SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 19
Baixar para ler offline
Teaching
Definição do subproduto
O subproduto de teaching oferece um estágio
internacional conforme a proposta de ensino de uma
instituição educacional, visualiza a maior
contextualização da prática de ensino para com os
alunos. Com o projeto eles têm a oportunidade de, ao
mesmo tempo em que desenvolvem outros
idiomas, adquirir conhecimento em um ambiente
multicultural sem a necessidade de sair das suas
cidades, permitindo um aprendizado em contato
com estudantes universitários de outros países, para
que desenvolvam uma visão global.
Benefícios do subproduto
• Desenvolvimento de outras línguas;
• Desenvolvimento, nos alunos, de habilidades
pessoais e profissionais, como liderança,
engajamento, trabalho em equipe,
responsabilidade;
• Interação com novas culturas, desenvolvendo
tolerância, visão global e vivência em um ambiente
multicultural;
Mercado alvo
Escola de idiomas
Escolas de ensino
fundamenta/médio
Instituições de
ensino superior
Alinhamentos do subproduto
• 40 horas de trabalho, não 40 horas/aula
• Não vender NATIVOS (16% do supply);
• Trainee espanhol/inglês (alinhar a língua a ser
ensinada);
• Duração do intercâmbio (cuidar timeline das
escolas e período de férias);
• Experiência com teaching (32% não tem
experiência);
Supply e Cooperação
• LATAM (Colombia);
• Leste Europeu (Polônia, Alemanha, Rússia);
• América do Norte (Canadá, Estados Unidos);
Colombia is the TOP supplier in this field,
providing 22% of all opportunities. Followed
by India with 13%, China – Mainland
(12%), Poland (9%), Turkey (8%), etc.
*EP Report profile 2014/1
Timeline
JAN FEV MAR ABR MAI JUN JUL AGO SET OUT NOV DEZ
OP
MA
RE
PROJETOS PARA TEACHING
• Escolas de línguas
Be a
teacher in
Brazil
• Escolas de ensino
fundamental/médio
Global
Learning
Be a teacher in Brazil
Salário: a partir de 600usd
Carga horária: 30 horas/aula semana + 10
horas/semana para desenvolvimento de atividades
pedagógicas e eventos;
Mercado alvo: escolas de idioma
Perfil de intercambista: estudantes universitários
de até 30 anos com fluência na língua desejada
Job description 1
Ensino de línguas a adultos e crianças seguindo princípios
educacionais e metodológicos da instituição;
Job description 2
Auxílio na elaboração de materiais didáticos e pedagógicos
para as aulas;
Job description 3
Contribuir para a construção de um ambiente cultural mais
rico (apresentações sócio-culturais do país de origem);
Job description 4
Apoiar, promover e participar ativamente de eventos culturais
promovidos pela escola e intercambista;
Job description 5
Participar e desenvolver treinamentos junto a equipe
pedagógica para reciclagem dos professores;
TIMELINE DO PROJETO
1º mês
Treinamento pedagógico do intercambista para conhecimento dos materiais a serem
utilizados e alinhamento com a metodologia da escola. Elaboração do calendário dos
eventos junto ao marketing e equipe pedagógica; Início da tutoria das aulas;
2º mês
Tutoria de 30 horas/semanais, evento de divulgação cultural, suporte na elaboração
de aulas, correção de provas, elaboração de workshops para teachers, monitoria para
reforço escolar;
3º mês
Tutoria de 30 horas/semanais, evento de divulgação cultural, suporte na elaboração
de aulas, correção de provas, elaboração de workshops para teachers, monitoria para
reforço escolar;
4º mês
Tutoria de 30 horas/semanais, evento de divulgação cultural, suporte na elaboração
de aulas, correção de provas, elaboração de workshops para teachers, monitoria para
reforço escolar;
5º mês
Tutoria de 30 horas/semanais, evento de divulgação cultural, suporte na elaboração
de aulas, correção de provas, elaboração de workshops para teachers, monitoria para
reforço escolar;
6º mês
Tutoria de 30 horas/semanais, , evento de divulgação cultural, suporte na elaboração
de aulas, correção de provas e relatório de término de estágio;
Vendendo o projeto
“Be a teacher in Brazil”
• Argumentos REAIS de venda:
- Retenção de alunos e promoção da escola;
- Rotatividade da equipe de professores;
- Eventos externos de divulgação da escola;
- Parceria da AIESEC;
- Troca de aprendizado técnico e pedagógico dos
professores;
- Internacionalização da unidade;
Global learning
Salário: a partir de 600usd
Carga horária: 40 horas/aula semana
Mercado alvo: escolas de ensino fundamental e
médio
Perfil de intercambista: estudantes
universitários de até 30 anos com fluência na língua
desejada
Job description 1
Assessorar as aulas de idiomas na escola, auxiliando o
professor titular na elaboração e execução de atividades;
Job description 2
Auxílio na elaboração de materiais didáticos e pedagógicos
para as aulas;
Job description 3
Apoiar, promover e participar ativamente de eventos culturais
promovidos pela escola e intercambista;
Job description 4
Promover atividades específicas para as disciplinas de
geografia, história, artes voltadas ao seu país e cultura para
diferentes faixas etárias;
Job description 5 Ministrar aulas do idioma para outros membros do corpo
pedagógico e administrativo da escola;
TIMELINE DO PROJETO
1º mês
Treinamento pedagógico do intercambista para conhecimento da rotina e metodologia utilizada
pelo professor titular. Elaboração do calendário dos projetos a serem desenvolvidos com outras
disciplinas e eventos a serem realizados e organização do material para as aulas dos colaboradores
da escola;
2º mês
Auxílio as aulas do professor titular, evento de divulgação cultural, aulas do idiomas para
colaboradores, atividades culturais com as outras disciplinas, elaboração e correção de materiais;
3º mês
Auxílio as aulas do professor titular, evento de divulgação cultural, aulas do idiomas para
colaboradores, atividades culturais com as outras disciplinas, elaboração e correção de materiais;
4º mês
Auxílio as aulas do professor titular, evento de divulgação cultural, aulas do idiomas para
colaboradores, atividades culturais com as outras disciplinas, elaboração e correção de materiais;
5º mês
Auxílio as aulas do professor titular, evento de divulgação cultural, aulas do idiomas para
colaboradores, atividades culturais com as outras disciplinas, elaboração e correção de materiais;
6º mês
Auxílio as aulas do professor titular, evento de divulgação cultural, atividades culturais com as
outras disciplinas, elaboração e correção de materiais e relatório final do estágio;
Eventos a serem realizados
pelo intercambista
 Fotos global village;
 Internacional dinner;
 English/Spanish happy hour;
 Teen talk.
Benefícios dos projetos
• Contribuição para a melhoria da linguagem e
conversação no ambiente escolar;
• Aumento da taxa de retenção dos alunos;
• Tornar o ambiente mais internacional*;
• Trazer inovação ao sistema educacional;
• Aumento da fluência dos alunos;
• Reciclagem da equipe pedagógica;
• Exposição dos alunos e equipe a um ambiente
internacional;
• Divulgação da instituição através das práticas e
situações atrativas e inovadoras ligadas a cultura do
intercambista;
*Parceria com a AIESEC
Principais dificuldades para
a realização do projeto
• Teaching como mão-de-obra barata;
• Carga horária;
• Jobs além de ministrar aulas;
• Perda de timeline;
• Histórico ruim com grandes parceiros;
• Horista x mensalista;
• Grande rotatividade dos alunos;
• Mesma franquia, diferentes escolas;
• Falta de planejamento de marketing das escolas na
divulgação e promoção de atividades extras.
Louise Mosseline
NST Subprodutos – Teaching
(51) 8122-1512
louise.mosseline@aiesec.net

