2. Manuel d’utilisation
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Suivez les précautions de sécurité élémentaires, y compris celles listées ci-dessous, pour éviter les risques d'incendie,
d'électrocution, et les dommages corporels quand vous utilisez un appareil électrique:
1. Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau,, p.ex., près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’un bac à laver, dans un
sous-sol humide ou près d’une piscine
2. Éviter d’utiliser le téléphone pendant un orage électrique. Ceci peut présenter un risque de choc électrique causé par la foudre.
3. Ne pas utiliser l’appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s’il est situé près de la fuite.
4. Utiliser seulement le cordon d’alimentation et le type de batteries indiquées dans ce manuel. Ne pas jeter les piles dans le feu. elles
peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l’émination des piles.
5. Cet appareil est conçu pour être alimenté à l'aide d'un adaptateur AC/DC avec une entrée AC de 100 - 240V, 50 - 60Hz, une sortie
DC de 12V, 3A (36 Watts) minimum.
ATTENTION
Débranchez toujours toutes les lignes téléphoniques des prises murales avant de réparer ou de démonter cet équipement.
POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE, UTILISEZ UNIQUEMENT UN CABLE AWG NO. 26
OU UN CABLE DE TELECOMMUNICATION PLUS LARGE
2 - Avertissement
3. Manuel d’utilisation
Instructions d’entretien et d’utilisation
L’ordinateur portable est robuste, mais il peut toutefois être endommagé. Afin d’éviter ceci, veuillez suivre ces recommandations :
• Ne le laissez pas tomber. Ne l’exposez à aucun choc ou vibration. Si l’ordinateur tombe, le boîtier et d’autres éléments pour-
raient être endommagés.
• Gardez-le sec. Ne le laisser pas surchauffer. Tenez l’ordinateur et son alimentation externe à distance de toute source de chaleur.
Il s’agit d’un appareil électrique. Si de l’eau ou tout autre liquide venait à pénétrer à l’intérieur de votre ordinateur, il pourrait être
sérieusement endommagé.
• Evitez les interférences. Tenez l’ordinateur à distance de transformateurs à haute capacité, moteurs électriques, et autres appareils
générateurs de champs magnétiques importants. Ceux-ci peuvent gêner ses performances normales et endommager vos données.
• Suivez les procédures appropriées d’utilisation de votre ordinateur. Arrêtez l’ordinateur correctement, et fermez tous vos pro-
grammes (n’oubliez pas d’enregistrer votre travail). N’oubliez pas d’enregistrer vos données régulièrement puisqu’elles peuvent
être perdues si la batterie est vide.
• Soyez prudent lorsque vous utilisez des périphériques.
Révision
N’essayez pas de réaliser les opérations de révision de votre ordinateur par vous-même. Le faire pourrait annulez votre
garantie et vous exposer à des chocs électriques. Pour toute opération de révision, adressez-vous à des personnes agrées.
Débranchez votre ordinateur de toute source d’alimentation. Puis adressez-vous à des professionnels agréés si vous ren-
contrez l’une des situations suivantes :
• Si le cordon d’alimentation ou l’adaptateur AC/DC est endommagé, abimé ou effiloché.
• Si votre ordinateur a été exposé à la pluie ou tout autre liquide.
• Si votre ordinateur ne fonctionne pas normalement bien que vous ayez suivi les instructions de mise en marche à la lettre.
• Si votre ordinateur est tombé par terre ou a été endommagé de quelque manière que ce soit (ne touchez pas le liquide qui sortirait
de l’écran LCD au cas où celui-ci serait cassé : il est très dangereux et contient des produits qui pourraient vous empoisonner).
• Si une odeur inhabituelle, de la chaleur ou de la fumée apparaissait sortant de votre ordinateur.
Instructions d’entretien et d’utilisation - 3
4. Manuel d’utilisation
Sécurité electrique
Votre ordinateur possède des besoins en énergie propre :
• Utilisez uniquement un adaptateur AC/DC agréé avec votre ordinateur.
• Votre adaptateur AC/DC peut avoir été conçu pour les voyages internationaux mais il lui faut tout de même une source de courant
régulière et ininterrompue. Si vous n’êtes pas sûr des caractèristiques du réseau électrique local, consultez la compagnie électrique
locale.
• L’adaptateur AC/DC que vous utilisez, peut être à 2 broches ou à 3 broches, comprenant une prise de terre. Cette prise de terre est
un des éléments de sécurité importants, ne vous en passez pas ! Si une prise murale compatible n’est pas disponible, demandez à un
électricien qualifié de vous en installez une.
• Quand vous voulez débrancher le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le fil, mais attrapez la tête de la prise.
• Assurez-vous que la prise murale et la (les) rallonge(s) que vous utilisez peuvent supporter la consommation électrique de tous les
appareils qui y sont reliées.
• Avant de nettoyez votre ordinateur, assurez-vous qu’il n’est relié à aucune source de courant.
Mise en garde pour le sécurité electrique
Avant d’entreprendre des procédures de mise à niveau, assurez-vous d’avoir éteint l’ordina-teur, et déconnecté tous les périphériques et
câ-bles (y compris les cor-dons téléphoniques). Il est également conseillé d’enlever la batterie afin d’éviter d’allumer l’ap-pareil par mégarde.
