SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 16
כל נדרי K ol Nidrei Texto Historia Melodía Relatos
כל נדרי K ol Nidrei Texto completo Volver al men ú siguiente > כל נדרי כָּל נִדְרִי  .  וְאִסְרִי  .  וַחֲרָמֵי  .  וְקוּנָמֵּי  .  וכנויי .  וקנוסי .  ושבועות .  דַּנְדַרְנָא  . וְדִאִשְּׁתְּבַעְנָא  .  ודאחרימנא .  וְדִאָסַרְנָא עַל נַפשָׁתָנָא  .  מִיּוֹם כִּפּוּרִים זֶּה עַד יוֹם כִּפּוּרִים הבא עלינו לטובה .  כלהון אחרטנא בהון .  כלהון יהון שרן .  שביקין .  שביתין .  בטלין ומבטלין .  לא שרירין ולא קימין . נִדְרָנָא לא  נִדְרֵי  .  וֶאֱסָרָנָא לא אֶסָרֵי  .  ושבועתנא לא שבועות .
כל נדרי K ol Nidrei Texto completo Kol Nidrei Nos arrepentimos por el incumplimiento de todos los votos que formulamos, de las obligaciones rituales que contrajimos, de los anatemas en los cuales incurrimos y de los juramentos que prestamos ante Dios, desde este Día del Perdón hasta el próximo Día del Perdón que nos llegue para el bien.  De todos ellos nos arrepentimos. Sean todos ellos absueltos, nulos, y sin valor, sin efecto, y sin carácter de obligación.  Nuestros votos que no sean considerados como tal, tampoco nuestras obligaciones ni los juramentos que prestamos ante Dios.  Volver al men ú < anterior
כל נדרי K ol Nidrei Historia Volver al men ú Kol Nidrei  es una  tefilá  que hacemos en la víspera de  Iom Kipur , comenzando con el servicio religioso. Mediante el  Kol Nidrei , queda declarado que todas las promesas que hemos hecho y no hemos cumplido, quedan anuladas.  Esta  tefilá  está basada en el mandato bíblico de que un judío no debe quebrar ninguna promesa proferida, y trata de la anulación de las promesas hacia el Todopoderoso hechas voluntariamente por el hombre pero no observadas o quizás no cumplidas porque estaban por encima de su capacidad. Respecto de las promesas hechas al hombre, en cambio,  Kol Nidrei  no es aplicable. Una persona no puede ser liberada de una obligación para con su prójimo salvo por consentimiento de la persona concernida.  siguiente >
Ha sido sugerido que la oración de  Kol Nidrei  fue compuesta por los judíos de España en los tiempos del Rey Recaredo I (586-601), después de la persecución a sus súbditos judíos. Él ordenó su conversión al catolicismo y estos debieron atacar estas disposiciones contra su conciencia y voluntad. Con la llegada de  Iom Kipur , cuando se reunían clandestinamente para ofrendar sus plegarias a Dios, el mayor de todos ellos se levantaba para declarar que todos los juramentos y promesas que habían hecho eran nulos y vanos, puesto que los habían formulado bajo coacción. Así es como la fórmula usada en este preciso día fue introducida al oficio. Es probable también que fuera en esas circunstancias, en que los emocionantes acordes de  Kol Nidrei  hubieran sido compuestos.  Más tarde, esta costumbre se extendió a muchas de las tierras vecinas, probablemente a través de la migración de los marranos, y fue retenida aún en época de libertad religiosa. כל נדרי K ol Nidrei Historia Volver al men ú siguiente > < anterior
  כל נדרי K ol Nidrei Historia Volver al men ú Ocurría a menudo que, cuando los judíos marranos visitaban a sus cofrades en los  Iamim Noraim  en las sinagogas portuguesas de Ámsterdam y Hamburgo, los últimos se oponían a admitirlos en su congregación. Argumentaban que los marranos debían haber huido y abandonado todas sus posesiones en España en lugar de someterse a una conversión externa. De aquí que nuestros Sabios de esa generación ordenaron la recitación de la frase: '' על דעת המקום ועל דעת הקהל אנו מתירין להתפלל עם העברינים ''   “ Invocando Divina sanción y con la anuencia de esta sagrada congregación declaramos: nos es lícito orar junto a los transgresores (es decir, los  Avarianim,  o sea, los marranos)   Probablemente, como fue sugerido, la palabra  Avarianim,  podría ser una referencia a la península de España, pues en Europa sus habitantes eran generalmente llamados ibéricos.    siguiente > < anterior
  כל נדרי K ol Nidrei Historia Volver al men ú El  Kol Nidrei  resuena, en verdad, con el clamor milenario y genera en el  Beit Hakneset  una atmósfera muy particular, la melodía produce una emoción muy fuerte, creando una fuerza espiritual que evoca la trascendencia del día que comienza.  < anterior
כל נדרי K ol Nidrei Melodía Volver al men ú Max Bruch y Kol Nidrei Si bien para algunos el origen del  Kol Nidrei  se remonta al período de los godos occidentales, cuando comunidades enteras eran obligadas a bautizarse para más tarde los judíos reunirse en secreto durante  Iom Kipur  y repetir ese rezo para evitar caer en perjurio, otros afirman que la melodía fue instituida en el exilio babilónico, y  también se afirma que data de la época talmúdica, en la Edad Media, entre el 600 y el 1100.   Lo cierto es que ninguna otra melodía tradicional judía ha atraído tanta atención de compositores en los últimos siglos como el  Kol Nidrei . Son innumerables los arreglos para voz, piano, órgano, violín o cello.  siguiente >
כל נדרי K ol Nidrei Melodía Volver al men ú En las primeras notas del cuarteto de cuerdas op. 131 de Beethoven el inicio de  Kol Nidrei  es reconocible, Arnold Schoenberg compuso una pieza basada en esta plegaria, pero quizás el arreglo más conocido y conmovedor sea el de Max Bruch, su opus 47  Adagio en melodías hebreas para violoncello y orquesta . Esta obra, pieza clave que todo cellista debe interpretar en algún momento de su carrera, fue compuesta en 1881. Bruch, alemán y protestante, se familiarizó con la melodía cuando su maestro Ferdinand Hiller lo presentó a la familia Liechtenstein en Berlín. Bruch expresó que a pesar de ser protestante se sintió cautivado por la belleza de la melodía y se sentía orgulloso por el arreglo orquestal que había hecho y de incorporar melodías judías no sólo a sus composiciones sino también al repertorio musical de las salas de los conciertos. < anterior
כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú siguiente > Leyenda sobre el nacimiento del Kol Nidrei En tiempos de Fernando e Isabel, pertenecía a la corte de España el judío Manuel de Texeiro. Grande era el afecto que la real pareja había cobrado al cortesano judío, y cuando en 1492 dieron el edicto de la expulsión de los judíos de España, los reyes obligaron a Manuel de Texeiro a permanecer a su lado. Don Manuel continuó, sin embargo, fiel a la fe de sus mayores.  No eran muchas las prácticas religiosas que él y los demás marranos podían celebrar en secreto, pero  Iom Kipur  era devotamente observado por todos, aún poniendo en juego sus vidas. En una escondida gruta, lejos de toda mirada humana, se reunían los marranos para elevar sus plegarias a D-s. Pero he aquí que un aciago día de  Iom Kipur  los agentes de la Inquisición dieron con el rastro de los perjurios, y todos fueron condenados a morir en la hoguera. Sólo a Manuel de Texeiro, por pedido especial del monarca, le fue perdonada la vida, pero con una condición: que abominara públicamente de su “terrible pecado”.
כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú Don Manuel se negó rotundamente a aceptar la gracia. Quería seguir la suerte de sus hermanos y morir con ellos, santificando el Nombre Divino (“ Al kidush Hashem ”).  Mas el rey, que lo estimaba de veras, lo visitó personalmente en la prisión y tanto le rogó, tanto le imploró, que Don Manuel, con el alma desgarrada, accedió por fin. Y llegó el día del gran Auto de fe. Uno tras otro expiaron los condenados santificando el nombre de D-s. Y ya le tocaba el turno a Don Manuel. Acercóse el Gran Inquisidor e invitóle a expresar público arrepentimiento por el pecado cometido, tal como lo prometiera el rey.  La plaza estaba repleta de populacho, de nobles, de altos miembros de la Corte. Don Manuel ascendió las gradas que conducían hasta la ardiente pira. Todas las miradas se dirigieron hacia la erguida figura del judío, a cuyas espaldas danzaban las lenguas de fuego como un clamor sin palabras.Todos los rumores, toda la algarabía, callaron de golpe. Y en medio del silencio se alzó la poderosa voz de Don Manuel de Texeiro:   “Desde hace 3000 años, el pueblo de Israel le ha guardado fidelidad a la Torá, a la ley de Moisés, que le fue dada en el Monte Sinaí en medio de una columna de fuego, debemos también volver con ella al regazo del pueblo”. siguiente > < anterior
כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú Y así diciendo, se arrojó a la ardiente pira y entregó su alma pronunciando el  “Shemá   Israel”.   Un inspirado compositor, que se encontraba entre los miles de espectadores, regresó a su casa con el alma profundamente sacudida por el macabro espectáculo que acababa de presenciar y, en un rapto de inspiración, narró en compases inmortales el martirologio de los marranos.  Así, cuenta la leyenda, nació esta profunda, tocante, melancólica, estremecedora y elocuente melodía, la más hermosa y la de mayor valor musical de todo el ritual judío...   (Extracto de  “Iamim Noraím”, serie “Lamoadim”, de Irgún “Bnei Akiva”, 1974)       siguiente > < anterior
כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú Sobre la anulación de las promesas Es sabido que la oración de  Kol   Nidrei  en la historia fue con frecuencia la causa de acusaciones contra los judíos. Los enemigos de la judeidad utilizaron esta oración, para probar a sus ignorantes seguidores que un judío podía anular sus promesas por medio de ella y, por lo tanto, no era de confiar. Es así que el 24 de junio de 1240, Rabí Yejiel de París intentó refutar el desafío hecho por el obispo Nicolás Dunin en presencia del Rey Luis IX y la Reina Madre Blanca de Castilla, venciendo al demostrar –citando pruebas del  Talmud - que  Kol Nidrei  no absuelve a un judío de guardar la promesa hecha al prójimo.  En 1656, Manase Ben Israel tuvo una experiencia similar en sus negociaciones con Cromwell por la readmisión de judíos en Inglaterra. Aun más tarde, luego de repetidas presentaciones ante las autoridades de Rusia por ciudadanos inamistosos, éstas emitieron una orden en 1857, prescribiendo una introducción especial para la oración de  Kol Nidrei.  En ella nuevamente se declara explícitamente que es únicamente aplicable a aquellas promesas que involucran a la persona que las hace y no a ninguna otra.   (extraído de:  El Ciclo del Año Judío,  Yaacov Vainstein)       siguiente > < anterior
כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú Kol Nidrei  en Auschwitz, 1943. En el  Block 27  en Auschwitz había 600 mujeres. En un ala se ubicaban las mujeres judías y en la otra las mujeres cristianas, ucranianas y polacas. Para contener la gran cantidad de prisioneras que en esos días subió el número con la constante llegada a de los “transportes”, se decidió dividir al  Block  con medianeras. La distancia entre una y otra era de dos metros. Cada cabina albergaba tres banquillos, para cindo mujeres cada uno. Era grande el hacinamiento. El “menú” consistía por la mañana en café amargo, al mediodía sopa y por la tarde 200 gramos de pan. Una tarde volví del trabajo y me paré en la fila al lado de la puerta para recibir mi ración diaria. Esa misma tarde me sorprendí al encontrar unas velas al lado de mi pan. Me asombré y pregunté para aclarar el asunto. “Esta tarde es  Iom Kipur ”, me contestaron. Me volví a sorprender cuando vi a las mujeres judías que se preparaban a ayunar, a pesar de las condiciones de hambruna en que vivíamos diariamente… Ese  Kol Nidrei  las mujeres del pueblo de Israel estaban frente a las velas encendidas. La luz se esparció por todo el  Block , mientras ellas lloraban y rezaban. Las mujeres católicas del ala contigua contemplaron la situación y callaron.    siguiente > < anterior
כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú Un silencio profundo albergó todo el  Block:  a un lado, las mujeres judías frente a las velas encendidas; al otro, las mujeres polacas y ucranianas, sorprendidas al observar el entorno. De pronto, una de las mujeres polacas pasó a nuestro lado del  Block  y dijo:  “compañeras judías, hoy, el día de vuestra fiesta, les deseamos que sean merecedoras de festejar el próximo  Iom Kipur  en libertad, y que al volver a vuestros hogares, encuentren allí a vuestras familias…” No recuerdo más palabras de su discurso, sólo recuerdo la inmensa emoción que se suscitó entre nosotras... Fue un momento de fraternidad entre los seres humanos, en un lugar donde se trataba al hombre peor que a un animal. Y lo más sorprendente sucedió al día siguiente. Como las mujeres judías ayunaron, quedaron raciones de comida que no fueron tocadas durante todo el día. A pesar del hambre y de las condiciones imperantes, cada ración permaneció allí hasta la salida de la primer estrella, hasta que el concluyó ayuno.   Extraído del diario Naomi Yudkovsky, Kibutz Lojamei Haghetahot        < anterior
 

