SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 52
Baixar para ler offline
ALUMBRADO DE PLATAFORMAS DE ESTACIONAMIENTO DE AERONAVES
EN AEROPUERTOS
Bugallo Siegel, Francisco J.
Lozano Arribas, Carlos A.
Profesores de la Universidad Politécnica de Madrid
Departamento de Infraestructura, Sistemas Aeroespaciales y Aeropuertos.
E.T.S.I. Aeronáuticos y E.U.I.T. Aeronáutica.
Plaza del Cardenal Cisneros 3
Tlf. 913366360 – Fax 913366321
fbugallo@galileo.ccupm.upm.es; clozano@euita.upm.es
RESUMEN
Como continuación de la ponencia ALUMBRADO AERONÁUTICO AEROPORTUA-
RIO, se presenta las peculiaridades que plantea el alumbrado con proyectores de las
plataformas de estacionamiento de aeronaves, alumbrado general que debe asegu-
rar, con seguridad y eficacia, el desarrollo de las actividades que se realizan en es-
tas áreas, tales como el embarque y desembarque de pasajeros, correo y carga, así
como otros servicios esenciales que se prestan a las aeronaves, como labores de
mantenimiento, abastecimiento de combustible o, finalmente, su estacionamiento.
En esta ponencia se realizará, en primer lugar, una breve introducción a los fines,
características o geometría y emplazamiento de las plataformas de estacionamiento
de aeronaves en los aeropuertos y se definirán las funciones de la iluminación en las
mismas. A continuación se presentarán los requisitos de diseño que se deben con-
templar, relacionando los documentos, nacionales e internacionales, aplicables y se
compararán con los requeridos en otros tipos de trabajo exterior. Se expondrán las
peculiaridades que plantea el entorno aeroportuario que influyen en el diseño del
sistema, indicando cuáles son las soluciones típicas adoptadas, incluyendo los últi-
mos avances en este campo y se detallarán las características principales de los
equipos y materiales que conforman estos sistemas de iluminación.
1.- PLATAFORMA DE ESTACIONAMIENTO DE AERONAVES.
Como continuación de la comunicación Alumbrado Aeronáutico Aeroportuario
presentada al XXVIII Simposium Nacional de Alumbrado, celebrado en La Coruña,
se presenta otro tipo de alumbrado quizá más conocido o afín que el anterior ya que
se trata de una aplicación del alumbrado de área a unas zonas o superficies aero-
náuticas muy concretas situadas en el lado aire, las plataformas de estacionamiento
de aeronaves en los aeropuertos.
1.1.- Aeropuerto.
Dado que el aeropuerto es un intercambiador de modo de transporte, deberá dispo-
ner de las instalaciones necesarias para llevar a cabo ese cometido, es decir, las
actividades de embarque y desembarque de pasajeros, carga y descarga de mer-
cancías y servicios a la aeronave, todo ello de forma segura, rápida y eficiente.
Cuanto mayor sea el movimiento en número de aeronaves mayor y más complejo
será realizar todas estas actividades con cada una de las aeronaves que lo requie-
ran. Las superficies o áreas donde se realizan todas estas operaciones de servicio a
las aeronaves, figura 1, sin obstaculizar el tránsito del aeródromo, se denomina pla-
taforma (Apron en inglés).
1.2.- Plataforma de estacionamiento.
La Organización de Aviación Civil Internacional (O.A.C.I.) describe el concepto de
plataforma como “el área definida, en un aeródromo terrestre, destinada a dar cabi-
da a las aeronaves para los fines de embarque o desembarque de pasajeros, correo
o carga, abastecimiento de combustible, estacionamiento o mantenimiento”1
.
El área total de las plataformas debería ser suficiente para permitir el movimiento
rápido del tránsito de aeródromo en los períodos de densidad máxima prevista. Las
plataformas de estacionamiento de aeronaves están localizadas normalmente entre
la calle de rodaje paralela a la pista de vuelo y la línea de edificios o hangares. Su
configuración depende de consideraciones de situación y operacionales. Son super-
ficies pavimentadas mediante hormigón de cemento Pórtland para resistir las pérdi-
das de combustible y fluido hidráulico u otros agentes nocivos.
Figura 1.- Configuración del Aeropuerto de Atlanta.
1.3.- Características de la plataforma
En las plataformas se han de considerar los siguientes espacios o zonas de uso que
determinan tanto el tamaño de las mismas como su configuración y sus instalacio-
nes.
El puesto de estacionamiento de aeronaves que debe proporcionar los márgenes
mínimos de separación entre la aeronave que utilice el puesto y cualquier edificio,
aeronave próxima u otro objeto adyacente. La OACI especifica como puesto de es-
tacionamiento a “el área designada en una plataforma, destinada al estacionamiento
de una aeronave” 2
.
En algunos documentos figuran también dos tipos diferenciados de estacionamiento,
figura 2. El primero consiste en la colocación transitoria de la aeronave en el puesto
de estacionamiento para realizar las acciones antes citadas (aparcamiento3
). El se-
gundo, también llamado por algunos autores estacionamiento remoto, se trata de
una zona donde se deja la aeronave detenida y desocupada, generalmente para
pasar la noche o bien durante periodos más largos (estacionamiento4
).
Actualmente se designan uno o varios puestos de estacionamiento aislado para
aeronaves, o un área o áreas adecuadas para el estacionamiento de aeronaves que
se sepa o se sospeche que están siendo objeto de interferencia ilícita, o que por
otras razonas necesita ser aislada de las actividades normales del aeródromo. El
puesto de estacionamiento aislado para aeronaves debería estar ubicado a la máxi-
ma distancia posible, pero en ningún caso a menos de 100 m de los otros puestos
de estacionamiento, edificios o áreas públicas.
Figura 2.- Aeropuerto de Ginebra – Cointrin. Tipos de puestos de estacionamiento:
terminal, satélite y remoto.
En aquellos aeródromos en los que se prevean condiciones de congelación se ha de
proporcionar instalaciones de deshielo/antihielo en los puestos de estacionamien-
to de aeronaves o en áreas distantes específicas, figura 3. Las instalaciones de des-
hielo/antihielo han de ser claramente visibles desde la torre de control de tránsito
aéreo para proporcionar las autorizaciones pertinentes.
Figura 3.- Aeropuerto de Kastrup. Copenhagen. Puesto de estacionamiento para
eliminación del hielo.
Por último, también hay que considerar en las plataformas la disposición de calles
de servicio (o viales) y las zonas para maniobras y depósito de equipo terres-
tre, figura 4.
Los puestos de estacionamiento de aeronaves cumplen dos funciones primordiales:
• Es un área para el aparcamiento de aviones.
• Es una zona para llevar a cabo el servicio y los trabajos menores de manteni-
miento de las aeronaves.
Las dimensiones y la resistencia del estacionamiento se determinan atendiendo a la
primera función. Las instalaciones y su situación el estacionamiento se establecen
atendiendo a la segunda función.
Figura 4.- Plataforma del aeropuerto Charles de Gaulle. Paris.
Figura 5.- Handling del Concorde. Aeropuerto de Kai-Tai en Hong-Kong.
Los principales servicios que se ofrecen a las aeronaves, figuras 5 y 6, son:
o Suministro de combustibles. Sistema fijo mediante un sistema de hidrantes (poco
utilizado) a través de arquetas de repostado, o mediante cisternas móviles (el
más utilizado).
o Suministro de energía eléctrica. Por medio de puntos de conexión enrasados y
empotrados en el pavimento con conductores enterrados bajo el estacionamien-
to, o mediante unidades móviles.
o Puntos de toma de tierra para aeronaves.
o Viales de circulación entorno al estacionamiento. Permiten el acceso de los ser-
vicios de limpieza, repostado, etc., de las aeronaves. Es necesario un cuidadoso
diseño de los itinerarios para que no se produzcan conflictos entre los vehículos
de superficie al circular por el estacionamiento y garantizar una razonable seguri-
dad para las personas que transitan por el estacionamiento.
Figura 6.- Handling (Servicios a una aeronave).
Servicios derivados del transporte, figuras 5 y 6:
o Acceso de los pasajeros.
o Carga y descarga de maletas y mercancías.
o Aire acondicionado.
o Limpieza interior de la aeronave.
o Suministro de catering.
o Inspección visual de seguridad.
Con fines de planificación del aeródromo se establece una clave de referencia de
aeródromo, Tabla 1, con las características de los aviones para los que se destine
las instalaciones del aeropuerto en particular de la plataforma de estacionamiento de
aeronaves y sus servicios. Esta clave está formada por un número y una letra. El
número de la clave corresponde a la longitud del campo de referencia (segmento o
campo visual del piloto) de los aviones para los que se destine la pista. La letra se
determina mediante la envergadura y la batalla del tren principal. Para el elemento 2
de la clave se tomará de los dos valores numéricos aquel que sea más crítico para la
letra clave.
Elementos 1 de la clave Elementos 2 de la clave
Número
de cla-
ve
Longitud de campo de
referencia del avión
Letra
clave Envergadura
Anchura exterior entre
ruedas del tren de aterri-
zaje principal (o batalla)
1
2
3
4
Menos de 800 m
Desde 800 m hasta 1200
m (exclusive)
Desde 1200 m hasta 1800
m (exclusive)
Desde 1 800 m en adelan-
te
A
B
C
D
E
F
Hasta 15 m (exclusive)
Desde 15 m hasta 24 m
(exclusive)
Desde 24 m hasta 36 m
(exclusive)
Desde 36 m hasta 52 m
(exclusive)
Desde 52 m hasta 65 m
(exclusive)
Desde 65 m hasta 80 m
(exclusive)
Hasta 4’5 m (exclusive)
Desde 4’5 m hasta 6 m
(exclusive)
Desde 6 m hasta 9 m (ex-
clusive)
Desde 9 m hasta 14 m
(exclusive)
Desde 9 m hasta 14 m
(exclusive)
Desde 14 m hasta 16 m
(exclusive)
Tabla 1.- Clave de referencia de aeródromo 5
.
Clasificación de algunas de las aeronaves de pasajeros, actualmente en servicio en
las líneas aéreas, en función de su número y letra claves6
Avión Tipo de propul-
sión
MTOW
(kg) (a)
Envergadura
(m)
Batalla
(m)
Letra
clave
Longitud de
despegue(b)
Número
de clave
A 300
A 310
A 319
A 320
A 321
A 330
A 340
Antonov
An-124
ATR 42
ATR 72 B
717
B 737
B747
B757
B767
CN 235
Concorde
Fokker
50
60
70
MD 87
Jet birreactor
Jet birreactor
Jet birreactor
Jet birreactor
Jet birreactor
Jet tetrarreactor
Jet tetrarreactor
Jet tetrarreactor
Truboprop bi
Turboprop bi
Jet birreactor
Jet birreactor
Jet tetrarreactor
Jet birreactor
Jet birreactor
Turboprop bi
Jet tetrarreactor
Turboprop bi
Turboprop bi
Turboprop bi
Jet birreactor
165 000
150 000
70 000
77 000
83 000
230 000
275 000
405 000
16 700
21 500
51 710
62 810
377 850
115 650
179 140
15 800
185 065
19 950
21 950
36 740
63 500
44.84
43.90
34.10
34.10
34.10
60.30
60.30
73.30
24.57
27.05
28.45
28.90
59.60
38.10
47.60
25.81
25.56
29.00
29.00
28.08
32.90
9.60
9.60
7.59
7.59
--
10.70
10.49
8.00
4.10
--
4.88
5.23
11.00
7.32
9.30
3.90
7.72
7.20
--
--
5.08
D
D
C
C
C
E
E
F
C
C
C
C
E
D
D
C
C
C
C
C
C
2 280
2 290
1 750
2 180
2 000
2 500
2 790
3 000
1 040
1 4083
1 951
2 222
3 190
1 880
2 620
1 275
3 410
890
1 054
1391
1 865
4
4
3
4
4
4
4
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
2
2
3
4
Notas: (a) MTOW (Maximun Take-Off Weight), peso máximo al despegue. (b) Longi-
tud de pista necesaria para el despegue mínima necesaria para el despegue al peso
máximo estructural de despegue al nivel del mar, en atmósfera normalizada, aire en
calma y una pendiente de pista nula.
La condición primordial que debe cumplir el puesto de estacionamiento es que la
distancia entre los edificios terminales y los muelles de atraque sea lo más pequeña
posible para la comodidad de los pasajeros y para facilitar la carga y descarga de
equipajes y de mercancías. Debe existir la amplitud suficiente para facilitar la circu-
lación de aviones ya que de esta zona parten las aeronaves a despegar y es donde
llegan después del aterrizaje. El diseño tiene sus dificultades ya que está íntimamen-
te ligado al tráfico de aeronaves y al modo de establecer la circulación de los avio-
nes en el aeródromo.
El diseño del estacionamiento depende de los siguientes factores:
1. La configuración del terminal y los espacios necesarios para la seguridad y pro-
tección de los pasajeros de los soplos de las hélices, chorro de los reactores, ca-
lor, ruido y humos.
2. El movimiento característico de las aeronaves que ha de albergar (radios de gi-
ro), forma de acceder y salir del área de estacionamiento (por sus propios medios
o remolcada), ángulo de aparcamiento con respecto al terminal.
3. Las características físicas de la aeronave (dimensiones, puntos de servicio y su
relación con el terminal y sus dependencias).
4. Tipo y dimensiones de los equipos de servicio en tierra y de la maniobrabilidad,
posicionado y prácticas operacionales de uso.
Figura 7.- Aeropuerto Fort Lauderldale. Hollywood. Tractor de remolque.
Generalmente los aviones entran en el área de estacionamiento de forma autónoma
pero salen de él bien en forma autónoma (estacionamiento remoto) o bien remolca-
dos por un tractor (estacionamiento con morro hacia adentro, por ejemplo con pasa-
relas, figura 7).
Para el diseño de las zonas de estacionamiento se utilizan unas dimensiones máxi-
mas para el puesto de estacionamiento, reflejadas en la Tabla 2 y representadas en
la figura 8, que son función del tipo de aeronave que lo va a utilizar7
.
Dimensiones de los puestos de estacionamiento (m)
Tipo Aeronaves Longitud
(m)
Anchura (m)
I B744, B747, A340 80.5 80
II MD11, DC10, DC8/63 71.5 67
III B763, B767, B707, L1011, A300, A310 65 63
IV B757, TU154 57.5 53
V B727, MD81 a 83 y 88 54.5 44
VI MD87, A320, TU134, B737/600 A 800 46.5 44
VII DC9, B737/110ª500F1 44.5 40
VIII ATR-72, ATR-42, CN-235, Bae-146/100 34.5 37
Tabla 2.- Dimensiones máximas de los puestos de estacionamiento por tipos de ae-
ronaves.
Figura 8.- Superficie de estacionamiento para distintos tipos de aeronaves.
En el diseño de los puesto de estacionamiento también habrá que considerar otros
tipos de áreas o zonas en la plataforma. En la figura 9 adjunta, se muestran algunas
de estas áreas o zonas de la plataforma de estacionamiento y su relación con los
puestos de estacionamiento, así como el nombre que comúnmente toman8
.
Figura 9.- Otros tipos de zonas en la plataforma.
ERA/ESA – Área en la que la aeronave está aparcada durante el proceso de “hand-
ling”.
NPA - Áreas de prohibición de aparcamiento.
EPA – Área destinada al estacionamiento de equipos.
Para mayor facilidad de atraque y circulación se establece la señalización horizontal
o línea de guía o trayectoria para el rodaje del tren de proa de los aviones, así como
las señales correspondientes a los viales de los vehículos terrestres, indicadores de
señalización para los mismos y señales de áreas y zonas de uso restringido o de
prohibición. El objetivo básico de la señalización de plataforma es el de facilitar la
circulación segura de las aeronaves y los vehículos de servicio. En cada caso debe-
rán estudiarse las necesidades específicas de señalización para adaptarlas a las
exigencias operativas.
El diagrama adjunto, figura 10, se muestra un resumen de una zona de plataforma
de estacionamiento. No corresponde a una configuración real de plataforma, sólo
tiene como función mostrar las distintas situaciones y localizaciones9
.
Figura 10.- Diagrama genérico (no a escala) de la distribución de espacios y señali-
zación de una zona de una plataforma de estacionamiento de aeronaves.
2.- ALUMBRADO DE PLATAFORMAS DE ESTACIONAMIENTO DE AERONA-
VES.
2.1.- Normas OACI sobre la Iluminación de plataformas.10
2.1.1.- Función de la iluminación.
Las funciones primarias de la iluminación de la plataforma con proyectores son las
siguientes:
1. Ayudar al piloto en el rodaje de la aeronave para entrar y para salir del puesto
definitivo de estacionamiento.
2. Proporcionar iluminación adecuada para el embarque y desembarque de pasaje-
ros, para llevar a cabo las funciones de carga y descarga de mercancías, abaste-
cimiento de combustible y otros efectos, así como para cualesquiera de los servi-
cios de plataforma.
3. Mantener la seguridad del aeropuerto.
Durante las maniobras de rodaje de las aeronaves en la plataforma, la visión del ex-
terior del piloto depende en gran medida de la iluminación con proyectores, siendo
requisitos de gran importancia una iluminación uniforme dentro del puesto de esta-
cionamiento de la aeronave y la eliminación de resplandores.
Es de desear que en las calles de rodaje adyacentes a los puestos de estaciona-
miento de aeronave haya una iluminación de menor intensidad a fin de que se logre
una transición gradual hacia la iluminación más intensa de los puestos de estacio-
namiento de aeronave.
Para llevar a cabo la mayoría de las tareas de servicio que se han de desarrollar en
el puesto de estacionamiento requieren una iluminación lo más uniforme posible. Allí
donde se produzcan sombras, puede ser necesario contar con una iluminación su-
plementaria para algunas tareas.
La iluminación debería ser suficiente para que pueda detectarse la presencia en la
plataforma de personas no autorizadas, y para identificar al personal que se encuen-
tra en los puestos de estacionamiento de aeronaves o cerca de ellos.
Dado que en las plataformas las aeronaves éstas entran normalmente impulsadas
por sus motores o son remolcadas, es necesario que estén suficientemente ilumina-
das para que en ellas puedan desarrollarse las actividades ya indicadas, con seguri-
dad y eficacia durante la noche. La parte de la plataforma, en la que se encuentran
los puestos de estacionamiento de las aeronaves, se requiere un nivel de ilumina-
ción relativamente elevado.
2.1.2.- Iluminación de plataformas.
La O.A.C.I. indica que se han de iluminar con proyectores las plataformas, los pues-
tos de estacionamiento aislado de aeronaves y las instalaciones de deshie-
lo/antihielo destinadas a ser utilizadas por la noche.
Los proyectores para la iluminación de la plataforma se han de emplazar de forma
que suministren una iluminación adecuada en todas las zonas de servicio de plata-
forma, con un deslumbramiento mínimo para los pilotos de las aeronaves en vuelo y
en tierra, a los controladores de aeródromo y de plataforma, y al personal de servicio
en la plataforma.
La disposición y dirección de los haces de luz de los proyectores han de ser tales
que un puesto de estacionamiento de aeronave ha de recibir la luz desde dos o más
direcciones a fin de reducir las sombras al mínimo.
Cuando las instalaciones de deshielo/antihielo están situadas muy próximas a la pis-
ta y la iluminación con proyectores pueda resultar confusa para los pilotos, se han de
emplear otros medios de iluminación de la instalación.
El espectro de luz emitida por los proyectores para la iluminación ha de ser tal que