Eteignez avant de partir en voyage
Assurez-vous que votre notebook est complètement éteint avant de le mettre dans un sac de voyage (ou tout autre bagage similaire). Si
vous placez le notebook allumé dans un sac de voyage, cela peut obstruer la (les) ventilation(s). Pour éviter que votre ordinateur ne sur-
chauffe, assurez-vous que rien n'obstrue la (les) ventilation(s) quand l'ordinateur est en cours d'utilisation.
Nettoyage
• N’appliquez pas de produit de nettoyage directement sur l’ordinateur, utilisez un bout de tissu propre et souple.
• N’utilisez pas de produit de nettoyage volatil (des distillés pétrôle) ou abrasifs sur aucun des éléments de l’ordinateur.
4 - Instructions d’entretien et d’utilisation
5. Manuel d’utilisation
Précautions à prendre pour la batterie
• Utilisez uniquement des batteries conçues pour votre ordinateur. Un mauvais type de batterie peut provoquer des explosions, des
fuites et/ou endommager votre ordinateur.
• Ne continuez pas d'utiliser une batterie qui est tombée, ou qui paraît endommagée (ex: tordue ou vrillée) d'une manière quelconque.
Même si l'ordinateur continue de fonctionner avec la batterie en place, cela peut détériorer le circuit, pouvant déclencher un incendie.
• Rechargez les batteries en utilisant le système de l’ordinateur portable. Un rechargement incorrect peut provoquer l’explosion de la
batterie.
• N’essayez jamais de réparer la batterie. Au cas où votre batterie aurait besoin d’être réparée ou changée, veuillez vous adresser à
des professionnels qualifiés.
• Gardez les batteries endommagées hors de portée des enfants et débarrassez-vous en le plus vite possible. Veuillez toujours jeter les
batteries avec précautions. Les batteries peuvent exploser ou se mettre à fuire si elles sont exposées au feu ou si elles sont manipu-
lées ou jetées d’une façon non appropriée.
• Gardez la batterie loin des appareils métalliques.
• Placez un morceau de scotch sur les contacts de la batterie avant de la jeter.
• Ne touchez pas les contacts de la batterie avec les mains ou avec des objects en métal.
Elimination de la batterie & avertissement
Le produit que vous venez d’acheter contient une batterie rechargeable. Cette batterie est recyclable. Quand elle n’est plus utili-
sable, en fonction des lois locales des différents états et pays, il peut être illégal de s’en débarrasser en la jetant avec les ordures
ménagères normales. Vérifiez auprès du responsible local de l’élimination des déchets solides de votre quartier pour vous infor-
mer des possibilités de recyclage ou de la manière appropriée de la mettre au rebut.
Il existe un danger d’explosion si la batterie est replacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement par des batteries de
même type ou de type équivalent, recommendé par le fabricant. Eliminez les batteries usagées selon les instructions du fabricant.
Instructions d’entretien et d’utilisation - 5
6. Manuel d’utilisation
A propos de ce Manuel d’utilisation
Ce Manuel d’utilisation est une brève introduction aux fonctions essentielles de votre ordinateur, pour utiliser votre ordi-
nateur et démarrer votre système.
Débutants et Utilisateurs non avertis
Si vous êtes novice en informatique (ou que vous n'avez pas de connaissances approfondies)
alors les informations contenues dans ce manuel seront suffisantes pour vous permettre de
Notes
commencer. Gardez ce manuel à proximité et reportez-vous y, vous apprendrez au fur et à
Référez-vous aux cadres
mesure. Les notes du débutant, marquées d’un tel qu’indiqué dans la marge, peuvent vous
de couleur claire avec
une marque au-dessus être utiles.
pour en savoir plus sur les
caractéristiques de votre
Note de Mise en Garde
ordinateur.
Quel que soit votre niveau, veuillez être particulièrement attentif aux notes de mise en garde
et de sécurité indiqués par le symbole .
Non Inclus
Les Systèmes d’Exploitation (par ex. Ubuntu) ainsi que les applications (par ex. programmes de traitement de texte, tableur
et base de données) ont leurs propres manuels. Pour toute question concernant un système d’exploitation ou un programme,
veuillez vous reporter au manuel approprié.
Logiciel Système
Votre ordinateur est fourni avec un logiciel préinstallé. Si ce n’est pas le cas, ou si vous re-configurez votre ordinateur pour
un système différent, vous constaterez que ce manuel fait référence au système d’exploitation Ubuntu.
6 - A propos de ce Manuel d’utilisation
7. Manuel d’utilisation
Guide de démarrage rapide
1. Enlevez tous les emballages.
2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.
3. Connectez fermement les périphériques que vous souhaitez utiliser avec votre ordinateur portable (par ex. clavier et souris) à leurs
ports respectifs.
4. Branchez l'adaptateur AC/DC à la prise d'entrée DC sur la gauche de l’ordinateur, branchez ensuite le cordon secteur à une prise
murale, puis à l’adaptateur AC/DC.
Figure 1 - Ordinateur avec un adaptateur AC/DC branché
5. D'une main, soulevez soigneusement le couvercle/LCD pour obtenir un angle de vision confortable, de l'autre main (comme illustré
dans la Figure 2) maintenez la base de l'ordinateur (Remarque : Ne soulevez jamais l'ordinateur par le couvercle/LCD).
LCD/couvercle et alimentation
Par mesure de sécurité, l'ordinateur portable ne
peut pas être allumé en appuyant sur le bouton
d'alimentation quand le LCD/couvercle est fermé.