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Pacto nacional pela alfabetiza+ç+âo 28-jan pnaic revisado
Pacto nacional pela alfabetiza+ç+âo   28-jan pnaic revisadoPacto nacional pela alfabetiza+ç+âo   28-jan pnaic revisado
Pacto nacional pela alfabetiza+ç+âo 28-jan pnaic revisadoHeloiza Moura
 
PROJETO ESTRATÉGIAS DE LEITURA - GÊNEROS TEXTUAIS E TEXTOS LITERÁRIOS
PROJETO ESTRATÉGIAS DE LEITURA - GÊNEROS TEXTUAIS E TEXTOS LITERÁRIOSPROJETO ESTRATÉGIAS DE LEITURA - GÊNEROS TEXTUAIS E TEXTOS LITERÁRIOS
PROJETO ESTRATÉGIAS DE LEITURA - GÊNEROS TEXTUAIS E TEXTOS LITERÁRIOSelianegeraldo
 
Pnaic cenas cotidianas_na_escola
Pnaic cenas cotidianas_na_escolaPnaic cenas cotidianas_na_escola
Pnaic cenas cotidianas_na_escolaClaudio Pessoa
 
Aprendizagens e metas no ensino basico
Aprendizagens e metas no ensino basicoAprendizagens e metas no ensino basico
Aprendizagens e metas no ensino basicofprc
 