Más contenido relacionado

Destacado

Destacado (20)

El midrash-dice-bereshit
El midrash-dice-bereshitEl midrash-dice-bereshit
El midrash-dice-bereshit
 
Judaismo
JudaismoJudaismo
Judaismo
 
Shuljan aruj-orej-jaim-tefilot
Shuljan aruj-orej-jaim-tefilotShuljan aruj-orej-jaim-tefilot
Shuljan aruj-orej-jaim-tefilot
 
El midrash dice devarim
El midrash dice devarimEl midrash dice devarim
El midrash dice devarim
 
Kol
KolKol
Kol
 
Francia
FranciaFrancia
Francia
 
Pascua Marrana
Pascua MarranaPascua Marrana
Pascua Marrana
 
La tora-el-libro-de-la-vida-para-chicos
La tora-el-libro-de-la-vida-para-chicosLa tora-el-libro-de-la-vida-para-chicos
La tora-el-libro-de-la-vida-para-chicos
 
Parasha 21 ki tiza
Parasha 21 ki tizaParasha 21 ki tiza
Parasha 21 ki tiza
 
Los 613 mitzvot
Los 613 mitzvotLos 613 mitzvot
Los 613 mitzvot
 
Pirke Avot - Rabbi_J_Cukierkorn
Pirke Avot - Rabbi_J_CukierkornPirke Avot - Rabbi_J_Cukierkorn
Pirke Avot - Rabbi_J_Cukierkorn
 
Los judíos-el_pueblo_de_un_libro
Los judíos-el_pueblo_de_un_libroLos judíos-el_pueblo_de_un_libro
Los judíos-el_pueblo_de_un_libro
 
Judaismo
JudaismoJudaismo
Judaismo
 
El Rapto y la Biblia
El Rapto y la BibliaEl Rapto y la Biblia
El Rapto y la Biblia
 
Fundamentos Doctrinales De Las Religiones.
Fundamentos Doctrinales De Las Religiones.Fundamentos Doctrinales De Las Religiones.
Fundamentos Doctrinales De Las Religiones.
 
los versos mas poderosos del zohar
los versos mas poderosos del zoharlos versos mas poderosos del zohar
los versos mas poderosos del zohar
 
Sidur Yom Terúa 5772
Sidur Yom Terúa 5772Sidur Yom Terúa 5772
Sidur Yom Terúa 5772
 
01. cuestionario de purim
01.  cuestionario de purim01.  cuestionario de purim
01. cuestionario de purim
 
Libros sagrados del judaismo
Libros sagrados del judaismoLibros sagrados del judaismo
Libros sagrados del judaismo
 
Transcripción de la torah (pentateuco) verso por verso
Transcripción de la torah (pentateuco) verso por versoTranscripción de la torah (pentateuco) verso por verso
Transcripción de la torah (pentateuco) verso por verso
 

Similar a Kol Nidrei.