puedan identificarse correctamente los colores utilizados para las señales de los
elementos relacionados con los servicios de rutina en las aeronaves, las señales de
superficie y de obstáculos. Es imprescindible comprobar los colores producidos por
las lámparas tanto a la luz del día como con luz artificial a fin de garantizar de forma
inequívoca la identificación de los colores. Por razones económicas se recomiendan
las lámparas de sodio de alta presión o las lámparas de haluro de mercurio a alta
presión.
2.1.3.- Niveles de iluminación.
La iluminación media debería ser por lo menos la siguiente:
Puesto de estacionamiento de aeronave:
• “Iluminación horizontal, 20 lux con una relación de uniformidad (media a mínima)
no superior a 4:1” 11
.
• “Iluminación vertical, 20 lux a una altura de 2 m sobre la plataforma, en las direc-
ciones pertinentes” 12
.
Otras áreas de la plataforma:
• “Iluminación horizontal, 50% de la iluminación media en los puestos de estacio-
namiento de aeronave, con una relación de uniformidad (media a mínima) no su-
perior a 4:1” 13
.
Para mantener unas condiciones de visibilidad aceptables, el promedio de luminan-
cia horizontal en la plataforma salvo cuando se realizan funciones de servicio, no
debería ser inferior al 50% del promedio de luminancia horizontal de los puestos de
estacionamiento de aeronave, dentro de una relación de uniformidad de 4 a 1 (de
valor promedio a mínimo) en esta zona. Por razones de seguridad puede ser nece-
sario recurrir a una mayor iluminación que la indicada anteriormente.
El área que se encuentra entre los puesto de estacionamiento de aeronave y los lí-
mites de la plataforma (equipo de servicio, zona de aparcamiento, viales de servicio)
deberían iluminarse con un promedio de luminancia horizontal de 10 lux. Si los pro-
yectores montados a nivel más elevado no iluminan adecuadamente esta zona, po-
drían utilizarse faroles antideslumbrantes del tipo de alumbrado público, figuras 11,
12, 13, y 14.
2.1.4.- Criterios de diseño.
Deslumbramiento.
Se ha de evitar la luz directa procedente de los proyectores en la dirección de la to-
rre de control y de las aeronaves que aterrizan. Se debería restringir a un mínimo el
uso de la luz directa de los reflectores por encima del plano horizontal, figuras 15 y
16. A fin de reducir al mínimo el deslumbramiento directo o indirecto:
• La altura del montaje de los proyectores debería ser por lo menos dos veces el
máximo de la altura de los ojos de los pilotos de las aeronaves que utilizan habi-
tualmente el aeropuerto, figura 16.
• El emplazamiento y altura de los postes debería ser tal que se reduzca al mínimo
el deslumbramiento del personal de tierra.
Para satisfacer los requisitos anteriores será necesario seleccionar adecuadamente
los proyectores a utilizar y enfocar cuidadosamente la luz de los mismos. En ocasio-
nes será necesario recurrir al uso de pantallas o deflectores de luz.
Iluminación de emergencia.
Para atender la posibilidad que se interrumpa el suministro de energía eléctrica, se
recomienda disponer de suficiente iluminación para seguridad de los pasajeros.
Aspectos generales de la iluminación.
Además de los criterios de eficiencia deben tenerse en cuenta los siguientes aspec-
tos:
1. La altura de los mástiles en los que vayan montados los proyectores se ha de
ajustar a los requisitos de franqueamiento de obstáculos pertinentes14
. Se ha de
evitar la obstrucción visual del personal de la torre de control. A este respecto,
debería prestarse particular atención al emplazamiento y a la altura de las torres
para iluminación con proyectores.
2. La disposición y el enfoque de las luces con proyectores han de ser tales que los
puestos de estacionamiento de aeronaves reciban la luz de diversas direcciones
para reducir a un mínimo las sombras. Se obtienen mejores resultados mediante
la iluminación uniforme de toda el área y no dirigiendo las luces de diversos pro-
yectores hacia las aeronaves, figuras 17 y 18.
Aspectos físicos.
Durante la etapa de diseño de un aeropuerto debe prestarse la atención a los aspec-
tos físicos de la plataforma con el fin de proporcionar una iluminación eficiente a la
hora de proyectar su iluminación con proyectores. La elección definitiva del empla-
zamiento y de la altura de los proyectores depende de:
1. Dimensiones de la plataforma.
2. Disposición de los puestos de estacionamiento de las aeronaves.
3. Disposición de las calles de rodaje y la configuración del tráfico.
4. Áreas y edificios adyacentes, especialmente las torres de control.
5. Emplazamiento y condición de las pistas y de las áreas de aterrizaje para heli-
cópteros.
Figura 11.- Curvas características de
isolux para iluminancia horizontal
(Ejemplo A).
Figura 12.- Promedio característico
de iluminancia vertical a 2 m de altura
(Ejemplo A).
Alimentación eléctrica.
Si se utilizan lámparas de descarga se ha de emplear un sistema de alimentación de
energía eléctrica trifásico para evitar los efectos estroboscópicos. Si se utilizan lám-
paras de descarga de alta presión se puede disponer de una iluminación de emer-
gencia ya sea mediante lámparas incandescentes de halógeno ya sea mediante cir-
cuitos especiales para algunas de las lámparas de descarga de alta presión.
Figura 13.- Curvas características de isolux para iluminancia horizontal (Ejemplo B).
Figura 14.- Promedio característico de iluminancia vertical a 2 m de altura (Ejemplo
B).
Mantenimiento.
El sistema de iluminación debería diseñarse de forma que los gastos de manteni-
miento no sean excesivos. Puesto que el coste por sustitución de las lámparas de
las luces montadas a gran altura puede ser considerable, deberían utilizarse lámpa-
ras de larga vida útil, De ser posible, las luces deberían colocarse en un lugar de
fácil acceso sin tener que recurrir a equipos especiales. Los postes altos deberían
estar dotados de dispositivos para subir o bajar las lámparas para fines de manteni-
miento.
Figura 15.- Enfoque de las luces para evitar el deslumbramiento.
Figura 16.- Altura del montaje para evitar el deslumbramiento.
Figura 17.- Disposición y enfoque característicos de las luces de proyectores para
estacionamiento paralelo.
Figura 18.- Disposición y enfoque característico de las luces de proyectores para
estacionamiento con la proa hacia adentro.
2.2.- OTRAS NORMAS Y RECOMENDACIONES.
2.2.1.- Normas de organizaciones gubernamentales de otros países
• U.S. Department of Transportation. Federal Aviation Administration - AC
150/5360-13 – Planning and Design guidelines for Airport Terminal Facili-
ties.
Iluminación del área de plataforma. Las áreas más exteriores asociadas con la
plataforma necesitan algún nivel de iluminación. La tabla adjunta presenta el criterio
para la iluminación para la plataforma y áreas relacionadas. Los niveles de ilumina-
ción deberían ser de la intensidad suficiente para permitir la observación de toda
actividad de los peatones. El método normal preferido para la iluminación de la plata-
forma son los proyectores montados sobre báculos. Son típicos, altura de montaje
de 8 a 15 m y espaciado máximo de 60 m. La localización de los proyectores requie-
re una coordinación con el tipo específico de aeronaves que van a utilizar la posición
de estacionamiento. Los proyectores deberían estar apuntados y apantallados para
evitar el deslumbramiento de los pilotos y controladores del tráfico aéreo sin reducir
la iluminación requerida en las áreas críticas.
Área Lux (b)
Vallas, puertas, protecciones de seguridad, exterior de edificios,
áreas de plataforma, áreas de estacionamiento de equipos aso-
ciados, entradas a edificios y salidas
54
Entrada de peatones a las áreas de operación de aeronaves (1) 22 máx.
Áreas generales de operación de aeronaves (a) 1.6
Áreas de diques (pasarelas) 108
Viales 16.0
(a)- FAA – AC 107-1, Aviation Security – Airports.
(b)- Medido en los puntos más apartados de las áreas involucradas, ± 60 m 91 cm
sobre el suelo; La luz incidente al sensor perpendicular a la dirección de los rayos de
luz.
• NAVY - General Requirements For Shorebased Airfield Marking And Ligh-
ting
Luces de Plataforma y Áreas de Estacionamiento
Plataforma.
Se definen las plataformas como las áreas para las operaciones en tierra de las ae-
ronaves, no pertenecientes al aterrizaje, rodadura y despegue.
Las luces de plataforma y áreas de estacionamiento proporcionan tres funciones:
1. Ayudan en la rodadura y maniobras de las aeronaves.
2. Proporcionan una iluminación para las tareas de servicio.
3. Proporcionan una iluminación de seguridad.
Las superficies de las plataformas son muy variadas y la necesidad de un tipo de
sistema de iluminación varía con la misión, tipo de aeronaves, número de operacio-
nes por la noche y tamaño y forma de las plataformas. Las luces de plataforma pro-
porcionan una iluminación y guía visual para las operaciones de las aeronaves por la
noche en la plataforma y áreas de estacionamiento.
Alumbrado con proyectores.
Proyectores. Los proyectores son luminarias que proporcionan una iluminación ge-
neral y pueden ser orientadas para iluminar un área en particular.
Las plataformas, las zonas de estacionamiento y las áreas de servicio deberán ser
iluminadas uniformemente con los niveles requeridos.
La luz proyectada debería proceder de más de una dirección para reducir las som-
bras.
La distribución de la luz de las luminarias deberá de prevenir la luz directa o desbor-
dada por encima de la horizontal y limitar la intensidad hacia la torre de control y
áreas de operación de las aeronaves para no deslumbrar.
La localización de las luminarias, el apuntamiento, agrupamiento y altura de montaje
pueden ser utilizadas para controlar de la luz desbordada y del deslumbramiento.
El color de la luz debería ser tal que los materiales, líquidos y marcas o señales utili-
zadas en los servicios a la aeronave sean reconocibles bajo la luz de los proyecto-
res.
Para actividades que requieran niveles superiores de iluminación, podrán utilizarse
luces móviles.
Instalación de proyectores. Los proyectores han de proporcionar una iluminación
general de área y deberían estar montados a no menos de 9 m (30 ft) por encima del
pavimento y preferiblemente a 15 m (50 ft) o mayor altura. Los proyectores pueden
ser montados en edificios, mástiles, torres o postes.
Los montajes de los proyectores han de ser tales que se ha de mantener el apunta-
miento de los mismos con una variación de los ejes de los haces menores de 5º con
viento de fuerza de vendaval (Temporal en la escala anemométrica de Beaufort equivale
a una velocidad del viento a una altura normalizada de 10 m sobre un terreno plano y des-
cubierto de 34-40 nudos o 62-74 km/h.).
En un mismo soporte se pueden ubicar una o más instalaciones de proyectores pero
las luces deberían espaciarse a lo largo de la plataforma y ser dirigidas de forma que
se proporcione una iluminación uniforme y se reduzcan los efectos de sombras en
las aeronaves o equipos auxiliares. Se ha de crear una iluminación uniforme sobre
las áreas de máxima actividad en la plataforma.
La luz desbordada por encima de la horizontal de cualquier proyector o luz directa, o
el deslumbramiento hacia la torre de control, pistas de vuelo y calles de rodaje debe-
ría estar prohibido. Para controlar la luz desbordada pueden utilizarse deflectores,
pantallas, rejillas, deflectores, etc., o variar la altura de montaje de los proyectores.
La instalación de los proyectores debería proporcionar acceso para el mantenimiento
de los mismos.
Luminarias. No se definen luminarias o proyectores para la iluminación de platafor-
ma. En los requisitos de diseño se deberían especificar el tipo de luminaria comercial
utilizada.
Requisitos fotométricos. La iluminación para la plataforma, estacionamientos y áreas de
servicio deberían proporcionarse con un nivel medio de iluminación en el pavimento de entre
10 a 20 lux (1 y 2 fc) para un área no menor de 61 m (200 ft) desde la línea de edificios. La
iluminación debería ser uniforme con una relación de nivel medio a mínimo no mayor de 6 a
1. Las sombras deberían ser eliminadas lo más posible. Las zonas de la plataforma más allá
de los 61 m (200 ft) desde la línea de edificios y estructuras podría iluminarse con menores
niveles. El color preferente para la luz es el blanco aeronáutico pero son aceptables otros
colores que permitan fácilmente el reconocimiento de las señales de superficie para el servi-
cio de las aeronaves y las ayudas visuales.
Alimentación eléctrica. Las luces de iluminación de plataforma deberían alimentarse
mediante una multiplicidad de circuitos. Debería ser desde un sistema trifásico, nor-
malmente 277/480 V. Las luces deberían ser conectadas a los circuitos de forma
que proporcionen unos niveles uniformes de iluminación, conformen una carga eléc-
trica equilibrada en las fases y se reduzcan los efectos estroboscópicos.
Control. La iluminación de la plataforma y puestos de estacionamiento la controla
normalmente el personal de servicio de tierra mediante interruptores de encendi-
do/apagado.
• MIL HDBK 1023/1 – Airfield Lighting
Iluminación de la Plataforma, Zonas de Estacionamiento de aeronaves y
Puestos de Suministro de Combustible.
Iluminación de Plataforma y Zonas de estacionamiento. La iluminación de la pla-
taforma y área de estacionamiento es una combinación de luz de proyección, luces
de rodadura y señales que, proporcionan luz suficiente para la carga y descarga de
mercancías y personas y para repostar el combustible y para establecer otras fun-
ciones del servicio de plataforma, proporciona alumbrado y guía suficiente para el
movimiento de mercancías, personas, aeronaves y otros vehículos sobre el área, y
proporciona alumbrado para incrementar la seguridad de las aeronaves estaciona-
das.
Es sistema contiene los siguientes elementos:
a) Alumbrado de proyección que proporciona una iluminación general.
b) Alumbrado de rodadura instalado sólo cuando es necesario donde la visibilidad
de las señales de rodadura es inadecuada.
c) Alumbrado perimetral que señalan los límites de la plataforma o área de estacio-
namiento cuando otras formas principales de identificación son inadecuadas.
Alumbrado con proyectores. La configuración del alumbrado de proyección esta
basado en la luz emitida por las luminarias seleccionadas y en las consideraciones
de diseño definidas en párrafos siguientes.
Niveles de iluminación. La plataforma y las áreas de estacionamiento requieren una
luminancia media de 10 lux sobre toda la superficie con una relación de uniformidad
no mayor de 4 a 1 (medio a mínimo). Donde el tamaño de la plataforma o área de
estacionamiento e grande y su localización o configuración prohíbe la utilización de
torres de iluminación más allá de la línea de edificaciones, los niveles de iluminación
pueden ser reducidos y las relaciones de contraste pueden incrementarse como dic-
ten las circunstancias. Las posiciones de estacionamiento de las aeronaves requie-
ren aumentar a un valor medio de 20 lux.
Control del deslumbramiento. La distribución de la luz debería ser controlada para
prevenir el deslumbramiento hacia la torre de control o la aproximación de las aero-
naves. La incomodidad debida al deslumbramiento debería llevarse al mínimo me-
diante una adecuada localización de las luces y la dirección de los haces y mediante
una apropiada selección de las fuentes de luz y tipos de luminarias. En suma, el
apantallamiento de cualquier luz desviada por encima del nivel horizontal debería
disponer de una persiana o pantalla, rejilla de apantallado, o deflector. Para minimi-
zar los problemas de deslumbramiento a los pilotos y servicio de apoyo a las aero-
naves en el área, los proyectores deberían montarse lo más alto posible de la super-
ficie lo más cerca posible del plano libre de obstáculos. Se recomienda una altura de
montaje de 15 metros o más pero en ningún caso a una altura inferior a 9 metros.
Proyectores. Deberían utilizarse proyectores del tipo NEMA Standard FA- 1, Tipo HD
con lámparas de descarga.
Báculos o soportes. Los proyectores pueden ser montados en edificios o en estruc-
turas soporte para proyectores. Estos soportes deberían estar diseñados teniendo
en cuenta consideraciones de acceso a los proyectores y al mantenimiento.
Requerimientos eléctricos. Los proyectores se conectan a múltiples circuitos de la
tensión nominal para la selección realizada de proyectores y lámparas. Los proyec-
tores deberían estar conectados a una red trifásica con las luces conectadas a las
tres fases de forma que se obtenga una carga equilibrada en las tres fases y se re-
duzca el efecto estroboscópico de las lámparas de descarga.
Requisitos de control. La iluminación por proyectores requiere un control de encen-
dido y apagado de los proyectores, en el cuadro general de luces, en la torre de con-
trol y en otras localizaciones específicas para su actuación por el personal de servi-
cio de tierra.
Instalación de proyectores del tipo de visión nocturna en los estacionamientos para
repostar. Deberán utilizarse cuando sea posible. Donde estos no puedan disponerse
deberán utilizarse proyectores del tipo NEMA Standard FA-1 tipo HD. Se debería
diseñar con el fin de proporcionar una luminancia vertical de 20 lux con una relación
de uniformidad de 4 a 1 para toda el ancho del camino para repostar para una dis-
tancia de 7’6 m a cada lado del panel mecánico de control. No debería emitir luz por
encima de la horizontal. Los controles de encendido y apagado de las luces de todos
los estacionamientos para repostar deberán situarse en los caminos para repostar.
Diseños adicionales de guiado. Las publicaciones relacionadas posteriormente pue-
den no estar completamente de acuerdo con este compendio, éste contiene infor-
mación suficiente para ayudar al diseño de los sistemas de alumbrado. Cuando haya
conflicto entre esta publicación y las fuentes indicadas posteriormente, se debe se-
guir lo indicado en esta publicación.
a) NAVFAC P-272 Definitive Design Drowings: 1403042 Airfield Lighting, Direct
Fueling Station.
b) ICAO Publications: Aerodrome Design Manual Part 4, Visual Aids Chapter 13
Apron Floodlighting.
c) Guide Specificactions: NFGS 16560 Guide Specification for Airfield Lighting.
Conformidad con las normas militares internacionales. Las normas de esta publica-
ción no están en completa conformidad con la ASCC Air Standard 65/18, Movement
Area Floodlighting, o con NATO STANAG 3892, Movement Area floodlighting.
• DIRECTION GENERAL D’AVIATION CIVIL FRANÇAISE