RELATO DE EXPERIÊNCIA DO MUNICÍPIO DE TOUROS NO SEMINÁRIO FINAL DO PNAIC 2014
RELATO DE EXPERIÊNCIA DO MUNICÍPIO DE TOUROS NO SEMINÁRIO FINAL DO PNAIC 2014RELATO DE EXPERIÊNCIA DO MUNICÍPIO DE TOUROS NO SEMINÁRIO FINAL DO PNAIC 2014
RELATO DE EXPERIÊNCIA DO MUNICÍPIO DE TOUROS NO SEMINÁRIO FINAL DO PNAIC 2014Claudio Pessoa
 
Pacto apresentacao padrao_06_jul12_com_mapa
Pacto apresentacao padrao_06_jul12_com_mapaPacto apresentacao padrao_06_jul12_com_mapa
Pacto apresentacao padrao_06_jul12_com_mapaRosemary Batista
 
{45 ab20c7 32ce-46e6-9640-374161bc0386}-caderno de boas práticas tempo integral
{45 ab20c7 32ce-46e6-9640-374161bc0386}-caderno de boas práticas tempo integral{45 ab20c7 32ce-46e6-9640-374161bc0386}-caderno de boas práticas tempo integral
{45 ab20c7 32ce-46e6-9640-374161bc0386}-caderno de boas práticas tempo integralMiriam Silva
 
Evidencias das formações 1º semestre_Adilene_Brasileia
Evidencias das formações 1º semestre_Adilene_BrasileiaEvidencias das formações 1º semestre_Adilene_Brasileia
Evidencias das formações 1º semestre_Adilene_BrasileiaMaria do Carmo Lira silva
 

Mais procurados (20)

Pauta de 30.11
Pauta de 30.11Pauta de 30.11
Pauta de 30.11
 
Pacto nacional pela alfabetiza+ç+âo 28-jan pnaic revisado
Pacto nacional pela alfabetiza+ç+âo   28-jan pnaic revisadoPacto nacional pela alfabetiza+ç+âo   28-jan pnaic revisado
Pacto nacional pela alfabetiza+ç+âo 28-jan pnaic revisado
 
PROJETO ESTRATÉGIAS DE LEITURA - GÊNEROS TEXTUAIS E TEXTOS LITERÁRIOS
PROJETO ESTRATÉGIAS DE LEITURA - GÊNEROS TEXTUAIS E TEXTOS LITERÁRIOSPROJETO ESTRATÉGIAS DE LEITURA - GÊNEROS TEXTUAIS E TEXTOS LITERÁRIOS
PROJETO ESTRATÉGIAS DE LEITURA - GÊNEROS TEXTUAIS E TEXTOS LITERÁRIOS
 
Pnaic cenas cotidianas_na_escola
Pnaic cenas cotidianas_na_escolaPnaic cenas cotidianas_na_escola
Pnaic cenas cotidianas_na_escola
 
Catalogo br-fp
Catalogo br-fpCatalogo br-fp
Catalogo br-fp
 
Apresentacao1
Apresentacao1Apresentacao1
Apresentacao1
 
Aprendizagens e metas no ensino basico
Aprendizagens e metas no ensino basicoAprendizagens e metas no ensino basico
Aprendizagens e metas no ensino basico
 
Pnaic 2º encontro
Pnaic 2º encontroPnaic 2º encontro
Pnaic 2º encontro
 
Pnaic planejamento
Pnaic planejamentoPnaic planejamento
Pnaic planejamento
 
Resumo indicativo
Resumo indicativoResumo indicativo
Resumo indicativo
 
Programa de extensão
Programa de extensãoPrograma de extensão
Programa de extensão
 
Programa de extensão
Programa de extensãoPrograma de extensão
Programa de extensão
 
Projeto ReforçO
Projeto ReforçOProjeto ReforçO
Projeto ReforçO
 
Pnep oficina
Pnep oficinaPnep oficina
Pnep oficina
 
RELATO DE EXPERIÊNCIA DO MUNICÍPIO DE TOUROS NO SEMINÁRIO FINAL DO PNAIC 2014
RELATO DE EXPERIÊNCIA DO MUNICÍPIO DE TOUROS NO SEMINÁRIO FINAL DO PNAIC 2014RELATO DE EXPERIÊNCIA DO MUNICÍPIO DE TOUROS NO SEMINÁRIO FINAL DO PNAIC 2014
RELATO DE EXPERIÊNCIA DO MUNICÍPIO DE TOUROS NO SEMINÁRIO FINAL DO PNAIC 2014
 
Pacto apresentacao padrao_06_jul12_com_mapa
Pacto apresentacao padrao_06_jul12_com_mapaPacto apresentacao padrao_06_jul12_com_mapa
Pacto apresentacao padrao_06_jul12_com_mapa
 