Figure 2 - Soulever le couvercle/LCD
Guide de démarrage rapide - 7
8. Manuel d’utilisation
6. Faites glisser le loquet 1 à droite de l'ordinateur vers le symbole de déverrouillage et appuyez sur le bouton d'alimentation pour
mettre l'ordinateur sous tension (par mesure de sécurité, l'ordinateur portable ne peut pas être allumé en appuyant sur le
bouton d'alimentation quand le LCD/couvercle est fermé).
1
Figure 3 - Loquet du bouton d'alimentation - Déverrouiller
7. Reportez-vous à “Rotation de l'écran LCD” à la page 10.
Périphérique d'entrée Touch Panel Arrêt
Remarquez que vous devez toujours éteindre votre ordinateur
N'utilisez pas d'objets tranchants ou pointus pour la saisie ex.
en choisissant la commande Arrêter depuis le bouton Décon-
l'extrémité d'un stylo ou d'un crayon.
necter en haut du panneau dans Ubuntu (ou Quitter
Faites particulièrement attention à ne pas appuyer trop fort depuis le menu Système). Cette précaution évite des problèmes
avec le stylet quand vous l'utilisez comme périphérique d'en- de disque dur ou de système.
trée.
8 - Guide de démarrage rapide
9. Manuel d’utilisation
Configuration du système d'exploitation
Si vous installez un nouveau logiciel, ou si vous reconfigurez votre ordinateur pour un système différent, assurez-vous de
configurer les paramètres de l'OS appropriés dans le BIOS avant d'installer un nouveau système d'exploitation.
1. Allumez l’ordinateur et appuyez sur F2 pour aller dans le BIOS.
2. Allez au menu Advanced, sélectionnez “Installed O/S” et assurez-vous que le système d'exploitation adéquate (par ex. Linux pour
Ubuntu) est sélectionné.
3. Sélectionnez “Exit Saving Changes” du menu Exit (ou appuyez sur F10) et appuyez sur Entrée pour sortir du BIOS et démarrer
l'ordinateur.
Phoenix SecureCore(tm) Setup Utility
Advanced
Main Security Boot Exit
Advanced
Item Specific Help
[Linux]
Installed O/S:
Reset Configuration Data: [No]
Select the operating
Redémarrage réseau Boot-time Diagnostic Screen: [Enabled]
system installed
QuikBoot Mode: [Enabled]
on your system which
Si vous souhaitez redémarrer POST Beep Sound [Disabled]
you will use most
Battery Low Alarm Beep: [Disabled]
l'ordinateur à partir d'un ré- commonly.
seau, alors choisissez PXE
Note: An incorrect
pour l'O/S installé (Installed O/ setting can cause
S). some operating
Sélectionnez Linux pour Ubuntu systems to display
unexpected behavior.
Help Select Item Change Values F9 Setup Defaults
F1 -/+
Exit Select Menu Select Sub-Menu F10 Save and Exit
Esc Enter
Figure 4 - BIOS (Sélection du système d'exploitation)
Configuration du système d'exploitation - 9
10. Manuel d’utilisation
Rotation de l'écran LCD
Vous pouvez utiliser l'ordinateur en Mode Notebook, ou en Mode Tablet.
Pour mettre l'ordinateur en Mode Tablet:
Soulevez le couvercle/écran LCD 1 .
1.
2. Faites soigneusement et entièrement pivoter le couvercle/écran LCD dans la direction (sens des aiguilles d’une montre) indiquée
par la flèche 2 , jusqu'à ce qu'il ne puisse plus pivoter davantage 3 .
1 2
3
2
Figure 5 - Faites pivoter l'écran dans le sens des aiguilles d'une montre
10 - Rotation de l'écran LCD
11. Manuel d’utilisation
Poussez soigneusement le couvercle/écran LCD vers le bas en Mode Tablet 4
3.
Utilisez les boutons de la souris 5 et le pointeur de la souris 6 pour remplacer le TouchPad (pavé tactile) et les boutons de
4.
l'ordinateur, et/ou utilisez le stylet comme périphérique d'entrée 7 .
Périphérique d'entrée
Touch Panel 5 6
N'utilisez pas d'objets tran- 7
chants ou pointus pour la
4
saisie ex. l'extrémité d'un
stylo ou d'un crayon. Faites
particulièrement attention
à ne pas appuyer trop fort
avec le stylet quand vous
l'utilisez comme périph-
Figure 6 - Boutons/pointeur de la souris & stylet
érique d'entrée.
Rotation de l'écran LCD - 11
12. Manuel d’utilisation
Pour remettre l'ordinateur en Mode Notebook :
Soulevez le couvercle/écran LCD 1 .
1.
2. Faites soigneusement et entièrement pivoter le couvercle/écran LCD dans la direction (sens contraire des aiguilles d'une montre)
indiquée par la flèche 2 , jusqu'à ce qu'il ne puisse plus pivoter davantage 3
3
1 2
Figure 7 - Rotation de l'écran LCD en Mode Notebook
12 - Rotation de l'écran LCD
13. Manuel d’utilisation
Rotation d'écran*
1. Le G-Sensor intégré vous permettra de faire pivoter l'écran suivant une orientation portrait/paysage quand l'ordinateur est incliné.
2. L'ordinateur doit être incliné d'un angle supérieur à 50 degrés pour que la rotation d'écran s'effectue.
3. Maintenez l'ordinateur avec un angle supérieur à 50 degrés et passez l'ordinateur en mode portrait/paysage et l'écran s'orientera
ensuite en fonction.
4. L'orientation de l'écran ne changera pas si l'écran est incliné avec un angle inférieur à 50 degrés afin d'éviter une rotation
accidentelle de l'écran.