INSTRUCTION TECHNIQUE SUR LES AÉRODROMES (Instrucciones Técni-
cas Sobre Los Aeródromos Civiles)
Funciones del Dispositivo de Alumbrado. Las funciones principales del dispositivo
de alumbrado son:
• Establecer las cualidades de iluminación necesarias para el embarque y desem-
barque de pasajeros y respuesta a las necesidades del personal de carga y des-
carga de mercancías, avituallamiento de las aeronaves, etc., todas las operaciones
exigen que esta iluminación sea uniforma y suficiente sobre la zona alrededor de
cada aeronave estacionada (ya que las zonas en sobra han de evitarse, ciertas ac-
tuaciones podrán necesitar un alumbrado complementario)
• Contribuir al mantenimiento de la seguridad en el aeropuerto siendo el suficiente
para permitir la identificación de las personas presentes en los puestos de estacio-
namiento de las aeronaves y sus proximidades.
• Situar a los pilotos en sus mejores condiciones posibles de visibilidad mientras se
aproximan o se van de sus puestos de estacionamiento (por tanto la iluminación
debe producir una transición progresiva entre el área de maniobra y el puesto de
estacionamiento).
Selección de las Fuentes Luminosas. Se ha de tener un cuidado especial en la
elección de las fuentes luminosas, particularmente en su espectro fotométrico.
La distribución espectral de las fuentes luminosas que alumbran el área de tráfico
debe ser tal que todos los colores utilizados para las señales pintadas sobre las ae-
ronaves involucradas en las operaciones de avituallamiento y de servicio sean fácil-
mente localizables e identificables. La señalización del área y el balizaje de los obs-
táculos deben ser igualmente identificables sin dificultad.
Pueden ser utilizables distintas fuentes luminosas. Se emplean generalmente lámpa-
ras de descarga y lámparas halógenas. Las lámparas de descarga tienen por su
concepción el inconveniente de las distorsiones cromáticas. Se ha de comprobar
que la utilización de lámparas de descarga no sea el origen de confusiones por parte
de los pilotos, en particular en lo que concierne a la señalización horizontal en el
suelo. Las lámparas de descarga tiene también como característica el que después
de un corte de alimentación necesitan un lapso de tiempo de 3 a 4 minutos para es-
tablecer su intensidad luminosa nominal. Por tanto, será necesario en estos casos
apoyar para ayuda a la iluminación, con proyectores de lámparas halógenas, o bien
con equipos que permitan el reencendido rápido en caliente.
Iluminación. La iluminación media ha de ser igual a la que se obtienen tras un año
de funcionamiento. Así los niveles de iluminación deben ser mayorizados en media
un 25% en la puesta en servicio de la instalación para tener en cuenta la deprecia-
ción del flujo de las lámparas y de los depósitos de suciedad en las luminarias.
Para determinar la iluminación horizontal media a obtener, se contempla una zona
útil correspondiente a los puestos de estacionamiento de las aeronaves, tomando
una profundidad de al menos 40 m y sobre la cual el nivel medio en servicio será de:
• 20 a 30 lux para las áreas de un aeródromo correspondiente a la letra de código
C (Anexo 14 OACI).
• 30 a 40 lux para las áreas del aeródromo correspondientes a las letras de código
D, E y F.
Fuera de los puestos de estacionamiento se tenderá a las recomendaciones de la
OACI, que recomienda que la iluminación horizontal media sobre el área de tráfico
ha de ser de al menos el 50% de la iluminación media sobre los puestos de estacio-
namiento, con un factor de uniformidad (intensidad media a intensidad mínima) no
superior a 4:1.
Aunque la OACI no recomienda más que un nivel medio mínimo de iluminación ver-
tical de 20 lux a una altura de 2 m por encima del área de tráfico “en las direcciones
apropiadas”, se entenderá que las operaciones de carga y descarga de mercancías
así como en embarque y desembarque de pasajeros exigen, por razones de seguri-
dad, una iluminación vertical media de 40 lux a esa misma altura de 2 m.
Condiciones de no deslumbramiento. Para evitar todo deslumbramiento al perso-
nal de la torre de control, ninguna intensidad luminosa deber ser dirigida por encima
de la horizontal. La forma de prevenir el deslumbramiento indirecto, la intensidad
luminosa de los proyectores no debe ser superior a 1.500 candelas en dirección a la
torre de control.
Susceptible igualmente de ser agravado el deslumbramiento debido a la reflexión
sobre superficies especulares, debe ser vigilado el que en ningún caso el fenómeno
no pueda, siempre visto desde la torre de control, dar valores de luminancia superio-
res a 750 candelas/m2
.
Con el fin de evitar deslumbramientos a los pilotos que circulan por los viales de cir-
culación, la intensidad luminosa de los proyectores no deberá ser superior a 1.500
candelas hacia todas las direcciones lindantes del centro del proyector a los puntos
situados a 5 m de altura por encima del eje de las vías de circulación.
La consideración de las condiciones anteriores de no deslumbramiento pueden con-
ducir a montar parasoles o viseras sobre los proyectores que sean molestos.
Concepción del dispositivo de alumbrado. El establecimiento de la altura de los
proyectores depende de la importancia relativa de la superficie a iluminar. Así, en el
caso de un área de tráfico relevante, letra de código C, la altura de los báculos es
del orden de 15 a 20 metros, mientras que para los aeropuertos más importantes,
letras de código D, E y F, sobrepasan a menudo los 30 m. La altura de los mástiles
dicta el espaciado máximo entre dos soportes adyacentes.
Puede suceder alguna vez que, por una u otra razón, se llegue desear espaciar más
los báculos. Será conveniente en esos casos controlar que los retoques que resultan
sobre la altura de los báculos y la intensidad luminosa de los proyectores permanez-
ca aceptable en las zonas sensibles a los deslumbramientos.
La elección del emplazamiento y de la altura de los proyectores depende de:
• Las dimensiones del área de tráfico.
• La disposición de los puestos de estacionamiento.
• De la disposición de las vías de circulación.
• De la disposición de los edificios adyacentes, y de forma primordial de la torre de
control.
• Del emplazamiento y de la categoría de la explotación de la, o las pistas.
Además de las consideraciones siguientes deberán tenerse en cuenta durante la
concepción de un dispositivo de iluminación del área de tráfico:
• La altura de los báculos debe de estar de acuerdo con las especificaciones relati-
vas a las servidumbres aeronáuticas (superficies libres de obstáculos).
• La visión del personal de la torre de control no deberá ser alterada.
La disposición y la orientación de los proyectores deben ser tales que los puestos de
estacionamiento de las aeronaves estén iluminadas según diferentes direcciones
con el fin de reducir lo más posible los fenómenos de sombras.
• CIVIL AVIATION SAGETY AUTHORITY AUSTRALIA
Normas y Recomendaciones sobre el Alumbrado de Plataformas de Esta-
cionamiento de Aeronaves en Aeropuertos.
Normalización de las luces de aeródromo. Es importante para el reconocimiento
por e interpretación del sistema de luces de aeródromo por los pilotos, sean utiliza-
dos las configuraciones y colores normalizados.
El uso histórico en varios países de algunos sistemas de luces de aeródromos ha
dado como resultado su confirmación por la OACI. Por estas circunstancias, CASA
(Civil Aviation Sagety Authority) puede confirmar algunos, pero no todos, los siste-
mas OACI para su implantación en Australia.
Aquellos sistemas no incluidos en el MOS no son implantados por CASA para su
uso en Australia. Los pilotos entrenados en Australia están familiarizados con los
sistemas normalizados en Australia, pero no con aquellos sistemas que no están
normalizados en Australia. Es importante que los responsables de los aeródromos
no utilicen sistemas no implantados o normalizado como sistemas de luces de aeró-
dromos.
Si los responsables de un aeródromo tienen dudas acerca de un nuevo sistema para
su aeródromo, deben de consultar con CASA antes de proceder.
Luces en las proximidades de un aeródromo. Una luz no aeronáutica existente o
propuesta en las proximidades de un aeródromo, que, por razones de su intensidad,
configuración o color, pueda poner en peligro la seguridad de las aeronaves, deberá
ser notificada a CASA para su valoración de seguridad. En general, la proximidad de
un aeródromo, figura 19, puede ser considerada como comprendida en un radio de 6
km del aeródromo.
Figura 19.- Máxima intensidad de las fuentes de luz en las proximidades de un aero-
puerto.
Dentro de esa área comprendida por esos 6 km, las siguientes zonas específicas
son las más probables de provocar problemas en las operaciones de las aeronaves:
1. Para pistas instrumentales de código 4, dentro de un área rectangular de longitud
que se extiende por lo menos 4.500 m antes de cada umbral y de ancho que se
extiende por lo menos 750 m a cada lado del eje prolongado de la pista de vue-
lo.
2. Para pistas instrumentales de código 2 o 3, dentro de un área con el mismo an-
cho que la descrita en el párrafo anterior y de longitud extendida a por lo menos
3.000 m desde el umbral.
3. En otros casos, dentro del área de aproximación.
Iluminación de Plataforma. La OACI establece únicamente una norma de ilumina-
ción de plataforma. Australia mantiene los dos sistemas antecesores, una norma de
gran iluminancia para plataformas diseñadas para servir a grandes aeronaves, y una
norma de baja iluminancia para plataformas diseñadas para ser utilizadas por pe-
queñas aeronaves. Como referencia para esta sección, se considera grandes aero-
naves aquellas cuyo código es mayor que 3C. Las aeronaves con código 3C y aero-
naves con código menor de 3C se consideran aeronaves pequeñas.
Un sistema de alumbrado existente en una plataforma normalmente utilizada por
grandes aeronaves que no se encuentra dentro de las especificaciones de esta sec-
ción no es obligatorio reemplazarlo hasta que sea necesario su renovación, o haya
un cambio significante en el uso de la plataforma por grandes aeronaves.
Disposición del alumbrado de plataforma. El alumbrado de plataforma, de acuer-
do con esta sección, se deberá prever en una plataforma, o parte de una plataforma,
y en una posición de estacionamiento aislado designado, para su uso por la noche.
Localización del alumbrado de plataforma. El alumbrado de plataforma deberá
estar localizado donde produzca una adecuada iluminación de todas las zonas de
servicio de la plataforma que se vayan a utilizar por la noche.
Si la calle de rodaje de una plataforma no se provee con luces de calle de rodaje,
entonces deberá ser iluminada por el alumbrado de plataforma de acuerdo con lo
indicado posteriormente (*).
El alumbrado de plataforma deberá estar localizado y apantallado de forma que sea
mínimo el deslumbramiento directo o reflejado para los pilotos de las aeronaves en
vuelo o en tierra, controladores del tráfico aéreo, y personal de la plataforma.
Una posición de estacionamiento de aeronave deberá recibir, siempre que sea posi-
ble, la iluminación de plataforma desde dos o más direcciones para minimizar las
sombras.
Nota: Como propuesta para la iluminación de plataforma, una posición de estacio-
namiento de aeronave significa un área rectangular subtendida por la envergadura y
longitud de la aeronave mayor que se supone va a ocupar esa posición.
Los báculos o torres de alumbrado no deberán penetrar las superficies libres de
obstáculos.
Características del alumbrado de plataforma. Para minimizar la posibilidad de que
la iluminación de un objeto girando, tal como una hélice, parezca en estado estacio-
nario, en grandes aeropuertos, el alumbrado de plataforma deberá ser distribuido en
las tres fases de un sistema trifásico para evitar el efecto estroboscópico.
Nota: Se recomienda encarecidamente a todos los responsables de todos los aeró-
dromos apliquen lo indicado en el párrafo anterior.
La distribución espectral de la iluminación de plataforma deberá ser tal que los colo-
res utilizados por las señales de las aeronaves relacionadas con la rutina de servicio,
y señales de superficie y obstáculos, puedan ser correctamente identificadas. No
debe utilizarse luz monocromática.
(*)La iluminancia media en una plataforma para su uso por grandes aeronaves debe-
rá ser por lo menos la siguiente:
1. En las posiciones de estacionamiento:
a) Iluminancia horizontal, 20 lux con una relación de uniformidad (media a
mínimo) no mayor de 4:1.
b) Iluminancia vertical, 20 lux a una altura de 2 m por encima de la platafor-
ma en la dirección pertinente del estacionamiento, paralelo el eje longitu-
dinal de la aeronave.
2. En otras áreas de la plataforma, la iluminancia horizontal del 50% de la iluminan-
cia media en la posición de estacionamiento de las aeronaves con una relación
de uniformidad no mayor de 4:1.
Nota: La relación de uniformidad entre la media de todos los valores de iluminancia,
medida sobre una rejilla que cubre el área relevante, y el mínimo de iluminancia de-
ntro del área. Una relación 4:1 no significa necesariamente un mínimo de 5 lux. Si se
obtiene una iluminancia media de 24 lux, entonces el mínimo no debería ser menor
que 24/4=6 lux.
(*)La iluminancia media en una plataforma para ser utilizada sólo por aeronaves pe-
queñas puede ser de:
1. Para posiciones de estacionamiento:
a. Iluminancia horizontal, 5 lux con una relación de uniformidad (media a mí-
nima) de 4 a 1.
b. Iluminancia vertical, 5 lux a una altura de 2 m por encima de la plataforma
en la dirección pertinente del estacionamiento, paralela al eje de la aero-
nave.
2. En otras zonas de la plataforma la iluminancia varía hacia un mínimo de 1 lux en
las extremidades de la plataforma o 2 lux de los bordes de las calles de rodaje de
la plataforma si éstas no tienen luces de calle de rodaje.
Se puede disponer un control de regulación de la iluminancia en una posición de
estacionamiento de aeronaves de una plataforma con actividad que no sea requeri-
da para su uso a reducirla a no más del 50% de su valor nominal.
En aeródromos en los que PAL activa el alumbrado de plataforma, la iluminación
deberá presentar su iluminancia normal dentro de los 2 minutos después de su acti-
vación.
Las plataformas utilizadas por grandes aeronaves, la iluminación deberá:
a) Ser incluida en el sistema de alimentación secundaria de aeródromo.
b) Ser capaz, después de una interrupción de alimentación de hasta 30 segundos,
reencender y conseguir no menos del 50% de la iluminancia normal dentro de los
60 segundos.
Si el alumbrado existente no puede conseguir lo descrito en el párrafo anterior, se
deberá proveer de un alumbrado auxiliar que pueda proporcionar inmediatamente
por lo menos 2 lux de iluminación horizontal en las posiciones de estacionamiento de
aeronaves. Este alumbrado auxiliar deberá permanecer encendido mientras el alum-
brado principal alcance el 80% de su iluminancia normal.
• CIVIL AVIATION AUTHORITY OF NEW ZEALAND
Aerodrome Design Aeroplanes above 5700 kg MCTOW
Iluminación de plataforma. Se deberá disponer de una plataforma para ser utiliza-
da por la noche. Los proyectores de iluminación estarán localizados de forma que
proporcionen la iluminación adecuada en todas las áreas de servicio de la platafor-
ma, con un deslumbramiento mínimo en los pilotos de las aeronaves en vuelo y en
tierra, a los controladores del aeródromo y de plataforma, y personal de la platafor-
ma. La instalación y el apuntamiento de los proyectores deberían ser tal que una
aeronave estacionada reciba luz de dos o más direcciones para minimizar las som-
bras.
Para minimizar el deslumbramiento directo e indirecto (seguir viendo figuritas):
a) Se deberá restringir al mínimo la luz directa por encima del plano horizontal.
b) La altura de la instalación de los proyectores debería estar por lo menos a dos
veces la máxima altura de los ojos del piloto del tipo de aeronave de uso más
frecuente de la plataforma.
Los proyectores de plataforma deberían ser tales que sean correctamente identifica-
dos los colores utilizados en la señalización horizontal, señales de obstáculos y se-
ñales de los servicios de rutina.
La iluminancia media debería ser de por lo menos:
1) Estacionamiento de aeronave:
a) Iluminancia horizontal de 20 lux con una relación de uniformidad (media a mí-
nima) de no más de 4:1.
b) Iluminancia vertical de 20 lux a una altura de 2 m sobre la plataforma en las
direcciones relevantes.
2) Otras zonas de la plataforma:
Iluminancia horizontal del 50% de la iluminancia media en los estacionamientos
de aeronaves con una relación de uniformidad (media a mínima) no mayor de
4:1.
La iluminación de los estacionamientos de aeronave aislados no debería ser menor
de 15 lux medidos en el punto de estacionamiento de las aeronaves, siendo una in-
tensidad suficiente para ser claramente visible cualquier persona, que se aproxime a
una aeronave, a ojo desnudo desde una distancia de 200 m.
La utilización de una iluminación activada por sensor cuando una aeronave se
aproxima es aceptable, debiendo procurar que:
1) Todas las aproximaciones de la aeronave implicada sean cubiertas por el sensor.
2) Que los sensores sean a prueba de aplastamiento.
3) La iluminación ha de ser instantánea. Las lámparas de descarga, que necesitan
un período de calentamiento, no son adecuadas en estas situaciones.
2.2.2.- Recomendaciones del IESNA15
(Illuminating Engineering Society of
North America)
La normalización en el alumbrado aeroportuario es esencial. La internacionalidad de
las operaciones aeronáuticas hace que la normalización en el establecimiento del
color y las intensidades sean imperativos para todas los sistemas de ayudas visua-
les necesarios para operar las aeronaves con seguridad. Estos reglamentos y nor-
mas son originados por la FAA y las agencias militares de Estados Unidos de Nor-
teamérica. Otras organizaciones tales como la OACI, Aviación Civil de Canadá y la
OTAN asumen estos reglamentos.
Todas las instalaciones de iluminación en los aeropuertos deberán satisfacer las nor-
mas FAR16
(Federal Aviation Regulations), en cuanto a las limitaciones en altura de
las luces y no deberán tener ninguna distribución luminosa por encima del plano
horizontal. La iluminancia en las ventanas de la torre de control debida a todas las
fuentes de luz no debería ser mayor de 1 lux. Esto incluye la luz reflejada desde las
superficies horizontales y la luz directa procedente de las luminarias próximas. En