Textos t. 1 El Islam
Textos t. 1 El IslamTextos t. 1 El Islam
Textos t. 1 El IslamAtham
 
El shofar del_rey_de_espania
El shofar del_rey_de_espaniaEl shofar del_rey_de_espania
El shofar del_rey_de_espaniaNicole Mitnik
 
El martirio de policarpo
El martirio de policarpoEl martirio de policarpo
El martirio de policarpoLopez10c
 
7223458 la-judia-de-toledo-lion-feuchtwanger
7223458 la-judia-de-toledo-lion-feuchtwanger7223458 la-judia-de-toledo-lion-feuchtwanger
7223458 la-judia-de-toledo-lion-feuchtwangerSYS UNIÓN MULTICOMERCIAL
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUDIT, PARTE 43 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUDIT, PARTE 43 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUDIT, PARTE 43 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUDIT, PARTE 43 DE 47sifexol
 
historia_de_una_familia_biblico.pdf
historia_de_una_familia_biblico.pdfhistoria_de_una_familia_biblico.pdf
historia_de_una_familia_biblico.pdfMiriamAliyahBatyah
 
El Ayuno Del 17 De Tamuz
El Ayuno Del 17 De TamuzEl Ayuno Del 17 De Tamuz
El Ayuno Del 17 De TamuzGavryel Levy
 
Trabajo Del Fin Del AñO12
Trabajo Del Fin Del AñO12Trabajo Del Fin Del AñO12
Trabajo Del Fin Del AñO12victor antonio
 
Presentación judios calahorra
Presentación judios calahorraPresentación judios calahorra
Presentación judios calahorramnejinMonejan
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47sifexol
 
La expulsión de los Judíos de España.- Jose L. Jeréz Riesco-
La expulsión de los Judíos de España.- Jose L. Jeréz Riesco-La expulsión de los Judíos de España.- Jose L. Jeréz Riesco-
La expulsión de los Judíos de España.- Jose L. Jeréz Riesco-Muro del Honor Patriotico
 
10 vida prision en jerusalen
10 vida prision en jerusalen10 vida prision en jerusalen
10 vida prision en jerusalenclasesteologia
 
10 vida prision en jerusalen
10 vida prision en jerusalen10 vida prision en jerusalen
10 vida prision en jerusalenBRIAN MOORE
 
Juana de arco
Juana de arcoJuana de arco
Juana de arcouss
 

Similar a Kol Nidrei. (20)

Textos t. 1 El Islam
Textos t. 1 El IslamTextos t. 1 El Islam
Textos t. 1 El Islam
 
Emergencias del cuerpo de cristo
Emergencias del cuerpo de cristoEmergencias del cuerpo de cristo
Emergencias del cuerpo de cristo
 
Caribe (1)
Caribe (1)Caribe (1)
Caribe (1)
 
El shofar del_rey_de_espania
El shofar del_rey_de_espaniaEl shofar del_rey_de_espania
El shofar del_rey_de_espania
 
El martirio de policarpo
El martirio de policarpoEl martirio de policarpo
El martirio de policarpo
 
Fragmento accra
Fragmento accraFragmento accra
Fragmento accra
 
7223458 la-judia-de-toledo-lion-feuchtwanger
7223458 la-judia-de-toledo-lion-feuchtwanger7223458 la-judia-de-toledo-lion-feuchtwanger
7223458 la-judia-de-toledo-lion-feuchtwanger
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUDIT, PARTE 43 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUDIT, PARTE 43 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUDIT, PARTE 43 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUDIT, PARTE 43 DE 47
 
historia_de_una_familia_biblico.pdf
historia_de_una_familia_biblico.pdfhistoria_de_una_familia_biblico.pdf
historia_de_una_familia_biblico.pdf
 
El Ayuno Del 17 De Tamuz
El Ayuno Del 17 De TamuzEl Ayuno Del 17 De Tamuz
El Ayuno Del 17 De Tamuz
 
Trabajo Del Fin Del AñO12
Trabajo Del Fin Del AñO12Trabajo Del Fin Del AñO12
Trabajo Del Fin Del AñO12
 
Presentación judios calahorra
Presentación judios calahorraPresentación judios calahorra
Presentación judios calahorra
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, TOBIAS, PARTE 42 DE 47
 
La expulsión de los Judíos de España.- Jose L. Jeréz Riesco-
La expulsión de los Judíos de España.- Jose L. Jeréz Riesco-La expulsión de los Judíos de España.- Jose L. Jeréz Riesco-
La expulsión de los Judíos de España.- Jose L. Jeréz Riesco-
 