Apresentação icep
Apresentação icepApresentação icep
Apresentação icep
 
Pauta pnaic
 Pauta pnaic Pauta pnaic
Pauta pnaic
 
{45 ab20c7 32ce-46e6-9640-374161bc0386}-caderno de boas práticas tempo integral
{45 ab20c7 32ce-46e6-9640-374161bc0386}-caderno de boas práticas tempo integral{45 ab20c7 32ce-46e6-9640-374161bc0386}-caderno de boas práticas tempo integral
{45 ab20c7 32ce-46e6-9640-374161bc0386}-caderno de boas práticas tempo integral
 
Evidencias das formações 1º semestre_Adilene_Brasileia
Evidencias das formações 1º semestre_Adilene_BrasileiaEvidencias das formações 1º semestre_Adilene_Brasileia
Evidencias das formações 1º semestre_Adilene_Brasileia
 

Destaque

[Capacitação] Subproduto Engenharia
[Capacitação] Subproduto Engenharia[Capacitação] Subproduto Engenharia
[Capacitação] Subproduto Engenhariaicxgipbrazil
 
[Capacitação] Subproduto Business
[Capacitação] Subproduto Business[Capacitação] Subproduto Business
[Capacitação] Subproduto Businessicxgipbrazil
 
[Capacitação] Subproduto Turismo
[Capacitação] Subproduto Turismo[Capacitação] Subproduto Turismo
[Capacitação] Subproduto Turismoicxgipbrazil
 
[Capacitação] Subproduto Marketing
[Capacitação] Subproduto Marketing[Capacitação] Subproduto Marketing
[Capacitação] Subproduto Marketingicxgipbrazil
 
[Capacitação] Subproduto TIC
[Capacitação] Subproduto TIC[Capacitação] Subproduto TIC
[Capacitação] Subproduto TICicxgipbrazil
 
Reading Strategies
Reading StrategiesReading Strategies
Reading StrategiesHenry Kleber
 
Teaching Students with Emojis, Emoticons, & Textspeak
Teaching Students with Emojis, Emoticons, & TextspeakTeaching Students with Emojis, Emoticons, & Textspeak
Teaching Students with Emojis, Emoticons, & TextspeakShelly Sanchez Terrell
 

Destaque (8)

[Capacitação] Subproduto Engenharia
[Capacitação] Subproduto Engenharia[Capacitação] Subproduto Engenharia
[Capacitação] Subproduto Engenharia
 
[Capacitação] Subproduto Business
[Capacitação] Subproduto Business[Capacitação] Subproduto Business
[Capacitação] Subproduto Business
 
[Capacitação] Subproduto Turismo
[Capacitação] Subproduto Turismo[Capacitação] Subproduto Turismo
[Capacitação] Subproduto Turismo
 
[Capacitação] Subproduto Marketing
[Capacitação] Subproduto Marketing[Capacitação] Subproduto Marketing
[Capacitação] Subproduto Marketing
 
[Capacitação] Subproduto TIC
[Capacitação] Subproduto TIC[Capacitação] Subproduto TIC
[Capacitação] Subproduto TIC
 
PROPOSTA DE LÍNGUA INGLESA APÓS ÀS AULAS
PROPOSTA DE LÍNGUA INGLESA APÓS ÀS AULASPROPOSTA DE LÍNGUA INGLESA APÓS ÀS AULAS
PROPOSTA DE LÍNGUA INGLESA APÓS ÀS AULAS
 
Reading Strategies
Reading StrategiesReading Strategies
Reading Strategies
 
Teaching Students with Emojis, Emoticons, & Textspeak
Teaching Students with Emojis, Emoticons, & TextspeakTeaching Students with Emojis, Emoticons, & Textspeak
Teaching Students with Emojis, Emoticons, & Textspeak
 

Semelhante a [Capacitação] Subproduto Teaching

Projecto_de_Tutoria.pptx
Projecto_de_Tutoria.pptxProjecto_de_Tutoria.pptx
Projecto_de_Tutoria.pptxPedro Mesquita
 
Atividades que constam do PAA do Agrupamento
Atividades que constam do PAA do AgrupamentoAtividades que constam do PAA do Agrupamento
Atividades que constam do PAA do Agrupamentobibliotecasjuliomartins
 
Anexo vii paa 2013-2014 (2)
Anexo vii   paa 2013-2014 (2)Anexo vii   paa 2013-2014 (2)
Anexo vii paa 2013-2014 (2)AMG Sobrenome
 
Apresentação Supbprojeto PIBID Língua Inglesa CFP-UFCG Cajazeiras-PB
  Apresentação Supbprojeto PIBID Língua Inglesa CFP-UFCG Cajazeiras-PB  Apresentação Supbprojeto PIBID Língua Inglesa CFP-UFCG Cajazeiras-PB
Apresentação Supbprojeto PIBID Língua Inglesa CFP-UFCG Cajazeiras-PBFabione Gomes
 
