Diciononario de Libras

13.020 visualizações

Publicada em

Publicada em: Tecnologia
  • Seja o primeiro a comentar

Diciononario de Libras

  1. 1. a à direita, à direita de à esquerda, à esquerda de a fim de (gíria) à força à frente à leste (orientação geográfica), a leste de à norte (orientação geográfica) a oeste (orientação geográfica) a sul (orientação geográfica) à toa à vista (pagar à vista) abacate abacaxi abafado(a) (CL) abaixar, abaixar-se (CL) abaixar a voz abaixo (CL), abaixo de abajur(1) abajur (2) abanar-se (1) abanar-se (2) abandonar abandonar-me (ser abandonado), abandonado(a) abarrotado(a) abatido(a) abdicar abelha abençoar abismar, abismar-se, abismado(a) ABN AMRO Bank (Banco Real) abóbora (1) (abóbora comum) (CL) abóbora (2) (abóbora moranga) (CL) abobrinha aborrecer, aborrecer-se aborrecido abortar (1) (provocado), aborto (1) abortar (2) (espontâneo), aborto (2) abotoar abraçar, abraçar-se (1), abraço abraçar (2) (mandar um abraço) abraço (2) abreviar, abreviatura abridor de latas abril
  2. 2. abrir porta, abrir-se porta, abrir (porta), abrir-se (porta) abrir os olhos (gíria) absorvente higiênico feminino absorver abster, abster-se, abstenção absurdo! acabar (deixar pronto), acabado(a) (pronto) acabou! (basta de vez!) academia de ginástica açaí acalmar, acalmar-se (tranqüilizar-se) acalme-se! (pedir calma: pare e acalme-se!) acampar, acampar-se, acampamento acanhado(a), acanhamento aceitar (1) (várias pessoas aceitam), aceitação (1), aceito(a) (1) aceitar (2) (uma pessoa aceita), aceitação (2), aceito(a) (2) acender a luz, acender (a luz), acesa (a luz) acento agudo (sinal diacrítico) acento circunflexo (sinal diacrítico) achar (1) (encontrar pessoas ou objetos) achar (2) (localizar objetos) achar, achar-se (3) (pensar, supor) achar (4) (conseguir) acidente de carro (1) (CL) acidente de carro (2) (CL) acidente vascular cerebral acima (CL) aclimação acne (espinha) (CL) aço açoitar, açoitada acompanhar aconselhar (advertir) acontecer (1), acontecido(a) acontecer (2) (imprevisto) acordar (1), acordado(a) (1) acordar (2), acordado(a) (2) acordar (fazer um acordo), acordo, acordado(a) acordeão (acordeon) acostumar, acostumar-se, acostumado(a) açougue Acre acreditar
  3. 3. acrobata (1) (andador de corda bamba) acrobata (2) trapezista (CL) açúcar acumetria acusar acusar-me adesivo(a) adeus! adiar, adiado(a), adiamento adicionar, adição adivinhar admirar (1) (apreciar) admirar (2), admirar-se (surpreso), admirado(a) admissão (emprego) admitir (1) (várias pessoas admitem) admitir (2) (uma pessoa admite) adoecer (ficar doente) adolescente, adolescência adorar adormecer adultério adulto adultos(as) advertir, advertência advogado(a) aeroporto aeroporto de Congonhas aeroporto de Cumbica aeróstato afastado(a) afastar, afastar-se aferir afiar afilhado(a) afogar-se (CL) Africa, africano afrobrasileiro(a), afroamericano(a) agarrar, agarrar-se (CL) agasalhar, agasalhar-se, agasalho agenda de endereços agenda de telefone agendar agitar, agitar-se, agitação, agitado agogô
  4. 4. agora (1) agora (2) agosto agradecer (1), agredecimento (1) agradecer (2), agradecimento (2) agrião agricultura, agricultor (agricultor) água aguardar aguardente Águas de são Pedro Águia Agulha Ahimsa (Associação Educacional para Múltiplas Deficiências) AIDS (Síndrome da Imune Deficiência Adquirida) ainda ainda não ajoelhar, ajoelhar-se, ajoelhado ajudar (1), ajuda (1) ajudante ajudar (2), ajuda (2) ajudar-me, ajudado(a) Alagoas alarme álbum alcançar (CL) alçapão alce álcool alegrar, alegrar-se, alegre aleluia (1) (Igreja Batista) aleluia (2) (Igreja Católica) além Alemanha, alemão (alemã), alergia (CL) alerta alface (1) alface (2) alfaiate alfinete algemas algodão alguém alguém mais algum (alguma)
  5. 5. algum lugar alho (1) alho (2) (BH) ali (CL) aliança (CL) alicate alicate de unha (alicate de cutícula) alimentar-se, alimento, alimentação aliviar (1), aliviar-se (1), alívio (1) aliviar (2), aliviar-se (2), alívio (2) alma almejar almoçar, almoço altar (CL) alterar, alterar-se, alteração altitude alto(a) alto-falante (CL) alugar, alugar-se, aluguel alugar fitas de vídeo, alugar (fitas de vídeo) alumínio alvo (CL) amamentar, amamentação amanhã amansar, amansar-se, amansamento amante Amapá amar, amar-se amarelo(a) amargo(a) amarrar (CL), amarrado(a) amarrotar, amassar (CL), amarrotado(a), amassado(a) Amazonas ambos ambulância ameaçar, ameaça amém amendoim América América Central América do Norte América do Sul Americana americano(a)
  6. 6. amigo(a), amizade amolar, amolar-se, amolação, amolante, amolador (amoladora) amontoar (CL) amor amor à primeira vista amora amplo(a) (CL), amplidão amputar (CL), amputação, amputado(a) analfabeto(a) analisar, análise análogo(a) ancião (anciã) ancorar, âncora andar a cavalo (CL), andar (a cavalo) andar a pé (1) (CL), andar (1) andar a pé (2), andar (2) (a pé) andar (dos animais) (CL) andar (cambaleando) (CL), andar cambaleante andar de bicicleta, andar (de bicicleta0 andar de carro (CL), andar (de carro) andar (de um edifício) andar (de modo) leve e suave (CL), andar (de modo leve e suave), andar leve e suave andar na corda bamba (CL), andar (na corda bamba) andar nas pontas dos pés (CL), andar (nas pontas dos pés) andar superior (de um edifício) (CL) andebol (handebol) anel (CL) ângulo angustiar, angustiar-se, angústia, angustiado(a) animal (animais) animar, animar-se, animação, animado(a) aniquilar, aniquilar-se, aniquilação, aniquilado(a) aniversário (1) (sinal usado por crianças) aniversário (2) (sinal usado por adultos) anjo ano ano novo ano passado ano que vem (1) (futuro) ano que vem (2) anotar ansiedade (1) (agitação), ansioso(a) (1) ansiedade (2) (angústia), ansioso(a) (2)
  7. 7. antagônico(a) (oposto) antecipar, antecipar-se, antecipação antena (TV) anteontem antes antigo(a), antiguidade Antilhas anunciar, anunciar-se, anúncio ânus (1) ânus (2) ao contrário (CL) ao norte (orientação geográfica) ao redor de (CL) ao sul (orientação geográfica) aos poucos APAE (Associação de Pais e Amigos dos Excepcionais) Apagar a lousa (CL), apagar (a lousa) apagar a luz, apagar (a luz), apagado(a) apaixonar, apaixonar-se, apaixonado(a) apanhar (objetos) (CL), apanhado(a) apanhar (castigo) aparafusar (com chave de fenda ou chave de parafuso) aparecer (1) (a mídia) aparecer (2) (surgir) aparelho auditivo aparentemente apartamento apavorar, apavorar-se, apavorado(a), apavorador (apavoradora) apelar apelido apenas apertado(a) apertar (CL) apetite (por comida) apetite sexual ápice apimentado(a) apitar (1), apito (1) apitar (2), apito (2) aplaudir (1) (sinal usado para ouvintes), aplauso (1) aplaudir (2) (sinal usado para Surdos), aplauso (2) apogeu apontar (CL) apontar o lápis, apontar (o lápis), apontador de lápis
  8. 8. aposentar, aposentar-se (1), aposentadoria (1), aposentado(a) (1) aposentar, aposentar-se (2), aposentadoria (2), aposentado(a) (2) apostar, aposta apreciar aprender, aprendizagem apresentar, apresentar-se aprisionar aprovar (1), aprovado(a) (1), aprovação (1) aprovar (2) , aprovado(a) (2), aprovação (2) aproveitar, aproveitar-se (1) (sentido positivo) aproveitar (2) (abusar) aproximadamente aquário (CL) aquecedor (CL) aquele(a) aqui ar condicionado (CL) Arábia Saudita, árabe, Árabe, arábico(a) Aracaju arame aranha arara Araraquara árbitro(a) de esportes arco e flecha arco de cabelo (tiara) (CL) arco-íris árduo(a) área areia areia da praia Argentina (1), argentino (1) Argentina (2) (sinal oficial do país), argentino (2) arma de fogo (revólver) armário (CL) aroma, aromático arqueiro(a) Arquitetura, arquiteto(a) Arquivar (CL), arquivo arraia (papagaio, pipa) arranhar (1) (algo é arranhado) (CL), arranhado (a) (1) arranhar, arranhar-se (2) (alguém arranha ou é arranhado) (CL), arranhado(a) (2) (alguém é arranhado) arrastar (CL)
  9. 9. arrastar-se (CL) arremessar (CL), arremesso arrepender-se, arrependimento, arrependido(a) arrogância, arrogante arrolar (listar) arrotar, arroto arroz arrumar (organizar) arrumar (pequenos reparos) Artur Alvim árvore arvoredo asa Ásia, asiático asilo ASL (Língua de Sinais Americana) asma, asmático(a) asnático(a) asneira aspereza (CL), áspero(a) aspirar o pó (com máquina) (CL), aspirar (o pó) (com máquina), aspirador de pó asqueroso(a) assassinar (com punhal ou faca) (CL) assembléia assembléia geral assemelhar-se, assemelhado(a) assim assinar, assinatura assistente assistir assoalho assoar, assoar-se assobiar (CL), assobio associação Associação de Pais e Amigos dos Excepcionais (APAE) Associação dos Surdos do Estado de São Paulo (ASSP) Associação Educacional para Múltiplas Deficiências (Ahimsa) associar-se (1) (membro), associado(a) (1) associar-se (2) (negócios), associado(a) (2) ASSP (Associação dos Surdos do Estado de São Paulo) assustar, assustar-se, assutado(a) Astronomia, astrônomo(a) astuto(a), astúcia atacar, atacar-se (CL), ataque
  10. 10. atarraxar (com chave de fenda ou chave de parafuso) até (1) (CL) até (2) até logo! atear fogo, atear (fogo) atenção (1), atento(a) (1) atenção (2), atento(a) (2) ateu (atéia) atirar (lançar objetos) (CL) atirar (com a espingarda) ato sexual atônito(a) ator(1) ator(2) atrair, atração atração sexual atrapalhar, atrapalhar-se atrás (1) (local) atrás (2) (no passado) atrasar, atrasar-se (1), atrasado(a) (1) atrasar, atrasar-se (2), atrasado(a) (2) atravessar (ir em frente) (CL) atriz (1) atriz (2) audiometria aumentar, aumento aumentar o peso de uma pessoa, aumentar (o peso de uma pessoa) Austrália Áustria automóvel autônomo(a) (1) autônomo(a) (2) autópsia (CL) autor(a) (1) autor(a) (2) autorizar (1) (verbal), autorização (1) autorizar (2) (por escrito), autorização (2) autorizar-me (ser autorizado: o sinalizador recebe a autorização, ele é autorizado) auxiliar avarento(a) (1) (BH), avareza (1) avarento(a) (2), avareza (2) ave avenida (1) avenida (2) (endereço)
  11. 11. avental (CL) aversão avestruz avião (1) avião (2) avião a jato (CL) avisar (o sinal parte de quem avisa em direção a quem recebe o aviso; no exemplo o sinalizador avisa) avisar-me (ser avisado: o sinalizador recebe o aviso, ele é avisado), avisado(a) azar (1) azar (2) azeitar, azeite azeitona azul
  12. 12. b babá (1) babá (2) babar, babar-se (1), baba (1) babar, babar-se (2), baba (2) bagagem pessoal (CL) bagunçar (gíria), bagunça, bagunçado(a) Bahia bailarino(a) baile baile de máscaras bairro bairro Aclimação bairro Artur Alvim bairro Barra Funda bairro Belém bairro Brás bairro Carrão bairro Consolação bairro Ibirapuera bairro Interlagos bairro Ipiranga bairro Jabaquara bairro Liberdade bairro Luz bairro Morumbi bairro Paraíso bairro Penha bairro República bairro Santana bairro Santo Amaro bairro Saúde bairro Sé (1) bairro Sé (2) bairro Tatuapé bairro Tucuruvi bairro Vila Mariana bairro Vila Matilde baixar a voz, baixar (a voz) baixo(a) bala balança balança automática balançar, balançar-se (CL), balanço balão (aeróstato)