las áreas con nevadas regulares, la luz reflejada por las superficies horizontales
puede ser un factor considerable. Se debería tomar en consideración especial para
la selección y emplazamiento del alumbrado de área y calles de rodaje el que no
obstruyen la visión directa desde la torre de control las pistas de vuelo y calles de
rodaje.
Los sistemas de iluminación de aeropuertos deberán tener un alto grado de fiabili-
dad. Los sistemas deberían ser inspeccionados todas las noches. Deberían anotarse
todas las luces inoperativas y repararse al día siguiente mientras el sistema no esté
en actividad. Un plan de mantenimiento para los sistemas de iluminación minimiza
los fallos inesperados. Las inspecciones de los sistemas eléctricos deberán ser rea-
lizadas por personal cualificado empleando de forma regular una rutina de inspec-
ción.
3.- Proyectos de iluminación de plataformas de estacionamiento de aeronaves.
Generalmente no se presentan proyectos nuevos exclusivos para la iluminación de
plataforma. Suelen estar integrados como una parte de un proyecto más general,
como por ejemplo el proyecto de una plataforma, un satélite de estacionamiento de
aeronaves, etc. Los proyectos anteriormente citados en la mayoría de los casos no
los realiza directamente Aena, si no que salen a concurso con unas ciertas directri-
ces o prescripciones técnicas. Por tanto, el diseño e instalación del alumbrado de
plataforma lo realizan empresas constructoras que se presentan a los concursos se-
ñalados, o bien de obra nueva, o bien de remodelaciones, ampliaciones, etc. Tanto
para el diseño como para la instalación del alumbrado aeronáutico, las empresas
licitantes van asociadas con alguna empresa instaladora de este tipo de alumbrado
para el que es necesario disponer de técnicos y equipamiento específicos. Cuando
la licitación es para un proyecto sencillo y/o específico de iluminación de plataforma,
o su reestructuración, mejora, ampliación, etc., entonces se presentan empresas de
alumbrado más genérico.
3.1.- Prescripciones técnicas de Aena para los proyectos de alumbrado de
plataforma.
No existe un documento único para todos los proyectos de iluminación de platafor-
ma. A cada proyecto en concurso se le añade un pliego de prescripciones técnicas
que contiene ciertos apartados de propósito general y otros de tipo particular.
Se muestra a continuación un resumen del pliego de prescripciones técnicas del pro-
yecto de iluminación de plataforma de aeronaves del aeropuerto de Lanzarote17
.
Generalidades.
Las columnas de iluminación a instalar serán del tipo de corona móvil, que permitan
a los proyectores situados en la corona bajen a la altura del operario, para facilitar
las operaciones de mantenimiento. La altura de las columnas sobre el suelo será de
25/30/35/40 m y se situarán en los lugares indicados, junto a la plataforma, según el
Documento nº 2 Planos y el Anexo 3 de Cálculos.
En los cálculos fotométricos se han de tener en cuenta las disposiciones vigentes de
la OACI para la iluminación de plataformas de estacionamiento de aeronaves, que
aparecen en el ANEXO 14, Capítulo 5, Apartado 5.3.21, y en el Manual de Diseño
de Aeródromos, Parte 4, Capítulo 13.
Se establecen los siguientes apartados, de los que sólo se hará un comentario sobre
aquellos en los que intervengan directamente para el diseño de la iluminación.
A. Cimentaciones.
B. Columnas de iluminación de plataforma.
1. Mástil.
- Mástil de hormigón pretensado y centrifugado.
Las columnas serán diseñadas de tal manera que el movimiento horizontal de su
extremidad superior esté limitado a 0’025 veces su propia altura.
- Mástil de acero.
2. Sistema móvil.
- Mecanismo elevador.
- Equipo de accionamiento del grupo de tracción.
- Corona.
3. Equipo de iluminación.
Se instalarán nueve proyectores del tipo descrito, todos dotados de sistema de re-
ducción de consumo, dos proyectores para alumbrado de seguridad y dos balizas de
obstáculos de baja intensidad, en cada una de las torres de iluminación.
C. Proyector principal.
Proyector con grado de protección IP55 para el conjunto óptico. Capaz de operar
con lámparas de sodio a alta presión o halogenuros metálicos. Llevará el equipo de
encendido incorporado. El conjunto óptico proporcionará un haz circular con intensi-
dad luminosa variable, según la lámpara elegida y la tabla de selección del haz.
El proyector y el equipo serán del mismo fabricante y será éste el que realice el ca-
bleado y la instalación del equipo.
Para facilitar la instalación y el mantenimiento, el proyector estará compuesto por
dos partes acoplables, caja de alojamiento para el equipo de encendido y el conjunto
óptico.
Se describen con detalle las características que han de tener ambos elementos y
sus partes constitutivas, en particular el conjunto óptico.
Características de las lámparas del proyector principal
Halogenuros metálicos Vapor de sodio a alta presión
Flujo inicial: ___lm,. Flujo inicial: ___lm,.
Vida media a 10 horas por arranque:
12.000 h.
Vida media a 10 horas por arranque: 24.000 h.
Flujo medio en % del inicial: 80%. Flujo medio en % del inicial: 90%.
Flujo al final de su vida media en % del inicial: 74%
Temperatura de color aparente: ___K. Temperatura de color aparente: ___K.
Tiempo de encendido: 2 a 4 minutos. Tiempo de encendido: 3 a 4 minutos.
Tiempo de reencendido: 10 a 15 minutos. Tiempo de reencendido: 1’5 minutos.
Base: E40. Base: E40.
Diámetro: ___ mm.
Longitud: ___ mm.
Tensión nominal de arco: 250 V. Tensión nominal : 120 V.
Intensidad de arranque: 4’2 a 6’5 A. Máxima corriente de arranque: 10’5 A.
Intensidad nominal de arco: 4’3 A. Corriente nominal:___ A.
Máximo factor de cresta de corriente: 1’8. Máximo factor de cresta de corriente: 1’8.
Mínima tensión de reactancia en circuito abierto: 198 V.
Impulso de arranque:
Tensión mínima de pico: 4.000 V.
Tensión máxima de pico: 5.000 V.
Anchura mínima de impulso: 4 ms a 2.250 V.
Frecuencia mínima de pico: 50 Hz.
Corriente mínima de pico: 0’2 A.
D. Proyector de seguridad.
El proyector de emergencia será de fundición inyectada de aluminio a alta presión
con puerta frontal de cierre con vidrio templado y junta de silicona. Será capaz de
funcionar con lámparas lineales de cuarzo-yodo de 1.500 W a 220 V.
Se colocará el número de proyectores adecuado para proporcionar la iluminación
mínima adecuada que garantice la seguridad de las operaciones hasta que los pro-
yectores principales alcancen el nivel de iluminación adecuado. Se enfocarán hacia
los puestos de estacionamiento preferentemente.
E. Balizas de obstáculos.
Este tipo de luz cumplirá con lo especificado en el ANEXO 14, Capítulo 6. Se instala-
rán lámparas incandescentes de 100 W, 220 V. Sus características técnicas indican
un cuerpo de fundición inyectada de aleación de aluminio, con vidrio refractor de co-
lor rojo con cable fiador de seguridad y sistema de cierre con abrazadera de acero
inoxidable accionable sin herramientas.
3.2.- Comprobación de los resultados 18
.
Mediante un manual que se proporciona al personal del aeropuerto se establece un
procedimiento sencillo, con carácter eminentemente práctico, que permite efectuar
una autoevaluación. Los datos que se obtienen de esa autoevaluación son utilizados
por el propio aeropuerto para el seguimiento del mantenimiento y con los que poste-
riormente se realiza, por parte de la Dirección de Infraestructuras Aeroportuarias, un
estudio comparativo del estado de los aeropuertos en cuanto a sus ayudas visuales.
Además, da lugar a una clasificación técnica del estado de las ayudas visuales, me-
diante un algoritmo propio, denominado Factor de Clasificación de Aena (FCA) que
se remite a los aeropuertos para su consideración.
Tanto el tratamiento como la interpretación de datos, así como las recomendaciones
que se proporcionan se basan en:
• Aena. Normas NTA.
• OACI. ANEXO 14 – Volumen I – Aeródromos.
Y las recomendaciones de:
• OACI. Manual de diseño de aeródromos. Parte 4. Ayudas Visuales.
• Federal Aviation Administration (FAA). AC 150/5340.
El método de evaluación establece para la verificación de la iluminación de la plata-
forma de estacionamiento lo siguiente:
Trazado de una malla sobre un plano dimensional a escala de la plataforma, con
las siguientes particularidades:
- Tantas alineaciones, desde el pie de cada torre de iluminación a fondo de
plataforma, como torres existan.
- Si la distancia entre torres es menor o igual a 80 m, se traza una alineación
intermedia entre torres. Si es mayor de 80 m se practican al menos dos ali-
neaciones entre ellas dividiendo la distancia en parte iguales.
Realización de las mediciones necesarias en la plataforma, según la programa-
ción anterior, comenzando desde la zona de torres de iluminación hacia el fondo
de la plataforma y siempre en la misma dirección. Las medidas se realizan a cota
cero (z=0), colocando el sensor del equipo de medida en el suelo y cada 10 o 20
m, cumpliendo como mínimo que el número de mediciones no sea inferior a 16 x
F, siendo F la parte entera de (a/b + 1) con, a la longitud del lado mayor de la pla-
taforma expresado en metros y b la longitud del lado menor de la plataforma ex-
presado en metros. Estas medidas se realizan empleando un luxómetro digital.
La medida se realiza en condiciones de noche cerrada, con toda la potencia de to-
dos los proyectores encendidos y de una sola vez.
Los datos que se envían a la División de Laboratorio de Técnicas Aeroportuarias,
Área de Evaluación de Ayudas Visuales son:
• Plano a escala con situación y magnitud de medida en cada uno de los puntos de
malla utilizada, indicando la posición y contorno de pasarelas de embarque fijas o
móviles si la hubiere. En el caso de existir, en el momento de la medición, aero-
naves estacionadas, se señalarán en el plano y no se medirán los puntos en las
zonas de sombra bajo su influencia.
• Condiciones climatológicas reinantes en el momento de la realización de las me-
didas.
• Referencias de las torres de iluminación:
- Número de torres de iluminación, altura y separación entre ellas.
- Configuración de proyectores en cada torre.
- Potencia de cada proyector, tipo, marca y modelo.
- Indicación de la existencia de algún proyector apagado en el momento de rea-
lizar la medición.
Las evaluaciones se realizan periódicamente con una cadencia aproximada semes-
tral, o cuando existan situaciones de cambio en las que se considere necesario rea-
lizarlas. Su propósito es el de evaluar puntualmente el estado de la iluminación de
plataforma, indicar las anomalías existentes si las hubiere y recomendar las corres-
pondientes actuaciones técnicas para solventar dichas anomalías. Por tanto, el Área
de Evaluación de Ayudas Visuales emite un informe en el que se notifican los puntos
anteriores, así como la clasificación técnica del aeropuerto. Todo ello se envía a la
División de Control y Gestión de la Calidad para los trámites oportunos. El manual
incluye además un conjunto de recomendaciones muy afortunadas, como ayuda de
carácter práctico, al mantenimiento de las Ayudas Visuales ya instaladas, todo ello
con el fin de conseguir el 100% de fiabilidad de las mismas.
3.3.- Ejemplo actual de alumbrado. Iluminación de la plataforma de estaciona-
miento del Aeropuerto de Lanzarote.
Planos de los mástiles propuesto para el alumbrado.
Plano descriptivo del mástil de hormigón.
Plano descriptivo del mástil de acero.
Plano del área de movimiento de las aeronaves y plataforma de estacionamiento. Se
señalan las posiciones de las torres de alumbrado.
Plano general de la configuración y posición de las torres de iluminación. Represen-
tación de la posición y composición en tipo y número de proyectores de cada una de
las torres de iluminación, una vez realizado los cálculos luminotécnicos pertinentes,
mediante un programa de iluminación, para alcanzar los niveles de iluminación re-
queridos tanto en los puestos de estacionamiento como en las restantes áreas y via-
les.
Plano de curvas isolux. Valores obtenidos con medidas realizadas, según el Manual
de evaluación de las ayudas visuales, para la comprobación de los niveles de ilumi-
nación de la plataforma.
NOTA: Como se indica en el manual citado, no se realizarán las medidas por el mé-
todo indicado en aquellos lugares donde existan pasarelas.
CONCLUSIONES.
Los proyectos de iluminación de plataforma ha de verificar los requisitos impuestos
por las normas internacionales. Estos requisitos se pueden englobar en dos tipos, el
primero estrictamente luminotécnico en cuanto a niveles de iluminación, uniformidad
en la iluminación, evitar deslumbramientos, etc, y el segundo de carácter puramente
aeronáutico en cuanto a la seguridad y eficiencia para las operaciones de las aero-
naves en el entorno del aeródromo. Hay que tener presente que los mástiles del
alumbrado son estructuras elevadas que, por tanto, pueden se objeto de considera-
ción a la hora de analizar su posible incursión en las superficies limitadoras de obs-
táculos.
A la hora de diseñar el sistema de iluminación se debería tener en cuenta, como es-
tá sucediendo en los aeropuertos de las Islas Canarias aunque por otro motivo, el
control y la disminución de la luz intrusa19
. Generalmente, la necesidad de iluminar a
grandes distancias, como en el caso bastante normal de una plataforma de unos 200
– 250 m de profundidad, hace que el apuntamiento de los proyectores sea muy ele-
vado produciéndose emisiones de luz muy por encima del hemisferio superior. Esto
puede producir el deslumbramiento a los pilotos a la hora de realizar las maniobras
de aterrizaje, figura 20, y rodadura por las calles de rodaje.
Figura 20.- Aproximación al Aeropuerto de Kastrup – Copenhagen. A la derecha de
la imagen se observan las luces de la plataforma de estacionamiento.
Peor situación corresponde a los pilotos que aproximan sus aeronaves hacia los
puestos de estacionamiento con pasarelas, zona en la que normalmente se sitúan
los mástiles de alumbrado. Han de seguir la señalización horizontal hasta ser encau-
zados por los sistemas de guía de atraque, que normalmente se encuentran próxi-
mos a las pasarelas, es decir realizan prácticamente todo el recorrido a contraluz,
figura 21.
Figura 21.- Aeronave situada en un puesto de estacionamiento remoto.
Como se puede suponer el proceso de deslumbramiento se ve agravado en el caso
de malas condiciones meteorológicas, como la niebla que forma un halo de luz, o la
lluvia que hace que el pavimento se transforme en una superficie especular reflejan-
do directamente los haces de luz. Lo mismos efectos sufren tanto el personal de tie-
rra en sus actividades como a los vehículos terrestres en sus desplazamientos por
los viales de las plataformas.
Figura 22.- Almacenamiento de contenedores en un puerto.
Un examen comparativo de este tipo de alumbrado con otros alumbrados de área de
concepto similar, alumbrados de superficies de almacenamiento, figura 22, de con-
tenedores, de aparcamiento y almacenamiento de vehículos al aire libre, etc., es una
vía muy útil para la optimización de los diseños de iluminación.
En el alumbrado de plataforma de estacionamiento de aeronaves se podría llegar a
un mejor aprovechamiento energético por medio del análisis de la:
• Adecuación de los niveles de iluminación a las distintas zonas de la platafor-
ma.
• Definición de una iluminación mínima para las zonas que no sean de estacio-
namiento y unos niveles de iluminación de emergencia.
• Optimización de la iluminación mediante una disposición adecuada de los
mástiles y un uso correcto de los proyectores.
• Mejora de los dispositivos de alumbrado: proyectores, lámparas y elementos
accesorios.
• Análisis de la conveniencia de alumbrado por reflexión20
.
• Posibilidad de variación del nivel de iluminación mediante sistemas de regula-
ción de flujo.
• Consideración de la iluminación por zonas permitiendo el encendido y apaga-
do de los correspondientes proyectores de iluminación.
Una buena iluminación ha de ser respetuosa con el entorno, tal es el caso del alum-
brado de plataforma del aeropuerto de Vantaa, como se muestra en la foto de la fi-
gura 23. Pueden observarse además las torres de los nuevos sistemas de ilumina-
ción por reflexión, utilizadas para la iluminación de los viales y estacionamientos de
vehículos.
Figura 23.- Aeropuerto de Vantaa, Helsinki – Finlandia.
AGRADECIMIENTOS.
A D. Ramón Bustos Pérez de Salcedo, D. Antonio Ortiz-Repiso Jurado, D. Julio An-
toñanzas Mejía, y demás personal de Aena cuya enumeración sería interminable. A
D. José Luís Bachiller Martín (Director División Aeropuertos de GRP Iluminación). A
todos ellos nuestro agradecimiento.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS.
1
O.A.C.I. - Normas y Métodos Recomendados – Aeródromos – ANEXO 14 al Convenio sobre
Aviación Civil Internacional – Volumen I – Diseño y Operaciones de Aeródromos.
2
Generalidades - ANEXO 14.
3
Aparcar es la colocar de forma transitoria un vehículo en un lugar público señalado al efecto por la
autoridad.
4
Estacionar es dejar un vehículo detenido y normalmente desocupado en algún lugar.
5
Datos sobre los aeródromos - ANEXO 14.
6
Instruction technique sur les aérodromes civils – Aviation Civile Française - Service Technique des
Bases Aériennes. 2e edition. 2002.
7
Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento – Aena - Aeropuertos Españoles
y Navegación Aérea - Dirección de Explotación Aeroportuaria - Edita Aena 2001.
8
Sic. Aena
9
Sic. Aena
10
Luces – Iluminación de plataforma con proyectores – ANEXO 14.
Iluminación de plataforma con proyectores - Manual de diseño de Aeródromos – Parte 4 – Ayudas
Visuales.
11
Texto literal de la norma - ANEXO 14
12
Texto literal de la norma - ANEXO 14
13
Texto literal de la norma - ANEXO 14
14
Restricción y eliminación de obstáculos – ANEXO 14.
Manual de Servicios de Aeropuertos, Parte 6 – Limitación de obstáculos. Doc 9137 – AN/898/2.
O.A.C.I. 2ª Edición. 1983.
15
IESNA – Lighting Handbook, 9
th
Edition. New York. IESNA 2000.
16
Federal Aviation Regulations. FAR - Part 77 - Objects Affecting Navigable Airspace.
17
Aena. Pliego de prescripciones técnicas. Iluminación de plataforma. Aeropuerto de Lanzarote. 12-
2001.
18
Aena. Manual de Evaluación de Ayudas Visuales. Doc. No. TACV/EAV/MNL/004.
19
Impacto luminoso del aeropuerto de Madrid – Barajas. J.Campos, A. Pons, M. Pérez y A. Ferreiro.
XXIV SIMPOSIUM NACIONAL DE ALUMBRADO – AVILA.
20
SIEMENS, S.A. Mayor seguridad con la iluminación sin deslumbramientos para grandes superficies
SiSTAR. ASI-4. Agosto 1995.