San Pablo
San PabloSan Pablo
San Pablo
 
Pablo 10
Pablo 10Pablo 10
Pablo 10
 
10 vida prision en jerusalen
10 vida prision en jerusalen10 vida prision en jerusalen
10 vida prision en jerusalen
 
10 vida prision en jerusalen
10 vida prision en jerusalen10 vida prision en jerusalen
10 vida prision en jerusalen
 
Juana de arco
Juana de arcoJuana de arco
Juana de arco
 
Sacerdotes en la antigua Roma
Sacerdotes en la antigua RomaSacerdotes en la antigua Roma
Sacerdotes en la antigua Roma
 

Más de GZ-Israel

Declaración institucional día holocausto 2012
Declaración institucional día holocausto 2012Declaración institucional día holocausto 2012
Declaración institucional día holocausto 2012GZ-Israel
 
No matarás al que lleve tu sangre
No matarás al que lleve tu sangreNo matarás al que lleve tu sangre
No matarás al que lleve tu sangreGZ-Israel
 
Que representa Israel para min
Que representa Israel para minQue representa Israel para min
Que representa Israel para minGZ-Israel
 
Islamismo e democracia. Entrevista con Sefafín Fanjul
Islamismo e democracia. Entrevista con Sefafín FanjulIslamismo e democracia. Entrevista con Sefafín Fanjul
Islamismo e democracia. Entrevista con Sefafín FanjulGZ-Israel
 
La cuestion nacional . Dov Ber Borojov
La cuestion nacional . Dov Ber BorojovLa cuestion nacional . Dov Ber Borojov
La cuestion nacional . Dov Ber BorojovGZ-Israel
 
Seica o basilisco é animal de compaña
Seica o basilisco é animal de compañaSeica o basilisco é animal de compaña
Seica o basilisco é animal de compañaGZ-Israel
 
Jordi Pujol i els jueus primeres pagines
Jordi Pujol i els jueus primeres paginesJordi Pujol i els jueus primeres pagines
Jordi Pujol i els jueus primeres paginesGZ-Israel
 
Vida - Atlantico diario . 11.09.2011.01
Vida - Atlantico diario . 11.09.2011.01Vida - Atlantico diario . 11.09.2011.01
Vida - Atlantico diario . 11.09.2011.01GZ-Israel
 
Francis Papiernik na revista O Noso País
Francis Papiernik na revista O Noso PaísFrancis Papiernik na revista O Noso País
Francis Papiernik na revista O Noso PaísGZ-Israel
 
Tui xudeu 2011
 Tui xudeu 2011 Tui xudeu 2011
Tui xudeu 2011GZ-Israel
 
Sehudat Shabat en Atlantico diario
Sehudat Shabat en Atlantico diarioSehudat Shabat en Atlantico diario
Sehudat Shabat en Atlantico diarioGZ-Israel
 
Destino Israel. Por Pablo Veiga
Destino Israel. Por Pablo Veiga   Destino Israel. Por Pablo Veiga
Destino Israel. Por Pablo Veiga GZ-Israel
 
Shabat Monforte La Voz de Galicia 2
Shabat Monforte La Voz de Galicia 2Shabat Monforte La Voz de Galicia 2
Shabat Monforte La Voz de Galicia 2GZ-Israel
 
Shabat Monforte Voz de Galicia
Shabat Monforte Voz de GaliciaShabat Monforte Voz de Galicia
Shabat Monforte Voz de GaliciaGZ-Israel
 
Shabat monforte el progreso
Shabat monforte el progresoShabat monforte el progreso
Shabat monforte el progresoGZ-Israel
 
Boicot a China, Irán, Siria, Corea...
Boicot a China, Irán, Siria, Corea...Boicot a China, Irán, Siria, Corea...
Boicot a China, Irán, Siria, Corea...GZ-Israel
 
Aurora . 21.04.2011
Aurora . 21.04.2011Aurora . 21.04.2011
Aurora . 21.04.2011GZ-Israel
 
Boicot israel. xornal de galicia . 18.04
Boicot israel. xornal de galicia . 18.04Boicot israel. xornal de galicia . 18.04
Boicot israel. xornal de galicia . 18.04GZ-Israel
 

Más de GZ-Israel (20)

Declaración institucional día holocausto 2012
Declaración institucional día holocausto 2012Declaración institucional día holocausto 2012
Declaración institucional día holocausto 2012
 
No matarás al que lleve tu sangre
No matarás al que lleve tu sangreNo matarás al que lleve tu sangre
No matarás al que lleve tu sangre
 
Que representa Israel para min
Que representa Israel para minQue representa Israel para min
Que representa Israel para min
 
Islamismo e democracia. Entrevista con Sefafín Fanjul
Islamismo e democracia. Entrevista con Sefafín FanjulIslamismo e democracia. Entrevista con Sefafín Fanjul
Islamismo e democracia. Entrevista con Sefafín Fanjul
 
Viena xudia
Viena xudiaViena xudia
Viena xudia
 
La cuestion nacional . Dov Ber Borojov
La cuestion nacional . Dov Ber BorojovLa cuestion nacional . Dov Ber Borojov
La cuestion nacional . Dov Ber Borojov
 
Pin AGAI
Pin AGAIPin AGAI
Pin AGAI
 
Seica o basilisco é animal de compaña
Seica o basilisco é animal de compañaSeica o basilisco é animal de compaña
Seica o basilisco é animal de compaña
 