  13. 13. balão (festa junina) baldeação (CL) balé (CL) baleia balsa banana (1) banana (2) banca de jornal bancário(a) banco Banco Banespa (Banco do Estado de São Paulo) Banco Bradesco (Banco Brasileiro de Descontos) Banco Caixa Econômica Federal Banco do Brasil Banco Itaú banco Nossa Caixa Nosso Banco (Caixa Econômica do Estado de São Paulo) Banco Real (ABN AMRO Bank) banco Unibanco banda bandaid (da marca registrada Band-Aid) (CL) bandeira bandeja (CL) banguela banhar (o sinalizador refere-se a alguém dando banho em outra pessoa, banho (1) banhar-se (1) (tomar banho), banho (2) banhar-se (2) (tomar banho), banho (3) banheira de hidromassagem (CL) banheiro banir banquete (CL) bar (1) bar (2) baralho (cartas) barata barato(a) barba barbeador (1) (gilete) barbeador (2) (elétrico) barbeiro barco barra de ferro Barra Funda barreira (CL) barriga barril
  14. 14. barro barulho basquete, basquetebol basta! (1) (chega!) basta! (2) (chega!) basta de vez! batata batata-doce batata frita (1) batata frita (2) batedeira bater a porta, bater-se a porta, bater (a porta) bater (colidir), batida bateria (instrumento musical) batida (bebida) batizar (1) (Igreja Católica), batizado(a) (1), batismo (1) batizar (2) (Igreja Batista), batizado(a) (2), batismo (2) batom baú (CL) bêbado bebê bebedouro (CL) beber, bebida bege (1) bege (2) beija-flor beijar (1) (no rosto) beijar (2) (mandar beijo) beijar, beijar-se (3) (beijo francês) beisebol Belém (região) Bélgica, belga beliche Belo Horizonte Belzebu bem bem-vindo(a) bengala (CL) berço (CL) bergamota berinjela (1) berinjela (2) bermuda berrar, berro
  15. 15. besouro besteira beterraba bezerro(a) Bíblia biblioteca bicampeão (bicampeã) bíceps bicho-preguiça (preguiça) bicicleta bico (ave) (CL) bico (gíria – trabalho) bigode (CL) bilhão bilhar bilíngüe, Bilingüismo bimestre binóculo (1) binóculo (2) bip (Pager) biquíni birosca bisavô(ó) bisbilhotar, bisbilhoteiro biscoito (1) (RJ) biscoito (2) bispo bissexual blenorragia, blenorréia (CL) bloco de papel blusa BO (Boletim de Ocorrência) boa boa noite! (1) boa noite! (2) boa sorte! boa tarde! bobagem bóbi de cabelo bobo(a) boca bocejar, bocejo bochecha bochechar, bochecho
  16. 16. bode boi bóia (de braço) (CL) bóia (de cintura) (CL) boiar (1) (CL) boiar (2) (CL) bola bola-ao-cesto bola de cristal (CL) bola de sorvete bolacha (1) (RJ) bolacha (2) Boletim de Ocorrência (BO) bolha de sabão (CL) bolha na mão (CL) boliche bolinha de gude Bolívia (1), boliviano(a) (1) Bolívia (2) (sinal oficial do país), boliviano(a) (2) bolo bolsa bolsa de estudo bolsa de valores bolso (CL) bom bom dia! (1) bom dia! (2) bom dia! (3) bomba (CL) bomba de ar (CL) bombeiro bombom bombril (da marca registrada Bombril ® ) bondade boné boneco(a) (1) boneco(a) (2) bonito(a) bonzinho (boazinha) (sinal usado para crianças) borboleta borracha (1) (material escolar) borracha (2) (matéria prima) bosque bota boxe
  17. 17. bracelete braço bradar, brado Braille branco(a) (1) branco(a) (2) (RJ) Brás Brasil, brasileiro(a) Brasília bravo(a) bravura, bravo(a) brigar (1) (criticar verbalmente) brigar (2) (com contato físico), briga (1) brigar (3) (discussão, bate-boca), briga (2) brilhar (1), brilho (1), brilhante (1) brilhar (2), brilho (2), brilhante (2) brincalhão (brincalhona) (piadista) brincar, brincadeira, brinquedo brincar de bolinha de gude, brincar (com bolinha de gude) brincar de empinar pipa (soltar papagaio), brincar (de empinar pipa) brincar de pebolim (futebol totó), brincar (de pebolim) brincar de peteca, brincar (de peteca) brincar de pular corda (CL), brincar (de pular corda) brinco (CL) brisa britânico(a) brochura brócolis bronquear (dar bronca, o sinal parte de quem bronqueia em direção ao quem recebe a bronca, no exemplo o sinalizador bronqueia), bronca (1) (a bronca é dada pelo sinalizador) bronca (2) (o sinalizador recebe a bronca) bronquite brotar bruto(a) bruxa (1) bruxa (2) bruxismo bucha (CL) Buda, Budismo búfalo(a) bufar bunda buquê (CL)
  18. 18. burro (animal) burro(a) (ofensa) buscar bússola
  19. 19. c ç cabeça cabeça dura (gíria) cabelo cabelo branco cabelo cacheado (encaracolado) cabelo castanho cabelo comprido (longo) (CL) cabelo curto (CL) cabelo fino cabelo grisalho cabelo liso cabelo loiro cabelo pixaim cabelo preto cabelo ruivo caber cabide (CL) cabo cabra caçar, caçador (caçadora) cacau cachaça cachimbar, cachimbo cachoeira (CL) cachorro cachorro quente cada Cadastro de Pessoas Físicas (CPF) cadáver cadeia cadeira caderno café (1) café (2) câimbra caipira, caipirice caipirinha cair caneta (CL) cair copo (CL), cair (copo) cair papel (CL), cair (papel) cair pessoa (CL) caixa
  20. 20. caixa de correio (CL) caixa de ferramentas Caixa Econômica do Estado de São Paulo (Nossa Caixa Nosso Banco) Caixa Econômica Federal caixa registradora caixão Cajamar caju calado(a) calça, calças calçada calcinha, calcinhas (1) calcinha, calcinhas (2) calculadora calcular (despesas, computar) cálculo (final) calendário calma! (pedir calma) calmo(a) calor cama câmara de vigilância câmara fotográfica camarão camelo caminhão (1) caminhão (2) (RJ, BH, BA) caminhar (1) caminhar (2) caminho camisa (1) camisa (2) camiseta camisinha masculina (camisa-de-vênus) camisola campainha campeão (campeã) campeonato Campinas campo campo de batalha campo de futebol Campo Grande camundongo cana-de-açúcar
  21. 21. Canadá canal de TV (1) (TV com controle remoto) canal de TV (2) (TV com seletor) canal de TV (3) (TV com seletor) cancelar (1), cancelado(a) (1) cancelar (2), cancelado(a) (2) câncer caneta canguru canhoto(a) cano de água cansar, cansar-se, cansado(a), cansaço cantar (1) cantar (2) cantar (3) (músicas religiosas) cantor(a) canudo (de beber) cão capa (vestuário) capa de chuva capacete capacete (de moto ou piloto de carro) capela capengar (CL), capenga CAPES (Coordenadoria de Aperfeiçoamento de Pessoal de Ensino Superior) capital capitão do exército capitão (capitã) (esportes) capítulo (de livro) capítulo bíblico capivara capoeira capotar (CL) capuz caqui cara cara a cara (situação de confronto) carambola caranguejo caratê cardápio careca Caribe cárie
  22. 22. carimbar, carimbo, carimbado(a) carinho, carinhoso(a) carnaval (1), carnavalesco(a) 1 carnaval (2), carnavalesco(a) 2 carne carne moída carneiro caro(a) (1) caro(a) (2) (muito caro) carona (pedir carona) Carrão carregar (CL), carregador carrinho de bebê carro carroça carta, carteiro cartão cartão de banco cartão de crédito Cartão de Identificação do Contribuinte (CIC) cartão de ponto (bater o ponto) cartão eletrônico cartão telefônico cartas (baralho) cartaz carteira de identidade (RG ou Registro Geral) carteira de trabalho carteira de vacinação carteira estudantil Carteira Nacional de Habilitação cartório casa casaco casal casamento casar, casar-se casas populares (CL) Cascão (personagem de gibi ou revista em quadrinhos) cascavel castanho(a) castelo (1) (CL) castelo (2) (CL) castigar, castigo, castigado(a) castor (1)
  23. 23. castor (2) catálogo telefônico catapora catar (CL) catarro, catarrento(a) catedral (CL) católico(a), Catolicismo catorze (1) catorze (2) catraca (1) (CL) catraca (2) (CL) cauda de animal, caudal caule cavalgar (CL) cavalinho de balanço cavalo cavalo-marinho cavanhaque caveira cavidade nasal caxumba CBDS (Confederação Brasileira Desportiva de Surdos) CD, CD-ROM Ceará cebola Cebolinha (personagem de gibi ou revistas em quadrinhos) cebolinha (tempero) cédula de identidade cefalalgia, cefaléia cego(a) (1), cegueira (1) cego(a) (2), cegueira (2) celebrar, celebração célebre, celebridade cem (1) cem (2) cemitério cenoura censurar, censurado(a), censura centímetro centro, central CEP (Código de Endereçamento Postal) cerca de cérebro, cerebral
  24. 24. cereja cerração certidão de casamento certidão de nascimento certificado (CL) Certificado de Registro e Licenciamento de Veículo (documento do carro) certo(a) cerveja (1) (SP) cerveja (2) (BH) cerveja (3) (RJ) cesariana (CL) cesta, cesto cesto de papel céu chá chafariz (CL) chamar (1) (alguém presente) chamar (2) (alguém presente) chamar (3) (alguém ausente) chamar (4) (pedir para alguém presente chamar outra pessoa presente) chaminé (CL) champanhe chão chapéu (1) (CL) chapéu (2) (CL) chateado(a) chatear, chatear-se (aborrecer-se), chateação chato(a) chave de fenda (1), chave de parafuso (1) chave de fenda (2), chave de parafuso (2) chave elétrica chave sextavada, chave inglesa chavear (1), chave (1) chavear (2), chave (2) checar, checagem chefiar, chefe(a) (1), chefia chefe(a) (2) (RJ) chega! (1) (basta!) chega! (2) (basta!) chega! (3) (basta de vez!) chega! (4) (estar satisfeito) chegar chegar ao limite cheio(a) (1) (recipientes como copos e panelas cheios de coisas)
  25. 25. cheio(a) (2) (recintos como salas e veículos lotados de gente) cheio(a) (3) (farto) cheirar, cheiro (1) cheiro (2) (estranho) cheque Chevrolet chiclete (goma de mascar) chicotear, chicote, chicotada chifre, chrifrudo(a) Chile, chileno(a) China (sinal oficial do país), chinês (chinesa), Chinês chinelo (1) (sandália de dedo, chinelo de tiras) (CL) chinelo (2) (CL) chocalho (CL) chocar, chocar-se (dois veículos) (CL), choque chocar (ovos) (CL) chocolate chofer chope choque elétrico chorar, chorar, choroso(a) chover (1) chover (2) (chuva forte) chuchu churrascaria (1) churrascaria (2), churrasco (1) churrasco (2) (espetinho) chutar chuva (1) (de baixa a média intensidade) chuva (2) (de alta intensidade) chuveiro CIC (Cartão de Identificação do Contribuinte) ciclismo, ciclista cidade (1) cidade (2) (BH) Ciência, ciência cientista cigarra cigarro cilindro (CL), cilíndrico(a) cílio cimentar, cimento cinco cinema
  26. 26. cinqüenta cinto, cinta cinto de segurança cintura cinza cinzeiro circo (CL), circense círculo, circular (CL), circunferência cirurgia (1) (CL), cirúrgico(a) (1) cirurgia (2) (CL), cirúrgico(a) (2) cirurgia plástica (facial) (CL) ciscar (pela galinha) (CL) ciúme, ciumento(a) CL (classificador) claro(a), claridade classe escolar classificador (CL) classificar (ordenar) (CL) claudicar (CL), claudicante clínica clipe de papel CLT (Consolidação das Leis do Trabalho) clube (CL) CNPq (Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico) CNT – Gazeta coagir, coagido(a), coação coar, coado(a) cobertor (CL), coberta cobra cobrador (cobradora) de ônibus cobrir, coberto(a) cobrir-se Coca-Cola cocaína caçar, coçar-se (CL), coceira cochichar, cochicho coco (1) coco (2) Código de Endereçamento Postal (CEP) coelho coentro cofre (CL) cofrinho (CL)
  27. 27. cogumelo coincidir (1), coincidência (1) coincidir (2), coincidência (2) coisas coitado(a), coitado(a)! coito cola colar (grudar com cola) (CL) colar (ornamento de pescoço) colarinho colchão colega colégio Colégio Santa Terezinha (1) Colégio Santa Terezinha (2) colher colibri colidir (1) (entre um veículo e um objeto estacionário) (CL), colisão (1) colidir, colidir-se (2) (entre dois veículos) (CL), colisão (2) colina colírio colocar Colômbia colorido(a) coluna vertebrar com com licença comandar (dar ordens) (o sinal parte de quem comanda em direção a quem recebe o comando; no exemplo o sinalizador comanda) comandar-me (receber ordens) (ser comandado; o sinalizador recebe o comando, ele é comandado), comandado(a) o sinalizador é comandado) combater combinar (1) (fazer acordo) combinar, combinar-se (2) (harmonizar) começar (1) começar (2) (algo que já começou) comemorar, comemoração, comemorativo(a) comentarista (CL) comer, comida comerciar, comercial, comerciante, comércio cometi um erro! cômico(a), comicidade comiserar-se, comiseração como?
