SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 69
Baixar para ler offline
Index
Index
der
RockRock {m} [cloth.] (also: Jupe. Damenrock, Frauenrock)
Trotzdem gab es noch viele Fragen darüber, ob ich einen Hut trug?
Wie kurz war mein Rock?
Du sollst deinen Rock hochziehen.
Jetzt zieh deinen Rock hoch.
Und jetzt zieh deinen Rock hoch.
Wo hast du den Rock?
skirt {noun} [cloth.]
But still, there were all kinds of questions about - "did youwear a hat?" “
How short was your skirt?"
I said, pull up your skirt.
Now pull up your skirt.
Now pull up your skirt.
Where's my skirt?
DAMENNACHTHEMD
FALTENROCK
FRÜHBAROCK
HARDROCK
HOSENROCK
MINIROCK
MORGENROCK
POLTROCK
SCHLAFROCK
SCHOTTENROCK
UNTERROCK
WAFFENROCK
ZIGEUNERROCK
der
Mantelcoat
See that guy over there in the black coat?
And that's me right there in a brown coat.
Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous,
what's been edited out is something important.
It's miniscule, but it's a real coat.
I don't have much on under my coat.
Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage)
Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel?
Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich.
Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was
herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges.
Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel.
lch hab unter dem Mantel nicht viel an.
ARBEITSMANTEL
BADEMANTEL
DECKMANTEL
ERDMANTEL
FIRMENMANTEL
FROTTEEMANTEL
LEDERMANTEL
LODENMANTEL
MORGENMANTEL
PELZMANTEL
REGENMANTEL
STAUBMANTEL
WETTERMANTEL
WINTERMANTEL
die
Strumpfhosepantyhose {noun} [Amer.]
Pull down your pantyhose and underwear.
Strumpfhose {f} (also: Strumpfhosen, Feinstrumpfhose)
Zieh die Strumpfhose und die Unterhose runter.
das
Nachthemd
DAMENNACHTHEMD
Nachthemd {n} (also: Schlafanzug)
Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr
verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt.
(Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in
aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen.
(
nightgown {noun}
Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her
ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi."
( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their
matching nightgowns.
die
Stiefel boots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
das
Hemd
DAMENNACHTHEMD
Nachthemd {n} (also: Schlafanzug)
Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr
verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt.
(Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in
aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen.
(
nightgown {noun}
Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her
ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi."
( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their
matching nightgowns.
die
Jacke boots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
der
Anorakcoat
See that guy over there in the black coat?
And that's me right there in a brown coat.
Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous,
what's been edited out is something important.
It's miniscule, but it's a real coat.
I don't have much on under my coat.
Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage)
Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel?
Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich.
Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was
herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges.
Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel.
lch hab unter dem Mantel nicht viel an.
ARBEITSMANTEL
BADEMANTEL
DECKMANTEL
ERDMANTEL
FIRMENMANTEL
FROTTEEMANTEL
LEDERMANTEL
LODENMANTEL
MORGENMANTEL
PELZMANTEL
REGENMANTEL
STAUBMANTEL
WETTERMANTEL
WINTERMANTEL
die
Bluse boots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
die
Hose boots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
das
T- Shirt
DAMENNACHTHEMD
Nachthemd {n} (also: Schlafanzug)
Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr
verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt.
(Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in
aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen.
(
nightgown {noun}
Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her
ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi."
( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their
matching nightgowns.
die
Sockenboots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
das
Kleid
DAMENNACHTHEMD
Nachthemd {n} (also: Schlafanzug)
Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr
verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt.
(Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in
aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen.
(
nightgown {noun}
Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her
ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi."
( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their
matching nightgowns.
die
Schuheboots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
der
Pulli coat
See that guy over there in the black coat?
And that's me right there in a brown coat.
Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous,
what's been edited out is something important.
It's miniscule, but it's a real coat.
I don't have much on under my coat.
Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage)
Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel?
Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich.
Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was
herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges.
Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel.
lch hab unter dem Mantel nicht viel an.
ARBEITSMANTEL
BADEMANTEL
DECKMANTEL
ERDMANTEL
FIRMENMANTEL
FROTTEEMANTEL
LEDERMANTEL
LODENMANTEL
MORGENMANTEL
PELZMANTEL
REGENMANTEL
STAUBMANTEL
WETTERMANTEL
WINTERMANTEL
die
Handschuheboots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
das
Gespenst
DAMENNACHTHEMD
Nachthemd {n} (also: Schlafanzug)
Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr
verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt.
(Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in
aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen.
(
nightgown {noun}
Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her
ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi."
( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their
matching nightgowns.
das
Bettuch
DAMENNACHTHEMD
Nachthemd {n} (also: Schlafanzug)
Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr
verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt.
(Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in
aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen.
(
nightgown {noun}
Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her
ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi."
( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their
matching nightgowns.
die
Krone boots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
der
Königcoat
See that guy over there in the black coat?
And that's me right there in a brown coat.
Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous,
what's been edited out is something important.
It's miniscule, but it's a real coat.
I don't have much on under my coat.
Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage)
Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel?
Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich.
Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was
herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges.
Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel.
lch hab unter dem Mantel nicht viel an.
ARBEITSMANTEL
BADEMANTEL
DECKMANTEL
ERDMANTEL
FIRMENMANTEL
FROTTEEMANTEL
LEDERMANTEL
LODENMANTEL
MORGENMANTEL
PELZMANTEL
REGENMANTEL
STAUBMANTEL
WETTERMANTEL
WINTERMANTEL
die
Königinboots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
der
Zauberercoat
See that guy over there in the black coat?
And that's me right there in a brown coat.
Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous,
what's been edited out is something important.
It's miniscule, but it's a real coat.
I don't have much on under my coat.
Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage)
Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel?
Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich.
Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was
herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges.
Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel.
lch hab unter dem Mantel nicht viel an.
ARBEITSMANTEL
BADEMANTEL
DECKMANTEL
ERDMANTEL
FIRMENMANTEL
FROTTEEMANTEL
LEDERMANTEL
LODENMANTEL
MORGENMANTEL
PELZMANTEL
REGENMANTEL
STAUBMANTEL
WETTERMANTEL
WINTERMANTEL
der
Zauberstabcoat
See that guy over there in the black coat?
And that's me right there in a brown coat.
Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous,
what's been edited out is something important.
It's miniscule, but it's a real coat.
I don't have much on under my coat.
Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage)
Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel?
Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich.
Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was
herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges.
Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel.
lch hab unter dem Mantel nicht viel an.
ARBEITSMANTEL
BADEMANTEL
DECKMANTEL
ERDMANTEL
FIRMENMANTEL
FROTTEEMANTEL
LEDERMANTEL
LODENMANTEL
MORGENMANTEL
PELZMANTEL
REGENMANTEL
STAUBMANTEL
WETTERMANTEL
WINTERMANTEL
der
Hut coat
See that guy over there in the black coat?
And that's me right there in a brown coat.
Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous,
what's been edited out is something important.
It's miniscule, but it's a real coat.
I don't have much on under my coat.
Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage)
Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel?
Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich.
Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was
herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges.
Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel.
lch hab unter dem Mantel nicht viel an.
ARBEITSMANTEL
BADEMANTEL
DECKMANTEL
ERDMANTEL
FIRMENMANTEL
FROTTEEMANTEL
LEDERMANTEL
LODENMANTEL
MORGENMANTEL
PELZMANTEL
REGENMANTEL
STAUBMANTEL
WETTERMANTEL
WINTERMANTEL
die
Großmutterboots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
die
Brille boots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
der
Kasperlcoat
See that guy over there in the black coat?
And that's me right there in a brown coat.
Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous,
what's been edited out is something important.
It's miniscule, but it's a real coat.
I don't have much on under my coat.
Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage)
Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel?
Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich.
Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was
herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges.
Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel.
lch hab unter dem Mantel nicht viel an.
ARBEITSMANTEL
BADEMANTEL
DECKMANTEL
ERDMANTEL
FIRMENMANTEL
FROTTEEMANTEL
LEDERMANTEL
LODENMANTEL
MORGENMANTEL
PELZMANTEL
REGENMANTEL
STAUBMANTEL
WETTERMANTEL
WINTERMANTEL
die
Zipfelmützeboots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
der
Besencoat
See that guy over there in the black coat?
And that's me right there in a brown coat.
Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous,
what's been edited out is something important.
It's miniscule, but it's a real coat.
I don't have much on under my coat.
Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage)
Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel?
Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich.
Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was
herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges.
Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel.
lch hab unter dem Mantel nicht viel an.
ARBEITSMANTEL
BADEMANTEL
DECKMANTEL
ERDMANTEL
FIRMENMANTEL
FROTTEEMANTEL
LEDERMANTEL
LODENMANTEL
MORGENMANTEL
PELZMANTEL
REGENMANTEL
STAUBMANTEL
WETTERMANTEL
WINTERMANTEL
die
Hexe boots {pl} [cloth.]
•The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs
of boots.
•It was in a box and there were some new boots on top of it.
•It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face,
and seal pretty tightly around my face.
•They look like ' Ibiza ' boots.
•And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event
and she wore boots, and she got criticized over that.
Stiefel.{m pl}
Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel.
Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel.
Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er
ziemlich eng abschließen.
Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza.
Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer
Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde?
BERGSTIEFEL
COWBOYSTIEFEL
FELLSTIEFEL
FLIEGERSTIEFEL
FUSSBALLSTIEFE
GUMMISTIEFEL
LEDERSTIEFEL
MARSCHSTIEFEL
PELZSTIEFEL
REITSTIEFEL
SCHAFTSTIEFEL
SCHNÜRSTIEFEL
SIEBENMEILENSTIEFEL
STULPSTIEFEL
WASSERSTIEFEL
das
Kopftuch
DAMENNACHTHEMD
Nachthemd {n} (also: Schlafanzug)
Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr
verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt.
(Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in
aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen.
(
nightgown {noun}
Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her
ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi."
( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their
matching nightgowns.
der, das oder die?
I am Mortada Shendy
GLC: German Language Consultant.
PIP: Planner & Idea Producer.
Innovator of the school management system: School
Bundle.
Author of the German book series: German for All.
Owner of the German language club: De-Club.
Editor in Chief of the German magazine: Cool Deutsch.
Webmaster of the website: German Academy.
Blogger for many learning German blogs.
Freelance Translator.
Graphic Designer for all kinds of printouts.
Programmer of interactive multimedia CDs.
Founder of Edu Minds: The Egyptian Group for
Consultancy & Education Development.
I have been working recently with E-learning. The
Internet gives me the chance to work independently to
develop my own innovations.
One of them is my (De-Club) (The German Club), which
I founded in 2010. Right now, I am blogging for German
lessons.
I am:
1. Passionate (I absolutely love what I do).
2. Enthusiastic (I want to learn).
3. Skeptical (I think critically).
4. Focused (I have the right attitude).
My biggest hobby is graphic design. As a web designer I
create outstanding web pages from scratch. My life is
design, I love it and I surround myself in it every day.
NARMER AMERICAN COLLEGE
20 El-Narguis Service Area El Tagamoa–El Khames, New Cairo City, Cairo, Egypt
+20 (2) 2920 -1200
+20 (2) 2920 -1990
+20 (2) 2920- 1991
0124801000