Figure 8 - Rotation de l'écran
le système et les applications utilisés, cette fonction peut ne pas étre disponible.
*Selon
Rotation de l'écran LCD - 13
14. Manuel d’utilisation
Etalonnage de l' Ecran Tactile (Touch Screen)
1. Cliquez sur Applications et sélectionnez Accessoires > Terminal.
2. Tapez ce qui suit dans la boîte de dialogue sudo LinearAp/dev/usb/hiddev0 9 (vous obtiendrez ainsi 9 points d'étalonnage) et
appuyez sur Entrée.
3. Vous serez invité à taper votre mot de passe du système puis appuyez sur Entrée.
Figure 9 - Fenêtre Terminal pour l'étalonnage de Touch Screen
4. Utilisez le stylet pour toucher le symbole clignotant jusqu'à ce que le symbole s'arrête de clignoter et devienne jaune (maintenir le
contact jusqu'à ce que le symbole s'arrête de clignoter).
5. Répétez le processus pour tous les points d'écran restants.
6. L'écran disparaîtra automatiquement une fois l'étalonnage terminé.
Figure 10 - Étalonnage de Touch Screen
14 - Etalonnage de l' Ecran Tactile (Touch Screen)
15. Manuel d’utilisation
Carte du système : Vue de face avec l’écran LCD Figure 11
Vue du face avec l’écran
ouvert LCD ouvert
1. Caméra PC optionnelle
2. Microphone
1
2 3. Lecteur d'empreintes
digitales (Optionnel pour
Utilisation des appareils
Windows O/S
sans fil à bord d'un avion
3 uniquement)
4
L'utilisation de tout appareil 4. Écran LCD
électronique de transmission
5. Boutons de la souris
est généralement interdite à
6 6. Pointeur de la souris
5
bord d'un avion. Assurez-
7. Haut-parleurs
vous que ces modules sont
éteints si vous utilisez l'ordi- 8. Indicateurs d’etat
7
7
nateur à bord d'un avion. 9. Clavier
10. Pavé tactile (TouchPad)
Utilisez les combinaisons de
et boutons
touches pour basculer l'alimen- 8
tation sur les modules WLAN/ 11. Indicateurs
Bluetooth (voir le Tableau 3 à d’alimentation et de
la page 104), et reportez-vous communication
à l'icône d'indicateur pour
9
voir si les modules sont allu-
més ou pas (voir le Tableau 3
à la page 18). 2
10
11
Carte du système : Vue de face avec l’écran LCD ouvert - 15
16. Manuel d’utilisation
Clavier
Le clavier est doté d'un pavé numérique intégré pour une saisie des données numériques plus facile. Il est également doté
de touches fonction pour vous permettre de changer instantanément de mode opérationnel (voir la Figure 12). Voir le Tab-
leau à la page 17 pour les détails des touches de fonctions.
Caractères Spéciaux
Certaines applications permettent que les tou-
ches du pavé numérique soient utilisées avec
Alt pour produire des caractères spéciaux.
Ces caractères spéciaux peuvent être produits
uniquement en utilisant le pavé numérique.
Les touches normales des chiffres (sur la ran-
gée supérieure du clavier) ne le permettent
pas. Assurez-vous que NumLk (pavé numéri-
que) soit allumé.
Autres Claviers
Si votre clavier est endommagé ou vous sou-
Figure 12 - Clavier
haitez simplement changer, vous pouvez utili-
ser n’importe quel clavier standard USB. Le
système le détectera et l’activera automati-
quement. Certaines fonctions ou touches de
raccourci spécifiques au clavier standard
pourront toutefois ne pas fonctionner.
16 - Clavier
17. Manuel d’utilisation
Touches fonction
Les touches de fonctions (Esc-F12 etc.) agiront comme touches de raccourci (hot-key) quand pressées en maintenant la
touche Fn appuyée.
Touches Fonction Touches Fonction
Fn + Esc Fn + Q
Allume/Éteind le son Augmentation du volume sonore
Fn + F1 Fn + A
Activer/Désactiver le module Bluetooth Diminution du volume sonore
Fn + F2 Fn + W
Permutation veille Augmentation de la luminosité
Fn + F3 Fn + S
Alternance d'affichage Diminution de la luminosité
Activer/Désactiver le verrouillage numérique
Fn + F4 Verr Num
Activer/Désactiver le module LAN sans fil
(pavé numérique)
Fn + Arrêt
Activer/Désactiver le TouchPad et boutons/pointeur
Fn + C Activer/Désactiver l'arrêt défilement
et boutons de la souris déf
Tableau 1 - Touches de fonctions
Clavier - 17
18. Manuel d’utilisation
Indicateurs LED
Tableau 3 - Indicateurs d’alimentation et de
Les deux ensembles de indicateurs LED (indicateurs
communication
d’etat et indicateurs d’alimentation et de
communication) sur votre ordinateur affichent des
Icône Couleur Description
informations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur.