Jordi Pujol i els jueus primeres pagines
Jordi Pujol i els jueus primeres paginesJordi Pujol i els jueus primeres pagines
Jordi Pujol i els jueus primeres pagines
 
Vida - Atlantico diario . 11.09.2011.01
Vida - Atlantico diario . 11.09.2011.01Vida - Atlantico diario . 11.09.2011.01
Vida - Atlantico diario . 11.09.2011.01
 
Francis Papiernik na revista O Noso País
Francis Papiernik na revista O Noso PaísFrancis Papiernik na revista O Noso País
Francis Papiernik na revista O Noso País
 
Tui xudeu 2011
 Tui xudeu 2011 Tui xudeu 2011
Tui xudeu 2011
 
Sehudat Shabat en Atlantico diario
Sehudat Shabat en Atlantico diarioSehudat Shabat en Atlantico diario
Sehudat Shabat en Atlantico diario
 
Destino Israel. Por Pablo Veiga
Destino Israel. Por Pablo Veiga   Destino Israel. Por Pablo Veiga
Destino Israel. Por Pablo Veiga
 
Shabat Monforte La Voz de Galicia 2
Shabat Monforte La Voz de Galicia 2Shabat Monforte La Voz de Galicia 2
Shabat Monforte La Voz de Galicia 2
 
Shabat Monforte Voz de Galicia
Shabat Monforte Voz de GaliciaShabat Monforte Voz de Galicia
Shabat Monforte Voz de Galicia
 
Shabat monforte el progreso
Shabat monforte el progresoShabat monforte el progreso
Shabat monforte el progreso
 
Boicot a China, Irán, Siria, Corea...
Boicot a China, Irán, Siria, Corea...Boicot a China, Irán, Siria, Corea...
Boicot a China, Irán, Siria, Corea...
 
Aurora . 21.04.2011
Aurora . 21.04.2011Aurora . 21.04.2011
Aurora . 21.04.2011
 
Boicot israel. xornal de galicia . 18.04
Boicot israel. xornal de galicia . 18.04Boicot israel. xornal de galicia . 18.04
Boicot israel. xornal de galicia . 18.04
 

Kol Nidrei.