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

GAS LICUADO DEL PETRÓLEO VENEZUELA NORMAS COVENIN Cuerpo de Bomberos de Truji...
GAS LICUADO DEL PETRÓLEO VENEZUELA NORMAS COVENIN Cuerpo de Bomberos de Truji...GAS LICUADO DEL PETRÓLEO VENEZUELA NORMAS COVENIN Cuerpo de Bomberos de Truji...
GAS LICUADO DEL PETRÓLEO VENEZUELA NORMAS COVENIN Cuerpo de Bomberos de Truji...Rosibel Mariné Briceño Barreto
 
Señalización para carriles exclusivos de bus
Señalización para carriles exclusivos de busSeñalización para carriles exclusivos de bus
Señalización para carriles exclusivos de busEktwr1982
 
Reductores de-velocidad-tipo-resalto-para-el-sistema-nacional-de-carreteras-1...
Reductores de-velocidad-tipo-resalto-para-el-sistema-nacional-de-carreteras-1...Reductores de-velocidad-tipo-resalto-para-el-sistema-nacional-de-carreteras-1...
Reductores de-velocidad-tipo-resalto-para-el-sistema-nacional-de-carreteras-1...Yoshiro BM
 
10. radio2 fallas y emergencias
10. radio2 fallas y emergencias10. radio2 fallas y emergencias
10. radio2 fallas y emergenciasJORGE REYES
 
Codigo electrico nacional
Codigo electrico nacionalCodigo electrico nacional
Codigo electrico nacionalkbeman
 
Reparaciones estructurales tla 14
Reparaciones estructurales tla 14Reparaciones estructurales tla 14
Reparaciones estructurales tla 14Richard Moreno
 
Diseño de Hangares e I. Mant..pdf
Diseño de Hangares e I. Mant..pdfDiseño de Hangares e I. Mant..pdf
Diseño de Hangares e I. Mant..pdfsofiamartz
 
FUNDAMENTOS DE HIDRÁULICA UNIDAD 1 .pdf
FUNDAMENTOS  DE HIDRÁULICA   UNIDAD  1 .pdfFUNDAMENTOS  DE HIDRÁULICA   UNIDAD  1 .pdf
FUNDAMENTOS DE HIDRÁULICA UNIDAD 1 .pdfJovanny Duque
 
Introducción a los equipos pesados
Introducción a los equipos pesados  Introducción a los equipos pesados
Introducción a los equipos pesados Lizbeth Aguero Condor
 
Informe curvas enlace o clotoide
Informe curvas enlace o clotoideInforme curvas enlace o clotoide
Informe curvas enlace o clotoideJOSHUA NOVOA MONJES
 
Aeronaves y Motores
Aeronaves y MotoresAeronaves y Motores
Aeronaves y MotoresFede Cohen
 
Tpc const-iv-s-001-2018 taller s-m
Tpc const-iv-s-001-2018 taller s-mTpc const-iv-s-001-2018 taller s-m
Tpc const-iv-s-001-2018 taller s-mJose Ramirez Sias
 

Mais procurados (20)

Semaforos 1
Semaforos 1Semaforos 1
Semaforos 1
 
GAS LICUADO DEL PETRÓLEO VENEZUELA NORMAS COVENIN Cuerpo de Bomberos de Truji...
GAS LICUADO DEL PETRÓLEO VENEZUELA NORMAS COVENIN Cuerpo de Bomberos de Truji...GAS LICUADO DEL PETRÓLEO VENEZUELA NORMAS COVENIN Cuerpo de Bomberos de Truji...
GAS LICUADO DEL PETRÓLEO VENEZUELA NORMAS COVENIN Cuerpo de Bomberos de Truji...
 
Aeropuertos
AeropuertosAeropuertos
Aeropuertos
 
Presentacion upe l aire
Presentacion upe   l airePresentacion upe   l aire
Presentacion upe l aire
 
Señalización para carriles exclusivos de bus
Señalización para carriles exclusivos de busSeñalización para carriles exclusivos de bus
Señalización para carriles exclusivos de bus
 
Reductores de-velocidad-tipo-resalto-para-el-sistema-nacional-de-carreteras-1...
Reductores de-velocidad-tipo-resalto-para-el-sistema-nacional-de-carreteras-1...Reductores de-velocidad-tipo-resalto-para-el-sistema-nacional-de-carreteras-1...
Reductores de-velocidad-tipo-resalto-para-el-sistema-nacional-de-carreteras-1...
 
10. radio2 fallas y emergencias
10. radio2 fallas y emergencias10. radio2 fallas y emergencias
10. radio2 fallas y emergencias
 
Codigo electrico nacional
Codigo electrico nacionalCodigo electrico nacional
Codigo electrico nacional
 
Reparaciones estructurales tla 14
Reparaciones estructurales tla 14Reparaciones estructurales tla 14
Reparaciones estructurales tla 14
 
Capacidad vial 1
Capacidad vial 1Capacidad vial 1
Capacidad vial 1
 
416 e español
416 e español416 e español
416 e español
 
Diseño de Hangares e I. Mant..pdf
Diseño de Hangares e I. Mant..pdfDiseño de Hangares e I. Mant..pdf
Diseño de Hangares e I. Mant..pdf
 
FUNDAMENTOS DE HIDRÁULICA UNIDAD 1 .pdf
FUNDAMENTOS  DE HIDRÁULICA   UNIDAD  1 .pdfFUNDAMENTOS  DE HIDRÁULICA   UNIDAD  1 .pdf
FUNDAMENTOS DE HIDRÁULICA UNIDAD 1 .pdf
 
Catalogo Excavadora Hidraulica - 345DL CAT (español)
Catalogo Excavadora Hidraulica - 345DL CAT (español)Catalogo Excavadora Hidraulica - 345DL CAT (español)
Catalogo Excavadora Hidraulica - 345DL CAT (español)
 
Introducción a los equipos pesados
Introducción a los equipos pesados  Introducción a los equipos pesados
Introducción a los equipos pesados
 
Informe curvas enlace o clotoide
Informe curvas enlace o clotoideInforme curvas enlace o clotoide
Informe curvas enlace o clotoide
 
Aeronaves y Motores
Aeronaves y MotoresAeronaves y Motores
Aeronaves y Motores
 
Tpc const-iv-s-001-2018 taller s-m
Tpc const-iv-s-001-2018 taller s-mTpc const-iv-s-001-2018 taller s-m
Tpc const-iv-s-001-2018 taller s-m
 
Reconocimiento aeronaves
Reconocimiento  aeronavesReconocimiento  aeronaves
Reconocimiento aeronaves
 
Tabla de-resistencia-de-pernos
Tabla de-resistencia-de-pernosTabla de-resistencia-de-pernos
Tabla de-resistencia-de-pernos
 

Destaque

Alumbrado con proyectores
Alumbrado con proyectoresAlumbrado con proyectores
Alumbrado con proyectoresCarlos Castillo
 
Iluminacion de interiores
Iluminacion de interioresIluminacion de interiores
Iluminacion de interioresJesus Jahm
 
Mobile website, DMA & sendoutcards
Mobile website, DMA & sendoutcardsMobile website, DMA & sendoutcards
Mobile website, DMA & sendoutcardsadrianamkt
 
CSS3: The Future is Now at Drupal Design Camp Boston
CSS3: The Future is Now at Drupal Design Camp BostonCSS3: The Future is Now at Drupal Design Camp Boston
CSS3: The Future is Now at Drupal Design Camp BostonJen Simmons
 
Pharma Track and Trace 2011
Pharma Track and Trace 2011Pharma Track and Trace 2011
Pharma Track and Trace 2011Torben Haagh
 
TIC-Luis Felipe Luna, Rosy Marcela Palomino.
TIC-Luis Felipe Luna, Rosy Marcela Palomino.TIC-Luis Felipe Luna, Rosy Marcela Palomino.
TIC-Luis Felipe Luna, Rosy Marcela Palomino.Luis Luna
 
Tex solution international
Tex solution internationalTex solution international
Tex solution internationalRAFIQUL ISLAM
 
Bildungsübergänge gestalten - Grenzen überwinden
Bildungsübergänge gestalten - Grenzen überwinden Bildungsübergänge gestalten - Grenzen überwinden
Bildungsübergänge gestalten - Grenzen überwinden kalaidos-gesundheit
 
Base and Co - solutions-coregistration
Base and Co - solutions-coregistration Base and Co - solutions-coregistration
Base and Co - solutions-coregistration Julien Floquet
 
Alumbrado Público y la normatividad aplicable
Alumbrado Público y la normatividad aplicableAlumbrado Público y la normatividad aplicable
Alumbrado Público y la normatividad aplicableAndesco
 
Calculo de vol de deposito de basura
Calculo de vol de deposito de basuraCalculo de vol de deposito de basura
Calculo de vol de deposito de basuraIvan CA
 
Dysfunctional uterine bleeding
Dysfunctional uterine bleedingDysfunctional uterine bleeding
Dysfunctional uterine bleedingAboubakr Elnashar
 
Sistema de iluminacion en los aeropuertos.
Sistema de iluminacion en los aeropuertos.Sistema de iluminacion en los aeropuertos.
Sistema de iluminacion en los aeropuertos.Raiza Capellan
 

Destaque (20)

Alumbrado con proyectores
Alumbrado con proyectoresAlumbrado con proyectores
Alumbrado con proyectores
 
Tema 3 ev
Tema 3 evTema 3 ev
Tema 3 ev
 
Iluminacion de interiores
Iluminacion de interioresIluminacion de interiores
Iluminacion de interiores
 
Censos de Alumbrado Público
Censos de Alumbrado PúblicoCensos de Alumbrado Público
Censos de Alumbrado Público
 
Mobile website, DMA & sendoutcards
Mobile website, DMA & sendoutcardsMobile website, DMA & sendoutcards
Mobile website, DMA & sendoutcards
 
CSS3: The Future is Now at Drupal Design Camp Boston
CSS3: The Future is Now at Drupal Design Camp BostonCSS3: The Future is Now at Drupal Design Camp Boston
CSS3: The Future is Now at Drupal Design Camp Boston
 
Pharma Track and Trace 2011
Pharma Track and Trace 2011Pharma Track and Trace 2011
Pharma Track and Trace 2011
 
TIC-Luis Felipe Luna, Rosy Marcela Palomino.
TIC-Luis Felipe Luna, Rosy Marcela Palomino.TIC-Luis Felipe Luna, Rosy Marcela Palomino.
TIC-Luis Felipe Luna, Rosy Marcela Palomino.
 