Orange L'adaptateur AC/DC est branchée
Tableau 2 - Indicateurs d’etat
Vert L’ordinateur est allumé
Icône Couleur Description
Vert Le système est dans le mode de
Veille configuré
clignotant
Verrouillage numérique (pavé numéri-
Vert
que) activé Orange La batterie est en charge
La batterie est complètement char-
Vert
Vert Verrouillage majuscule activé gée
Orange La batterie a atteint le niveau bas
clignotant critique
Vert Verrouillage défilement activé
Le module LAN sans fil/ Bluetooth
Vert
est allumé
Le disque dur est en cours d'utilisa-
Vert
tion
18 - Indicateurs LED
19. Manuel d’utilisation
Carte du système : Vues de face & arrière Figure 13
Vues de face & arrière
1. Prise d'entrée de
microphone
2. Prise de sortie haut-
3
Face parleurs/casque
1 2
3. Indicateurs
d’alimentation et de
communication
4. Batterie
4
Arrière
Carte du système : Vues de face & arrière - 19
20. Manuel d’utilisation
Carte du système : Vues droite & gauche
Figure 14
Vues droite & gauche
1. 2 Ports USB 2.0
2. Lecteur de carte 5-en-1
6
3. Logement
2
d'ExpressCard/34
Droit 7
1
4. Prise réseau RJ-45 5
3 4
1
5. Port moniteur externe
6. Loquet du bouton
d'alimentation
7. Bouton d'alimentation
8. Fente de verrouillage de
sécurité
10 Gauche
9. Prise d’entrée DC 9
8
11
10. Ventilation
11. Support du stylet
Lecteur de carte 5-en-1
Le lecteur de carte vous permet d'utiliser certaines des cartes de stockage numériques les plus ré-
centes.
SD (Secure Digital) / Mini SD (nécessite un PC adaptateur) / SDIO (Secure Digital Input Output) /
MMC (MultiMedia Card) / RS MMC (nécessite un PC adaptateur)
20 - Carte du système : Vues droite & gauche
21. Manuel d’utilisation
Carte du système : Vue d’en dessous Figure 15
Vue d’en dessous
1. Batterie
1 2. Loquet de la batterie
3. Couvercle de baie de
CPU
disque dur/CPU/RAM
2
Veuillez ne pas essayer d’ouvrir 4. Ventilation
ou de forcer le processeur UC de
votre ordinateur. Le fait d'accéder
au CPU de quelque manière que
3
ce soit risque de violer la garantie.
4
Surchauffe
Afin de ne pas causer une sur-
chauffe de votre ordinateur, veri-
4
fiez que rien ne bouche la (les) 4
ventilation(s) quand le systeme
est allume.
Carte du système : Vue d’en dessous - 21
22. Manuel d’utilisation
Panneaux Ubuntu et menu Système (Dans le cas
où vous utilisez Linux)
Le bureau d'Ubuntu (dans la configuration par défaut) affichera les fenêtres, les panneaux et les icônes. Les panneaux sont
les deux barres qui sont en haut et en bas de l'écran. Les panneaux peuvent être configurés pour afficher les outils, les autres
menus et applications. Le panneau du bas affichera toutes les applications ouvertes, et le panneau du haut affichera les me-
nus Applications, Raccourcis et Système.
La plupart des panneaux de contrôles, utilitaires et programmes dans Ubuntu sont accessibles depuis le menu du panneau du
haut. Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre ordinateur depuis le menu Système (contenant les menus Préféren-
ces et Administration). Le menu Système vous permet également d'accéder au menu Quitter et d'obtenir Aide et soutien
sur l'O/S Ubuntu.
Affichage en plein écran
Remarquez que pour afficher toutes
les fonctions/options de certaines fe-
nêtres et des panneaux de contrôles,
il peut être nécessaire de déplacer le
panneau du bas vers la gauche ou
vers la droite de l'écran.
Figure 16 - Bureau d'Ubuntu & menu Système
22 - Panneaux Ubuntu et menu Système (Dans le cas
23. Manuel d’utilisation
Caractéristiques vidéo
Vous pouvez permuter les dispositifs d'affichage et configurer les options d'affichage depuis le panneau de contrôle des
Paramètres de résolution d'écran dans Ubuntu.
1. Cliquez sur Système, et cliquez sur Préférences.
2. Sélectionnez Résolution de l'écran.
3. Le panneau de contrôle des Paramètres de résolution d'écran apparaîtra.
4. Sélectionnez les paramètres souhaités dans la boîte de dialogue Résolution/Taux de rafraîchissement/Rotation et cliquez sur
Appliquer (vous pouvez avoir besoin de déplacer le panneau du bas pour afficher en plein écran).
5. Cliquez sur Conserver les paramètres pour enregistrer les modifications.
Figure 17 - Paramètres de résolution d'écran
Caractéristiques vidéo - 23
24. Manuel d’utilisation
Caractéristiques de gestion de l’alimentation
Préférences de gestion d'énergie (Système > Préférences > Gestion d'énergie) vous permet de configurer les fonctions
de gestion d'énergie pour votre ordinateur. Vous pouvez configurer les options d'économie d'énergie pour l'Alimentation
AC ou la Batterie.
Les options pour le bouton d'alimentation, le couvercle de l'ordinateur (quand fermé) et la combinaison des touches
(Fn + F2) pour le mode suspendu peuvent être configurées dans l'onglet Général. L'ordinateur peut être configuré pour
mettre l'écran en veille ou pour l'éteindre quand il est inactif pendant une période donnée, ou lorsque la batterie a atteint un
niveau faible critique.
Figure 18 - Préférences de gestion d'énergie
24 - Caractéristiques de gestion de l’alimentation
25. Manuel d’utilisation
Caractéristiques Audio
1. Cliquez sur l'icône dans la barre des tâches du panneau du dessus et sélectionnez Open Volume Control (Ouvrir le contrôleur
de volume).