  28. 28. como vai você? comodismo, comodista compadecer, compadecer-se, compadecimento, compaixão companheiro(a) comparar, comparação, comparado(a) compasso compensar (horas de trabalho), compensação completar, completar-se, completo(a) comprar, comprador (compradora), compra comprar a prazo, comprar (a prazo) compreender (1), compreensão (1) compreender (2), compreensão (2) comprido(a) (filme, discurso) computador comungar, comunhão Comunicação Total comunicar, comunicar-se, comunicação comunidade concentrar-se, concentração, concentrado(a) concha (CL) concluir concordar (o sinalizador concorda com alguém, o sinalizador e alguém concordam em algo), concordância concurso condensar, condensado(a), condensação conduzir (guiar) Confederação Brasileira Desportiva de Surdos (CBDS) confeitar (bolo) (CL) conferência, conferencista conferir confessar, confessar-se, confissão confete (CL) confiar, confiança confidencial confirmar, confirmação conflitar, conflito, conflituoso(a) confortar, conforto confundir, confundir-se confusão (1) (de coisas ou idéias) confusão (2) (coisas no espaço) confusão (3) (mental) congelar, congelado(a), congelador congestionamento, congestionado(a)
  29. 29. congresso, congressista conhecer, conhecer-se, conhecimento, conhecido(a) conjunto habitacional (de casas populares) (CL) conseguir conselho, conselheiro Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) consertar (1) (com ferramentas), conserto (1) consertar (2) (pequenos reparos), conserto (2) considerar (pensar) considerável (importante) Consolação consolar, consolo, consolado(a) Consolidação das Leis do Trabalho (CLT) Constituição, constitucional constranger (obrigar), constrangido(a) construir, construção, construtor (construtura) conta bancária Contabilidade, contador conta-gotas contar (estórias ou histórias), contador (contadora) contar (números) contatar, contato contemplar-se (troca de olhares) (CL) contente, contentamento contexto (situação), contextual continuar (1), continuação (1) continuar (2), continuação (2) conto contra (1) (ser contra, não ser a favor ), contrário(a) (1) contra (2) (jogar contra, competição) contrário (o contrário, o oposto) contrato (escrito), contratual contribuir (com bens materiais), contribuição controle remoto convencer (1) (por meio da fala) convencer (2) (por meio de Língua de Sinais) convencido, convencimento convênio, conveniado(a) convento conversar (1), conversa (1), conversação (1), conversado(a) (1) conversar (2) (usando a Língua de Sinais), conversa (2), conversação (2), conversado(a) (2) conversar (3) (usando voz e fala), conversa (3), conversação (3), conversado(a) (3) convidar (1) (o sinalizador convida alguém)
  30. 30. convidar (2) (uma pessoa qualquer convida outra, alguém foi convidado por alguém) convidar-me (ser convidado: o sinalizador recebe o convite, ele é convidado), convidado(a) (o sinalizador é convidado) convite (CL) Cooperativa Padre Vicente de Paulo Penido Burnier (COPAVI) Coordenadoria de Aperfeiçoamento de Pessoal de Ensino Superior (CAPES) coordenar, coordenação, coordenador (coordenadora) copa de árvore (CL) COPAVI (Cooperativa Padre Vicente de Paulo Penido Burnier) copiar, cópia copo copular, cópula coquetel (bebida) coquetel (festa) cor (1) cor (2) coração coragem, corajoso(a) corda bamba (CL) cor-de-rosa cores corneta corno coroar, coroar-se, coroa, coroação corpo correio eletrônico corrente correnteza (CL) correr (1) (andar mais rápido) correr (2) (fazer mais rápido) corresponder-se (trocar correspondência) corretor (corretora) de imóveis (CL) corretor (corretora) de seguros corrida (competição) corrida de obstáculos (competição) (CL) corrigir cortar (CL) cortar cabelo, cortar (cabelo), corte de cabelo cortar unha (CL), cortar (unha) cortador de unha cortina (CL) coruja cosméticos (CL) costas
  31. 31. costela costeletas costume costurar (1) (à mão) costurar (2) (à máquina) Cotia cotonete cotovelo couro couve (couve marinha) couve-flor covarde, covardia coxa coxear (CL) cozinhar, cozinha, cozinheiro(a) CPF (Cadastro de Pessoa Física) crachá cravar, craver-se (CL), cravado creme (1) (alimento) creme (2) (alimento) creme dental crente crepúsculo crer crescer (1) (CL), crescimento (1) crescer (2) (CL), crescimento (2) criança crianças criar Cristão (Cristã) (1) (Igreja Batista) Cristão (Cristã) (2) (Igreja Católica) criticar, crítica Crucificação de Jesus cruz Cruz Vermelha cruzar (CL) Cuba, cubano(a) cubo cubo de gelo cueca cuidar (de alguém) cuide-se! (1), cuidar-se (1), cuidado! (1) cuide-se! (2), cuidar-se (2), cuidado! (2) culpa (1), culpado(a) (1) culpa (2) (RJ), culpado(a) (2)
  32. 32. culto cultura (1) (RJ) cultura (2) (desenvolver a mente) cultura (3) (de um povo) cumprimentar, cumprimento cunhado(a) cunilíngua curioso(a), curiosidade Curitiba currículo (currículum vitae) curso curto(a) curva (CL) cuspir, cuspo
  33. 33. d dados damas (jogo) dança dançar (1) (dançar junto, colado) dançar (2) (dançar separado ou perto) dançar (3) dar (1) (o sinal parte de quem dá em direção a quem recebe; no exemplo o sinalizador dá) dar (2) (o sinal parte de quem dá em direção a quem recebe; no exemplo o sinalizador dá) dar banho em (CL), dar (banho em) dar de mamar, dar (de mamar) dar descarga (1) (CL), dar (descarga) (1) dar descarga (2) (CL), dar (descarga) (2) dar emprestado (1) (o sinal parte de quem dá emprestado em direção a quem recebe emprestado; no exemplo o sinalizador dá emprestado) dar emprestado (2) (o sinal parte de quem dá emprestado em direção a quem recebe emprestado; no exemplo o sinalizador dá emprestado) dar nó (CL), dar (nó) dar-me (1) (o sinalizador recebe) dar-me (2) (o sinalizador recebe) dar-me o cano (ou mancada) (gíria) dardo (CL) de fato de nada (1) de nada (2) de novo de que modo? de pé de verdade debaixo de (CL) debater, debate débil, debilitado(a) decente (honesto), decência decidir, decidir-se, decidido(a), decisão declaração (documento) decorar (aprender de cor, memorizar) decrescer, decréscimo dedal (CL) dedo anular dedo da mão dedo do pé dedo indicador dedo médio dedo mínimo dedo polegar
  34. 34. defecar defeito, defeituoso(a) defender, defender-se, defesa deficiência, deficiente deficiência auditiva (1), deficiente auditivo (1) deficiência auditiva (2), deficiente auditivo (2) deficiência física, deficiente físico(a) deficiência mental (1), deficiente mental (1) deficiência mental (2), deficiente mental (2) deficiência visual (1), deficiente visual (1) deficiência visual (2), deficiente visual (2) definhar, definhar-se (plantas) (CL) deformado(a) (CL), deformidade defronte de defunto deglutir (CL) degrau deitar, deitar-se (CL) deixar (1) (abandonar) deixar (2) (permitir) deixe-me só! dele, dela delicioso(a) (1), delícia (1) delicioso(a) (2), delícia (2) demitir (1) (em massa), demissão (1) demitir (2) (o sinal parte de quem demite em direção a quem recebe a demissão;l no exemplo o sinalizador demite) demitir-me (1) (ser demitido: o sinalizador recebe a demissão, ele é demitido), demitido(a) (1) (o sinalizador é demitido) demitir-me (2) (ser demitido: o sinalizador recebe a demissão, ele é demitido), demitido(a) (2) (o sinalizador é demitido) demitir-se (o sinal parte de quem se demite; no exemplo o sinalizador se demite, demissão (2) (o sinalizador pede demissão) democracia, democrático(a) demolir (1) (casas) (CL), demolição (1) demolir (2) (prédios) (CL), demolição (2) Demônio demonstrar demorar, demorar-se, demora, demorado(a) denominar, denominar-se (dar um nome), denominação dentadura dente dentifrício dentista
  35. 35. dentro, dentro de departamento depenar (CL) depender (condicional), dependência depilar (CL), depilação depois (1), depois de depois (2) (mais tarde) depósito bancário depreciar depressa deprimido(a), depressão deputado(a) DERDIC (Divisão de Educação e Reabilitação dos Distúrbios da Comunicação) derramar (CL) derrame cerebral derreter, derrete-se, derretido(a) derrota (perder) derrotar (o sinal parte de quem derrota em direção a quem é derrotado; no exemplo o sinalizador derrota) derrotar-me (ser derrotado: o sinalizador é derrotado, ele é vencido), derrotado(a) derrubar (1) (CL) derrubar (2) (desbancar) desabafar, desabafar-se, desabafo desabar (1) (casas) (CL) desabar (2) (prédios) (CL) desafiar, desafio desaparecer desaprovar desbancar descamar, descamar-se (CL), descamação descansar, descansado(a) descarga (1) (CL) descarga (2) (CL) descascar (frutas) (CL) descascar, descascar-se (CL) descendência, descendente descobrir, descobrir-se (desvendar mistérios) desconfiar, desconfiança, desconfiado(a) desconto desconto salarial descuidado(a) desculpar, desculpar-se, desculpa, desculpe-me, desculpas! desdenhar (o sinal parte de quem desdenha em direção a quem recebe o desdenho; no exemplo o sinalizador desdenha) desejar, desejo
  36. 36. desejo sexual desempregado(a) desenhar, desenho, desenhista desenvolver, desenvolver-se, desenvolvimento, desenvolvido(a) deserto(a) (local) deserto (natureza), desértico(a) desfilar (moda), desfile desistir (1) (o sinal parte de quem desiste em direção a que ou quem recebe a desistência; no exemplo o sinalizador desiste), desistência desistir (2) (estou fora!) desleixado(a), desleixo desligar a luz, desligar (a luz) desligar o telefone (1), desligar (o telefone) (1) desligar o telefone (2), desligar (o telefone) (2) desmaiar (CL), desmaio desmoronar, desmoronou-se (casas) (CL), desmoronamento desnudo(a) desobedecer, desobediência desodorante (CL) desonesto(a), desonestidade desordem, desordenado(a) despedir (em massa) despedir-me (ser despedido: o sinalizador recebe a demissão, ele é despedido), despedido(a) (1) (o sinalizador é despedido) despedir-me (2) (ser despedido: o sinalizador recebe a demissão, ele é despedido), despedido(a) (2) (o sinalizador é despedido) despender, despesa despertar, desperto(a) despido(a) desporto, desportista desprezar (o sinal parte de quem despreza em direção a que ou quem recebe o desprezo; no exemplo o sinalizador despreza) desprezar-me (1) (ser desprezado por alguém: o sinalizador recebe o desprezo de uma outra pessoa), desprezado(a) (o sinalizador é desprezado por alguém) desprezar-me (2) (ser desprezado por si próprio; o sinalizador se despreza, é desprezado por si mesmo) desquitar, desquitar-se, dequite destro(a) (pessoa destra) destruir, destruição desumano(a) detergente (CL) detestar, detestável detetive detonar (CL), detonação detrás (local) Deus
  37. 37. devagar dever (1) (dívida) dever (2) (dívida) dever (3) (obrigação) devido a devolver (1) (o sinal parte de quem devolve em direção a quem recebe de volta; no exemplo o sinalizador devolve) devolver (2) (o sinal parte de quem devolve em direção a quem recebe de volta; no exemplo o sinalizador devolve) devolva-me (1) (o sinalizador recebe algo de volta) devolva-me (2) (o sinalizador recebe algo de volta) devorar dez Dez mandamentos dezembro dezenove dezesseis dezessete dezoito dia (1) data dia (2) (mais usado para quantidade) dia (3) (período) dia do aniversário dia todo, dia inteiro Diabo dialogar, diálogo diamante diante de diariamente diarréia dicionário didática diferente (1) diferente (2) difícil difundir, difundir-se, difundido(a) diga! digitar, digitador(a) diminuir (1) (reduzir, abaixar) diminuir (2) (dinheiro, pagamento ou preço) diminuir a voz, diminuir (a voz) dinheiro dioptria diploma Direito (advocacia)
  38. 38. direito (ter direito) diretor(a) (1) diretor(a) (2) diretoria, direção dirigir dirigível discíplulo(a) disco discriminar, discriminação discutir disparar (1) (com espingarda) disparar (2) (com revólver) disparate dispêndio dispepsia dispersar, dispersar-se, disperso(a) Dispositivo Intra-Uterino (DIU) disputar disquete distante distinto(a), distinção distração (1) (RJ), distraído(a) (1) distração (2), distraído(a) (2) distribuir (1) (folhetos, propaganda) (CL), distribuição (1) distribuir (2) (esmola, gorjeta) (CL) ditadura militar DIU (Dispositivo Intra-Uterino) dívida (1) dívida (2) dividir (CL) divisão (1) (operação matemática) divisão (2) (operação matemática) Divisão de Educação e Reabilitação dos Distúrbios da Comunicação (DERDIC) divorciar, divorciar-se (1) (litigioso), divórcio (1) divorciar, divorciar-se (2) (amigável), divórcio (2) divulgar diz! (uso imperativo e informal) dizer dizer tolices dízimo dó doar (1) (o sinal parte de quem doa em direção a quem recebe a doação; no exemplo o sinalizador doa) doar (2) (o sinal parte de quem doa em direção a quem recebe a doação; no exemplo o sinalizador doa) doar (sangue), doador(a) de sangue dobrar (CL), dobra
  39. 39. doce (1) doce (2) documento (1) (papel) documento (2) (carteira) documento de identidade (RG) documento do carro (Certificado de Registro e Licenciamento de Veículo) doença doente doer doido(a) (gíria) dois dois pontos (gramática) dólar (1) dólar (2) (oficial EUA) domicílio domingo dominó (1) dominó (2) dono(a) dor dor (de cabeça) dor (de estômago) dor (de ouvido) dormir (1) dormir (2) dormir (3) dourado(a) doutor(a) doze drogas ducha dupla durante durex (fita adesiva) duro(a) dúvida (1) (BH) duvidar