Mais conteúdo relacionado

Destaque

Visual Resume by Olivier Tisun
Visual Resume by Olivier TisunVisual Resume by Olivier Tisun
Visual Resume by Olivier TisunOlivier Tisun
 
IoT with SignalR & .NET Gadgeteer - NetMF@Work
IoT with SignalR & .NET Gadgeteer - NetMF@WorkIoT with SignalR & .NET Gadgeteer - NetMF@Work
IoT with SignalR & .NET Gadgeteer - NetMF@WorkMirco Vanini
 
G-TEC Presentation
G-TEC PresentationG-TEC Presentation
G-TEC Presentationfahadgtec
 
ЮУРГУ Интернет ресурсы историка
ЮУРГУ Интернет ресурсы историкаЮУРГУ Интернет ресурсы историка
ЮУРГУ Интернет ресурсы историкаkaiger4
 
хімічні волокна
хімічні волокнахімічні волокна
хімічні волокнаpavlikravlik
 
El delito de violencia y resistencia contra un policía
El delito de violencia y resistencia contra un policíaEl delito de violencia y resistencia contra un policía
El delito de violencia y resistencia contra un policíaRONAL HANCCO LLOCLLE
 
Slajdy, które sprawiają mi radość
Slajdy, które sprawiają mi radośćSlajdy, które sprawiają mi radość
Slajdy, które sprawiają mi radośćWitold Prymakowski
 

Destaque (8)

Visual Resume by Olivier Tisun
Visual Resume by Olivier TisunVisual Resume by Olivier Tisun
Visual Resume by Olivier Tisun
 
IoT with SignalR & .NET Gadgeteer - NetMF@Work
IoT with SignalR & .NET Gadgeteer - NetMF@WorkIoT with SignalR & .NET Gadgeteer - NetMF@Work
IoT with SignalR & .NET Gadgeteer - NetMF@Work
 