Tex solution international
Tex solution internationalTex solution international
Tex solution international
 
Juegos educativos
Juegos educativosJuegos educativos
Juegos educativos
 
Bildungsübergänge gestalten - Grenzen überwinden
Bildungsübergänge gestalten - Grenzen überwinden Bildungsübergänge gestalten - Grenzen überwinden
Bildungsübergänge gestalten - Grenzen überwinden
 
Base and Co - solutions-coregistration
Base and Co - solutions-coregistration Base and Co - solutions-coregistration
Base and Co - solutions-coregistration
 
Alumbrado Público y la normatividad aplicable
Alumbrado Público y la normatividad aplicableAlumbrado Público y la normatividad aplicable
Alumbrado Público y la normatividad aplicable
 
Palestra INFOLIDE Dez 2013 | SP | BR
Palestra INFOLIDE Dez 2013 | SP | BRPalestra INFOLIDE Dez 2013 | SP | BR
Palestra INFOLIDE Dez 2013 | SP | BR
 
Calculo de vol de deposito de basura
Calculo de vol de deposito de basuraCalculo de vol de deposito de basura
Calculo de vol de deposito de basura
 
Edad antigua
Edad antiguaEdad antigua
Edad antigua
 
Dysfunctional uterine bleeding
Dysfunctional uterine bleedingDysfunctional uterine bleeding
Dysfunctional uterine bleeding
 
Manual ARFF Bolivia
Manual ARFF BoliviaManual ARFF Bolivia
Manual ARFF Bolivia
 
Clase1
Clase1Clase1
Clase1
 
Sistema de iluminacion en los aeropuertos.
Sistema de iluminacion en los aeropuertos.Sistema de iluminacion en los aeropuertos.
Sistema de iluminacion en los aeropuertos.
 

Semelhante a Alumbrado plataforma

Semelhante a Alumbrado plataforma (20)

Zona terminal y plataformas
Zona terminal y plataformasZona terminal y plataformas
Zona terminal y plataformas
 
AEROPUERTOS.docx
AEROPUERTOS.docxAEROPUERTOS.docx
AEROPUERTOS.docx
 
Terminales aéreas
Terminales aéreasTerminales aéreas
Terminales aéreas
 
Aviacion ecuador
Aviacion ecuadorAviacion ecuador
Aviacion ecuador
 
Practica P-1 CAPITULO 7, AEROPUERTOS.pptx
Practica P-1 CAPITULO 7, AEROPUERTOS.pptxPractica P-1 CAPITULO 7, AEROPUERTOS.pptx
Practica P-1 CAPITULO 7, AEROPUERTOS.pptx
 
Espacios Aereos.pdf
Espacios Aereos.pdfEspacios Aereos.pdf
Espacios Aereos.pdf
 
Plano del aerodromo
Plano del aerodromoPlano del aerodromo
Plano del aerodromo
 
FUA y RPAS.pptx
FUA y RPAS.pptxFUA y RPAS.pptx
FUA y RPAS.pptx
 
Prosedimientos operacionales repaso
Prosedimientos operacionales repasoProsedimientos operacionales repaso
Prosedimientos operacionales repaso
 
CAP(6), CAPACIDAD Y CONFIGURACION DEL AEROPUERTO.pptx
CAP(6), CAPACIDAD Y CONFIGURACION DEL AEROPUERTO.pptxCAP(6), CAPACIDAD Y CONFIGURACION DEL AEROPUERTO.pptx
CAP(6), CAPACIDAD Y CONFIGURACION DEL AEROPUERTO.pptx
 
Aeropuerto VIII.pptx
Aeropuerto VIII.pptxAeropuerto VIII.pptx
Aeropuerto VIII.pptx
 
AEROPUERTOS.pptx
AEROPUERTOS.pptxAEROPUERTOS.pptx
AEROPUERTOS.pptx
 
Unidad II Infraestructura de una terminal aérea
Unidad II Infraestructura de una terminal aéreaUnidad II Infraestructura de una terminal aérea
Unidad II Infraestructura de una terminal aérea
 
Derecho aereo
Derecho aereoDerecho aereo
Derecho aereo
 
Pasaje en powert point
Pasaje en powert pointPasaje en powert point
Pasaje en powert point
 
Spat en el aeropuerto internacional de madeira
Spat en el aeropuerto internacional de madeiraSpat en el aeropuerto internacional de madeira
Spat en el aeropuerto internacional de madeira
 
Tesis aerop
Tesis aeropTesis aerop
Tesis aerop
 
Tesis aeropuerto
Tesis aeropuertoTesis aeropuerto
Tesis aeropuerto
 
Guía curso TRC BA
Guía curso TRC BAGuía curso TRC BA
Guía curso TRC BA
 
Aeropuerto de Abancay - Una Realidad
Aeropuerto de Abancay - Una RealidadAeropuerto de Abancay - Una Realidad
Aeropuerto de Abancay - Una Realidad
 