  40. 40. e é meu! eclipse Economia economizar, econômico edição edificar edifício editar (livros) educação (ter bons modos), educado(a) educação física educação infantil (pré-escola) educar, educação eficiente (eficaz) Egito, egípcio(a) egoísmo, egoísta ejacular, ejaculação ela, ele elas, eles elástico (de dinheiro) elástico (de roupas) elefante elegante eleição, eleitor(a) eletricidade, elétrico(a) elevador (CL) elevar (CL), elevado(a) elogiar (BH) e-mail (correio eletrônico) em algum lugar em cima (CL) em cima de (CL) em conta em direção a, em direção de em frente em frente a, em frente de em pé em volta (CL) emagrecer embaixo (1) (CL) embaixo (2) (CL) embaixo de (CL) emblema (CL) embriagado(a) emergir
  41. 41. emocionar, emocionar-se, emocionado(a) emoldurar (CL) empregada doméstica empregado(a) emprego emprestar (1), emprestar a (1), emprestar-lhe (1) (o sinal parte de quem empresta em direção a quem recebe o empréstimo) emprestar (2), emprestar a (2), emprestar-lhe (2) (BH) (o sinal parte de quem empresta em direção a quem recebe o empréstimo) emprestar (3), emprestar de (1), emprestar-me (1) (pedir emprestado, tomar emprestado, pegar emprestado: o sinalizador pede ou toma emprestado, ele empresta de) emrestar (4), emprestar de (2), emprestar-me (2) (BH) (pedir emprestado, tomar emprestado, pegar emprestado: o sinalizador pede ou toma emprestado, ele empresta de) empurrar (CL) encanador(a) encarar, encarar-se (1) encarar-se (2) (troca de olhares) (CL) encarar, encarar-se (3) (inimigos) encarcerar encerrar, encerrar-se encoberto(a) (tempo, céu nublado) encontrar, encontrar-se encorajar endereço endereço eletrônico (e-mail) endinheirado(a) enfermeira enfraquecer, enfraquecer-se enganar (1) (RJ) (o sinal parte de quem engana em direção a quem é enganado; no exemplo o sinalizador engana) enganar (2) (o sinal parte de quem engana em direção a quem é enganado; no exemplo o sinalizador engana) enganar-me (ser enganado: o sinalizador é vítima do engano, ele é enganado), enganado(a) (o sinalizador é enganado) enganar-se (erro), engano engarrafamento (trânsito) engasgar, engasgar-se (CL) engatinhar Engenharia, engenheiro(a) engolir (CL) engordar engraçado(a) engravatar-se enjoado(a), enjôo enrolar, enrolar-se (1) enrolar (2) (gíria)
  42. 42. ensinar (o sinal parte de quem ensina em direção a quem é ensinado; no exemplo o sinalizador ensina) ensinar-me (ser ensinado: o sinalizador recebe os ensinamentos, ele é ensinado), ensinado(a) entender enterrar, enterro entrada entrar entrar em choque (conflito), entrar (em choque) entregar (o sinal parte de quem entrega em direção a quem recebe a entrega; no exemplo o sinalizador entrega) entrevistar (1) (usando a fala), entrevista (1) (usando a fala) entrevistar (2) (usando a Língua de Sinais), entrevista (2) (usando a Língua de Sinais) envelope (CL) envergonhar, envergonhar-se, envergonhado(a) enviar enviuvar epidemia episcopal, episcopado Equador, equatoriano(a) equitação (1) equitação (2) ereção, ereto erguer (CL) erosão (CL) errar, errado(a), erro ervilha esbofetear (o sinal parte de quem esbofeteia em direção a quem é esbofeteado; no exemplo o sinalizador esbofeteia) (CL) esbofetear-me (CL) (ser esbofeteado: o sinalizador recebe um bofetão de alguém, ele é esbofeteado), esbofeteado(a) (o sinalizador é esbofeteado) escada (CL), escadaria escada rolante escalar (CL) escapar, escapada Escócia (sinal oficial do país), escocês (escocesa) (coisas ou pessoas), escocês (escocesa) (nacionalidade, pessoas), Escocês (língua) escola Escola Helen Keller escolher esconder, esconder-se, escondido(a) escorpião escorregador escorregar (CL) escoteiro(a), escotismo, escoteirismo escova de dentes
  43. 43. escova (de lavar roupas) escova (de sapatos) escovar (CL), escova escovar os dentes, escovar (os dentes) escravo(a) escrever (à mão), escrito, escrita escrita visual direta de sinais (Sign Writing) escritório escritura de imóvel escudo (CL) escuro (CL), escuridão escutar, escute!, escute-me! esfera esfomeado(a) esforçar-se, esforçado(a), esforço esgrima, esgrimista esmalte esmolar esnobe, esnobismo espada, espadachim espaguete (CL) espalhar, espalhar-se, espalhado(a) espancar, espancamento Espanha (1), espanhol (espanhola) (2) , Espanhol (1) Espanha (2), espanhol (espanhola) (2), Espanhol (2) Espanha (3), espanhol (espanhola) (2), Espanhol (3) Espanha (4) (sinal oficial do país), espanhol (espanhola) (4), Espanhol (4) espantar, espantar-se, espantado(a) especial, especialização espelho esperança, esperançoso(a) esperar espermatozóide, esperma esperto(a), esperteza espetinho (churrasco) espiar, espiada espinafre espingarda espinha dorsal espinha (acne) (CL) espionar, espionagem, espião (espiã) espiral, espiralado(a) Espiritismo, espírita
  44. 44. espírito, espiritual Espírito Santo (Estado) Espírito Santo (Santíssima Trindade) espirituoso(a) espirrar, espirro esponja (de banho) (CL) esporte, esportista esposo, esposa espreguiçadeira (CL) espreitar espremer (CL) espuma (CL) esquecer, esquecer-se, esquecimento, esquecido(a) esquiar, esqui esquilo esquimó (CL) esquina (1) esquina (2) esquisito(a) (1) (algo ou alguém diferente) esquisito(a) (2) (algo ou alguém muito diferente) esse, essa essencial essência esta (CL) estabelecimento de ensino estação rodoviária estação do ano estádio de futebol estado Estados Unidos (1) (EUA) Estados Unidos (2) (sinal oficial do país) estadual estandartizar, estandartização estante (CL) estar (1) (presença) estar (2) (este sinal é típico do Português Sinalizado) estar a fim de (algo ou alguém) (gíria), estar de olho (em algo ou alguém desejável) (gíria) estar no papo (gíria) estar saudoso(a) estátua este (CL) estetoscópio estiagem estilo (jeito) estiolar, estiloar-se (plantas)
  45. 45. estômago estória estou bem! estou fora! estourar (CL) estouro de boiada (CL) estrada (CL) estragar, estragar-se (prejudicial) estranho(a) (1) (algo ou alguém diferente) estranho(a) (2) (algo ou alguém muito diferente) estrito(a) estrela estrela-do-mar estudar (1), estudo (1), estudante estudar (2), estudo (2) estúpido(a) estuprar, estupro eterno(a) eu eu amo você! eu não sei! Europa, europeu (européia) evacuar (defecar) evadir-se, evasão Evangelho Evangélico(a) evento(CL) evidente evitar exame médico excêntrico(a) excitação sexual excluir executar exemplo exibir expectativa, expectante expedir experimentar (comida ou bebida) explicar, explicar-se, explicação explodir, explosão expor expulsar (1)
  46. 46. expulsar (2) extenso (filme, discurso) exterior (estrangeiro(a)) (CL) f fabricar Fábrica Italiana de Automóveis Torino® (FIAT) fábula faca face face a face (situação de confronto) fácil (1), facilidade (1) fácil (2), facilidade (2) faculdade (1) faculdade (2) (RJ) fada (CL) faixa de pedestre (CL) falar (1) falar (2) (usando a Língua de Sinais) falar besteira, falar (besteira) falcão fale! falecer, falecimento, falecido(a) falsificado(a) (coisa falsificada), falsificação, falso(a) (1) falso(a) (2) (pessoa hipócrita), falsidade faltar (1), falta (1) falta (2) (ausência pessoal), falta (2) família, familiar, familiares faminto(a) famoso(a), fama fantasiar, fantasia, fantasioso(a) fantasma, fantasmagórico(a) FAPESP (Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo) faraó, faraônico farinha Farmácia, farmacêutico(a) farol de navegação farol de veículo (CL) farto(a) fatiar, fatia favela, favelado(a) fax (1) fax (2) faxinar, faxineiro(a)
  47. 47. fazenda fazendeiro(a) fazer fazer de bobo(a) (o sinal parte de quem faz de bobo em direção a quem é feito de bobo; no exemplo o sinalizador faz alguém de bobo) fazer-me de bobo(a) (ser feito de bobo: o sinalizador é vítima das brincadeiras ou trapaças de alguém, ele é feito de bobo), fazer-me (de bobo(a)) fazer pergunta (o sinal parte de quem faz pergunta em direção a quem recebe a pergunta; no exemplo o sinalizador faz a pergunta), fazer (pergunta) fazer serão (horas extras, horas extraordinárias), fazer (serão) fé (1) fé (2) fealdade FEBEM (Fundação Estadual para o Bem Estar do Menor) febre, febril fechar à chave, fecer (à chave) fechar, fechar-se a porta (1) (porta simples) (CL), fechar, fechar-se (porta) (1) fechar, fechar-se portas (2) (porta dupla) (CL), fechar, fechar-se (portas) (2) federação Federação Mundial dos Surdos (1) (FMS) Federação Mundial dos Surdos (2) (FMS) Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos (FENEIS) Federação Paulista Desportiva de Surdos (FPDS) federal fedor feijão (1) feijão (2) (BH) feijoada feio(a), feiúra feira (feira livre) felação felino(a) feliz, felicidade fêmea (gênero) FENEIS (Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos) feriado férias ferida (CL) ferramenta, ferramental ferro, férreo(a) ferro de passar roupa ferver, fervente festejar, festa fétido(a)
  48. 48. fevereiro (1) fevereiro (2) fiança FIAT® (Fábrica Italiana de Automóveis Torino) ficar (permanecer) ficar (gíria: namoro sem compromisso), ficar à toa (sem qualquer propósito específico) ficar emocionado(a), ficar (emocionado(a)) ficar noivo(a), ficar (noivo(a)) ficha (1) (CL) ficha (2) (de emprego) fiel (1) (usado na Igreja Batista), fidelidade (1) fiel (2), fidelidade (2) fígado figo fila (CL), fileira filho(a) (natural) filho(a) adotivo(a) filho da puta! (expressão obscena) filmar (1) (usando filmadora manual), filmadora (1) filmar (2) (usando filmadora manual), filmadora (2) filme fotográfico filosofar, Filosofia, filosófico(a) filtrar filtro de água (CL) fim fim de semana (1) fim de semana (2) final (esporte) findar fingir, fingir-se, fingimento, findido(a) Finlândia, finlandês (finlandesa), Finlandês fino(a) (1) (textura), fineza fino(a) (2) (largura) (CL), finura (1) fino(a) (3) (largura), finura (2) fio dental, fita dental fio (elétrico) firmamento fisionomia Fisioterapia (CL) fita de vídeo fixador de cabelo (laquê) (CL) flash flauta flertar, flerte
  49. 49. flertar-se (troca de olhares) (CL) flor floresta Florianópolis fluir (CL) flutuar (1) (CL) flutuar (2) (CL) FMS (1) (Federação Mundial dos Surdos) FMS (2) (Federação Mundial dos Surdos) foca foda-se! (expressão obscena) fofo(a) fofocar (1) (usando a voz, usando língua falada), fofoca (1), fofoqueiro(a) (1) fofocar (2) (usando a voz, usando língua falada), fofoca (2), fofoqueiro(a) (2) fofocar (3) (usando sinais, usando Língua de Sinais), fofoca (3), fofoqueiro(a) (3) fogão fogo fogos de artifício (CL) fogoso(a) fogueira folgado(a) (gíria) folgar, folga, folgado(a) fome fone de ouvido Fonoaudiologia, fonoaudiólogo, fonoaudiológico(a) fontancha (de criança) (CL) fonte (1) (chafariz) (CL) fonte (2) (nascente) (CL) fora! força forçar, forçado(a) Ford® formatura, formado(a) formiga forno forno de microondas (CL) forte (1) (intensidade) forte (2) (robusto) forte (3) (musculoso) fortuna fósforo fossa nasal fotografar, fotografia (1), foto (1)
  50. 50. fotografar-me (ser fotografado: o sinalizador serve de modelo para a foto, ele é fotografado), fotografado(a) (o sinalizador é fotografado), fotografia (2) (fotografia tirada do sinalizador), foto (2) (foto tirada do sinalizador) FPDS (Federação Paulista Desportiva de Surdos) fraco(a), fraqueza fragrância fralda (CL) França, francês (francesa), Francês frango franja de cabelo (1) (CL) franja de cabelo (2) (CL) frasear, frase freezer freira (1) freira (2) (BH) frente a frente (situação de confronto) fresco(a) (clima) frio(a) fritar (bife), frito(a), fritura frutas fugir, fuga fumaça, fumacento(a) fumar, fumo, fumante funcionário(a) Fundação de Amparo à Pesquisa de São Paulo (FAPESP) Fundação Estadual para o Bem Estar do Menor (FEBEM) Fundação VITAE de Apoio à Cultura e à Promoção Social fundar, fundação, fundador(a) fundo(a), fundura funeral funil (CL) furacão (CL) furadeira (CL) furar (CL), furo fúria, furioso(a) furtar (1), furto (1) furtar (2), furto (2) Fusca® , fusquinha futebol futebol de salão futebol totó (pebolim) futuro(a) fuzil
  51. 51. g gaita de boca gaivota galinha Gallaudet galo gambá ganhar, ganho ganso garagem (CL) garçom, garçonete garfar, garfo garganta garrafa (1) (de plástico) garrafa (2) (de vidro) gasolina gastar (1) gastar (2) gato(a) gaveta (CL) gavião gay geladeira gelar gelatina gelo gêmeo(a) General Motors® gênio da lâmpada (CL) genro Geografia, geógrafo(a) geração germinar gestação (1), gestante (1) gestação (2), gestante (2) gigante, gigantesco(a) ginástica, ginasta girafa girar (CL), giro gíria giz globo glogo terrestre
  52. 52. glória glorificar glúteo(a) GM (General Motors) goiaba Goiás (1) (GO) Goiás (2) gol goleiro(a) golfe golfinho goma de mascar (chiclete) gonorréia (1) (CL) gonorréia (2) gordo(a) gorro gostar (1), gosto (1) gostar (2), gosto (2) gostar (3), gosto (3) gostoso(a) (1) gostoso(a) (2) gotejar (CL), goteira, gota governar, governador (governadora), governante gozar (relação sexual), gozo gracioso(a) gradear (CL), grade gráfica, gráfico(a) grama (1), gramado (1) grama (2) (RJ), gramado (2) grampear, grampeador grande (CL), grandeza grátis, gratuito(a), gratuidade grato(a) grau (temperatura) grau de óculos gravata gravidez (1), grávida (1) gravidez (2), grávida (2) graviola Grécia, grego(a), Grego greve (1) greve (2) grifar, grifo, grifado(a) grilhão