G-TEC Presentation
G-TEC PresentationG-TEC Presentation
G-TEC Presentation
 
ЮУРГУ Интернет ресурсы историка
ЮУРГУ Интернет ресурсы историкаЮУРГУ Интернет ресурсы историка
ЮУРГУ Интернет ресурсы историка
 
хімічні волокна
хімічні волокнахімічні волокна
хімічні волокна
 
365 385
365 385365 385
365 385
 
El delito de violencia y resistencia contra un policía
El delito de violencia y resistencia contra un policíaEl delito de violencia y resistencia contra un policía
El delito de violencia y resistencia contra un policía
 
Slajdy, które sprawiają mi radość
Slajdy, które sprawiają mi radośćSlajdy, które sprawiają mi radość
Slajdy, które sprawiają mi radość
 

Kleider foto-gallery

  • 3.
  • 4. der RockRock {m} [cloth.] (also: Jupe. Damenrock, Frauenrock) Trotzdem gab es noch viele Fragen darüber, ob ich einen Hut trug? Wie kurz war mein Rock? Du sollst deinen Rock hochziehen. Jetzt zieh deinen Rock hoch. Und jetzt zieh deinen Rock hoch. Wo hast du den Rock? skirt {noun} [cloth.] But still, there were all kinds of questions about - "did youwear a hat?" “ How short was your skirt?" I said, pull up your skirt. Now pull up your skirt. Now pull up your skirt. Where's my skirt? DAMENNACHTHEMD FALTENROCK FRÜHBAROCK HARDROCK HOSENROCK MINIROCK MORGENROCK POLTROCK SCHLAFROCK SCHOTTENROCK UNTERROCK WAFFENROCK ZIGEUNERROCK
  • 5.
  • 6. der Mantelcoat See that guy over there in the black coat? And that's me right there in a brown coat. Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous, what's been edited out is something important. It's miniscule, but it's a real coat. I don't have much on under my coat. Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage) Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel? Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich. Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges. Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel. lch hab unter dem Mantel nicht viel an. ARBEITSMANTEL BADEMANTEL DECKMANTEL ERDMANTEL FIRMENMANTEL FROTTEEMANTEL LEDERMANTEL LODENMANTEL MORGENMANTEL PELZMANTEL REGENMANTEL STAUBMANTEL WETTERMANTEL WINTERMANTEL
  • 7.
  • 8. die Strumpfhosepantyhose {noun} [Amer.] Pull down your pantyhose and underwear. Strumpfhose {f} (also: Strumpfhosen, Feinstrumpfhose) Zieh die Strumpfhose und die Unterhose runter.
  • 9.
  • 10. das Nachthemd DAMENNACHTHEMD Nachthemd {n} (also: Schlafanzug) Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt. (Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen. ( nightgown {noun} Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi." ( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns.
  • 11.
  • 12. die Stiefel boots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 13.
  • 14. das Hemd DAMENNACHTHEMD Nachthemd {n} (also: Schlafanzug) Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt. (Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen. ( nightgown {noun} Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi." ( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns.
  • 15.
  • 16. die Jacke boots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 17.
  • 18. der Anorakcoat See that guy over there in the black coat? And that's me right there in a brown coat. Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous, what's been edited out is something important. It's miniscule, but it's a real coat. I don't have much on under my coat. Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage) Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel? Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich. Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges. Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel. lch hab unter dem Mantel nicht viel an. ARBEITSMANTEL BADEMANTEL DECKMANTEL ERDMANTEL FIRMENMANTEL FROTTEEMANTEL LEDERMANTEL LODENMANTEL MORGENMANTEL PELZMANTEL REGENMANTEL STAUBMANTEL WETTERMANTEL WINTERMANTEL
  • 19.
  • 20. die Bluse boots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 21.
  • 22. die Hose boots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 23.
  • 24. das T- Shirt DAMENNACHTHEMD Nachthemd {n} (also: Schlafanzug) Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt. (Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen. ( nightgown {noun} Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi." ( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns.
  • 25.
  • 26. die Sockenboots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 27.
  • 28. das Kleid DAMENNACHTHEMD Nachthemd {n} (also: Schlafanzug) Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt. (Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen. ( nightgown {noun} Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi." ( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns.
  • 29.
  • 30. die Schuheboots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 31.