2. Cliquez sur les curseurs pour régler les contrôles du volume de l'onglet Playback (Lecture).
3. Cliquez sur l'onglet Recording (Enregistrer) pour régler les options d'enregistrement (assurez-vous que l'icône du microphone
n'est pas désactivé).
4. Cliquez sur l'onglet Options pour choisir quel microphone doit être utilisé pour l'enregistrement (le i-Mic est le microphone intégré
en haut à droite de l'écran, et le e-Mic est la prise jack à l'avant de l'ordinateur).
Figure 19 - Volume Control (contrôleur de volume)
Caractéristiques Audio - 25
26. Manuel d’utilisation
Entrée Tablet PC
Utilisez le stylet fourni pour interagir avec l'ordinateur ainsi que vous le feriez avec la souris (utilisez le stylet pour taper/
taper deux fois sur les boutons d'écran etc.). Etalonner l'écran tactile avant d'utiliser le stylet. Vous pouvez également uti-
liser les boutons de la souris (boutons gauche et droit) et le pointeur de la souris (reportez-vous à “Carte du système : Vue
de face avec l’écran LCD ouvert” à la page 15) pour simuler les actions de la souris en mode tablet PC.
Clavier à l'écran
1. Ubuntu est muni d'un clavier à l'écran qui est utile pour la saisie en mode Tablet PC.
2. Cliquez sur Applications et sélectionnez Accessoires > Terminal.
3. Tapez sur onboard (intégré) lorsque l'invite apparaît et appuyez sur Return (Entrée) (ne fermez pas la fenêtre Terminal
cependant vous pouvez la réduire).
4. Le clavier apparaîtra à l'écran cependant vous pouvez avoir besoin de redimensionner le clavier pour qu'il rentre dans l'écran.
Figure 20 - Clavier intégré
5. Vous pouvez alors exécuter une application et utilisez l'écran intégré pour saisir du texte et des nombres en utilisant le stylet.
26 - Entrée Tablet PC
27. Manuel d’utilisation
Configuration Bluetooth 5. Sinon, cliquez sur l'icône Bluetooth et sélectionnez
Préférences à partir du menu.
6. Si vous souhaitez que d'autres périphériques Bluetooth
puissent se connecter à votre ordinateur alors cliquez sur
D'autres périphériques peuvent se connecter (bouton).
Actionner l'alimentation pour le module Bluetooth
7. Cochez les cases dans Services pour activer/désactiver un
Allumer le module Bluetooth à l'aide de la combinaison de
service.
touches (Fn + F1). Quand le module Bluetooth est sous ten-
sion, la LED sera vert.
Préférences Bluetooth Figure 22
1. Cliquez sur Système, et cliquez sur Préférences. Services
2. Sélectionnez Bluetooth. (Préférences
Bluetooth)
3. Le panneau de contrôle des Préférences Bluetooth apparaîtra.
Figure 21
Utilisateur
(Préférences
Bluetooth)
Transfert de données Bluetooth
Remarquez que le transfert de données entre l'ordinateur et un
périphérique Bluetooth est pris en charge dans une direction
seulement (le transfert simultané de données n'est pas
4. Sélectionnez les paramètres souhaités pour votre profil pris en charge).
utilisateur sur le premier onglet du panneau de commande.
Configuration Bluetooth - 27
28. Manuel d’utilisation
Allumer le module Bluetooth
8. L'onglet Général vous permet d'activer/désactiver la réception
de fichiers d'autres ordinateurs, autoriser automatiquement
1. Activez le module Bluetooth à l'aide de Fn + F1.
les demandes, sélectionner automatiquement la classe du
2. Une icône Bluetooth apparaîtra dan le panneau (vous
périphérique et sélectionner les options de l'icône Bluetooth
devrez peut-être activer l'option à partir du panneau de
à afficher sur l'écran.
contrôle des Préférences Bluetooth - voir la page 28).
3. Vous pouvez cliquer sur l'icône pour accéder aux options
Envoyer un fichier..., Browse Phone Devices... ou
Figure 23 Connect New Device....
Général (Pré-
férences Blue-
Figure 24
tooth)
Menu
Bluetooth
Ajouter un périphérique Bluetooth
9. Notez que l'activation de Afficher uniquement quand un
périphérique est présent vous offre un niveau 1. Cliquez sur l'icône Bluetooth et sélectionnez Connect
supplémentaire (en plus de l'indicateur DEL ) de New Device.....
notification quand le module Bluetooth est activé/désactivé. 2. Sélectionnez le périphérique à partir du menu Bluetooth
Device Wizard et cliquez sur Forward.
Configurez votre périphérique Bluetooth • Notez que Souris, Clavier et Casque seront affichés. Si
afin que votre ordinateur le trouve vous voulez sélectionner un autre type de périphérique,
sélectionnez simplement un périphérique et cliquez sur
1. Allumez votre périphérique Bluetooth (ex. PDA, téléphone
Forward. Vous pouvez alors sélectionner un Type de
mobile etc.).
périphérique à partir du menu Recherche de périphéri-
2. Rendez le périphérique détectable (pour cela consultez la
ques.
documentation de votre périphérique).
28 - Configuration Bluetooth
29. Manuel d’utilisation
3. Cliquez pour sélectionner le périphérique dans la liste, ou 3. Cliquez sur Ouvrir pour passer à la fenêtre Sélectionner le
cliquez pour choisir un Type de périphérique depuis Afficher périphérique.
uniquement les périphériques Bluetooth avec.... 4. Cliquez pour sélectionner le périphérique dans la fenêtre, puis
4. Cliquez sur Forward et l'ordinateur s'appariera avec le cliquez sur Se connecter pour commencer le transfert de
périphérique (vous pouvez avoir besoin de confirmer fichier.
l'appariement sur le périphérique auquel vous vous
connectez).
