Mairies communes du Pays de Fouesnant --phpcd5 ll5
Faits divers du Pays de Fouesnant - php1y otm3
1. L'année qui suivit son séjour à Beg
Meil il accompagna sa mère dans les
Alpes.
Il regrettera bien souvent de ne plus
assister le soir au retour des barques, "l'une
suivant l'autre, ayant sur leur petit bateau
leur grande voile levée comme la grande
aile du papillon sur son petit corps Oh!
C'est l'instant, se disait-il. Il faudrait
qu'avant cinq minutes je puisse y être..." Et
tandis qu'il se figurait les voiles passant
une à une, il voyait "les eaux éblouissantes
s'éteindre peu à peu "
Il se revoyait "'dans la barque de
Pierre, (son ami le marin), écrivant au
soleil ma/gré le vent, ou regardant la mer
sur la petite terrasse où le soleil éclairait
les feuilles déjà rouges et les feuilles
encore vertes de la vigne".
"Le désir qu'il se sentait encore pour ces
choses était pour lui un assez grand signe
qu’il ne les avait pas aimées en vain. "
Dispute sur le placître...
Monsieur Jean- Yves Cosquéric
Monsieur Fred Savary Bourg de Gouesnac'h - 29950
A Monseigneur Albert Decourtray
Monseigneur,
Nous osons espérer que vous aurez l'extrême bonté de bien vouloir pardonner la
grande liberté que prennent deux humbles citoyens de Basse-Bretagne en vous adressant cette
requête qui leur tient à coeur.
Nous oeuvrons ardemment pour la conservation de notre patrimoine local et sommes
amenés à rechercher, lire ou utiliser les termes appropriés relatifs, entre autres, à l'architecture
religieuse bretonne.
Quelle n'a pas été notre stupéfaction de découvrir fortuitement que le mot "placître" ne
figure dans aucun dictionnaire usuel : chacun, ici, emploie cependant ce terme depuis des
siècles, pour désigner cet espace herbeux entourant nos chapelles rurales, ce terre-plein clos
ou non où se déroulent, près de la fontaine, les traditionnels pardons tant recherchés dans la
région, un espace toujours soigné, bien entretenu, fleuri parfois, souvent planté d'arbres
centenaires.
Pourquoi nos dictionnaires habituels (Larousse, Robert, Quillet...) n'ont-ils pas retenu
ce substantif ? Ce "placître" ne serait pas un mot français ? Auriez-vous l'amabilité de nous
renseigner sur ce point... et, éventuellement, d'user de votre récente admission à l' Académie
Française, ce dont nous vous félicitons chaleureusement, pour que ce mot trouve enfin sa
place dans notre belle langue française.
En vous assurant, Monseigneur, que notre requête n'est pas non plus un "canular" à
votre encontre, nous vous prions de bien vouloir accepter nos sentiments les plus respectueux
Le 15 mars 1994
A. SAVARY
1/2