  • 32. der Pulli coat See that guy over there in the black coat? And that's me right there in a brown coat. Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous, what's been edited out is something important. It's miniscule, but it's a real coat. I don't have much on under my coat. Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage) Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel? Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich. Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges. Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel. lch hab unter dem Mantel nicht viel an. ARBEITSMANTEL BADEMANTEL DECKMANTEL ERDMANTEL FIRMENMANTEL FROTTEEMANTEL LEDERMANTEL LODENMANTEL MORGENMANTEL PELZMANTEL REGENMANTEL STAUBMANTEL WETTERMANTEL WINTERMANTEL
  • 33.
  • 34. die Handschuheboots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 35.
  • 36. das Gespenst DAMENNACHTHEMD Nachthemd {n} (also: Schlafanzug) Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt. (Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen. ( nightgown {noun} Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi." ( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns.
  • 37.
  • 38. das Bettuch DAMENNACHTHEMD Nachthemd {n} (also: Schlafanzug) Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt. (Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen. ( nightgown {noun} Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi." ( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns.
  • 39.
  • 40. die Krone boots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 41.
  • 42. der Königcoat See that guy over there in the black coat? And that's me right there in a brown coat. Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous, what's been edited out is something important. It's miniscule, but it's a real coat. I don't have much on under my coat. Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage) Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel? Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich. Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges. Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel. lch hab unter dem Mantel nicht viel an. ARBEITSMANTEL BADEMANTEL DECKMANTEL ERDMANTEL FIRMENMANTEL FROTTEEMANTEL LEDERMANTEL LODENMANTEL MORGENMANTEL PELZMANTEL REGENMANTEL STAUBMANTEL WETTERMANTEL WINTERMANTEL
  • 43.
  • 44. die Königinboots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 45.
  • 46. der Zauberercoat See that guy over there in the black coat? And that's me right there in a brown coat. Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous, what's been edited out is something important. It's miniscule, but it's a real coat. I don't have much on under my coat. Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage) Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel? Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich. Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges. Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel. lch hab unter dem Mantel nicht viel an. ARBEITSMANTEL BADEMANTEL DECKMANTEL ERDMANTEL FIRMENMANTEL FROTTEEMANTEL LEDERMANTEL LODENMANTEL MORGENMANTEL PELZMANTEL REGENMANTEL STAUBMANTEL WETTERMANTEL WINTERMANTEL
  • 47.
  • 48. der Zauberstabcoat See that guy over there in the black coat? And that's me right there in a brown coat. Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous, what's been edited out is something important. It's miniscule, but it's a real coat. I don't have much on under my coat. Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage) Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel? Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich. Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges. Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel. lch hab unter dem Mantel nicht viel an. ARBEITSMANTEL BADEMANTEL DECKMANTEL ERDMANTEL FIRMENMANTEL FROTTEEMANTEL LEDERMANTEL LODENMANTEL MORGENMANTEL PELZMANTEL REGENMANTEL STAUBMANTEL WETTERMANTEL WINTERMANTEL
  • 49.
  • 50. der Hut coat See that guy over there in the black coat? And that's me right there in a brown coat. Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous, what's been edited out is something important. It's miniscule, but it's a real coat. I don't have much on under my coat. Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage) Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel? Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich. Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges. Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel. lch hab unter dem Mantel nicht viel an. ARBEITSMANTEL BADEMANTEL DECKMANTEL ERDMANTEL FIRMENMANTEL FROTTEEMANTEL LEDERMANTEL LODENMANTEL MORGENMANTEL PELZMANTEL REGENMANTEL STAUBMANTEL WETTERMANTEL WINTERMANTEL
  • 51.