Figure 27
Figure 25
Sélectionner le
Recherche de
périphérique
périphériques
Bluetooth
Envoyer un fichier
1. Cliquez sur l'icône Bluetooth et sélectionnez Envoyer un
5. Vous pouvez avoir besoin de confirmer la réception du fichier
fichier....
sur le périphérique de destination.
2. Cliquez pour sélectionner un fichier dans la fenêtre Choisir
les fichiers à envoyer.
Figure 28
Figure 26
Transfert de fi-
Choisir les fi-
chiers Blue-
chiers à en-
tooth
voyer
Configuration Bluetooth - 29
30. Manuel d’utilisation
Configuration du LAN sans fil 5. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour accéder aux
paramètres de LAN sans fil (vous pouvez avoir besoin de
cliquer pour décocher la case de Enable roaming mode
(Activer le mode itinérance) pour accéder à toutes les options
de configuration).
Actionner l'alimentation pour le module LAN sans fil
• Vous pouvez avoir besoin de consulter votre administrateur
Allumer le module LAN sans fil à l'aide de la combinaison de système, fournisseur de services Internet ou manuel de
touches (Fn + F4). Quand le module LAN sans fil est sous
point d'accès pour obtenir les informations requises à
tension, la LED sera vert.
entrer ici si nécessaire.
Administration du LAN sans fil
1. Cliquez sur Système, et cliquez sur Administration.
Figure 30
2. Sélectionnez Réseau.
Network Set-
3. Le panneau de contrôle Network Settings (Réglages du
tings (Régla-
réseau) apparaîtra (vous pouvez avoir besoin de cliquer sur
ges du
Unlock, entrez le mot de passe du système et cliquez sur
réseau)
Authenticate).
4. Sélectionnez la connexion souhaitée sur l'onglet
Connections (dans la case de LAN sans fil, c'est Wireless
connection).
Figure 29
Network Set-
tings (Régla-
ges du réseau)
30 - Configuration du LAN sans fil
31. Manuel d’utilisation
Connexion avec le Network Manager 6. Entrez une clé réseau si nécessaire.
(Gestionnaire de réseau)
1. Assurez-vous que le module LAN sans fil est allumé.
Figure 33
2. Network Manager prend en charge le Mode Itinérance pour
Entrer une
vous permettre de vous connecter à n'importe quel réseau
clé réseau
accessible.
3. Cliquez-droit sur l'icône Network Manager dans la barre
des tâches du panneau du dessus et assurez-vous que vous
avez coché Activer la connexion sans fil.
Figure 31 7. Cliquez sur Se connecter.
Cliquez-droit 8. Une fois la connexion établie, l'icône de Network Manager
sur Network se changera en .
Manager
Configuration manuelle
1. Cliquez sur l'icône Network Manager dans la barre des
4. Cliquez sur l'icône Network Manager dans la barre des
tâches du panneau du dessus et sélectionnez Configuration
tâches du panneau du dessus.
manuelle....
Figure 32
Cliquez sur Figure 34
Network Ma- Sélectionner
nager Configuration
manuelle
5. Sélectionnez un réseau disponible dans la liste proposée.
Configuration du LAN sans fil - 31
32. Manuel d’utilisation
2. Sélectionnez Wireless connection (Connexion sans fil) 4. Choisissez le nom de votre réseau à partir du menu déroulant
(vous pouvez avoir besoin de cliquer sur Unlock, entrez le Network name (ESSID) (Nom de réseau) ou entrez
mot de passe du système et cliquez sur Authenticate). manuellement l'ESSID si le routeur n'émet pas son ID.
5. Sélectionnez le Type de mot de passe et entrez le mot de
passe.
Figure 35
6. Si votre fournisseur de service a donné une adresse IP
Network
statique alors sélectionnez Static IP address (Adresse IP
Settings
statique) à partir du menu déroulant de Configuration.
7. Si votre routeur assigne des adresses IP, alors vous pouvez
laisser Configuration avec Automatic configuration
(DHCP) (Configuration automatique).
8. Ajoutez les informations supplémentaires requises pour vos
paramètres de connexion et cliquez sur OK.
3. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour accéder aux paramè-
tres de LAN sans fil (vous pouvez avoir besoin de cliquer pour
décocher la case de Enable roaming mode (Activer le mode
itinérance) pour accéder à toutes les options de configuration).
Figure 36
Propriétés
WLAN
32 - Configuration du LAN sans fil
33. Manuel d’utilisation
Configuration de la caméra PC
Cheese
Si vous souhaitez faire des enregistrements vidéo et/ou prendre des photos avec votre caméra, vous pouvez utiliser l'appli-
cation Cheese dans Ubuntu.
1. Cliquez sur Applications, et cliquez sur Graphisme.
2. Sélectionnez Cheese.
3. Cliquez sur Cheese et sélectionnez le mode Photo ou Vidéo à partir du menu ou des boutons en dessous de la fenêtre d'affichage.
4. Il est peut-être nécessaire de redimensionner la fenêtre Cheese pour afficher l'écran de l'application en entier.
Fenêtre
d'affichage
Figure 37 - Fenêtre de l'application Cheese
Configuration de la caméra PC - 33
34. Manuel d’utilisation
Prendre une photo Enregistrement des photos et vidéos
1. Assurez-vous que le mode Photo est l'option choisie dans le 1. Il est recommandé que vous sauvegardiez les photos/vidéos
menu Cheese ou le bouton en dessous de la fenêtre d'affi- dans un autre emplacement où elles pourront être trouvées
chage principale. facilement.