  53. 53. gripe, gripado(a) gritar, grito grosseiro(a) (bruto) grosso(a), grossura grupo gruaraná guarda de empresa (vigia) guarda de trânsito (1) guarda de trânsito (20 guarda-chuva guardanapo guardar (conservar) guardar (vigiar) Guarujá Guarulhos (1) Guarulhos (2) gude guerrear, guerra guiar (conduzir), guia guloseima (1) guloseima (2) guloso(a), gula h há tempos habitação habituar, habituar-se, habituado(a) handebol harmônica harmonizar, harmonizar-se harpa haver haxixe (1) haxixe (2) Helen Keller (escola) helicóptero helminto (CL) hereditário(a) heroína (droga) hidroavião hiena hierarquia hilariante hino nacional
  54. 54. hipismo hipnotizar, hipnotizar-se, hipnotismo, hipnose, hipnotizador(a) hipocampo hipopótamo História hoje (1) hoje (2) Holanda, holandês(a) (coisa), holandês(a) (nacionalidade), Holandês (língua) homem homossexual feminina (1), homossexualismo feminino (1) homossexual feminina (2), homossexualismo feminino (2) homossexual masculino, homossexualismo masculino honesto(a), honestidade hóquei hora horas e horas (muito tempo) horas extras (horas extraordinárias) horizontal, horizonte horrível (muito ruim), horror, horroroso hospital hóstia hotel humilhar, humilhação i Ibirapuera idade idéia (1) idéia (2) idêntico(a) identidade idioma idoso(a) ignorante, ignorância igreja Igreja Batista Igreja Católica Igreja Testemunha de Jeová igual (1) igual (2) ilegal ilegível (CL) iletrado(a) ilha (CL)
  55. 55. iluminar, iluminar-se (CL) imã (CL) imaginar, imaginação imitar impaciente, impaciência implante coclear importante importunar, importuno(a) impossível, impossibilidade imposto de renda impressão digital imprimir (1), impressão (1), impresso imprimir (2), impressão (2) imprimir (3) (gráfica), impressão (3) inaugurar, inauguração incendiar, incendiar-se (1) (CL), incêndio (1) incendiar, incendiar-se (2), incêndio (2) incenso (CL) incinerar (CL) inculto(a) independência (1), independente (1) independência (2), independente (2) Índia, indiano(a) indiferente (1) (em relação a várias pessoas ou coisas em geral), indiferença (1) indiferente (2) (em relação a uma pessoa ou coisa específica), indiferença (2) indigestão, indigesto(a) índio(a), indígena indiscreto(a), indiscrição individual individualidade indivíduo (1) indivíduo (2) INES (Instituto Nacional de Educação de Surdos) inferior inferno influenza informação ingênuo, ingenuidade ingerir-se (intrometer-se), ingerência Inglaterra, inglês (inglesa) (coisas), inglês (inglesa) (pessoas), Inglês (língua) inimigo(a), inimizade injetar, injeção, injetável inocente inodoro(a)
  56. 56. inofensivo(a) insano(a), insanidade mental inseto insígnia (CL) insistir, insistente insônia (CL) inspetor (inspetora) escolar Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES) instruir (o sinal parte de quem instrui em direção a quem recebe a instrução; no exemplo o sinalizador instrui) instruir-me (ser instruído: o sinalizador recebe instrução, ele é instruído), instruído(a) (o sinalizador é instruído) instrutor (instrotura) insultar (o sinal parte de quem insulta em direção a quem recebe o insulto; no exemplo o sinalizador insulta) insultar-me (ser insultado: o sinalizador recebe insulto, ele é insultado), insultado(a) (o sinalizador é insultado) íntegro(a), integridade ingeligente, inteligência interessar, interessar-se, interessante, interesse interferir, interferência interior (municípios) Interlagos internacional (1) internacional (2) Internet interpretar, intérprete, interpretação interromper, interrupção interruptor intestino intrepidez, intrépido(a) introdução (BH) intrometer-se, intromissão invejar (1), inveja (1) invejar (2), inveja (2) inventar, invençào, invento, inventor (inventora) inverno investigar, investigação ioga, iogue Ipiranga ir ir dormir, ir (dormir) ir embora, ir (embora) ira, irado(a) irmão (irmã) (1)
  57. 57. irmão (irmã) (2) irmão (irmã) de criação (meio-irmão, meia-irmã) irritado(a), irritação isca isentar-se de responsabilidade (lavar as mãos), isentar-se (de responsabilidade) isqueiro Israel, israelense Itália, italiano(a), Italiano j já já foi! Jabaquara Jaboticabal jabuticaba jaca jacaré jaguar (1) (RJ) jaguar (2) janeiro janela (1) janela (2) (CL) jantar Japão (sinal oficial do país), japonês (japonesa), Japonês jaqueta jardim jardim zoológico jarra, jarro Jaú javali jeito Jesus Cristo Jibóia Jiló João Pessoa (cidade) jocoso(a) joelho jogar (esporte), jogo jogar basquete, jogar (basquete) jogar bilhar ou sinuca, jogar (bilhar ou sinuca) jogar bolinha de gude, jogar (bolinha de gude) jogar cartas ou baralho, jogar (cartas ou baralho) jogar dados, jogar (dados)
  58. 58. jogar damas, jogar (damas) jogar futebol, jogar (futebol) jogar futebol de salão, jogar (futebol de salão) jogar pebolim, jogar (pebolim) jogar peteca, jogar (peteca) jogar pingue-pongue, jogar (pingue-pongue) jogar tênis, jogar (tênis) jogar voleibol, jogar (voleibol) jogar xadrez, jogar (xadrez) jóia, jóias (CL) jornal Jornal da Tarde Jornal Nacional Jornal O Estado de São Paulo jornaleiro(a) jornalista jovem jovial juba (CL) judeu (judia) (1) (RJ), judaico(a) (1), Judaísmo (1) judeu (judia) (2), judaico(a) (2), Judaísmo (2) judeu (judia) (3), judaico(a) (3), Judaísmo (3) judô, judoca juiz (juíza) de direito (1) juiz (juíza) de direito (2) juiz (juíza) de partida (árbitro de esportes) julho Jundiaí junho juntar, juntar-se (1) juntar, juntar-se (2) (reconciliar-se) juntos(as) jurar (1), jura jurar (2), juramento juros justiça justo(a) juventude, juvenil k kg kiwi Kombi (1) (perua) Kombi (2) (perua)
  59. 59. l labirintite laçar (animal) (CL) lado (CL) ladrão (ladra) ladrar lagartixa lagosta lágrimas lama lambuzar, lambuzar-se (CL) lanche lanterna lápis lapiseira laquê (CL) laqueadura de trompas lar laranja laranja cravo lareira (CL) largar (o sinal parte de quem larga (algo ou alguém) em direção a que ou quem é largado; no exemplo o sinalizador larga (algo ou alguém) largar-me (ser largado: o sinalizador recebe o abandono de alguém, ele é largado), largado(a) (o sinalizador é largado) largo(a) (CL), largura lata (CL) lata de lixo laticínios latir lavanderia lavar (roupas e utensílios em geral) lavar pratos (CL), lavar (pratos) lavar as mãos (isentar-se de responsabilidade) lavatório lealdade, leal leão (1) leão (2) (RJ) lebre legal! (1) legal (2) (bonzinho) legal (lei) legítimo(a) lei leiloar, leilão, leiloeiro
  60. 60. leite leito (cama) leitura leitura labial lembrar, lembrança Leme lenço de pano lenço de papel lençol (CL) lenda lenha lente de contato lento(a), lentamente leque ler ler os lábios, ler (os lábios) lésbica, lésbia (1), lesbianismo (1) lésbica, lésbia (2), lesbianismo (2) lesma leste (1) (orientação geográfica) leste (2) (orientação geográfica) letra letra maiúscula letra minúscula levantar (CL) levar (1) (objetos) (CL) levar (2) (papéis, documentos) levar (3) (pessoas) levar bronca (ser repreendido: o sinalizador recebe a repreensão, ele leva bronca), levar (bronca) levar cano, levar mancada (gíria) levar derrota (ser vencido: o sinalizador é vencido e derrotado, ele leva derrota) leve, leveza lhama liberal Liberdade (bairro) liberdade (livre) LIBRAS (Língua de Sinais Brasileira) lição licença licor líder ligadura de trompas ligar (CL) ligar o carro, ligar (o carro)
  61. 61. lilás limão Limeira limite (estar no limite da paciência e tolerância) limpar limpo(a) língua (idioma) língua (órgão) Língua de Sinais Língua de Sinais Americana (ASL) Língua de Sinais Brasileira (LIBRAS) linguarudo(a) (1) (fofoqueiro) linguarudo(a) (2) (fofoqueiro) lingüiça lingüística, lingüístico(a), lingüista linha (para costurar) liquidificador liso(a) (CL) lista de endereços (CL) lista telefônica (CL) listar, lista, listagem litro livrar, livre livro (1) livro (2) lixo (1) (lata de lixo), lixeira lixo (2) (material descartado) lobo(a) locar fitas de vídeo, locar (fitas de vídeo), locadora local lodo loiro(a) loja (1) (RJ) loja (2) longe (1), longínquo(a) (1) longe (2), longínquo(a) (2) longo(a) (filme, discurso) lotar (recintos como salas e veículos lotados de gente), lotado(a) lote loto, loteria louça (CL) louco(a), loucura louro(a) lousa (quadro-negro)
  62. 62. louvar, louvor Lua Lúcifer lucrar, lucro lugar lugares lula lustrar lutar (1), luta (1) lutar (2) (esforço), lutador(a), luta (2) luva luz (CL) Luz (bairro) m má maçã macacão (CL) macaco(a) macaco mecânico (usado para trocar pneus) maçaneta (1) (CL) maçaneta (2) (CL) macarrão (CL) Maceió macho (gênero) machucar (CL), machucar-se, machucado, machucadura machucho macio(a) (1) (ao tato, ao manejo com as mãos) macio(a) (2) maço de cigarro maconha (1) maconha (2) mácula (CL) madeira madrasta madrinha madrugada mãe (1) mãe (2) Magali mágica (CL), magia, mágico(a) magoar, magoar-se, mágoa, magoado(a) magro(a) maio
  63. 63. maiô (CL) maionese maior maioria mais (1) (principal, importante) mais (2) (adição) mais (3) (comparação) mais (4) (repetição) mais ou menos mais tarde maiúscula (letra) mal mala (1) mala (2) Malásia, malaio(a), Malaio malcheiroso(a) malcriado(a), mal-educado mamão mamão papaia mamas Manaus mancar (gíria – dar mancada), mancada mancar (coxar) (CL), manco(a) mancha (CL) mancha de batom (CL) mandar (o sinal parte de quem manda em direção a quem é mandado; no exemplo o sinalizador manda) mandar-me (ser mandado: o sinalizador recebe ordens, ele é mandado), mandado(a) (o sinalizador é mandado) mandioca maneira manga (fruta) mangueira (CL) manhã manicure manômetro (para medir pressão arterial) manteiga mão maquiagem, maquilagem (CL) máquina máquina de costura máquina de escrever máquina de lavar roupa máquina fotográfica máquina registradora
  64. 64. mar maracujá Maranhão maravilha, maravilhoso(a) marca de batom (CL) marcante (fatos ou pessoas inesquecíveis) marcenaria, marceneiro marchar março (1) março (2) margarina marido Marília Marinha, marinheiro(a) (1) marinheiro(a) (2) marionete marketing (publicidade e propaganda) marron (1) marron (2) martelar, martelo mas (1) mas (2) máscara máscara de natação masculino(a) massagear, massagem mastigar masturbar, masturbar-se (1), masturbação feminina masturbar, masturbar-se (2), masturbação masculina (1) masturbar, masturbar-se (3), masturbação masculina (2) mata Matão matar (assassinar) (CL) Matemática (1) Matemática (2) material mato Mato Grosso Matriz (igreja) (CL) mau mau cheiro máximo(a) (CL) McDonald’s (1) McDonald’s (2)
  65. 65. me mecânico medalha medicamento Medicina médico(a) medir (1) (CL), medida (1) medir (2) (CL), medida (2) meditar, meditação medo, medroso(a) medonho(a) megafone (CL) meia (vestuário) meia-calça meia hora meia-noite (1) meia-noite (2) meio (1) meio(a) (2) meio-dia mel melancia melão melhorar, melhor, melhora, melhoria melodia membro memorizar mendigar, mendigo(a) menina (1) menina (2) meningite menino (1) menino (2) menos (sinal matemático) menosprezar mensalidade (prestação) menstruar, menstruação mensurar (CL), mensuração mente mente aberta (liberal) mente fechada (retrógrado) mentir, mentira meramente Mercedez Benz merda! (1) (expressão vulgar)
  66. 66. merda! (2) (expressão vulgar) merenda meretriz, meretrício mergulhar (1) (jogar-se na água), mergulho (1) mergulhar (2) (submergir), mergulho (2) mês mesa (CL) mesmo(a) (1) (igual) mesmo(a) (2) (igual) mesmo(a) (3) (igual) mesmo(a) (4) (de verdade) mesquinho(a), mesquinhez mestrado (1) mestrado (2) metade método metodologia metrô metrô Ana Rosa metrô Anhangabaú metrô Armênia metrô Artur Alvim metrô Barra Funda metrô Belém metrô Brás metrô Bresser metrô Brigadeiro metrô Caradiru metrô Carrão metrô Clínicas metrô Conceição metrô Consolação metrô Corinthians-Itaquera metrô Guilhermina-Esperança metrô Jabaquara metrô Liberdade metrô Luz metrô Marechal Deodoro metrô Paraíso metrô Patriarca metrô Pedro II metrô Penha metrô Praça da Árvore metrô República
  67. 67. metrô Santa Cruz (1) metrô Santa Cruz (2) metrô Santana metrô São Bento metrô São Joaquim metrô São Judas metrô Saúde metrô Sé metrô Sumaré metrô Tatuapé metrô Tietê metrô Tiradentes (1) metrô Tiradentes (2) metrô Trianon-Masp metrô Tucuruvi metrô Vergueiro metrô Vila Madalena metrô Vila Mariana metrô Vila Matilde meu (1) meu! (2) (é meu!) mexerica México (1), mexicano(a) (1) México (2) (sinal oficial do país), mexicano(a) (2) microscópio mil (1) mil (2) Milão milho (1) (BH) milho (2) militar mim mímica Minas Gerais minha minúscula (letra) minuto miopia misericórdia missa míssil (CL) missionário(a) misturar, misturar-se (1) (ingrediente), mistura (1) misturar (2) (desordem), mistura (2) moça (1)
