O slideshow foi denunciado.
Utilizamos seu perfil e dados de atividades no LinkedIn para personalizar e exibir anúncios mais relevantes. Altere suas preferências de anúncios quando desejar.
Características delespañol de América
Actualmente el español es la tercera lengua
más hablada en el mundo. En España la hablan
unos 46 millones de personas y en...
Con el descubrimiento de América en 1492 el
idioma español llegó a aquel continente. Con
el tiempo la lengua ha evoluciona...
Cuando hablamos del español de América nos
referimos a aquella variante del español que se
habla en Hispanoamérica y que t...
I. NIVEL FONÉTICO : es decir a la
pronunciación,a cómo suena el idioma,qué
fonemas tiene, qué sonidos.
En este nivel encon...
II.NIVEL MORFOSINTÁCTICO: El nivel
morfosintácticose refiere a cómo se
construyen laspalabras,cómo se combinanlas
raíces y...
1) Voseo:Es el fenómeno por el que en
algunaszonas de Hispanoaméricase dice “vos”
en lugar de “tú”; y “ustedes” en lugar d...
2) El pretéritoindefinido sustituye en
muchos casosal pretéritoperfecto.
Ejemplo:
Estasemana fui a descansara la playa
(En...
3) Los adjetivos se utilizancomo adverbios:
Ejemplo:Caminalento (EnHispanoamérica).
Caminalentamente (EnEspaña).
4) Se uti...
III. NIVEL LÉXICO: Este nivel hace
referencia a las palabras, al vocabulario.
Dentro de este nivel elespañol de
Hispanoamé...
1) Arcaísmos: Los arcaísmos son palabras
antiguas.Enel español de
Hispanoamérica se utilizan palabras que
en España desapa...
2) Extranjerismos: Los extranjerismos
son palabras quevienende otro idioma.
Enel español de Hispanoamérica hay
muchas pala...
3) El español de Hispanoaméricano es
uniforme.Cada zona tiene su propio
vocabulario.
En Españase dice “autobús”,en Cuba
“g...
Caracteristicas del español de america
Próximos SlideShares
Carregando em…5
×

Caracteristicas del español de america

69.722 visualizações

Publicada em

Características del Español de América.

Publicada em: Educação
  • Entre para ver os comentários

Caracteristicas del español de america

  1. 1. Características delespañol de América
  2. 2. Actualmente el español es la tercera lengua más hablada en el mundo. En España la hablan unos 46 millones de personas y en Hispanoamérica más de 100 millones. En el mundo el español lo hablan más de 400 millonesde personas.
  3. 3. Con el descubrimiento de América en 1492 el idioma español llegó a aquel continente. Con el tiempo la lengua ha evolucionado tanto en España como en Hispanoamérica y lógicamente han aparecido diferencias entre unaszonas y otras.
  4. 4. Cuando hablamos del español de América nos referimos a aquella variante del español que se habla en Hispanoamérica y que tiene sus propias características, estas las podemos encontrar en lostres nivelesde lalengua.
  5. 5. I. NIVEL FONÉTICO : es decir a la pronunciación,a cómo suena el idioma,qué fonemas tiene, qué sonidos. En este nivel encontramosuna característica propiadel españolde Hispanoaméricaquees el seseo: -El seseoes el fenómeno por el que se pronuncia /S/ en lugar de /Z/ o /C/. ZAPALLO - SAPALLO
  6. 6. II.NIVEL MORFOSINTÁCTICO: El nivel morfosintácticose refiere a cómo se construyen laspalabras,cómo se combinanlas raíces ylos morfemas y cómo se combinanlas palabras entreellas. En este nivel el español de Hispanoamérica tiene 4 característicasprincipales:
  7. 7. 1) Voseo:Es el fenómeno por el que en algunaszonas de Hispanoaméricase dice “vos” en lugar de “tú”; y “ustedes” en lugar de “vosotros”. Ejemplo:Vos tenés unos ojosmuy lindos (En Hispanoamérica) Tú tienes unos ojos muy bonitos (EnEspaña).
  8. 8. 2) El pretéritoindefinido sustituye en muchos casosal pretéritoperfecto. Ejemplo: Estasemana fui a descansara la playa (EnHispanoamérica). Estasemana he idoa descansara la playa(En España).
  9. 9. 3) Los adjetivos se utilizancomo adverbios: Ejemplo:Caminalento (EnHispanoamérica). Caminalentamente (EnEspaña). 4) Se utilizan con mucha frecuencia los diminutivos: Madrecita,chiquitito,mesita, ahorita, lueguito...
  10. 10. III. NIVEL LÉXICO: Este nivel hace referencia a las palabras, al vocabulario. Dentro de este nivel elespañol de Hispanoamérica tienetambién tres características:
  11. 11. 1) Arcaísmos: Los arcaísmos son palabras antiguas.Enel español de Hispanoamérica se utilizan palabras que en España desaparecieron hace mucho tiempo:Lindo(bonito),pollera(falda), vidriera (escaparate)...
  12. 12. 2) Extranjerismos: Los extranjerismos son palabras quevienende otro idioma. Enel español de Hispanoamérica hay muchas palabras queprocedendelinglés y queno se utilizanen el españolde España:computador (ordenador), arrendar (alquilar), noquear(golpear)...
  13. 13. 3) El español de Hispanoaméricano es uniforme.Cada zona tiene su propio vocabulario. En Españase dice “autobús”,en Cuba “guagua”, en Argentina “colectivo”, en Colombia “buseta”, en México “camión”.

×