Desafio profissional ltr4_2bim
Desafio profissional ltr4_2bimDesafio profissional ltr4_2bim
Desafio profissional ltr4_2bimDanubia23
 
Plano de Atividades de Letramento: Linguagens - 1º Trimestre
Plano de Atividades  de Letramento: Linguagens - 1º Trimestre Plano de Atividades  de Letramento: Linguagens - 1º Trimestre
Plano de Atividades de Letramento: Linguagens - 1º Trimestre Caique Fernando Silva Fistarol
 
CBC de Língua Estrangeira
 CBC de Língua Estrangeira CBC de Língua Estrangeira
CBC de Língua EstrangeiraNatan Campos
 
Declaração de Bolonha
Declaração de BolonhaDeclaração de Bolonha
Declaração de BolonhaChuck Gary
 
DIA 29 MAIO SLIDES DEFINITIVOS FORMAÇÃO INGLÊS.pptx
DIA 29 MAIO SLIDES DEFINITIVOS FORMAÇÃO INGLÊS.pptxDIA 29 MAIO SLIDES DEFINITIVOS FORMAÇÃO INGLÊS.pptx
DIA 29 MAIO SLIDES DEFINITIVOS FORMAÇÃO INGLÊS.pptxValci Pires
 
Fundamentos para um Ambiente Computacional para o Ensino à Distância de Língu...
Fundamentos para um Ambiente Computacional para o Ensino à Distância de Língu...Fundamentos para um Ambiente Computacional para o Ensino à Distância de Língu...
Fundamentos para um Ambiente Computacional para o Ensino à Distância de Língu...TelEduc
 
Documento
DocumentoDocumento
Documentodricaaa
 
Interdisciplinaridade power point
Interdisciplinaridade power pointInterdisciplinaridade power point
Interdisciplinaridade power pointAna Vanessa Paim
 
Marcelo Soares livro-didatico-espanhol
Marcelo Soares livro-didatico-espanholMarcelo Soares livro-didatico-espanhol
Marcelo Soares livro-didatico-espanholEventos COPESBRA
 
Programa Trans Visitas De Estudo Organizadores
Programa Trans Visitas De Estudo OrganizadoresPrograma Trans Visitas De Estudo Organizadores
Programa Trans Visitas De Estudo OrganizadoresSHR Moisio
 
PNAIC - Ano 2 unidade 8
PNAIC - Ano 2  unidade 8PNAIC - Ano 2  unidade 8
PNAIC - Ano 2 unidade 8ElieneDias
 

Semelhante a [Capacitação] Subproduto Teaching (20)

Projecto_de_Tutoria.pptx
Projecto_de_Tutoria.pptxProjecto_de_Tutoria.pptx
Projecto_de_Tutoria.pptx
 
Atividades que constam do PAA do Agrupamento
Atividades que constam do PAA do AgrupamentoAtividades que constam do PAA do Agrupamento
Atividades que constam do PAA do Agrupamento
 
Anexo vii paa 2013-2014 (2)
Anexo vii   paa 2013-2014 (2)Anexo vii   paa 2013-2014 (2)
Anexo vii paa 2013-2014 (2)
 
Apresentação Supbprojeto PIBID Língua Inglesa CFP-UFCG Cajazeiras-PB
  Apresentação Supbprojeto PIBID Língua Inglesa CFP-UFCG Cajazeiras-PB  Apresentação Supbprojeto PIBID Língua Inglesa CFP-UFCG Cajazeiras-PB
Apresentação Supbprojeto PIBID Língua Inglesa CFP-UFCG Cajazeiras-PB
 
1ano
1ano1ano
1ano
 
Desafio profissional ltr4_2bim
Desafio profissional ltr4_2bimDesafio profissional ltr4_2bim
Desafio profissional ltr4_2bim
 
Plano de aula maria dimpina (2)
Plano de aula maria dimpina (2)Plano de aula maria dimpina (2)
Plano de aula maria dimpina (2)
 
Plano de Atividades de Letramento: Linguagens - 1º Trimestre
Plano de Atividades  de Letramento: Linguagens - 1º Trimestre Plano de Atividades  de Letramento: Linguagens - 1º Trimestre
Plano de Atividades de Letramento: Linguagens - 1º Trimestre
 
Eliane e tania
Eliane e taniaEliane e tania
Eliane e tania
 
CBC de Língua Estrangeira
 CBC de Língua Estrangeira CBC de Língua Estrangeira
CBC de Língua Estrangeira
 
Planejamento anual 2014
Planejamento anual   2014Planejamento anual   2014
Planejamento anual 2014
 
Declaração de Bolonha
Declaração de BolonhaDeclaração de Bolonha
Declaração de Bolonha
 