Alumbrado plataforma

  • 1. ALUMBRADO DE PLATAFORMAS DE ESTACIONAMIENTO DE AERONAVES EN AEROPUERTOS Bugallo Siegel, Francisco J. Lozano Arribas, Carlos A. Profesores de la Universidad Politécnica de Madrid Departamento de Infraestructura, Sistemas Aeroespaciales y Aeropuertos. E.T.S.I. Aeronáuticos y E.U.I.T. Aeronáutica. Plaza del Cardenal Cisneros 3 Tlf. 913366360 – Fax 913366321 fbugallo@galileo.ccupm.upm.es; clozano@euita.upm.es RESUMEN Como continuación de la ponencia ALUMBRADO AERONÁUTICO AEROPORTUA- RIO, se presenta las peculiaridades que plantea el alumbrado con proyectores de las plataformas de estacionamiento de aeronaves, alumbrado general que debe asegu- rar, con seguridad y eficacia, el desarrollo de las actividades que se realizan en es- tas áreas, tales como el embarque y desembarque de pasajeros, correo y carga, así como otros servicios esenciales que se prestan a las aeronaves, como labores de mantenimiento, abastecimiento de combustible o, finalmente, su estacionamiento. En esta ponencia se realizará, en primer lugar, una breve introducción a los fines, características o geometría y emplazamiento de las plataformas de estacionamiento de aeronaves en los aeropuertos y se definirán las funciones de la iluminación en las mismas. A continuación se presentarán los requisitos de diseño que se deben con- templar, relacionando los documentos, nacionales e internacionales, aplicables y se compararán con los requeridos en otros tipos de trabajo exterior. Se expondrán las peculiaridades que plantea el entorno aeroportuario que influyen en el diseño del sistema, indicando cuáles son las soluciones típicas adoptadas, incluyendo los últi- mos avances en este campo y se detallarán las características principales de los equipos y materiales que conforman estos sistemas de iluminación.
  • 2. 1.- PLATAFORMA DE ESTACIONAMIENTO DE AERONAVES. Como continuación de la comunicación Alumbrado Aeronáutico Aeroportuario presentada al XXVIII Simposium Nacional de Alumbrado, celebrado en La Coruña, se presenta otro tipo de alumbrado quizá más conocido o afín que el anterior ya que se trata de una aplicación del alumbrado de área a unas zonas o superficies aero- náuticas muy concretas situadas en el lado aire, las plataformas de estacionamiento de aeronaves en los aeropuertos. 1.1.- Aeropuerto. Dado que el aeropuerto es un intercambiador de modo de transporte, deberá dispo- ner de las instalaciones necesarias para llevar a cabo ese cometido, es decir, las actividades de embarque y desembarque de pasajeros, carga y descarga de mer- cancías y servicios a la aeronave, todo ello de forma segura, rápida y eficiente. Cuanto mayor sea el movimiento en número de aeronaves mayor y más complejo será realizar todas estas actividades con cada una de las aeronaves que lo requie- ran. Las superficies o áreas donde se realizan todas estas operaciones de servicio a las aeronaves, figura 1, sin obstaculizar el tránsito del aeródromo, se denomina pla- taforma (Apron en inglés). 1.2.- Plataforma de estacionamiento. La Organización de Aviación Civil Internacional (O.A.C.I.) describe el concepto de plataforma como “el área definida, en un aeródromo terrestre, destinada a dar cabi- da a las aeronaves para los fines de embarque o desembarque de pasajeros, correo o carga, abastecimiento de combustible, estacionamiento o mantenimiento”1 . El área total de las plataformas debería ser suficiente para permitir el movimiento rápido del tránsito de aeródromo en los períodos de densidad máxima prevista. Las plataformas de estacionamiento de aeronaves están localizadas normalmente entre la calle de rodaje paralela a la pista de vuelo y la línea de edificios o hangares. Su
  • 3. configuración depende de consideraciones de situación y operacionales. Son super- ficies pavimentadas mediante hormigón de cemento Pórtland para resistir las pérdi- das de combustible y fluido hidráulico u otros agentes nocivos. Figura 1.- Configuración del Aeropuerto de Atlanta. 1.3.- Características de la plataforma En las plataformas se han de considerar los siguientes espacios o zonas de uso que determinan tanto el tamaño de las mismas como su configuración y sus instalacio- nes. El puesto de estacionamiento de aeronaves que debe proporcionar los márgenes mínimos de separación entre la aeronave que utilice el puesto y cualquier edificio, aeronave próxima u otro objeto adyacente. La OACI especifica como puesto de es- tacionamiento a “el área designada en una plataforma, destinada al estacionamiento de una aeronave” 2 .
  • 4. En algunos documentos figuran también dos tipos diferenciados de estacionamiento, figura 2. El primero consiste en la colocación transitoria de la aeronave en el puesto de estacionamiento para realizar las acciones antes citadas (aparcamiento3 ). El se- gundo, también llamado por algunos autores estacionamiento remoto, se trata de una zona donde se deja la aeronave detenida y desocupada, generalmente para pasar la noche o bien durante periodos más largos (estacionamiento4 ). Actualmente se designan uno o varios puestos de estacionamiento aislado para aeronaves, o un área o áreas adecuadas para el estacionamiento de aeronaves que se sepa o se sospeche que están siendo objeto de interferencia ilícita, o que por otras razonas necesita ser aislada de las actividades normales del aeródromo. El puesto de estacionamiento aislado para aeronaves debería estar ubicado a la máxi- ma distancia posible, pero en ningún caso a menos de 100 m de los otros puestos de estacionamiento, edificios o áreas públicas. Figura 2.- Aeropuerto de Ginebra – Cointrin. Tipos de puestos de estacionamiento: terminal, satélite y remoto.
  • 5. En aquellos aeródromos en los que se prevean condiciones de congelación se ha de proporcionar instalaciones de deshielo/antihielo en los puestos de estacionamien- to de aeronaves o en áreas distantes específicas, figura 3. Las instalaciones de des- hielo/antihielo han de ser claramente visibles desde la torre de control de tránsito aéreo para proporcionar las autorizaciones pertinentes. Figura 3.- Aeropuerto de Kastrup. Copenhagen. Puesto de estacionamiento para eliminación del hielo. Por último, también hay que considerar en las plataformas la disposición de calles de servicio (o viales) y las zonas para maniobras y depósito de equipo terres- tre, figura 4. Los puestos de estacionamiento de aeronaves cumplen dos funciones primordiales: • Es un área para el aparcamiento de aviones. • Es una zona para llevar a cabo el servicio y los trabajos menores de manteni- miento de las aeronaves. Las dimensiones y la resistencia del estacionamiento se determinan atendiendo a la primera función. Las instalaciones y su situación el estacionamiento se establecen atendiendo a la segunda función.
  • 6. Figura 4.- Plataforma del aeropuerto Charles de Gaulle. Paris. Figura 5.- Handling del Concorde. Aeropuerto de Kai-Tai en Hong-Kong. Los principales servicios que se ofrecen a las aeronaves, figuras 5 y 6, son: o Suministro de combustibles. Sistema fijo mediante un sistema de hidrantes (poco utilizado) a través de arquetas de repostado, o mediante cisternas móviles (el más utilizado).
  • 7. o Suministro de energía eléctrica. Por medio de puntos de conexión enrasados y empotrados en el pavimento con conductores enterrados bajo el estacionamien- to, o mediante unidades móviles. o Puntos de toma de tierra para aeronaves. o Viales de circulación entorno al estacionamiento. Permiten el acceso de los ser- vicios de limpieza, repostado, etc., de las aeronaves. Es necesario un cuidadoso diseño de los itinerarios para que no se produzcan conflictos entre los vehículos de superficie al circular por el estacionamiento y garantizar una razonable seguri- dad para las personas que transitan por el estacionamiento. Figura 6.- Handling (Servicios a una aeronave). Servicios derivados del transporte, figuras 5 y 6: o Acceso de los pasajeros.
  • 8. o Carga y descarga de maletas y mercancías. o Aire acondicionado. o Limpieza interior de la aeronave. o Suministro de catering. o Inspección visual de seguridad. Con fines de planificación del aeródromo se establece una clave de referencia de aeródromo, Tabla 1, con las características de los aviones para los que se destine las instalaciones del aeropuerto en particular de la plataforma de estacionamiento de aeronaves y sus servicios. Esta clave está formada por un número y una letra. El número de la clave corresponde a la longitud del campo de referencia (segmento o campo visual del piloto) de los aviones para los que se destine la pista. La letra se determina mediante la envergadura y la batalla del tren principal. Para el elemento 2 de la clave se tomará de los dos valores numéricos aquel que sea más crítico para la letra clave. Elementos 1 de la clave Elementos 2 de la clave Número de cla- ve Longitud de campo de referencia del avión Letra clave Envergadura Anchura exterior entre ruedas del tren de aterri- zaje principal (o batalla) 1 2 3 4 Menos de 800 m Desde 800 m hasta 1200 m (exclusive) Desde 1200 m hasta 1800 m (exclusive) Desde 1 800 m en adelan- te A B C D E F Hasta 15 m (exclusive) Desde 15 m hasta 24 m (exclusive) Desde 24 m hasta 36 m (exclusive) Desde 36 m hasta 52 m (exclusive) Desde 52 m hasta 65 m (exclusive) Desde 65 m hasta 80 m (exclusive) Hasta 4’5 m (exclusive) Desde 4’5 m hasta 6 m (exclusive) Desde 6 m hasta 9 m (ex- clusive) Desde 9 m hasta 14 m (exclusive) Desde 9 m hasta 14 m (exclusive) Desde 14 m hasta 16 m (exclusive) Tabla 1.- Clave de referencia de aeródromo 5 .
  • 9. Clasificación de algunas de las aeronaves de pasajeros, actualmente en servicio en las líneas aéreas, en función de su número y letra claves6 Avión Tipo de propul- sión MTOW (kg) (a) Envergadura (m) Batalla (m) Letra clave Longitud de despegue(b) Número de clave A 300 A 310 A 319 A 320 A 321 A 330 A 340 Antonov An-124 ATR 42 ATR 72 B 717 B 737 B747 B757 B767 CN 235 Concorde Fokker 50 60 70 MD 87 Jet birreactor Jet birreactor Jet birreactor Jet birreactor Jet birreactor Jet tetrarreactor Jet tetrarreactor Jet tetrarreactor Truboprop bi Turboprop bi Jet birreactor Jet birreactor Jet tetrarreactor Jet birreactor Jet birreactor Turboprop bi Jet tetrarreactor Turboprop bi Turboprop bi Turboprop bi Jet birreactor 165 000 150 000 70 000 77 000 83 000 230 000 275 000 405 000 16 700 21 500 51 710 62 810 377 850 115 650 179 140 15 800 185 065 19 950 21 950 36 740 63 500 44.84 43.90 34.10 34.10 34.10 60.30 60.30 73.30 24.57 27.05 28.45 28.90 59.60 38.10 47.60 25.81 25.56 29.00 29.00 28.08 32.90 9.60 9.60 7.59 7.59 -- 10.70 10.49 8.00 4.10 -- 4.88 5.23 11.00 7.32 9.30 3.90 7.72 7.20 -- -- 5.08 D D C C C E E F C C C C E D D C C C C C C 2 280 2 290 1 750 2 180 2 000 2 500 2 790 3 000 1 040 1 4083 1 951 2 222 3 190 1 880 2 620 1 275 3 410 890 1 054 1391 1 865 4 4 3 4 4 4 4 4 2 3 4 4 4 4 4 4 4 2 2 3 4 Notas: (a) MTOW (Maximun Take-Off Weight), peso máximo al despegue. (b) Longi- tud de pista necesaria para el despegue mínima necesaria para el despegue al peso máximo estructural de despegue al nivel del mar, en atmósfera normalizada, aire en calma y una pendiente de pista nula. La condición primordial que debe cumplir el puesto de estacionamiento es que la distancia entre los edificios terminales y los muelles de atraque sea lo más pequeña
  • 10. posible para la comodidad de los pasajeros y para facilitar la carga y descarga de equipajes y de mercancías. Debe existir la amplitud suficiente para facilitar la circu- lación de aviones ya que de esta zona parten las aeronaves a despegar y es donde llegan después del aterrizaje. El diseño tiene sus dificultades ya que está íntimamen- te ligado al tráfico de aeronaves y al modo de establecer la circulación de los avio- nes en el aeródromo. El diseño del estacionamiento depende de los siguientes factores: 1. La configuración del terminal y los espacios necesarios para la seguridad y pro- tección de los pasajeros de los soplos de las hélices, chorro de los reactores, ca- lor, ruido y humos. 2. El movimiento característico de las aeronaves que ha de albergar (radios de gi- ro), forma de acceder y salir del área de estacionamiento (por sus propios medios o remolcada), ángulo de aparcamiento con respecto al terminal. 3. Las características físicas de la aeronave (dimensiones, puntos de servicio y su relación con el terminal y sus dependencias). 4. Tipo y dimensiones de los equipos de servicio en tierra y de la maniobrabilidad, posicionado y prácticas operacionales de uso. Figura 7.- Aeropuerto Fort Lauderldale. Hollywood. Tractor de remolque.
  • 11. Generalmente los aviones entran en el área de estacionamiento de forma autónoma pero salen de él bien en forma autónoma (estacionamiento remoto) o bien remolca- dos por un tractor (estacionamiento con morro hacia adentro, por ejemplo con pasa- relas, figura 7). Para el diseño de las zonas de estacionamiento se utilizan unas dimensiones máxi- mas para el puesto de estacionamiento, reflejadas en la Tabla 2 y representadas en la figura 8, que son función del tipo de aeronave que lo va a utilizar7 . Dimensiones de los puestos de estacionamiento (m) Tipo Aeronaves Longitud (m) Anchura (m) I B744, B747, A340 80.5 80 II MD11, DC10, DC8/63 71.5 67 III B763, B767, B707, L1011, A300, A310 65 63 IV B757, TU154 57.5 53 V B727, MD81 a 83 y 88 54.5 44 VI MD87, A320, TU134, B737/600 A 800 46.5 44 VII DC9, B737/110ª500F1 44.5 40 VIII ATR-72, ATR-42, CN-235, Bae-146/100 34.5 37 Tabla 2.- Dimensiones máximas de los puestos de estacionamiento por tipos de ae- ronaves. Figura 8.- Superficie de estacionamiento para distintos tipos de aeronaves.
  • 12. En el diseño de los puesto de estacionamiento también habrá que considerar otros tipos de áreas o zonas en la plataforma. En la figura 9 adjunta, se muestran algunas de estas áreas o zonas de la plataforma de estacionamiento y su relación con los puestos de estacionamiento, así como el nombre que comúnmente toman8 . Figura 9.- Otros tipos de zonas en la plataforma. ERA/ESA – Área en la que la aeronave está aparcada durante el proceso de “hand- ling”. NPA - Áreas de prohibición de aparcamiento. EPA – Área destinada al estacionamiento de equipos. Para mayor facilidad de atraque y circulación se establece la señalización horizontal o línea de guía o trayectoria para el rodaje del tren de proa de los aviones, así como las señales correspondientes a los viales de los vehículos terrestres, indicadores de señalización para los mismos y señales de áreas y zonas de uso restringido o de prohibición. El objetivo básico de la señalización de plataforma es el de facilitar la circulación segura de las aeronaves y los vehículos de servicio. En cada caso debe- rán estudiarse las necesidades específicas de señalización para adaptarlas a las exigencias operativas.
  • 13. El diagrama adjunto, figura 10, se muestra un resumen de una zona de plataforma de estacionamiento. No corresponde a una configuración real de plataforma, sólo tiene como función mostrar las distintas situaciones y localizaciones9 . Figura 10.- Diagrama genérico (no a escala) de la distribución de espacios y señali- zación de una zona de una plataforma de estacionamiento de aeronaves. 2.- ALUMBRADO DE PLATAFORMAS DE ESTACIONAMIENTO DE AERONA- VES. 2.1.- Normas OACI sobre la Iluminación de plataformas.10 2.1.1.- Función de la iluminación. Las funciones primarias de la iluminación de la plataforma con proyectores son las siguientes: 1. Ayudar al piloto en el rodaje de la aeronave para entrar y para salir del puesto definitivo de estacionamiento.
  • 14. 2. Proporcionar iluminación adecuada para el embarque y desembarque de pasaje- ros, para llevar a cabo las funciones de carga y descarga de mercancías, abaste- cimiento de combustible y otros efectos, así como para cualesquiera de los servi- cios de plataforma. 3. Mantener la seguridad del aeropuerto. Durante las maniobras de rodaje de las aeronaves en la plataforma, la visión del ex- terior del piloto depende en gran medida de la iluminación con proyectores, siendo requisitos de gran importancia una iluminación uniforme dentro del puesto de esta- cionamiento de la aeronave y la eliminación de resplandores. Es de desear que en las calles de rodaje adyacentes a los puestos de estaciona- miento de aeronave haya una iluminación de menor intensidad a fin de que se logre una transición gradual hacia la iluminación más intensa de los puestos de estacio- namiento de aeronave. Para llevar a cabo la mayoría de las tareas de servicio que se han de desarrollar en el puesto de estacionamiento requieren una iluminación lo más uniforme posible. Allí donde se produzcan sombras, puede ser necesario contar con una iluminación su- plementaria para algunas tareas. La iluminación debería ser suficiente para que pueda detectarse la presencia en la plataforma de personas no autorizadas, y para identificar al personal que se encuen- tra en los puestos de estacionamiento de aeronaves o cerca de ellos. Dado que en las plataformas las aeronaves éstas entran normalmente impulsadas por sus motores o son remolcadas, es necesario que estén suficientemente ilumina- das para que en ellas puedan desarrollarse las actividades ya indicadas, con seguri- dad y eficacia durante la noche. La parte de la plataforma, en la que se encuentran los puestos de estacionamiento de las aeronaves, se requiere un nivel de ilumina- ción relativamente elevado.
  • 15. 2.1.2.- Iluminación de plataformas. La O.A.C.I. indica que se han de iluminar con proyectores las plataformas, los pues- tos de estacionamiento aislado de aeronaves y las instalaciones de deshie- lo/antihielo destinadas a ser utilizadas por la noche. Los proyectores para la iluminación de la plataforma se han de emplazar de forma que suministren una iluminación adecuada en todas las zonas de servicio de plata- forma, con un deslumbramiento mínimo para los pilotos de las aeronaves en vuelo y en tierra, a los controladores de aeródromo y de plataforma, y al personal de servicio en la plataforma. La disposición y dirección de los haces de luz de los proyectores han de ser tales que un puesto de estacionamiento de aeronave ha de recibir la luz desde dos o más direcciones a fin de reducir las sombras al mínimo. Cuando las instalaciones de deshielo/antihielo están situadas muy próximas a la pis- ta y la iluminación con proyectores pueda resultar confusa para los pilotos, se han de emplear otros medios de iluminación de la instalación. El espectro de luz emitida por los proyectores para la iluminación ha de ser tal que puedan identificarse correctamente los colores utilizados para las señales de los elementos relacionados con los servicios de rutina en las aeronaves, las señales de superficie y de obstáculos. Es imprescindible comprobar los colores producidos por las lámparas tanto a la luz del día como con luz artificial a fin de garantizar de forma inequívoca la identificación de los colores. Por razones económicas se recomiendan las lámparas de sodio de alta presión o las lámparas de haluro de mercurio a alta presión. 2.1.3.- Niveles de iluminación. La iluminación media debería ser por lo menos la siguiente:
  • 16. Puesto de estacionamiento de aeronave: • “Iluminación horizontal, 20 lux con una relación de uniformidad (media a mínima) no superior a 4:1” 11 . • “Iluminación vertical, 20 lux a una altura de 2 m sobre la plataforma, en las direc- ciones pertinentes” 12 . Otras áreas de la plataforma: • “Iluminación horizontal, 50% de la iluminación media en los puestos de estacio- namiento de aeronave, con una relación de uniformidad (media a mínima) no su- perior a 4:1” 13 . Para mantener unas condiciones de visibilidad aceptables, el promedio de luminan- cia horizontal en la plataforma salvo cuando se realizan funciones de servicio, no debería ser inferior al 50% del promedio de luminancia horizontal de los puestos de estacionamiento de aeronave, dentro de una relación de uniformidad de 4 a 1 (de valor promedio a mínimo) en esta zona. Por razones de seguridad puede ser nece- sario recurrir a una mayor iluminación que la indicada anteriormente. El área que se encuentra entre los puesto de estacionamiento de aeronave y los lí- mites de la plataforma (equipo de servicio, zona de aparcamiento, viales de servicio) deberían iluminarse con un promedio de luminancia horizontal de 10 lux. Si los pro- yectores montados a nivel más elevado no iluminan adecuadamente esta zona, po- drían utilizarse faroles antideslumbrantes del tipo de alumbrado público, figuras 11, 12, 13, y 14. 2.1.4.- Criterios de diseño. Deslumbramiento. Se ha de evitar la luz directa procedente de los proyectores en la dirección de la to- rre de control y de las aeronaves que aterrizan. Se debería restringir a un mínimo el uso de la luz directa de los reflectores por encima del plano horizontal, figuras 15 y 16. A fin de reducir al mínimo el deslumbramiento directo o indirecto:
  • 17. • La altura del montaje de los proyectores debería ser por lo menos dos veces el máximo de la altura de los ojos de los pilotos de las aeronaves que utilizan habi- tualmente el aeropuerto, figura 16. • El emplazamiento y altura de los postes debería ser tal que se reduzca al mínimo el deslumbramiento del personal de tierra. Para satisfacer los requisitos anteriores será necesario seleccionar adecuadamente los proyectores a utilizar y enfocar cuidadosamente la luz de los mismos. En ocasio- nes será necesario recurrir al uso de pantallas o deflectores de luz. Iluminación de emergencia. Para atender la posibilidad que se interrumpa el suministro de energía eléctrica, se recomienda disponer de suficiente iluminación para seguridad de los pasajeros. Aspectos generales de la iluminación. Además de los criterios de eficiencia deben tenerse en cuenta los siguientes aspec- tos: 1. La altura de los mástiles en los que vayan montados los proyectores se ha de ajustar a los requisitos de franqueamiento de obstáculos pertinentes14 . Se ha de evitar la obstrucción visual del personal de la torre de control. A este respecto, debería prestarse particular atención al emplazamiento y a la altura de las torres para iluminación con proyectores. 2. La disposición y el enfoque de las luces con proyectores han de ser tales que los puestos de estacionamiento de aeronaves reciban la luz de diversas direcciones para reducir a un mínimo las sombras. Se obtienen mejores resultados mediante la iluminación uniforme de toda el área y no dirigiendo las luces de diversos pro- yectores hacia las aeronaves, figuras 17 y 18. Aspectos físicos. Durante la etapa de diseño de un aeropuerto debe prestarse la atención a los aspec- tos físicos de la plataforma con el fin de proporcionar una iluminación eficiente a la hora de proyectar su iluminación con proyectores. La elección definitiva del empla- zamiento y de la altura de los proyectores depende de:
  • 18. 1. Dimensiones de la plataforma. 2. Disposición de los puestos de estacionamiento de las aeronaves. 3. Disposición de las calles de rodaje y la configuración del tráfico. 4. Áreas y edificios adyacentes, especialmente las torres de control. 5. Emplazamiento y condición de las pistas y de las áreas de aterrizaje para heli- cópteros. Figura 11.- Curvas características de isolux para iluminancia horizontal (Ejemplo A). Figura 12.- Promedio característico de iluminancia vertical a 2 m de altura (Ejemplo A). Alimentación eléctrica. Si se utilizan lámparas de descarga se ha de emplear un sistema de alimentación de energía eléctrica trifásico para evitar los efectos estroboscópicos. Si se utilizan lám- paras de descarga de alta presión se puede disponer de una iluminación de emer-
