (Lisboa) -Descuberto en 1759 entre os documentos dos xesuítas, expulsados nesa altura. -Composto por 88 follas -Non ten nomes de autores, notación musical e ten numerosas miniaturas sen rematar
  • 22. Cancioneiro Colocci-Brancuti ou da Biblioteca Nacional ♠ Atópase na Biblioteca Nacional de Lisboa desde 1924 ♣ Copiado en Italia no inicio do s.XVI ♣ Debe o seu nome ao humanista italiano Angelo Colocci que encargou a súa execución e á familia dos condes Brancuti, dona da biblioteca onde foi atopado ♣ O de maior contido: 440 cantigas ♣ Precedido pola Arte de Trovar: único tratado de poética coñecido na tradición da lírica galego-portuguesa
  • 23. Cancioneiro da Vaticana ♣ Atópase na Biblioteca Apostólica Vaticana ♣ Mandado copiar por Ángelo Colocci a comezos do s.XVI ♣ Contén 1200 cantigas de todos os xéneros, leva os nomes dos trobadores
  • 24. Compilacións menores 1.Pergamiño Vindel Contén texto e música das sete cantigas de Martin Codax 2. Pergamiño Sharrer -Atopado no Arquivo da Torre do Tombo de Lisboa en 1990 -Contén sete cantigas de amor de Don Denís que xa aparecían noutros cancioneiros. Neste caso musicadas 3. Tavola Colocciana Índice dun cancioneiro descoñecido elaborado por Colocci 4. Cancioneiro Berkeley: copia do Cancioneiro da Vaticana
  • 25. A LÍRICA RELIXIOSA As cantigas de Santa María
  • 26. Introdución ♣ Lírica de carácter relixioso en homenaxe á Virxe. Século XIII ♣ Únicos casos de narracións versificadas que conservamos na literatura medieval galego-portuguesa ♣ Produción realizada na Corte de Afonso X “o Sabio” ♣ Intencionalidade ♠ Conflito Monarquía-Igrexa: afán propagandístico da monarquía toledana -Santiago de Compostela era o centro do poder relixioso -Toledo era o centro do poder político ♠ Moda europea das coleccións de milagres marianos a partir do século XI ♣ Uso do romance galego-portugués como estratexia de difusión
  • 27. Tipos Segundo a súa estrutura diferenciamos: -Cantigas narrativas ou de milagres: Estrutura narrativa. Cóntase a algún milagre realizado pola Virxe. -Cantigas líricas ou de loor: estrutura lírica, de oración. Cantos en honra da Virxe
  • 28. Transmisión: Códices As 427 Cantigas de Santa María consérvanse en catro códices: -Cancioneiro do Escorial (E): o máis importante e completo con 417 cantigas ilustradas e con 40 miniaturas e notación musical. -Cancioneiro de Florencia (F): contén 104 cantigas. Ten tamén miniaturas pero están incompletas. -Cancioneiro de Toleado (To):Está incompleto. Ten 193 composicións, 1275 miniaturas e notación musical. Conservado na Biblioteca Nacional de Madrid
  • 29. Rosa das rosas et Fror das frores, Dona das donas, Sennor das sennores, Rosa de beldad' e de parecer e Fror d'alegria e de prazer, Dona en mui piadosa seer, Sennor en toller coitas e doores. Rosa das rosas et Fror das frores... Atal Sennor dev' ome muit' amar, que de todo mal o pode guardar; e pode-ll' os peccados perdõar, que faz no mundo per maos sabores. des i dos erros nos faz repentir, que nos fazemos come pecadores. Rosa das rosas et Fror das frores... Esta dona que tenno por Sennor e de que quero seer trobador, se eu per ren poss' aver seu amor, dou ao demo os outros amores. Rosa das rosas et Fror das frores... [Esta é de loor de santa maría, com'é fremosa e bõa e á gran poder]
  • 30.  GUTIÉRREZ IZQUIERDO, Ramón, Lecturas de nós: Introducción á literatura galega, Xerais, Vigo 2000.  PENA X.R, Literatura galega medieval. Sotelo Blanco 1990.  TARRÍO VARELA, Anxo, Literatura galega: aportacións a unha historia crítica, Xerais, Vigo 1998.  TAVANI, Giuseppe, A poesía lírica galego-portuguesa. Galaxia 1986.  VILAVEDRA FERNÁNDEZ, Dolores, Historia da literatura galega, Galaxia, Vigo 1999.