DIA 29 MAIO SLIDES DEFINITIVOS FORMAÇÃO INGLÊS.pptx
DIA 29 MAIO SLIDES DEFINITIVOS FORMAÇÃO INGLÊS.pptxDIA 29 MAIO SLIDES DEFINITIVOS FORMAÇÃO INGLÊS.pptx
DIA 29 MAIO SLIDES DEFINITIVOS FORMAÇÃO INGLÊS.pptx
 
Carta De Pelotas
Carta De PelotasCarta De Pelotas
Carta De Pelotas
 
Fundamentos para um Ambiente Computacional para o Ensino à Distância de Língu...
Fundamentos para um Ambiente Computacional para o Ensino à Distância de Língu...Fundamentos para um Ambiente Computacional para o Ensino à Distância de Língu...
Fundamentos para um Ambiente Computacional para o Ensino à Distância de Língu...
 
Documento
DocumentoDocumento
Documento
 
Interdisciplinaridade power point
Interdisciplinaridade power pointInterdisciplinaridade power point
Interdisciplinaridade power point
 
Marcelo Soares livro-didatico-espanhol
Marcelo Soares livro-didatico-espanholMarcelo Soares livro-didatico-espanhol
Marcelo Soares livro-didatico-espanhol
 
Programa Trans Visitas De Estudo Organizadores
Programa Trans Visitas De Estudo OrganizadoresPrograma Trans Visitas De Estudo Organizadores
Programa Trans Visitas De Estudo Organizadores
 
PNAIC - Ano 2 unidade 8
PNAIC - Ano 2  unidade 8PNAIC - Ano 2  unidade 8
PNAIC - Ano 2 unidade 8
 

Mais de icxgipbrazil

[iGIP Matching] Dicas para entrevista
[iGIP Matching] Dicas para entrevista[iGIP Matching] Dicas para entrevista
[iGIP Matching] Dicas para entrevistaicxgipbrazil
 
[iGIP] Induction para matching
[iGIP] Induction para matching[iGIP] Induction para matching
[iGIP] Induction para matchingicxgipbrazil
 
[iGIP] Induction para delivery
[iGIP] Induction para delivery[iGIP] Induction para delivery
[iGIP] Induction para deliveryicxgipbrazil
 
[iGIP] Induction para sales
[iGIP] Induction para sales[iGIP] Induction para sales
[iGIP] Induction para salesicxgipbrazil
 
[iGIP Sales] Dicas gerais pré, durante e pós venda
[iGIP Sales] Dicas gerais pré, durante e pós venda[iGIP Sales] Dicas gerais pré, durante e pós venda
[iGIP Sales] Dicas gerais pré, durante e pós vendaicxgipbrazil
 
[iGIP Sales] Colocando vagas no EXPA
[iGIP Sales] Colocando vagas no EXPA[iGIP Sales] Colocando vagas no EXPA
[iGIP Sales] Colocando vagas no EXPAicxgipbrazil
 
[iGIP Sales] Segmentação de mercado
[iGIP Sales] Segmentação de mercado[iGIP Sales] Segmentação de mercado
[iGIP Sales] Segmentação de mercadoicxgipbrazil
 
[iGIP Sales] Flow de reunião
[iGIP Sales] Flow de reunião[iGIP Sales] Flow de reunião
[iGIP Sales] Flow de reuniãoicxgipbrazil
 
[iGIP Sales] Ferramentas para vendas
[iGIP Sales] Ferramentas para vendas[iGIP Sales] Ferramentas para vendas
[iGIP Sales] Ferramentas para vendasicxgipbrazil
 
Capacitação de Follow Up
Capacitação de Follow UpCapacitação de Follow Up
Capacitação de Follow Upicxgipbrazil
 
Gestão de membros
Gestão de membrosGestão de membros
Gestão de membrosicxgipbrazil
 
Delivery para empresas
Delivery para empresasDelivery para empresas
Delivery para empresasicxgipbrazil
 
Delivery - Auditoria
Delivery - AuditoriaDelivery - Auditoria
Delivery - Auditoriaicxgipbrazil
 

Mais de icxgipbrazil (18)

Auditoria iGIP
Auditoria iGIPAuditoria iGIP
Auditoria iGIP
 
Matching Process
Matching ProcessMatching Process
Matching Process
 
[iGIP Matching] Dicas para entrevista
[iGIP Matching] Dicas para entrevista[iGIP Matching] Dicas para entrevista
[iGIP Matching] Dicas para entrevista
 
[iGIP] Induction para matching
[iGIP] Induction para matching[iGIP] Induction para matching
[iGIP] Induction para matching
 
[iGIP] Induction para delivery
[iGIP] Induction para delivery[iGIP] Induction para delivery
[iGIP] Induction para delivery
 
