O slideshow foi denunciado.
Utilizamos seu perfil e dados de atividades no LinkedIn para personalizar e exibir anúncios mais relevantes. Altere suas preferências de anúncios quando desejar.
A Garden Scholar
waits…
一位花园学者正在等待...
Adversity is humbling
逆境是震撼人心
Someone can be
people and a purpose
人民和目的,可能意味着
有人。
A Garden Scholar waits…
一位花园学者正在等待...
" For everything there is an appointed
time, a time for every purpose, under the
heavens.." Ecclesiastes 3:1
“对于一切有一个约定的时间...
China has an old saying:
Where there is a
will, there is a way!
中国有句古话:哪里有意
志,有一种方法!
A Garden Scholar waits…
一位花园学者正在等待...
“Faith is the assured expectation of things hoped
for, the evident demonstration of ...
You feel the difference between today and yesterday...
enjoy guqin music and reading
[or calligraphy] to let go worries.
J...
A foreigner I may be by birth, yet what is
yellow and what is white.
一个外国人,我可能是出生,但什么是黄色的,
什么是白色。
China needs friends, who...
A Garden Scholar
waits…
一位花园学者正在等待...
The proof is evident in the philanthropic efforts.
证据是显而易见的,在慈善的努力。
http://about.me/...
Próximos SlideShares
Carregando em…5
×

A Garden scholar waits...

428 visualizações

Publicada em

China needs friends, who are selfless.
中国需要的朋友,谁是无私的。
China needs friends, who are focused on protecting their heritage.
中国需要的朋友,谁是侧重于保护他们的遗产。

  • Seja o primeiro a comentar

  • Seja a primeira pessoa a gostar disto

A Garden scholar waits...

  1. 1. A Garden Scholar waits… 一位花园学者正在等待...
  2. 2. Adversity is humbling 逆境是震撼人心
  3. 3. Someone can be people and a purpose 人民和目的,可能意味着 有人。
  4. 4. A Garden Scholar waits… 一位花园学者正在等待...
  5. 5. " For everything there is an appointed time, a time for every purpose, under the heavens.." Ecclesiastes 3:1 “对于一切有一个约定的时间,为每个目的的时 候,天上下。”传道书3:1
  6. 6. China has an old saying: Where there is a will, there is a way! 中国有句古话:哪里有意 志,有一种方法!
  7. 7. A Garden Scholar waits… 一位花园学者正在等待... “Faith is the assured expectation of things hoped for, the evident demonstration of realities, though not beheld.” Hebrews 11:1 “信心是希望,现实明显的示范保证期望的事情,虽然没有 看见。”希伯来书11:1
  8. 8. You feel the difference between today and yesterday... enjoy guqin music and reading [or calligraphy] to let go worries. Jué jīn shì ér zuó fēi... Lè qín shū yǐ xiāo yōu
  9. 9. A foreigner I may be by birth, yet what is yellow and what is white. 一个外国人,我可能是出生,但什么是黄色的, 什么是白色。 China needs friends, who are selfless. 中国需要的朋友,谁是无私的。 China needs friends, who are focused on protecting their heritage. 中国需要的朋友,谁是侧重于保护他们的遗产。
  10. 10. A Garden Scholar waits… 一位花园学者正在等待... The proof is evident in the philanthropic efforts. 证据是显而易见的,在慈善的努力。 http://about.me/chinagardenartisan

×