2. Appuyez sur le barre d'espace ou appuyez sur Prendre 2. Cliquez-droit pour sélectionner une photo/vidéo dans la liste
une photo (bouton). en dessous de la fenêtre d'affichage.
3. Vous verrez alors le décompte de Cheese commençant à 3. 3. Sélectionnez Enregistrer sous à partir du menu contextuel et
cela vous permettra de sauvegarder le fichier dans un
4. À la fin du décompte l'écran clignotera en blanc, et un clic
emplacement défini.
sonore de déclenchement indiquera que la photo a été prise.
5. La photo prise apparaîtra en bas de la fenêtre du programme. • Notez que l'emplacement par défaut pour les photos/vidéos
est ~ /.gnome2/cheese/media.
Enregistrer une vidéo
Suppression de photos et de vidéos
1. Assurez-vous que le mode Vidéo est l'option choisie dans le
menu Cheese ou le bouton en dessous de la fenêtre d'affi- 1. Pour supprimer une photo/vidéo cliquez-droit pour sélection-
chage principale. ner une photo/vidéo dans la liste en dessous de la fenêtre
2. Appuyez sur le barre d'espace ou appuyez sur Démarrer d'affichage.
l'enregistrement (bouton). 2. Sélectionnez Mettre dans la corbeille (sinon vous pouvez
3. L'enregistrement de la vidéo s'arrêtera quand vous appuyez cliquer sur une photo/vidéo et appuyez sur la touche
sur barre d'espace ou Arrêter l'enregistrement (bouton). Supprimer du clavier).
Effets
1. Cliquez sur le bouton Effets et cliquez pour sélectionner un
Aide
effet à appliquer.
2. Cliquez sur le bouton Effets à nouveau pour supprimer l'effet. Pour plus de détails sur l'application Cheese vous pouvez ap-
puyer sur F1 ou sélectionner Sommaire depuis le menu Aide.
3. Cliquez sur Précédent pour revenir à la fenêtre principale.
34 - Configuration de la caméra PC
35. Manuel d’utilisation
Spécifications
Dernières informations de spécification
Les spécifications énumérées dans cet Appendice sont correctes à l'heure de la mise sous presse. Certains éléments (particulièrement les
types de processeur/vitesse unique) peuvent être modifiés ou mis à niveau en fonction du calendrier des parutions du fabricant. Voyez
auprès de votre service clientèle pour les détails.
Caractéristique Spécification
Processeur Processeur Intel® Atom® ULV, 1,33GHz, FSB533, 3W, BGA Package
Core Logic Chipset Intel® Poulsbo US15
Écran LCD 7 pouces WVGA (800 * 480) avec Écran Tactile et G-Sensor
Mémoire Un emplacement SODIMM, supportant la mémoire DDRII 533
Mémoire extensible jusqu’à 1Go
Affichage Poulsbo U15 Integrated Video
Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (type Kensington) Mot de Passe du BIOS
BIOS SPI Flash ROM de 8Mb Phoenix™ BIOS
Spécifications - 35
36. Manuel d’utilisation
Caractéristique Spécification
Stockage de Un disque dur PATA facilement échangeable de 1,8 5,0 mm (H)
données ou
Disque dur (NAND Flash) 1,8 pouces SSD
G-Sensor Rotation Portrait / Paysage
Protection anti-choc de disque dur
Son Interface conforme Intel HDA (Son Haute Définition) Microphone intégré
Système sonore stéréo 3D amélioré 2 haut-parleurs intégrés
Compatible avec Sound-Blaster PRO™
Clavier & Clavier “Win Key”
Dispositif de TouchPad intégré et pointeur
pointage Stylet pour écran tactile
Interface Deux ports USB 2.0 Une prise d'entrée de microphoneUne prise RJ-45
pour réseau
Un port moniteur externe
Une prise d’entrée en CC
Une prise de sortie haut-parleurs/casque
Lecteur de carte Lecteur de carte 5-en-1 (SD/ Mini SD/ SDIO/ MMC/ RS MMC)
Remarque: Cartes Mini SD/ RS MMC nécessitent un adaptateur
Logement Logement d'ExpressCard/34
d'ExpressCard
Gestion de Supporte ACPI v2.0
l’alimentation
36 - Spécifications
37. Manuel d’utilisation
Caractéristique Spécification
Communication LAN 10Mo/100Mo Ethernet
Module Bluetooth 2.0 + EDR USB
Module LAN sans fil 802.11b/g USB
1,3M ou 2,0M pixel webcam selon modèle
Mise en marche Adaptateur AC/DC pleine bande Batterie Lithium-Ion, 4800mAH (4 cellules), 35W -
autonomie de la batterie : environ 6 heures selon les
Entrée c.a.: 100-240V, 50-60Hz
conditions d'utilisation
Sortie c.c.: 12V, 3A (36W)
Spécifications Température Humidité relative
environnemental En fonction : 5°C- 35°C En fonction : 20% - 80%
es Eteint : -20°C - 60°C Eteint : 10% - 90%
Dimensions
physiques & 228 (l) x 170 (p) x 32,9 - 25 (h) mm 956g environ avec batterie à 4 cellules
Poids
Spécifications - 37