  • 1. כל נדרי K ol Nidrei Texto Historia Melodía Relatos
  • 2. כל נדרי K ol Nidrei Texto completo Volver al men ú siguiente > כל נדרי כָּל נִדְרִי . וְאִסְרִי . וַחֲרָמֵי . וְקוּנָמֵּי . וכנויי . וקנוסי . ושבועות . דַּנְדַרְנָא . וְדִאִשְּׁתְּבַעְנָא . ודאחרימנא . וְדִאָסַרְנָא עַל נַפשָׁתָנָא . מִיּוֹם כִּפּוּרִים זֶּה עַד יוֹם כִּפּוּרִים הבא עלינו לטובה . כלהון אחרטנא בהון . כלהון יהון שרן . שביקין . שביתין . בטלין ומבטלין . לא שרירין ולא קימין . נִדְרָנָא לא נִדְרֵי . וֶאֱסָרָנָא לא אֶסָרֵי . ושבועתנא לא שבועות .
  • 3. כל נדרי K ol Nidrei Texto completo Kol Nidrei Nos arrepentimos por el incumplimiento de todos los votos que formulamos, de las obligaciones rituales que contrajimos, de los anatemas en los cuales incurrimos y de los juramentos que prestamos ante Dios, desde este Día del Perdón hasta el próximo Día del Perdón que nos llegue para el bien. De todos ellos nos arrepentimos. Sean todos ellos absueltos, nulos, y sin valor, sin efecto, y sin carácter de obligación. Nuestros votos que no sean considerados como tal, tampoco nuestras obligaciones ni los juramentos que prestamos ante Dios. Volver al men ú < anterior
  • 4. כל נדרי K ol Nidrei Historia Volver al men ú Kol Nidrei es una tefilá que hacemos en la víspera de Iom Kipur , comenzando con el servicio religioso. Mediante el Kol Nidrei , queda declarado que todas las promesas que hemos hecho y no hemos cumplido, quedan anuladas.  Esta tefilá está basada en el mandato bíblico de que un judío no debe quebrar ninguna promesa proferida, y trata de la anulación de las promesas hacia el Todopoderoso hechas voluntariamente por el hombre pero no observadas o quizás no cumplidas porque estaban por encima de su capacidad. Respecto de las promesas hechas al hombre, en cambio, Kol Nidrei no es aplicable. Una persona no puede ser liberada de una obligación para con su prójimo salvo por consentimiento de la persona concernida. siguiente >
  • 5. Ha sido sugerido que la oración de Kol Nidrei fue compuesta por los judíos de España en los tiempos del Rey Recaredo I (586-601), después de la persecución a sus súbditos judíos. Él ordenó su conversión al catolicismo y estos debieron atacar estas disposiciones contra su conciencia y voluntad. Con la llegada de Iom Kipur , cuando se reunían clandestinamente para ofrendar sus plegarias a Dios, el mayor de todos ellos se levantaba para declarar que todos los juramentos y promesas que habían hecho eran nulos y vanos, puesto que los habían formulado bajo coacción. Así es como la fórmula usada en este preciso día fue introducida al oficio. Es probable también que fuera en esas circunstancias, en que los emocionantes acordes de Kol Nidrei hubieran sido compuestos.  Más tarde, esta costumbre se extendió a muchas de las tierras vecinas, probablemente a través de la migración de los marranos, y fue retenida aún en época de libertad religiosa. כל נדרי K ol Nidrei Historia Volver al men ú siguiente > < anterior
  • 6.   כל נדרי K ol Nidrei Historia Volver al men ú Ocurría a menudo que, cuando los judíos marranos visitaban a sus cofrades en los Iamim Noraim en las sinagogas portuguesas de Ámsterdam y Hamburgo, los últimos se oponían a admitirlos en su congregación. Argumentaban que los marranos debían haber huido y abandonado todas sus posesiones en España en lugar de someterse a una conversión externa. De aquí que nuestros Sabios de esa generación ordenaron la recitación de la frase: '' על דעת המקום ועל דעת הקהל אנו מתירין להתפלל עם העברינים '' “ Invocando Divina sanción y con la anuencia de esta sagrada congregación declaramos: nos es lícito orar junto a los transgresores (es decir, los Avarianim, o sea, los marranos)   Probablemente, como fue sugerido, la palabra Avarianim, podría ser una referencia a la península de España, pues en Europa sus habitantes eran generalmente llamados ibéricos.   siguiente > < anterior
  • 7.   כל נדרי K ol Nidrei Historia Volver al men ú El Kol Nidrei resuena, en verdad, con el clamor milenario y genera en el Beit Hakneset una atmósfera muy particular, la melodía produce una emoción muy fuerte, creando una fuerza espiritual que evoca la trascendencia del día que comienza. < anterior
  • 8. כל נדרי K ol Nidrei Melodía Volver al men ú Max Bruch y Kol Nidrei Si bien para algunos el origen del Kol Nidrei se remonta al período de los godos occidentales, cuando comunidades enteras eran obligadas a bautizarse para más tarde los judíos reunirse en secreto durante Iom Kipur y repetir ese rezo para evitar caer en perjurio, otros afirman que la melodía fue instituida en el exilio babilónico, y también se afirma que data de la época talmúdica, en la Edad Media, entre el 600 y el 1100.   Lo cierto es que ninguna otra melodía tradicional judía ha atraído tanta atención de compositores en los últimos siglos como el Kol Nidrei . Son innumerables los arreglos para voz, piano, órgano, violín o cello. siguiente >
  • 9. כל נדרי K ol Nidrei Melodía Volver al men ú En las primeras notas del cuarteto de cuerdas op. 131 de Beethoven el inicio de Kol Nidrei es reconocible, Arnold Schoenberg compuso una pieza basada en esta plegaria, pero quizás el arreglo más conocido y conmovedor sea el de Max Bruch, su opus 47 Adagio en melodías hebreas para violoncello y orquesta . Esta obra, pieza clave que todo cellista debe interpretar en algún momento de su carrera, fue compuesta en 1881. Bruch, alemán y protestante, se familiarizó con la melodía cuando su maestro Ferdinand Hiller lo presentó a la familia Liechtenstein en Berlín. Bruch expresó que a pesar de ser protestante se sintió cautivado por la belleza de la melodía y se sentía orgulloso por el arreglo orquestal que había hecho y de incorporar melodías judías no sólo a sus composiciones sino también al repertorio musical de las salas de los conciertos. < anterior
  • 10. כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú siguiente > Leyenda sobre el nacimiento del Kol Nidrei En tiempos de Fernando e Isabel, pertenecía a la corte de España el judío Manuel de Texeiro. Grande era el afecto que la real pareja había cobrado al cortesano judío, y cuando en 1492 dieron el edicto de la expulsión de los judíos de España, los reyes obligaron a Manuel de Texeiro a permanecer a su lado. Don Manuel continuó, sin embargo, fiel a la fe de sus mayores. No eran muchas las prácticas religiosas que él y los demás marranos podían celebrar en secreto, pero Iom Kipur era devotamente observado por todos, aún poniendo en juego sus vidas. En una escondida gruta, lejos de toda mirada humana, se reunían los marranos para elevar sus plegarias a D-s. Pero he aquí que un aciago día de Iom Kipur los agentes de la Inquisición dieron con el rastro de los perjurios, y todos fueron condenados a morir en la hoguera. Sólo a Manuel de Texeiro, por pedido especial del monarca, le fue perdonada la vida, pero con una condición: que abominara públicamente de su “terrible pecado”.
