Podcasting - Conceitos e Montagem

295 visualizações

Publicada em

Slides da Aula sobre Podcasting: Histórico, conceitos-chave, processo de produção, etc.

Publicada em: Educação
0 comentários
0 gostaram
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

  • Seja a primeira pessoa a gostar disto

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
295
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
2
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
0
Comentários
0
Gostaram
0
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Podcasting - Conceitos e Montagem

  1. 1. PODCASTINGPODCASTINGCONCEITOS E MONTAGEMCONCEITOS E MONTAGEM
  2. 2. HistóriaHistória Adam Curry, Ex-VJAdam Curry, Ex-VJda MTV, em 2004.da MTV, em 2004. Programas de RádioProgramas de RádioPersonalizadosPersonalizados IPodIPod Software “IpodderSoftware “Ipodder Primeira divulgaçãoPrimeira divulgaçãoem artigo do jornalem artigo do jornalbritânico “Thebritânico “TheGuardian”Guardian”
  3. 3. EtmologiaEtmologia Segundo o Wikipedia: “Segundo o Wikipedia: “PodcastingPodcasting é uma formaé uma formade publicação de programas de áudio, vídeode publicação de programas de áudio, vídeoe/ou fotos pela Internet que permite aose/ou fotos pela Internet que permite aosutilizadores acompanhar a sua atualização.utilizadores acompanhar a sua atualização. Podcasting = IPod +Podcasting = IPod + BroadcastingBroadcasting? ou? ouNarrowcasting?Narrowcasting? Pod = Acrônimo dePod = Acrônimo de Print On Demand ePrint On Demand ePublishing On Demand (Gráfica) / ProductionPublishing On Demand (Gráfica) / ProductionOn Demand.On Demand. Podcast = Arquivo, Podcaster = ProdutorPodcast = Arquivo, Podcaster = Produtor
  4. 4. Modelos RadiofônicosModelos RadiofônicosFenômenosFluxo deTransmissãoElementosRadiofônicosClassificaçãoWebradio Contínuo Sim RadiofônicoNetStation Contínuo Sim RadiofônicoTVStation Contínuo Sim RadiofônicoCellStation Contínuo Sim RadiofônicoRádio Digital Contínuo Sim RadiofônicoVisual Radio Contínuo Sim Radiofônico
  5. 5. Modelos Não RadiofônicosModelos Não RadiofônicosFenômenosFluxo deTransmissãoElementosRadiofônicosClassificaçãoPodcasting Intermitente Sim* Não RadiofônicoJukebox On Net Intermitente Não Não RadiofônicoJukebox On TV Contínuo Não Não RadiofônicoJukebox On Cell Intermitente Não Não Radiofônico* Modelos “Metáfora” e “Editado da Grade”
  6. 6. Modelos de PodcastModelos de PodcastModelo “Metáfora” de um programa deModelo “Metáfora” de um programa derádio:rádio:Ex. Metáfora:Ex. Metáfora:Modelo “Editado” da grade deModelo “Editado” da grade deprogramação:programação:Ex. Editado: PodFlash Amaury JúniorEx. Editado: PodFlash Amaury JúniorModelo “Registro”:Modelo “Registro”:Ex. Registro:Ex. Registro:
  7. 7. RSSRSS RSS é um formato XML que permite aRSS é um formato XML que permite atroca de conteúdos entre sites. O uso dotroca de conteúdos entre sites. O uso doRSS é mais comum em sites de notíciasRSS é mais comum em sites de notíciasonde é possível obter atualizaçõesonde é possível obter atualizaçõesautomáticas.automáticas.Rich Site SummaryRich Site SummaryRDF Site SummaryRDF Site SummaryReally Simple Syndication (mais aceito)Really Simple Syndication (mais aceito)
  8. 8. AgregadoresAgregadores Agregadores são softwares responsáveisAgregadores são softwares responsáveispor fazer a busca dospor fazer a busca dos FeedsFeeds, com base, com basenosnos sitessites ((FeedersFeeders) que foram assinados) que foram assinadospelo usuário. Com os agregadores, opelo usuário. Com os agregadores, ousuário não é mais obrigado a visitar osusuário não é mais obrigado a visitar ossites um a um para ler notícias esites um a um para ler notícias enovidades, são as notícias e novidadesnovidades, são as notícias e novidadesque vão até ele.que vão até ele.
  9. 9. Feeders ou FeedsFeeders ou FeedsOsOs FeedersFeeders permite a conversão de umpermite a conversão de umarquivo em qualquer formato para o formatoarquivo em qualquer formato para o formatoRSS, chamados deRSS, chamados de FeedsFeeds. Num site de. Num site denotícia, osnotícia, os FeedsFeeds são geralmente os títulos esão geralmente os títulos eo primeiro parágrafo do texto completo (vero primeiro parágrafo do texto completo (verwww.bloglines.comwww.bloglines.com ). São). São sitessites ou “canais”ou “canais”através dos quais podemos obteratravés dos quais podemos obteratualizações automáticas (osatualizações automáticas (os feedsfeeds), ou seja,), ou seja,são ossão os sitessites que “alimentam” os assinantes.que “alimentam” os assinantes.
  10. 10. Processo de ProduçãoProcesso de Produção ComputadorComputador Microfone (Embutido ou não)Microfone (Embutido ou não) Software de Áudio:Software de Áudio:Sound forgeSound forgeGarage BandGarage BandPodProducer (Freeware)PodProducer (Freeware)Audacity (Freeware)Audacity (Freeware)ProtoolsProtoolsEtc.Etc.
  11. 11. Processo de ProduçãoProcesso de Produção Elaboro o roteiro (se necessário)Elaboro o roteiro (se necessário) GravoGravo Edito (se necessário)Edito (se necessário) Mixo (se necessário)Mixo (se necessário) Finalizo em MP3Finalizo em MP3 Converto em RSS (Utilizando um Feeder)Converto em RSS (Utilizando um Feeder) Disponibilizo em um blog ou site.Disponibilizo em um blog ou site.
  12. 12. Processo de RecepçãoProcesso de Recepção Pesquiso o PodcastPesquiso o Podcast Assino o Feed (copiar a URL)Assino o Feed (copiar a URL) Aciono o agregador que vasculha oAciono o agregador que vasculha oendereço assinadoendereço assinado Baixo automaticamente para meuBaixo automaticamente para meucomputador ou para meu MP3 Playercomputador ou para meu MP3 Player Ouço quando quiserOuço quando quiser
  13. 13. Mais InformaçõesMais Informações www.facom.ufba/ciberpesquisa/cibercastwww.facom.ufba/ciberpesquisa/cibercast www.brasilpodcast.com.br/www.brasilpodcast.com.br/ www.digitalminds.comwww.digitalminds.com www.guileite.com/www.guileite.com/ www6.ufrgs.br/limc/blog/arquivos/podcast/index.www6.ufrgs.br/limc/blog/arquivos/podcast/index.htmlhtml www.maxipod.com.br/site/index.htmlwww.maxipod.com.br/site/index.html www.wikipedia.comwww.wikipedia.com
  14. 14. Obrigado e “Stay Tuned !!!!”Obrigado e “Stay Tuned !!!!”

×