  68. 68. moça (2) mochila (CL) mocidade moço moda modificar, modificar-se, modificação modo moeda mofo, mofado(a) Mogi das Cruzes Moisés, mosaico(a) moldurar (CL), moldura mole (coisa) moleira (CL) molho monarca, monarquia Mônica monja monólogo montanha, monte montar a cavalo (CL), montar (a cavalo) moradia, morada morango morar morcego (1) morcego (2) (RJ) morder (1) (animal morde) (CL), mordida (1) morder (2) (coisas) (CL), mordida (2) moreno(a) morrer, morte, morto(a) morro Morumbi mosca, mosquito mostrar motel moto, motocicleta, motociclista motor motorista (chofer) mouse mudar (1) (adiar), mudança (1) mudar (2) (alterar), mudança (1) mudar, mudar-se (3) (deslocar), mudança (3) mudar de assunto mudar o aspecto ou aparência, mudar (o aspecto, a aparência)
  69. 69. mugir, mugido muitas vezes muitos, muitas, muito(a) (1) (quantidade, magnitude) muito (2) (sentimento) mula muleta (CL) mulher multa multar multidão multiplicar, multiplicação mundo, mundial municipal município murchar, murchar-se muro (1) (CL) muro (2) (CL) musculação musculoso(a) (CL) museu música, musical n nação, nacionalidade nacional (brasileiro) nada (1) nada (2) nada (3) nadar, nadador (nadadora) nádegas namorar, namorado(a) não não adianta não conhecer nada, (eu) não conheço nada, (você, ele ou ela) não conhece nada, (nós) não conhecemos nada, (vocês, eles ou elas) não conhecem nada não conseguir, (eu) não consigo, (você, ele ou ela) não consegue, (nós) não conseguimos, (vocês, eles ou elas) não conseguem não entender, (eu) não entendo, (você, ele ou ela) não entende, (nós) não entendemos, (vocês, eles ou elas) não entendem não entender nada, (eu) não entendo nada, (você, ele ou ela) não entende nada, (nós) não entendemos nada, (vocês, eles ou elas) não entendem nada não gostar (desgostar) (eu) não gosto, (você, ele ou ela) não gosta, (nós) não gostamos, (vocês, eles ou elas) não gostam não ouvir, (eu) não ouço, (você, ele ou ela) não ouve, (nós) não ouvimos, (vocês, eles ou elas) não ouvem não poder (não ter disponibilidade, não ter oportunidade), não pode, (eu) não posso, (você, ele ou ela) não pode, (nós) não podemos, (vocês, eles ou elas) não podem
  70. 70. não prestar, não presta, (eu) não presto, (você, ele ou ela) não presta, (nós) não prestamos, (vocês, eles ou elas) não prestam não querer, (eu) não quero, (você, ele ou ela) não quer, (nós) não queremos, (vocês, eles ou elas) não querem não saber, (eu) não sei, (você, ele ou ela) não sabe, (nós) não sabemos, (vocês, eles ou elas) não sabem não saber nada (1), (eu) não sei nada, (você, ele ou ela) não sabe nada, (nós) não sabemos nada, (vocês, eles ou elas) não sabem nada não saber nada (2), (eu) não sei nada, (você, ele ou ela) não sabe nada, (nós) não sabemos nada, (vocês, eles ou elas) não sabem nada não ter, (eu) não tenho, (você, ele ou ela) não tem, (nós) não temos, (vocês, eles ou elas) não têm não ter jeito narina nariz nascer, nascimento, nascido(a) natação Natal (cidade) Natal (data) natimorto(a) natural (normal) natureza nauseado(a), náusea navegar navio neblina necessitar, necessário(a), necessidade necropsia (CL) negativo(a) (1) (ruim) negativo(a) (2) (abaixo de zero) negligenciar, negligência, negligente negociar, negócio, negociante negro(a) (1) (cor) negro(a) (2) (pessoa de origem ou ascendência africana) nenê, neném nenhuma pessoa (1) nenhuma pessoa (2) nervoso(a) (1) (com uma pessoa ou fato), nervosismo (1) nervoso(a) (2) (com muitas pessoas ou fatos), nervosismo (2) neto, neta neve (CL) nevoeiro Nicarágua, nicaragüense ninar ninguém (1) ninguém (2) nó (CL)
  71. 71. nódoa (CL) noite (1) noite (2) noivar, noivado noivo(a) nojento(a) nojo nome nora normal norte (1) (orientação geográfica) norte (2) (orientação geográfica) nós (varias pessoas), nosso(a), nossos(as) Nossa Caixa Nosso Banco (Caixa Econômica do Estado de São Paulo) nosso(a) (meu e seu) notar (1) (o sinalizador nota, ou o sinalizador e mais alguém notam) notar (2) (alguém, que não o sinalizador, nota) noticiário de TV notório(a), notoriedade Nova Iorque Nova Odessa Nova Zelândia, neozelandês (neozelandesa) nove novela de TV novembro noventa novidade novo(a) noz nu nublado(a) número número zero número um número dois número três número quatro número cinco número seis número sete número oito número nove número dez número onze número doze
  72. 72. número treze número quatorze (1) número quatorze (2) número quinze número dezesseis número dezessete número dezoito número dezenove número vinte número trinta número quarenta número cinqüenta número sessenta número setenta número oitenta número noventa número cem (1) número cem (2) nunca (1) nunca (2) nunca mais nuvem o oba! obedecer, obediência obeso(a), obesidade obrigação obrigado(a)! (1) obrigado(a)! (2) obrigar (forçar) óbvio(a) oceano óculos, oculista óculos para nadar ocupação profissional (profissão) ocupado(a) odiar, odiar-se (1), ódio (1) odiar (2), ódio (2) odiar (3), ódio (3) odor oeste (1) (orientação geográfica) oeste (2) (orientação geográfica)
  73. 73. ofender (1) (o sinal parte de quem ofende em direção a que é ofendido; no exemplo o sinalizador ofende) (RJ, BH), ofensa (1) ofender (2) (o sinal parte de quem ofende em direção a que é ofendido; no exemplo o sinalizador ofende), ofensa (2) ofender-me (ser ofendido: o sinalizador recebe a ofensa; ele é ofendido), ofendido(a) (o sinalizador é ofendido), ofensa (3) (a ofensa é feita para o sinalizador) oferecer, oferta oficial oficina gráfica oficina mecânica oi! oitavas de final oitenta oito ok! (okay! tudo bem! tudo certo!) olá! oleo olhar (CL) olhe para lá! (CL) olher para mim! (você, olhe para mim!) olhe para trás (CL) olhem para mim! (vocês, olhem para mim!) olho Olimpíadas, olímpico(a) Olinda olvidar, olvidar-se ombreira ombro onanismo feminino onanismo masculino (1) onanismo masculino (2) onça (1) (RJ) onça (2) onde? onde você mora? ônibus ônibus elétrico ontem onze operação cesariana (CL) operação cirúrgica (1) (CL) operação cirúrgica (2) (CL) opinar, opinião oposto(a), oposto Oralismo orar, oração
  74. 74. ordenado mensal (salário, vencimentos) ordenar (o sinal parte de quem ordena em direção a quem é ordenado; no exemplo o sinalizador ordena) orelha orelhão (telefone público) orelhão (parotidite epidêmica) organizar orgasmo orgulho (1) (sentido positivo), orgulhoso(a) (1) orgulho (2) (sentido negativo), orgulhoso(a) (2) Osasco osso otite ou ouro ousadia outeiro outono outra vez outro(a) outubro ouvido externo ouvir oval ovário ovelha ovo oxalá p paciência, paciente padaria, padeiro(a) padrasto padre padrinho padronizar, padronização pagamento mensal (salário, ordenado, vencimentos) pagar (1), pagamento (1) pagar (2), pagamento (2) pagar (3), pagamento (3) (à vista) pager (bip) pai (1) pai (2) país Países Baixos (Holanda)
  75. 75. paixão paixão à primeira vista palavra palavrão (nome feio) palestra, palestrante paletó palha de aço palhaço pálido palito de dente palmito pálpebra palpitar (pulsar), palpitação pancada (CL) panda pandeiro panela pano panqueca pão (1) pão (2) (RJ) pão doce pão duro (gíria) papa papagaio papagaio (pipa, quadrado) Papai Noel papear (1) (usando fala), papo (1) papear (2) (usando sinais), papo (2) papeira papel papel higiênico paquerar (1) (usando a fala), paquera (1) paquerar (2) (coisas e pessoas), paquera (2) paquerar-se (troca de olhares) (CL) para (preposição) Pará para a direita, para a direita de para a esquerda, para a esquerda de para baixo para cima para dentro para frente para (o) leste (orientação geográfica) para (o) norte (orientação geográfica)
  76. 76. para (o) oeste (orientação geográfica) para (o) sul (orientação geográfica) para que? para quê? para trás (CL) parabenizar (1), parabéns (1) parabenizar (2), parabéns (2) parafuso Paraguai (1) (sinal oficial do país), paraguaio(a) (1) Paraguai (2), paraguaio(a) (2) Paraíba Paraíso (bairro) paralisação (1) paralisação (2) Paraná (1) Paraná (2) pára-quedas, pára-quedistas, pára-quedismo parasita (1) (CL) parasita (2) (infestação) (CL) parar (1), pare! (1) para (2) (maior ênfase), pare! (2) parecer, parecer-se parecido(a) (1) (semelhante) parecido(a) (2) (muito semelhante) parede (CL) parente, parentes parêntese, parênteses parotidite epidêmica parque de divesão parte (pedaço) (CL) particular Páscoa passado(a) passagem (talão) passagem de pedestre (CL) passaporte passar (ir em frente) (CL) passarela para pedestres (CL) pássro passear passeata pasta de dentes pastel pastor patinar, patinação
  77. 77. pato pau Paulista (avenida) pavão pavimento (de um prédio) (CL) pavoroso(a), pavor paz (1) paz (2) pé (1) pé (2) pebolim (futebol totó) pecar padaço (CL) pedágio (CL) Pedagogia, pedagógico pedir pedir calma, pedir (calma) pedir demissão (o sinal parte de quem se demite; no exemplo o sinalizador se demite), pedir (demissão) pedir desculpas (desculpar-se), pedir (desculpas) pedir esmola, pedir (esmola) pedra pedreiro pegar (CL) peixe (1) (ornamental) peixe (2) (comestível) pelado(a) pele (1) (CL) pele (2) (CL) pelicano pêlo (CL), peludo(a) pena (piedade) peneirar, peneira Penha pênis penitenciária pensar, pensamento pentear, pentear-se, pente pepino pequeno(a) (1), (quantidade, volume) pequeno(a) (2), (altura) pequeno(a) (3), (largura, tamanho) pêra perceber (1) (o sinal percebe, ou o sinalizador e mais alguém percebem) perceber (2) (alguém, que não o sinalizador e sua companhia percebe)
  78. 78. percentual, percentagem perder, perda peder a hora, perder (a hora) perder tempo, perder (tempo) perdoar (1), perdão (1), perdoe-me! (1), perdão! (1) perdoar (2), perdão (2), perdoe-me! (2), perdão! (2) perfeito(a), perfeição perfumado(a) (cheiroso), perfume (1) perfumar-se (1) (perfume em vidro), perfume (2) perfumar-se (2) (perfume em spray), perfume (3) perfurar (CL), perfuração perfuratriz (furadeira) (CL) perguntar (o sinal parte de quem pergunta em direção a quem recebe a pergunta; no exemplo o sinalizador pergunta), pergunta (1) perguntar-me (ser perguntado: o sinalizador recebe a pergunta, ele é perguntado), perguntado(a) (o sinalizador é perguntado), pergunta (2) (o sinalizador recebe a pergunta) perigo, perigoso(a) período (de tempo) periquito permitir, permitido(a), permissão perna Pernambuco pernilongo pérola (CL) perpétuo(a) persiana (CL) pertencer-lhe (pertence a alguém) pertencer-me (pertence ao sinalizador) pertencer-me (pertence ao sinalizador e a outras pessoas perto, perto de perturbar (incomodar), perturbação, perturbativo peru (ave) Peru (país), peruano(a) perverso(a) pesado(a) pesar, peso pescar (1), pesca (1) pescar (2), pesca (2) pescoço pesquisar, pesquisa pêssego péssimo(a) pessoa (1) pessoa (2) pessoal
  79. 79. pessoas (várias pessoas) peteca petiscar (CL), petisco pia (de banheiro) (CL) piada piano, pianista Piauí picar (CL), picada piedade pijama piloto de avião pílula, pílula anticoncepcional pimenta pimentão pinça (CL) pincel (CL) pincel de barbear pinga pingar (1) (com conta gotas) pintar (2) (CL), pingo pingue-pongue pingüim pinta (CL) pintar (CL) pintar as unhas, pintar (as unhas) piorar, pior, piora pipa (papagaio, quadrado) pipoca Piracicaba pirâmide (CL) pirulito piscina piso (1) (chão) piso (2) (de um prédio) (CL) pistola pizza planejamento financeiro planejar planeta Terra planta plantar plástico Playcenter pneu (CL)
  80. 80. pó (1) pó (2) pobre podar (CL) poder (verbo) podre poeira poema, poesia polícia, policial polir política, político(a) poltrona (CL) polvo pomada (CL) pombo(a) pônei pontapé ponte Pontíficia Universidade Católica (PUC) ponto ponto cirúrgico (CL) ponto de exclamação ponto de ônibus ponto final pontuação de prova pontual pontualidade pôr por baixo de (CL) por causa de por certo! pôr do Sol por favor pôr fogo (CL) por quê? por que? por si próprio(a), por si mesmo(a) por trás de (CL) porca porcentagem porco (1) (RJ) porco (2) porco espinho porque porta (CL) portão (CL)
  81. 81. portaria portão automático (CL) porteiro(a) Porto Alegre Porto Feliz Portugual português (portuguesa), Português pós-graduação positivo(a) pospor (adiar), posposto(a), posposição possível poste de luz (CL) postergar, postergado(a), postergação posterior posto de gasolina pouco(a) (1) pouco(a) (2) poucos minutos povo praça (CL) praça de alimentação praia prata prática profissional prato prazer prazer em conhecer você prazo pré-escola (educação infantil) prece precisar, preciso(a) preconceito (negativo) prédio prefeitura (1), prefeito(a) (1) prefeitura (2), prefeito(a) (2) preferir, preferência, preferido(a) pregão preguiça, preguiçoso(a) preguiça (bicho preguiça) prejudicar, prejudicar-se, prejudicial prejuízo (financeiro) prematuro, prematuridade prendedor de roupas (CL)
  82. 82. prender preocupar, preocupar-se, preocupação, preocupado(a) preparar Presbiterianismo, presbiteriano(a) presença, presença presente (substantivo) presente (tempo) preservativo masculino (camisa-de-vênus) presidente presidiário, preso(a) prestação prestar concurso, prestar (concurso) presunto pretender preto (1) (cor) preto(a) (2) (pessoa de origem ou ascendência africana) prevenir, prevenir-se primavera primeira vez primeiro (1) (primeiramente) primeiro(a) (2) (primeiro lugar, primeira colocação) primo(a) princesa principal príncipe prisão privada (vaso sanitário) (CL) privado(a) (particular) problema processo judicial procurar produzir professor (professora) profissão profissional (não amador) profundo, profundidade, profundamente programa, programação progredir, progresso proibir, proibir-se, proibição, proibido(a) projetar, projeto projetar slides, projetar (slides), projetor de slides prolongado(a) (filme, discurso) prometer, promessa pronome