  • 11. כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú Don Manuel se negó rotundamente a aceptar la gracia. Quería seguir la suerte de sus hermanos y morir con ellos, santificando el Nombre Divino (“ Al kidush Hashem ”). Mas el rey, que lo estimaba de veras, lo visitó personalmente en la prisión y tanto le rogó, tanto le imploró, que Don Manuel, con el alma desgarrada, accedió por fin. Y llegó el día del gran Auto de fe. Uno tras otro expiaron los condenados santificando el nombre de D-s. Y ya le tocaba el turno a Don Manuel. Acercóse el Gran Inquisidor e invitóle a expresar público arrepentimiento por el pecado cometido, tal como lo prometiera el rey. La plaza estaba repleta de populacho, de nobles, de altos miembros de la Corte. Don Manuel ascendió las gradas que conducían hasta la ardiente pira. Todas las miradas se dirigieron hacia la erguida figura del judío, a cuyas espaldas danzaban las lenguas de fuego como un clamor sin palabras.Todos los rumores, toda la algarabía, callaron de golpe. Y en medio del silencio se alzó la poderosa voz de Don Manuel de Texeiro: “Desde hace 3000 años, el pueblo de Israel le ha guardado fidelidad a la Torá, a la ley de Moisés, que le fue dada en el Monte Sinaí en medio de una columna de fuego, debemos también volver con ella al regazo del pueblo”. siguiente > < anterior
  • 12. כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú Y así diciendo, se arrojó a la ardiente pira y entregó su alma pronunciando el “Shemá Israel”.   Un inspirado compositor, que se encontraba entre los miles de espectadores, regresó a su casa con el alma profundamente sacudida por el macabro espectáculo que acababa de presenciar y, en un rapto de inspiración, narró en compases inmortales el martirologio de los marranos.  Así, cuenta la leyenda, nació esta profunda, tocante, melancólica, estremecedora y elocuente melodía, la más hermosa y la de mayor valor musical de todo el ritual judío...   (Extracto de “Iamim Noraím”, serie “Lamoadim”, de Irgún “Bnei Akiva”, 1974)       siguiente > < anterior
  • 13. כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú Sobre la anulación de las promesas Es sabido que la oración de Kol Nidrei en la historia fue con frecuencia la causa de acusaciones contra los judíos. Los enemigos de la judeidad utilizaron esta oración, para probar a sus ignorantes seguidores que un judío podía anular sus promesas por medio de ella y, por lo tanto, no era de confiar. Es así que el 24 de junio de 1240, Rabí Yejiel de París intentó refutar el desafío hecho por el obispo Nicolás Dunin en presencia del Rey Luis IX y la Reina Madre Blanca de Castilla, venciendo al demostrar –citando pruebas del Talmud - que Kol Nidrei no absuelve a un judío de guardar la promesa hecha al prójimo. En 1656, Manase Ben Israel tuvo una experiencia similar en sus negociaciones con Cromwell por la readmisión de judíos en Inglaterra. Aun más tarde, luego de repetidas presentaciones ante las autoridades de Rusia por ciudadanos inamistosos, éstas emitieron una orden en 1857, prescribiendo una introducción especial para la oración de Kol Nidrei. En ella nuevamente se declara explícitamente que es únicamente aplicable a aquellas promesas que involucran a la persona que las hace y no a ninguna otra. (extraído de: El Ciclo del Año Judío, Yaacov Vainstein)       siguiente > < anterior
  • 14. כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú Kol Nidrei en Auschwitz, 1943. En el Block 27 en Auschwitz había 600 mujeres. En un ala se ubicaban las mujeres judías y en la otra las mujeres cristianas, ucranianas y polacas. Para contener la gran cantidad de prisioneras que en esos días subió el número con la constante llegada a de los “transportes”, se decidió dividir al Block con medianeras. La distancia entre una y otra era de dos metros. Cada cabina albergaba tres banquillos, para cindo mujeres cada uno. Era grande el hacinamiento. El “menú” consistía por la mañana en café amargo, al mediodía sopa y por la tarde 200 gramos de pan. Una tarde volví del trabajo y me paré en la fila al lado de la puerta para recibir mi ración diaria. Esa misma tarde me sorprendí al encontrar unas velas al lado de mi pan. Me asombré y pregunté para aclarar el asunto. “Esta tarde es Iom Kipur ”, me contestaron. Me volví a sorprender cuando vi a las mujeres judías que se preparaban a ayunar, a pesar de las condiciones de hambruna en que vivíamos diariamente… Ese Kol Nidrei las mujeres del pueblo de Israel estaban frente a las velas encendidas. La luz se esparció por todo el Block , mientras ellas lloraban y rezaban. Las mujeres católicas del ala contigua contemplaron la situación y callaron.   siguiente > < anterior
  • 15. כל נדרי K ol Nidrei Relatos Volver al men ú Un silencio profundo albergó todo el Block: a un lado, las mujeres judías frente a las velas encendidas; al otro, las mujeres polacas y ucranianas, sorprendidas al observar el entorno. De pronto, una de las mujeres polacas pasó a nuestro lado del Block y dijo: “compañeras judías, hoy, el día de vuestra fiesta, les deseamos que sean merecedoras de festejar el próximo Iom Kipur en libertad, y que al volver a vuestros hogares, encuentren allí a vuestras familias…” No recuerdo más palabras de su discurso, sólo recuerdo la inmensa emoción que se suscitó entre nosotras... Fue un momento de fraternidad entre los seres humanos, en un lugar donde se trataba al hombre peor que a un animal. Y lo más sorprendente sucedió al día siguiente. Como las mujeres judías ayunaron, quedaron raciones de comida que no fueron tocadas durante todo el día. A pesar del hambre y de las condiciones imperantes, cada ración permaneció allí hasta la salida de la primer estrella, hasta que el concluyó ayuno.   Extraído del diario Naomi Yudkovsky, Kibutz Lojamei Haghetahot       < anterior
  • 16.