[iGIP] Induction para sales
[iGIP] Induction para sales[iGIP] Induction para sales
[iGIP] Induction para sales
 
[iGIP Sales] Dicas gerais pré, durante e pós venda
[iGIP Sales] Dicas gerais pré, durante e pós venda[iGIP Sales] Dicas gerais pré, durante e pós venda
[iGIP Sales] Dicas gerais pré, durante e pós venda
 
[iGIP Sales] Colocando vagas no EXPA
[iGIP Sales] Colocando vagas no EXPA[iGIP Sales] Colocando vagas no EXPA
[iGIP Sales] Colocando vagas no EXPA
 
[iGIP Sales] Segmentação de mercado
[iGIP Sales] Segmentação de mercado[iGIP Sales] Segmentação de mercado
[iGIP Sales] Segmentação de mercado
 
[iGIP Sales] Flow de reunião
[iGIP Sales] Flow de reunião[iGIP Sales] Flow de reunião
[iGIP Sales] Flow de reunião
 
[iGIP Sales] Ferramentas para vendas
[iGIP Sales] Ferramentas para vendas[iGIP Sales] Ferramentas para vendas
[iGIP Sales] Ferramentas para vendas
 
Capacitação de Follow Up
Capacitação de Follow UpCapacitação de Follow Up
Capacitação de Follow Up
 
Being a LCVP
Being a LCVPBeing a LCVP
Being a LCVP
 
Gestão de PMs
Gestão de PMsGestão de PMs
Gestão de PMs
 
Gestão de membros
Gestão de membrosGestão de membros
Gestão de membros
 
Delivery Process
Delivery ProcessDelivery Process
Delivery Process
 
Delivery para empresas
Delivery para empresasDelivery para empresas
Delivery para empresas
 
Delivery - Auditoria
Delivery - AuditoriaDelivery - Auditoria
Delivery - Auditoria
 