  83. 83. pronto(a) propaganda, propagandista propor, proposta próprio(a) prosperar, próspero(a) prosseguir, prosseguimento prostituta, prostituição prótese auditiva Protestante protestar, protesto prova (1) (de escola) prova (2) (de escola) provar (1) (comprovar), prova provar (2) (frente a frente) provar (experimentar) provocar, provocação próximo(a) (1) (perto) próximo(a) (2) (seguinte) Psicologia (1), psicólogo(a) (1) Psicologia (2) (RS), psicólogo(a) (2) publicar (livros), publicação publicidade, publicitário(a) pudim (CL) pular, pulo pular corda (CL), pular (corda) pulga pulmão, pulmonar pulso purpúreo(a), púrpura (cor) puta (termo obsceno) puxar (CL) puxar o saco (gíria), puxar (o saco), puxa-saco q quadrado(a) quadrado (papagaio, pipa) quadro (CL) quadro negro qual? qual a soletração digital de ...? qual é o sinal de ...? (desta palavra, coisa ou pessoa), qual o sinal para ...? (para esta palavra, coisa ou pessoa) qualquer qualquer coisa, qualquer um qualquer lugar
  84. 84. quando? (no futuro) quando (no passado) quanto(a), quantidade quarenta quarta de final quarta-feira (1) quarta-feira (2) quartel quarto de dormir quase quatorze (1) quatorze (2) quatro que? que absurdo! que aconteceu? que horas são? que saco! (gíria) quebra-cabeça quebrar, quebrar-se (CL), quebrado(a) queda (CL) queijo queimar (pôr fogo) (CL) queixo quem? quente querer quiabo quieto(a) quilo, quilograma Química (1) Química (2) quinta feira (1) quinta feira (2) quinze quiuí r rã rabanete rabino rabiscar. Rabisco rabo (cauda de animal) rachar (CL), rachadura
  85. 85. raciocinar, raciocínio rádio (CL) rainha raio raiva, raivoso(a) raiz ramalhete (CL) rampa (CL) ranger os dentes rapaz rápido(a) raposa rasgar (1) (roupa, meia) (CL) rasgar (2) (papel) (CL) rastejar (CL) rato razão (ter razão) realizar rebocar, reboco recado receber receber acusação (ser acusado: o sinalizador é acusado, ele recebe a acusação) receber ajuda (ser ajudado: o sinalizador é ajudado; ele recebe ajuda) receber arranhão (alguém é arranhado) (CL) receber aviso (ser avisado: o sinalizador é avisado, ele recebe aviso) receber bofetão (ser esbofeteado: o sinalizador é esbofeteado, ele recebe um bofetão de alguém) receber bronca (ser repreendido: o sinalizador recebe bronca, ele é repreendido) receber convite (ser convidado: o sinalizador recebe convite, ele é convidado) receber de volta, receber devolução (ser restituído: o sinalizador recebe algo de volta, ele é restituído) receber desprezo (ser desprezado por alguém: o sinalizador recebe o desprezo de alguém) receber instrução (ser insntruído: o sinalizador é instruído, ele recebe instrução) receber ofensa (ser ofendido: o sinalizador é ofendido, ele recebe ofensa) receber ordem (ser comandado: o sinalizador é mandado, ele recebe ordem) receber pertunta (ser perguntado: o sinalizador é inquirido, ele recebe pertunta) receber resposta (ser respondido: o sinalizador tem uma questão sua respondida, ele recebe resposta) receber restituição (ter algo devolvido: o sinalizador recebe de volta algo, ele é restituído) receber visita (ser visitado: o sinalizador é visitado, ele recebe visita) receio, receoso(a) recém-nascido(a) Recife reclamar recolher recomeçar reconciliar-se, reconciliação recuperação escolar
  86. 86. rede (computador) Rede Bandeirantes de Televisão (SP) Rede CNT – Gazeta de Televisão (SP) Rede Cultura de Televisão (SP) Rede Globo de Televisão (SP) Rede Record de Televisão (SP) Rede SBT – Sistema Brasileiro de Televisão (SP) Rede TV! (antiga Rede Manchete de Televisão) (SP) rédeas redondo(a) refazer refletir, reflexão reformar (1) (remodelar), reforma (1) (remodelação) reformar (2) (restaurar), reforma (2) (restauração) refrigerador refrigerante (lata) regiões, regional rei, reino rejeitar (1) (o sinal parte de quem rejeita (algo ou alguém) em direção a quem recebe a rejeição; no exemplo o sinalizador rejeita (algo ou alguém)) rejeitar (2) (para sempre) relação sexual (1) (ato sexual) relação sexual (2) (no contexto de educação sexual) relacionar (listar), relação (listagem, lista) relâmpago relevante, relevância religião, religioso(a) relinchar, relincho relógio de parede relógio de pulso remar remédio remeter remodelar (reformar), remodelação (reforma) remorso remuneração (salário, ordenado, vencimentos) renomado(a), renome renunciar repartir (CL) repleto(a) (recintos como salas e veículos lotados de gente) repolho repórter repreender, repreensão representar (1), representante (1)
  87. 87. representar (2), representante (2) reprovação escolar, reprovado(a) (na escola) República (região) repugnante requerer reservar, reserva, reservado(a) resfriado(a) residência respeitar, respeito respirar, respiração responder (o sinal parte de quem emite a resposta em direção a quem recebe a resposta; no exemplo, o sinalizador responde), resposta (1) (o sinal parte de quem emite a resposta) responder-me (ser respondido: o sinalizador recebe resposta), respondido(a) (o sinalizador é respondido), resposta (2) (o sinalizador recebe resposta) responsabilidade (1) responsabilidade (2) responsabilidade (3), responsável (3) Ressurreição de Jesus restar, resto, restos restaurante restaurar (reformar), restauração (reforma) restituir (o sinal parte de quem emite a restituição em direção a quem é restituído; no exemplo, o sinalizador restitui, dá algo de volta a alguém) restituir-me (ser restituído: o sinalizador recebe algo de volta, ele é restituído), restituído9a) resumir, resumido(a), resumo retângulo, retangular retirar retratar (tirar retratos) retrato retrógrado(a) retroprojetor (CL) reunir (1) (com debate), reunião (1) reunir (2) (sem debate), reunião (2) revista Revista Isto é Revista Manchete Revista Veja revólver rezar, reza RG (Registro Geral) Ribeirão Preto rico(a) rifle rinoceronte rio
  88. 88. Rio Claro Rio de Janeiro (1) Rio de Janeiro (2) Rio Grande do Sul riqueza rir, riso robô robusto(a) roçar, roça rocha roda (CL) rodar (CL) rodízio de carro rodo (CL) rodoviária rol (lista) rolar (CL) rolo de macarrão Rondônia Roraima rosa (cor) rosa (flor) rosto Rotary Clube roubar (1), roubado(a) (1), roubo (1) roubar (2), roubado(a) (2), roubo (2) roupa roxo(a) rua rubricar, rubrica rude ruga (CL) rugir, rugido ruim rumo a Rússia, russo(a), Russo S sábado sabão saber sabonete sacanear, sacanagem, sacana saciar, saciar-se (de comida), saciado(a), saciedade sacola
  89. 89. sacrifício (renúncia) safado(a) sagaz, sagacidade saia (CL) saída sair (ir embora) sal sala (1) (salão, escritório) sala (2) (sala de estar, sala de visitas de residência) sala de aula salada salão de festas salário (ordenado, vencimentos) salsicha saltar (CL), salto saltar corda (CL), saltar (corda) salto alto (sapato) salvar (1) salver (2) San Francisco (EUA) sandália de dedo (chinelo do tipo havaiana) (CL) sanduíche (1) sanduíche (2) sanfona sangue Santa Bárbara do Oeste Santa Catarina Santana (bairro) santo(a) Santo Amaro (bairro) Santos São Paulo sapateiro, sapataria sapato sapo sarar sardar (CL), sardento(a) Satanás safisfazer (de comida), satisfazer-se (de comida), satisfação, satisfeito(a) saudade, saudoso(a) saúde, saudável Saúde (bairro) sauna (CL) SBT (sistema Brasileiro de Televisão)
  90. 90. se Sé (1) Sé (2) seca (estiagem) secador de cabelo (CL) secadora de roupa (CL) secar, seco(a) secretária eletrônica secretário(a) secreto(a) século sede (bebida), sedento(a) segredo (1) segredo (2) segregação seguinte seguir segunda-feira (1) segunda-feira (2) segunda vez segundo(a) (segundo lugar, segunda colocação) segurança (pessoa) segurar, segurar-se (CL) seguro (apólice) seios seis selecionar selo selva sem (1) sem (2) (não ter) sem (3) (sem nenhum) sem graça semáforo (CL) semana semblante semelhante (parecido), semelhança semestre, semestral semifinal seminário, seminarista sempre senador (senadora) sentar-se sentir, sentir-se, sentimento sentir saudade
  91. 91. separar, separar-se, separação ser abandonado(a) (o sinalizador é vítima de abandono, ele é abandonado) ser acusado(a) (o sinalizaodor é vítima de acusação, ele é acusado) ser ajudado(a) (o sinalizador recebe ajuda, ele é ajudado) ser arranhado (1) (algo é arranhado) (CL) ser arranhado (2) (alguém é arranhado) (CL) ser avisado(a) (o sinalizador recebe o aviso, ele é avisado) ser comandado(a) (receber ordens) (o sinalizador recebe o comando, ele é comandado) ser convidado(a) (o sinalizador recebe o convite, ele é convidado) ser demitido(a) (1) (o sinalizador recebe a demissão, ele é demitido) ser demitido(a) (2) (o sinalizador recebe a demissão, ele é demitido) ser derrotado(a) (o sinalizador é derrotado, ele é vencido) ser desprezado(a) por alguém (o sinalizador recebe o desprezo de uma outra pessoa, ele é desprezado por alguém) ser desprezado(a) por si mesmo(a) (o sinalizador recege o desprezo de si próprio, ele se despreza) ser enganado(a) (o sinalizador é vítima de engano, ele é enganado) ser ensinado(a) (o sinalizador recebe os ensinamentos, ele é ensinado) ser esbofeteado(a) (o sializador recebe um bofetão de alguém, ele é esbofeteado) ser feito(a) de bobo(a) (o sinalizador é vítima das brincadeiras ou trapaças de alguém, ele é feito de bobo) ser fotografado(a) (o sinalizador serve de modelo para a foto, ele é fotografado) ser largado(a) (o sinalizador recebe o abandono de alguém, ele é largado) ser ludibriado(a) (o sinalizador é vítima de engodo montado por alguém, ele é ludibriado) ser mandado(a) (o sinalizador recebe ordens, ele é mandado) ser o tipo de (o sinalizador é o tipo de alguém, combina com alguém) ser ofendido(a) (o sinalizador recebe a ofensa, ele é ofendido) ser perguntado(a) (o sinalizador recebe a pergunta, ele é questionado) ser respondido(a) (o sinalizador recebe a resposta, ele é respondido) ser restituído(a) (o sinalizador recebe algo de volta, ele é restituído)’ ser vencido(a) (o sinalizador é vencido, ele é derrotado) ser visitado(a) (o sinalizador recebe visita de alguém, ele é visitado) ser xingado(a) (o sinalizador recebe o xingamento, ele é xingado) serão (horas extras, horas extraordinárias) Segipe série escolar (1) (do primeiro grau ou ensino fundamental) série escolar (2) (do segundo grau ou ensino médio) seringa (injeção) sério (a) serrar, serrote servir (1) (prestar serviço) servir (2) (caber) sessenta sete setembro
  92. 92. setenta seu sexo (ato sexual) sexo anal sexo oral (1) (feito no homem) sexo oral (2) (feito na mulher) sexta-feira (1) sexta-feira (2) shopping center sífilis sigiloso(a), sigilo significativo(a) (importante) Sign Writing sílaba, silábico(a) silêncio sim, sim! simples simpósio sinalizar (usando língua de sinais), sinalizador(a) Síndrome da Imuno-Deficiência Adquirida (AIDS) sinistro(a) (canhoto(a)) sino (sineta de mesa) sino de igreja sintetizar, sintetizado(a), síntese sinuca Sistema Brasileiro de Televisão skate só (1) (sozinho) só (2) (unicamente) sob (1) (CL) sob (2) (CL) sobrancelha sobrar, sobra, sobras sobre (1) (CL) sobre (2) (CL) sobre (sobre algum assunto) sobremesa sobressaltar-se, sobressaltado(a) sobrinho, sobrinha social, sociedade sócio(a) (1) (membro) sócio(a) (2) (negócios) sofá (CL) sofrer (1), sofrimento (1) sofrer (2) (sofrer intensamente), sofrimento (2)
  93. 93. sogro(a) Sol soldado soletrar digitalmente, soletração digital solicitar solidão, solitário(a) solilóquio solo solteiro, solteira soluço som somar somente sonhar, sonho sono sopa sóror sorte (1) sorte (2) sortear, sorteio sorvete sovina, sovinice sozinho(a) sua suar (1) suar (2) (suar muito) suave subir (CL) sublinhar, sublinhado(a) submergir (uma pessoa submerge), submersão, submerso(a) subornar, suborno substantivo substituir, substituto(a) subtrair, subtração suco (1) suco (2) Suécia, sueco(a), Sueco sufocar, sufocar-se (CL) sugerir, sugestão Suíça, suíço(a) suicidar-se (CL), suicídio sujeito sujo(a), sujeira sul (1) (orientação geográfica)
  94. 94. sul (2) (orientação geográfica) sumariar, sumariado(a), sumário sumir, sumir-se (1) sumir, sumir-se (2) sunga (maiô masculino) suor (1) suor (2) (muito suor) Super Homem supermercado supervisionar, supervisor(a) supletivo supor, supor-se, suposição surdez surdez adquirida surdez congênita surdez leve surdez moderada surdez profunda surdez severa surdo(a), Surdo(a) surfe surgir surpreender, supreender-se, surpreso(a), surpresa surrar (CL), surra suspeitar, suspeita suspender (erguer), suspensão, suspenso(a) suspender (atividades), suspensão, suspenso(a) sussurrar, sussurro susto sutiã (1) sutiã (2) (CL) Suzano t tabelião (tabeliã), tabelionato talco talha talvez tamanduá também tambor (CL) tampão de olha (CL) tangerina tanto faz!