  • 52. die Großmutterboots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 53.
  • 54. die Brille boots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 55.
  • 56. der Kasperlcoat See that guy over there in the black coat? And that's me right there in a brown coat. Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous, what's been edited out is something important. It's miniscule, but it's a real coat. I don't have much on under my coat. Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage) Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel? Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich. Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges. Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel. lch hab unter dem Mantel nicht viel an. ARBEITSMANTEL BADEMANTEL DECKMANTEL ERDMANTEL FIRMENMANTEL FROTTEEMANTEL LEDERMANTEL LODENMANTEL MORGENMANTEL PELZMANTEL REGENMANTEL STAUBMANTEL WETTERMANTEL WINTERMANTEL
  • 57.
  • 58. die Zipfelmützeboots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 59.
  • 60. der Besencoat See that guy over there in the black coat? And that's me right there in a brown coat. Because what they're doing is they're saying, your coat's not so glamorous, what's been edited out is something important. It's miniscule, but it's a real coat. I don't have much on under my coat. Mantel {m} (also: Schicht, Anstrich, Belag, Lage) Siehst du den Kerl da drüben in dem schwarzen Mantel? Und das da in diesem braunen Mantel, das bin ich. Denn was sie sagen, ist dass der Mantel nicht so glamourös ist, denn was herausgeschnitten wurde, ist etwas Wichtiges. Er ist winzig, aber es ist ein richtiger Mantel. lch hab unter dem Mantel nicht viel an. ARBEITSMANTEL BADEMANTEL DECKMANTEL ERDMANTEL FIRMENMANTEL FROTTEEMANTEL LEDERMANTEL LODENMANTEL MORGENMANTEL PELZMANTEL REGENMANTEL STAUBMANTEL WETTERMANTEL WINTERMANTEL
  • 61.
  • 62. die Hexe boots {pl} [cloth.] •The police and the armed forces are, to put it quite simply, two different pairs of boots. •It was in a box and there were some new boots on top of it. •It would go on over my boots, over my mittens, it would pull up around my face, and seal pretty tightly around my face. •They look like ' Ibiza ' boots. •And one of the things -- if you remember Condoleezza Rice was at some event and she wore boots, and she got criticized over that. Stiefel.{m pl} Polizei und Militär sind einfach zwei verschiedene Paar Stiefel. Er war in einer Schachtel und oben Auf der Schachtel waren ganz neue Stiefel. Der passte um meine Stiefel, die Fäustlinge, um mein Gesicht, und dort würde er ziemlich eng abschließen. Die sehen aus wie Stiefel aus Ibiza. Und dann noch -- erinnern Sie sich daran als Condoleezza Rice bei einer Veranstaltung Stiefel trug, und dafür kritisiert wurde? BERGSTIEFEL COWBOYSTIEFEL FELLSTIEFEL FLIEGERSTIEFEL FUSSBALLSTIEFE GUMMISTIEFEL LEDERSTIEFEL MARSCHSTIEFEL PELZSTIEFEL REITSTIEFEL SCHAFTSTIEFEL SCHNÜRSTIEFEL SIEBENMEILENSTIEFEL STULPSTIEFEL WASSERSTIEFEL
  • 63.
  • 64. das Kopftuch DAMENNACHTHEMD Nachthemd {n} (also: Schlafanzug) Grau-gelbes Haar, Militärhosen unter einem Nachthemd, wie sie sich wegdreht, ihr verwüstetes Gesicht versteckt in ihren Händen, ein unangebrachtes "Hi" murmelt. (Lachen) Ich stellte mir zehn Mädchen vor, die in einer Hütte sitzen, und in aufeinander abgestimmten Nachthemden Bücher lesen. ( nightgown {noun} Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi." ( (Laughter) I had a vision of 10 girls sitting in a cabin cozily reading books in their matching nightgowns.
  • 66. I am Mortada Shendy GLC: German Language Consultant. PIP: Planner & Idea Producer. Innovator of the school management system: School Bundle. Author of the German book series: German for All. Owner of the German language club: De-Club. Editor in Chief of the German magazine: Cool Deutsch. Webmaster of the website: German Academy. Blogger for many learning German blogs. Freelance Translator. Graphic Designer for all kinds of printouts. Programmer of interactive multimedia CDs. Founder of Edu Minds: The Egyptian Group for Consultancy & Education Development. I have been working recently with E-learning. The Internet gives me the chance to work independently to develop my own innovations. One of them is my (De-Club) (The German Club), which I founded in 2010. Right now, I am blogging for German lessons. I am: 1. Passionate (I absolutely love what I do). 2. Enthusiastic (I want to learn). 3. Skeptical (I think critically). 4. Focused (I have the right attitude). My biggest hobby is graphic design. As a web designer I create outstanding web pages from scratch. My life is design, I love it and I surround myself in it every day.
  • 67.
  • 68.
  • 69. NARMER AMERICAN COLLEGE 20 El-Narguis Service Area El Tagamoa–El Khames, New Cairo City, Cairo, Egypt +20 (2) 2920 -1200 +20 (2) 2920 -1990 +20 (2) 2920- 1991 0124801000