[Capacitação] Subproduto Teaching

  • 2. Definição do subproduto O subproduto de teaching oferece um estágio internacional conforme a proposta de ensino de uma instituição educacional, visualiza a maior contextualização da prática de ensino para com os alunos. Com o projeto eles têm a oportunidade de, ao mesmo tempo em que desenvolvem outros idiomas, adquirir conhecimento em um ambiente multicultural sem a necessidade de sair das suas cidades, permitindo um aprendizado em contato com estudantes universitários de outros países, para que desenvolvam uma visão global.
  • 3. Benefícios do subproduto • Desenvolvimento de outras línguas; • Desenvolvimento, nos alunos, de habilidades pessoais e profissionais, como liderança, engajamento, trabalho em equipe, responsabilidade; • Interação com novas culturas, desenvolvendo tolerância, visão global e vivência em um ambiente multicultural;
  • 4. Mercado alvo Escola de idiomas Escolas de ensino fundamenta/médio Instituições de ensino superior
  • 5. Alinhamentos do subproduto • 40 horas de trabalho, não 40 horas/aula • Não vender NATIVOS (16% do supply); • Trainee espanhol/inglês (alinhar a língua a ser ensinada); • Duração do intercâmbio (cuidar timeline das escolas e período de férias); • Experiência com teaching (32% não tem experiência);
  • 6. Supply e Cooperação • LATAM (Colombia); • Leste Europeu (Polônia, Alemanha, Rússia); • América do Norte (Canadá, Estados Unidos); Colombia is the TOP supplier in this field, providing 22% of all opportunities. Followed by India with 13%, China – Mainland (12%), Poland (9%), Turkey (8%), etc. *EP Report profile 2014/1
  • 7. Timeline JAN FEV MAR ABR MAI JUN JUL AGO SET OUT NOV DEZ OP MA RE
  • 8. PROJETOS PARA TEACHING • Escolas de línguas Be a teacher in Brazil • Escolas de ensino fundamental/médio Global Learning
  • 9. Be a teacher in Brazil Salário: a partir de 600usd Carga horária: 30 horas/aula semana + 10 horas/semana para desenvolvimento de atividades pedagógicas e eventos; Mercado alvo: escolas de idioma Perfil de intercambista: estudantes universitários de até 30 anos com fluência na língua desejada
  • 10. Job description 1 Ensino de línguas a adultos e crianças seguindo princípios educacionais e metodológicos da instituição; Job description 2 Auxílio na elaboração de materiais didáticos e pedagógicos para as aulas; Job description 3 Contribuir para a construção de um ambiente cultural mais rico (apresentações sócio-culturais do país de origem); Job description 4 Apoiar, promover e participar ativamente de eventos culturais promovidos pela escola e intercambista; Job description 5 Participar e desenvolver treinamentos junto a equipe pedagógica para reciclagem dos professores;
  • 11. TIMELINE DO PROJETO 1º mês Treinamento pedagógico do intercambista para conhecimento dos materiais a serem utilizados e alinhamento com a metodologia da escola. Elaboração do calendário dos eventos junto ao marketing e equipe pedagógica; Início da tutoria das aulas; 2º mês Tutoria de 30 horas/semanais, evento de divulgação cultural, suporte na elaboração de aulas, correção de provas, elaboração de workshops para teachers, monitoria para reforço escolar; 3º mês Tutoria de 30 horas/semanais, evento de divulgação cultural, suporte na elaboração de aulas, correção de provas, elaboração de workshops para teachers, monitoria para reforço escolar; 4º mês Tutoria de 30 horas/semanais, evento de divulgação cultural, suporte na elaboração de aulas, correção de provas, elaboração de workshops para teachers, monitoria para reforço escolar; 5º mês Tutoria de 30 horas/semanais, evento de divulgação cultural, suporte na elaboração de aulas, correção de provas, elaboração de workshops para teachers, monitoria para reforço escolar; 6º mês Tutoria de 30 horas/semanais, , evento de divulgação cultural, suporte na elaboração de aulas, correção de provas e relatório de término de estágio;
  • 12. Vendendo o projeto “Be a teacher in Brazil” • Argumentos REAIS de venda: - Retenção de alunos e promoção da escola; - Rotatividade da equipe de professores; - Eventos externos de divulgação da escola; - Parceria da AIESEC; - Troca de aprendizado técnico e pedagógico dos professores; - Internacionalização da unidade;
  • 13. Global learning Salário: a partir de 600usd Carga horária: 40 horas/aula semana Mercado alvo: escolas de ensino fundamental e médio Perfil de intercambista: estudantes universitários de até 30 anos com fluência na língua desejada
  • 14. Job description 1 Assessorar as aulas de idiomas na escola, auxiliando o professor titular na elaboração e execução de atividades; Job description 2 Auxílio na elaboração de materiais didáticos e pedagógicos para as aulas; Job description 3 Apoiar, promover e participar ativamente de eventos culturais promovidos pela escola e intercambista; Job description 4 Promover atividades específicas para as disciplinas de geografia, história, artes voltadas ao seu país e cultura para diferentes faixas etárias; Job description 5 Ministrar aulas do idioma para outros membros do corpo pedagógico e administrativo da escola;
  • 15. TIMELINE DO PROJETO 1º mês Treinamento pedagógico do intercambista para conhecimento da rotina e metodologia utilizada pelo professor titular. Elaboração do calendário dos projetos a serem desenvolvidos com outras disciplinas e eventos a serem realizados e organização do material para as aulas dos colaboradores da escola; 2º mês Auxílio as aulas do professor titular, evento de divulgação cultural, aulas do idiomas para colaboradores, atividades culturais com as outras disciplinas, elaboração e correção de materiais; 3º mês Auxílio as aulas do professor titular, evento de divulgação cultural, aulas do idiomas para colaboradores, atividades culturais com as outras disciplinas, elaboração e correção de materiais; 4º mês Auxílio as aulas do professor titular, evento de divulgação cultural, aulas do idiomas para colaboradores, atividades culturais com as outras disciplinas, elaboração e correção de materiais; 5º mês Auxílio as aulas do professor titular, evento de divulgação cultural, aulas do idiomas para colaboradores, atividades culturais com as outras disciplinas, elaboração e correção de materiais; 6º mês Auxílio as aulas do professor titular, evento de divulgação cultural, atividades culturais com as outras disciplinas, elaboração e correção de materiais e relatório final do estágio;
  • 16. Eventos a serem realizados pelo intercambista  Fotos global village;  Internacional dinner;  English/Spanish happy hour;  Teen talk.
  • 17. Benefícios dos projetos • Contribuição para a melhoria da linguagem e conversação no ambiente escolar; • Aumento da taxa de retenção dos alunos; • Tornar o ambiente mais internacional*; • Trazer inovação ao sistema educacional; • Aumento da fluência dos alunos; • Reciclagem da equipe pedagógica; • Exposição dos alunos e equipe a um ambiente internacional; • Divulgação da instituição através das práticas e situações atrativas e inovadoras ligadas a cultura do intercambista; *Parceria com a AIESEC
  • 18. Principais dificuldades para a realização do projeto • Teaching como mão-de-obra barata; • Carga horária; • Jobs além de ministrar aulas; • Perda de timeline; • Histórico ruim com grandes parceiros; • Horista x mensalista; • Grande rotatividade dos alunos; • Mesma franquia, diferentes escolas; • Falta de planejamento de marketing das escolas na divulgação e promoção de atividades extras.
  • 19. Louise Mosseline NST Subprodutos – Teaching (51) 8122-1512 louise.mosseline@aiesec.net