  95. 95. tapete taquicardia tarde tartaruga tatu Tatuapé táxi, taxista tchau! TDD (telefone de texto) teatro teclado teclar teia de aranha teimoso(a) (1) (RJ), teimosia (1) teimoso(a) (2), teimosia (2) teimoso(a) (3), teimosia (3) telefonar, telefone telefone celular (CL) telefone de texto (TDD ou TTY) telefone público (orelhão) telegrafar, telégrafo, telegrafia telegrama telejornal telepatia (CL) televisão telha telhado (CL) temor tempestade (CL) tempo (clima) tempo (pedir tempo em jogos esportivos) tempo (período) tendão tênis (calçado) tênis (esporte) tênis de mesa tentação (1) (provocação) tentação (2) (sedução) tentar (experimentar) teoria ter ter desdém por, ter (desdém por ), ter desprezo por ter razão, ter (razão) ter saudade, ter (saudade)
  96. 96. terça-feira (1) terça-feira (2) terceiro(a) (terceiro lugar, terceira colocação) Terminal Rodoviário da Barra Funda Terminal Rodoviário do Jabaquara Terminal Rodoviário do Tietê terminar termômetro terno terra (natureza) Terra (planeta) terremoto (CL) terreno terrível (muito ruim), terror tesão tesoura tesoura de cortar grama e podar teste audiométrico testemunhar, testemunha testículo teto (1) (CL) teto (2) (CL) tetracampeão (tetracampeã) teu tia tiara (arco de cabelo) (CL) tigela tigre (1) (RJ) tigre (2) tijolo til (acento gráfico) tímido(a), timidez tinta (de lata) tio tipo (1) (modelo) tipo (2) (ser o tipo de) Tiradentes (Joaquim José da Silva Xavier) (mártir da Inconfidência Mineira) tirar fotografia (fotografar), tirar (fotografia) títere título eleitoral toalha de banho toalha de rosto tobogã (CL) Tocantins
  97. 97. tocar (CL) tocar fogo (CL), tocar (fogo) toda manhã toda tarde toda vez (freqüência) todo(a), todos(as) (1) todos(as) (2) todo dia tolice tolo(a) tomada tomar banho (1) (dar banho em si mesmo), tomar (banho) (1) tomar banho (2) (dar banho em si mesmo), tomar (banho) (2) tomar conta de, tomar (conta de 0 tomar emprestado(a) (1) (pedir emprestado, tomar emprestado, pegar emprestado: o sinalizador pede ou toma emprestado, ele empresta de), tomar ((algo) emprestado) (1) tomar emprestado(a) (2) (BH) (pedir emprestado, tomar emprestado, pegar emprestado: o sinalizador pede ou toma emprestado, ele empresta de), tomar ((algo) emprestado) (2) tomara! tomate tombo (CL) tontura toque (CL) torcer (1) (vibrar) torcer (2) (preferência) torcer (secar) torneira torniquete (CL) torrada torradeira torta tossir, tosse total totó (pebolim) touro trabalhar, trabalhador(a), trabalho tradição tradução trair, traição traje trança (CL) trancar à chave, trancar-se à chave, trancar (à chave), trancar-se (à chave) tranqüilo(a) tranbordar (CL) transferir, transferir-se (1) (de lugar, realocar), transferência (1)
  98. 98. tranferir (2) (no tempo, adiar, pospor), transferido(a), tranferência (2) transferir (3) (mudar coisas de lugar, mudar coisas de endereço) transformar, transformar-se (alterar), transformação transfusão de sangue trânsito transpirar, transpiração transportar (CL) trapezista (CL) trás (local) trasorelho (parotidite epidêmica) trator traumatizar, traumatismo, trauma, traumatizado(a), traumatizante travesseiro travesti trazer treinamento esportivo treinar trem tremer, tremor trepar (escalar) (CL) três treze triângulo (geometria), triangular triângulo (instrumento musical) tribunal tricampeão (tricampeã) tricô trigêmeo(a) trimestre, trimestral trinta triste, tristeza trocar (CL) troféu trombeta (CL) tronco tropeçar (CL) tua tubarão tuberculose tucano Tucuruvi tudo tudo bem? tufão (CL)
  99. 99. turismo turma TV TV! (antiga TV Manchete) (SP) TV Bandeirantes (SP) TV CNT – Gazeta (SP) TV Cultura (SP) TV Globo (SP) TV Record (SP) TV SBT – Sistema Brasileiro de Televisão (SP) u Uganda, ugandense uísque último(a) (1) último(a) (2) (local, fila) um unha (CL) Unibanco único(a) uniformizar (padronizar), uniformização unir, unir-se, união universidade Universidade Cidade de São Paulo (UniCid) Universidade de Brasília (UnB) Universidade de Guarulhos (UnG) Universidade de São Paulo (USP) Universidade do Amazonas (UA) Universidade do Estado de São Paulo (UNESP) Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) Universidade Estadual de Londrina (UEL) Universidade Estadual de Maringá (UEM) Universidade Faculdades Metropolitanas Unidas (UniFMU) Universidade Federal da Bahia (UFBa) Universidade Federalda Paraíba (UFPb) Universidade Federal de Alagoas (UFAl) Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP) Universidade Federal de Pernambuco (UFPe) Universidade Federal de Rondônia (UniR) Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) Universidade Federal de São Carlos (UFSCar) Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) Universidade Federal de Sergipe (UFSe) Universidade Federal de Uberlândia (UFU)
  100. 100. Universidade Federal do Acre (UFAc) Universidade Federal do Ceará (UFC) Universidade Federal do Paraná (UFPr) Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) Universidade Federal Rural de Pernambuco (UFRPe) Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro (UFRRJ) Universidade Gallaudet Universidade Metodista de Piracicaba (UNIMEP) Universidade Paulista (UNIP) urgente urna furnerária urso urubu Uruguai (1), uruguaio(a) (1) Uruguai (2) (sina oficial do país), uruguaio(a) (2) usado(a) usar usual usurário(a), usura útero uva v vaca vacinar (1), vacina (1), vacinação (1) vacinar (2) (oral, em gotas), vacina oral , vacinação oral vaga (1) vaga (2) vagem vagina vaidoso(a), vaidade vale (CL) valer a pena vamos! (CL) vaqueiro varal (CL) várias vezes varicela vários, várias vasectomia vaso (CL) vaso sanitário (CL) vassoura
  101. 101. vazio(a) (1) (lugar grande deserto sem pessoas ou coisas) vazio(a) (2) (objetos sem conteúdo) veado (BH) veja! (CL) vela velho(a) (1) (coisa, material) velho(a) (2) (pessoa) veloz (1) velos (2) vem cá! vencer (o sinal parte de quem vence em direção a quem é vencido; no exemplo o sinalizador vence), vencedor(a) vencer-me (ser vencido: o sinalizador é vencido, ele é derrotado), vencido(a) (o sinalizador é vencido) vencimentos mensais (salário, ordenado) vendedor(a) vender veneno, venenoso(a) (1) venonoso(a) (2) (pessoa) veneziana (CL) Venezuela, venezuelano(a) ventar, vento ventilador ver verão verba (receber verba) (CL) verbo, verbal verdade (1), verdadeiro(a) (1) verdade (2), verdadeiro(a) (2) verde (1) (BH) verde (2) verde claro(a) verde escuro(a) vereador(a) vergamota vergonha verificar (1) (objetos, roupas), verificação (1) verificar (2) (papéis, documentos), verificação (2) verme (1) (CL) verme (2) (vários vermes) (CL) vermelho(a) verso vertical vertigem vestibular
  102. 102. vestido vestir, vestir-se (CL) Veterinária, veterinário(a) via viaduto viajar (1) (BH), viagem (1) viajar (2), viagem (2) viajar (3) (RJ), viagem (3) viciar-se, vício, viciado(a) vida videocassete videogame (1) (CL) videogame (2) (CL) videolocadora vidro (1) (RJ) vidro (2) vigia, vigilante vigiar, vigilar vigoroso(a) Vila Mariana Vila Matilde vinagre vingar, vingar-se (1), vingança (1) vingar, vingar-se (2), vingança (2) vinho vinte violão violência (RJ) violento(a) (bruto) violeta (cor) violino, violinista vir (1) (uma pessoa vem) vir (2) (mais de uma pessoa vem) virgem vírgula vírus visão visitar (1), visita (1) visitar (2) (o sinal parte de quem visita em direção a quem recebe a visita; no exemplo o sinalizador visita), visita (2) (o sinalizador visita alguém) visitar-me (ser visitado: o sinalizador recebe a visita de alguém, ele é visitado), visitado(a) (o sinalizador é visitado), visita (3) (o sinalizador recebe a visita) vista Vitória (capital)
  103. 103. vitória (vencer), vitorioso(a) viuvar, viuvez, viúvo(a) viver, vivo(a) vizinhar, vizinhança, vizinho(a) voar (ave) vocação você voleibol, vôlei Volkswagen Volta (CL) voluntariar-se, voluntário(a) volúvel vomitar, vômito vontade (1) vontade (2) (muita vontade) vôo (ave) votar, voto vovô(ó) (1) vovô(ó) (2) voz (1) voz (2) w walkman (CL) x xadrez (jogo) xadrez (padrão), xadrezado(a) xampu xarope xeretar, xereta xerocar, xerox, xerocópia xícara xingar (o sinal parte de quem xinga em direção a quem recebe o xingamento; no exemplo o sinalizador xinga), xingamento (1) xingar-me (ser xingado: o sinalizador recebe o xingamento, ele é xingado), xingado(a) (o sinalizador é xingado), xingamento (2) (o xingamento é feito para o sinalizador) Xuxa y z zangar, zangar-se, zandado(a) zebra zelar
  104. 104. zero (número) zero (nota) ziper (CL) zombar zoológico (1) zoológico (2) Zorro
  105. 105. b

×