  • 19. gencia ya sea mediante lámparas incandescentes de halógeno ya sea mediante cir- cuitos especiales para algunas de las lámparas de descarga de alta presión. Figura 13.- Curvas características de isolux para iluminancia horizontal (Ejemplo B). Figura 14.- Promedio característico de iluminancia vertical a 2 m de altura (Ejemplo B).
  • 20. Mantenimiento. El sistema de iluminación debería diseñarse de forma que los gastos de manteni- miento no sean excesivos. Puesto que el coste por sustitución de las lámparas de las luces montadas a gran altura puede ser considerable, deberían utilizarse lámpa- ras de larga vida útil, De ser posible, las luces deberían colocarse en un lugar de fácil acceso sin tener que recurrir a equipos especiales. Los postes altos deberían estar dotados de dispositivos para subir o bajar las lámparas para fines de manteni- miento. Figura 15.- Enfoque de las luces para evitar el deslumbramiento. Figura 16.- Altura del montaje para evitar el deslumbramiento.
  • 21. Figura 17.- Disposición y enfoque característicos de las luces de proyectores para estacionamiento paralelo. Figura 18.- Disposición y enfoque característico de las luces de proyectores para estacionamiento con la proa hacia adentro. 2.2.- OTRAS NORMAS Y RECOMENDACIONES. 2.2.1.- Normas de organizaciones gubernamentales de otros países • U.S. Department of Transportation. Federal Aviation Administration - AC 150/5360-13 – Planning and Design guidelines for Airport Terminal Facili- ties. Iluminación del área de plataforma. Las áreas más exteriores asociadas con la plataforma necesitan algún nivel de iluminación. La tabla adjunta presenta el criterio
  • 22. para la iluminación para la plataforma y áreas relacionadas. Los niveles de ilumina- ción deberían ser de la intensidad suficiente para permitir la observación de toda actividad de los peatones. El método normal preferido para la iluminación de la plata- forma son los proyectores montados sobre báculos. Son típicos, altura de montaje de 8 a 15 m y espaciado máximo de 60 m. La localización de los proyectores requie- re una coordinación con el tipo específico de aeronaves que van a utilizar la posición de estacionamiento. Los proyectores deberían estar apuntados y apantallados para evitar el deslumbramiento de los pilotos y controladores del tráfico aéreo sin reducir la iluminación requerida en las áreas críticas. Área Lux (b) Vallas, puertas, protecciones de seguridad, exterior de edificios, áreas de plataforma, áreas de estacionamiento de equipos aso- ciados, entradas a edificios y salidas 54 Entrada de peatones a las áreas de operación de aeronaves (1) 22 máx. Áreas generales de operación de aeronaves (a) 1.6 Áreas de diques (pasarelas) 108 Viales 16.0 (a)- FAA – AC 107-1, Aviation Security – Airports. (b)- Medido en los puntos más apartados de las áreas involucradas, ± 60 m 91 cm sobre el suelo; La luz incidente al sensor perpendicular a la dirección de los rayos de luz. • NAVY - General Requirements For Shorebased Airfield Marking And Ligh- ting Luces de Plataforma y Áreas de Estacionamiento Plataforma. Se definen las plataformas como las áreas para las operaciones en tierra de las ae- ronaves, no pertenecientes al aterrizaje, rodadura y despegue. Las luces de plataforma y áreas de estacionamiento proporcionan tres funciones: 1. Ayudan en la rodadura y maniobras de las aeronaves.
  • 23. 2. Proporcionan una iluminación para las tareas de servicio. 3. Proporcionan una iluminación de seguridad. Las superficies de las plataformas son muy variadas y la necesidad de un tipo de sistema de iluminación varía con la misión, tipo de aeronaves, número de operacio- nes por la noche y tamaño y forma de las plataformas. Las luces de plataforma pro- porcionan una iluminación y guía visual para las operaciones de las aeronaves por la noche en la plataforma y áreas de estacionamiento. Alumbrado con proyectores. Proyectores. Los proyectores son luminarias que proporcionan una iluminación ge- neral y pueden ser orientadas para iluminar un área en particular. Las plataformas, las zonas de estacionamiento y las áreas de servicio deberán ser iluminadas uniformemente con los niveles requeridos. La luz proyectada debería proceder de más de una dirección para reducir las som- bras. La distribución de la luz de las luminarias deberá de prevenir la luz directa o desbor- dada por encima de la horizontal y limitar la intensidad hacia la torre de control y áreas de operación de las aeronaves para no deslumbrar. La localización de las luminarias, el apuntamiento, agrupamiento y altura de montaje pueden ser utilizadas para controlar de la luz desbordada y del deslumbramiento. El color de la luz debería ser tal que los materiales, líquidos y marcas o señales utili- zadas en los servicios a la aeronave sean reconocibles bajo la luz de los proyecto- res. Para actividades que requieran niveles superiores de iluminación, podrán utilizarse luces móviles. Instalación de proyectores. Los proyectores han de proporcionar una iluminación general de área y deberían estar montados a no menos de 9 m (30 ft) por encima del pavimento y preferiblemente a 15 m (50 ft) o mayor altura. Los proyectores pueden ser montados en edificios, mástiles, torres o postes.
  • 24. Los montajes de los proyectores han de ser tales que se ha de mantener el apunta- miento de los mismos con una variación de los ejes de los haces menores de 5º con viento de fuerza de vendaval (Temporal en la escala anemométrica de Beaufort equivale a una velocidad del viento a una altura normalizada de 10 m sobre un terreno plano y des- cubierto de 34-40 nudos o 62-74 km/h.). En un mismo soporte se pueden ubicar una o más instalaciones de proyectores pero las luces deberían espaciarse a lo largo de la plataforma y ser dirigidas de forma que se proporcione una iluminación uniforme y se reduzcan los efectos de sombras en las aeronaves o equipos auxiliares. Se ha de crear una iluminación uniforme sobre las áreas de máxima actividad en la plataforma. La luz desbordada por encima de la horizontal de cualquier proyector o luz directa, o el deslumbramiento hacia la torre de control, pistas de vuelo y calles de rodaje debe- ría estar prohibido. Para controlar la luz desbordada pueden utilizarse deflectores, pantallas, rejillas, deflectores, etc., o variar la altura de montaje de los proyectores. La instalación de los proyectores debería proporcionar acceso para el mantenimiento de los mismos. Luminarias. No se definen luminarias o proyectores para la iluminación de platafor- ma. En los requisitos de diseño se deberían especificar el tipo de luminaria comercial utilizada. Requisitos fotométricos. La iluminación para la plataforma, estacionamientos y áreas de servicio deberían proporcionarse con un nivel medio de iluminación en el pavimento de entre 10 a 20 lux (1 y 2 fc) para un área no menor de 61 m (200 ft) desde la línea de edificios. La iluminación debería ser uniforme con una relación de nivel medio a mínimo no mayor de 6 a 1. Las sombras deberían ser eliminadas lo más posible. Las zonas de la plataforma más allá de los 61 m (200 ft) desde la línea de edificios y estructuras podría iluminarse con menores niveles. El color preferente para la luz es el blanco aeronáutico pero son aceptables otros colores que permitan fácilmente el reconocimiento de las señales de superficie para el servi- cio de las aeronaves y las ayudas visuales. Alimentación eléctrica. Las luces de iluminación de plataforma deberían alimentarse mediante una multiplicidad de circuitos. Debería ser desde un sistema trifásico, nor-
  • 25. malmente 277/480 V. Las luces deberían ser conectadas a los circuitos de forma que proporcionen unos niveles uniformes de iluminación, conformen una carga eléc- trica equilibrada en las fases y se reduzcan los efectos estroboscópicos. Control. La iluminación de la plataforma y puestos de estacionamiento la controla normalmente el personal de servicio de tierra mediante interruptores de encendi- do/apagado. • MIL HDBK 1023/1 – Airfield Lighting Iluminación de la Plataforma, Zonas de Estacionamiento de aeronaves y Puestos de Suministro de Combustible. Iluminación de Plataforma y Zonas de estacionamiento. La iluminación de la pla- taforma y área de estacionamiento es una combinación de luz de proyección, luces de rodadura y señales que, proporcionan luz suficiente para la carga y descarga de mercancías y personas y para repostar el combustible y para establecer otras fun- ciones del servicio de plataforma, proporciona alumbrado y guía suficiente para el movimiento de mercancías, personas, aeronaves y otros vehículos sobre el área, y proporciona alumbrado para incrementar la seguridad de las aeronaves estaciona- das. Es sistema contiene los siguientes elementos: a) Alumbrado de proyección que proporciona una iluminación general. b) Alumbrado de rodadura instalado sólo cuando es necesario donde la visibilidad de las señales de rodadura es inadecuada. c) Alumbrado perimetral que señalan los límites de la plataforma o área de estacio- namiento cuando otras formas principales de identificación son inadecuadas. Alumbrado con proyectores. La configuración del alumbrado de proyección esta basado en la luz emitida por las luminarias seleccionadas y en las consideraciones de diseño definidas en párrafos siguientes.
  • 26. Niveles de iluminación. La plataforma y las áreas de estacionamiento requieren una luminancia media de 10 lux sobre toda la superficie con una relación de uniformidad no mayor de 4 a 1 (medio a mínimo). Donde el tamaño de la plataforma o área de estacionamiento e grande y su localización o configuración prohíbe la utilización de torres de iluminación más allá de la línea de edificaciones, los niveles de iluminación pueden ser reducidos y las relaciones de contraste pueden incrementarse como dic- ten las circunstancias. Las posiciones de estacionamiento de las aeronaves requie- ren aumentar a un valor medio de 20 lux. Control del deslumbramiento. La distribución de la luz debería ser controlada para prevenir el deslumbramiento hacia la torre de control o la aproximación de las aero- naves. La incomodidad debida al deslumbramiento debería llevarse al mínimo me- diante una adecuada localización de las luces y la dirección de los haces y mediante una apropiada selección de las fuentes de luz y tipos de luminarias. En suma, el apantallamiento de cualquier luz desviada por encima del nivel horizontal debería disponer de una persiana o pantalla, rejilla de apantallado, o deflector. Para minimi- zar los problemas de deslumbramiento a los pilotos y servicio de apoyo a las aero- naves en el área, los proyectores deberían montarse lo más alto posible de la super- ficie lo más cerca posible del plano libre de obstáculos. Se recomienda una altura de montaje de 15 metros o más pero en ningún caso a una altura inferior a 9 metros. Proyectores. Deberían utilizarse proyectores del tipo NEMA Standard FA- 1, Tipo HD con lámparas de descarga. Báculos o soportes. Los proyectores pueden ser montados en edificios o en estruc- turas soporte para proyectores. Estos soportes deberían estar diseñados teniendo en cuenta consideraciones de acceso a los proyectores y al mantenimiento. Requerimientos eléctricos. Los proyectores se conectan a múltiples circuitos de la tensión nominal para la selección realizada de proyectores y lámparas. Los proyec- tores deberían estar conectados a una red trifásica con las luces conectadas a las
  • 27. tres fases de forma que se obtenga una carga equilibrada en las tres fases y se re- duzca el efecto estroboscópico de las lámparas de descarga. Requisitos de control. La iluminación por proyectores requiere un control de encen- dido y apagado de los proyectores, en el cuadro general de luces, en la torre de con- trol y en otras localizaciones específicas para su actuación por el personal de servi- cio de tierra. Instalación de proyectores del tipo de visión nocturna en los estacionamientos para repostar. Deberán utilizarse cuando sea posible. Donde estos no puedan disponerse deberán utilizarse proyectores del tipo NEMA Standard FA-1 tipo HD. Se debería diseñar con el fin de proporcionar una luminancia vertical de 20 lux con una relación de uniformidad de 4 a 1 para toda el ancho del camino para repostar para una dis- tancia de 7’6 m a cada lado del panel mecánico de control. No debería emitir luz por encima de la horizontal. Los controles de encendido y apagado de las luces de todos los estacionamientos para repostar deberán situarse en los caminos para repostar. Diseños adicionales de guiado. Las publicaciones relacionadas posteriormente pue- den no estar completamente de acuerdo con este compendio, éste contiene infor- mación suficiente para ayudar al diseño de los sistemas de alumbrado. Cuando haya conflicto entre esta publicación y las fuentes indicadas posteriormente, se debe se- guir lo indicado en esta publicación. a) NAVFAC P-272 Definitive Design Drowings: 1403042 Airfield Lighting, Direct Fueling Station. b) ICAO Publications: Aerodrome Design Manual Part 4, Visual Aids Chapter 13 Apron Floodlighting. c) Guide Specificactions: NFGS 16560 Guide Specification for Airfield Lighting. Conformidad con las normas militares internacionales. Las normas de esta publica- ción no están en completa conformidad con la ASCC Air Standard 65/18, Movement Area Floodlighting, o con NATO STANAG 3892, Movement Area floodlighting.
  • 28. • DIRECTION GENERAL D’AVIATION CIVIL FRANÇAISE INSTRUCTION TECHNIQUE SUR LES AÉRODROMES (Instrucciones Técni- cas Sobre Los Aeródromos Civiles) Funciones del Dispositivo de Alumbrado. Las funciones principales del dispositivo de alumbrado son: • Establecer las cualidades de iluminación necesarias para el embarque y desem- barque de pasajeros y respuesta a las necesidades del personal de carga y des- carga de mercancías, avituallamiento de las aeronaves, etc., todas las operaciones exigen que esta iluminación sea uniforma y suficiente sobre la zona alrededor de cada aeronave estacionada (ya que las zonas en sobra han de evitarse, ciertas ac- tuaciones podrán necesitar un alumbrado complementario) • Contribuir al mantenimiento de la seguridad en el aeropuerto siendo el suficiente para permitir la identificación de las personas presentes en los puestos de estacio- namiento de las aeronaves y sus proximidades. • Situar a los pilotos en sus mejores condiciones posibles de visibilidad mientras se aproximan o se van de sus puestos de estacionamiento (por tanto la iluminación debe producir una transición progresiva entre el área de maniobra y el puesto de estacionamiento). Selección de las Fuentes Luminosas. Se ha de tener un cuidado especial en la elección de las fuentes luminosas, particularmente en su espectro fotométrico. La distribución espectral de las fuentes luminosas que alumbran el área de tráfico debe ser tal que todos los colores utilizados para las señales pintadas sobre las ae- ronaves involucradas en las operaciones de avituallamiento y de servicio sean fácil- mente localizables e identificables. La señalización del área y el balizaje de los obs- táculos deben ser igualmente identificables sin dificultad. Pueden ser utilizables distintas fuentes luminosas. Se emplean generalmente lámpa- ras de descarga y lámparas halógenas. Las lámparas de descarga tienen por su concepción el inconveniente de las distorsiones cromáticas. Se ha de comprobar que la utilización de lámparas de descarga no sea el origen de confusiones por parte
  • 29. de los pilotos, en particular en lo que concierne a la señalización horizontal en el suelo. Las lámparas de descarga tiene también como característica el que después de un corte de alimentación necesitan un lapso de tiempo de 3 a 4 minutos para es- tablecer su intensidad luminosa nominal. Por tanto, será necesario en estos casos apoyar para ayuda a la iluminación, con proyectores de lámparas halógenas, o bien con equipos que permitan el reencendido rápido en caliente. Iluminación. La iluminación media ha de ser igual a la que se obtienen tras un año de funcionamiento. Así los niveles de iluminación deben ser mayorizados en media un 25% en la puesta en servicio de la instalación para tener en cuenta la deprecia- ción del flujo de las lámparas y de los depósitos de suciedad en las luminarias. Para determinar la iluminación horizontal media a obtener, se contempla una zona útil correspondiente a los puestos de estacionamiento de las aeronaves, tomando una profundidad de al menos 40 m y sobre la cual el nivel medio en servicio será de: • 20 a 30 lux para las áreas de un aeródromo correspondiente a la letra de código C (Anexo 14 OACI). • 30 a 40 lux para las áreas del aeródromo correspondientes a las letras de código D, E y F. Fuera de los puestos de estacionamiento se tenderá a las recomendaciones de la OACI, que recomienda que la iluminación horizontal media sobre el área de tráfico ha de ser de al menos el 50% de la iluminación media sobre los puestos de estacio- namiento, con un factor de uniformidad (intensidad media a intensidad mínima) no superior a 4:1. Aunque la OACI no recomienda más que un nivel medio mínimo de iluminación ver- tical de 20 lux a una altura de 2 m por encima del área de tráfico “en las direcciones apropiadas”, se entenderá que las operaciones de carga y descarga de mercancías así como en embarque y desembarque de pasajeros exigen, por razones de seguri- dad, una iluminación vertical media de 40 lux a esa misma altura de 2 m. Condiciones de no deslumbramiento. Para evitar todo deslumbramiento al perso- nal de la torre de control, ninguna intensidad luminosa deber ser dirigida por encima
  • 30. de la horizontal. La forma de prevenir el deslumbramiento indirecto, la intensidad luminosa de los proyectores no debe ser superior a 1.500 candelas en dirección a la torre de control. Susceptible igualmente de ser agravado el deslumbramiento debido a la reflexión sobre superficies especulares, debe ser vigilado el que en ningún caso el fenómeno no pueda, siempre visto desde la torre de control, dar valores de luminancia superio- res a 750 candelas/m2 . Con el fin de evitar deslumbramientos a los pilotos que circulan por los viales de cir- culación, la intensidad luminosa de los proyectores no deberá ser superior a 1.500 candelas hacia todas las direcciones lindantes del centro del proyector a los puntos situados a 5 m de altura por encima del eje de las vías de circulación. La consideración de las condiciones anteriores de no deslumbramiento pueden con- ducir a montar parasoles o viseras sobre los proyectores que sean molestos. Concepción del dispositivo de alumbrado. El establecimiento de la altura de los proyectores depende de la importancia relativa de la superficie a iluminar. Así, en el caso de un área de tráfico relevante, letra de código C, la altura de los báculos es del orden de 15 a 20 metros, mientras que para los aeropuertos más importantes, letras de código D, E y F, sobrepasan a menudo los 30 m. La altura de los mástiles dicta el espaciado máximo entre dos soportes adyacentes. Puede suceder alguna vez que, por una u otra razón, se llegue desear espaciar más los báculos. Será conveniente en esos casos controlar que los retoques que resultan sobre la altura de los báculos y la intensidad luminosa de los proyectores permanez- ca aceptable en las zonas sensibles a los deslumbramientos. La elección del emplazamiento y de la altura de los proyectores depende de: • Las dimensiones del área de tráfico. • La disposición de los puestos de estacionamiento.
  • 31. • De la disposición de las vías de circulación. • De la disposición de los edificios adyacentes, y de forma primordial de la torre de control. • Del emplazamiento y de la categoría de la explotación de la, o las pistas. Además de las consideraciones siguientes deberán tenerse en cuenta durante la concepción de un dispositivo de iluminación del área de tráfico: • La altura de los báculos debe de estar de acuerdo con las especificaciones relati- vas a las servidumbres aeronáuticas (superficies libres de obstáculos). • La visión del personal de la torre de control no deberá ser alterada. La disposición y la orientación de los proyectores deben ser tales que los puestos de estacionamiento de las aeronaves estén iluminadas según diferentes direcciones con el fin de reducir lo más posible los fenómenos de sombras. • CIVIL AVIATION SAGETY AUTHORITY AUSTRALIA Normas y Recomendaciones sobre el Alumbrado de Plataformas de Esta- cionamiento de Aeronaves en Aeropuertos. Normalización de las luces de aeródromo. Es importante para el reconocimiento por e interpretación del sistema de luces de aeródromo por los pilotos, sean utiliza- dos las configuraciones y colores normalizados. El uso histórico en varios países de algunos sistemas de luces de aeródromos ha dado como resultado su confirmación por la OACI. Por estas circunstancias, CASA (Civil Aviation Sagety Authority) puede confirmar algunos, pero no todos, los siste- mas OACI para su implantación en Australia. Aquellos sistemas no incluidos en el MOS no son implantados por CASA para su uso en Australia. Los pilotos entrenados en Australia están familiarizados con los sistemas normalizados en Australia, pero no con aquellos sistemas que no están normalizados en Australia. Es importante que los responsables de los aeródromos no utilicen sistemas no implantados o normalizado como sistemas de luces de aeró- dromos.
  • 32. Si los responsables de un aeródromo tienen dudas acerca de un nuevo sistema para su aeródromo, deben de consultar con CASA antes de proceder. Luces en las proximidades de un aeródromo. Una luz no aeronáutica existente o propuesta en las proximidades de un aeródromo, que, por razones de su intensidad, configuración o color, pueda poner en peligro la seguridad de las aeronaves, deberá ser notificada a CASA para su valoración de seguridad. En general, la proximidad de un aeródromo, figura 19, puede ser considerada como comprendida en un radio de 6 km del aeródromo. Figura 19.- Máxima intensidad de las fuentes de luz en las proximidades de un aero- puerto.
  • 33. Dentro de esa área comprendida por esos 6 km, las siguientes zonas específicas son las más probables de provocar problemas en las operaciones de las aeronaves: 1. Para pistas instrumentales de código 4, dentro de un área rectangular de longitud que se extiende por lo menos 4.500 m antes de cada umbral y de ancho que se extiende por lo menos 750 m a cada lado del eje prolongado de la pista de vue- lo. 2. Para pistas instrumentales de código 2 o 3, dentro de un área con el mismo an- cho que la descrita en el párrafo anterior y de longitud extendida a por lo menos 3.000 m desde el umbral. 3. En otros casos, dentro del área de aproximación. Iluminación de Plataforma. La OACI establece únicamente una norma de ilumina- ción de plataforma. Australia mantiene los dos sistemas antecesores, una norma de gran iluminancia para plataformas diseñadas para servir a grandes aeronaves, y una norma de baja iluminancia para plataformas diseñadas para ser utilizadas por pe- queñas aeronaves. Como referencia para esta sección, se considera grandes aero- naves aquellas cuyo código es mayor que 3C. Las aeronaves con código 3C y aero- naves con código menor de 3C se consideran aeronaves pequeñas. Un sistema de alumbrado existente en una plataforma normalmente utilizada por grandes aeronaves que no se encuentra dentro de las especificaciones de esta sec- ción no es obligatorio reemplazarlo hasta que sea necesario su renovación, o haya un cambio significante en el uso de la plataforma por grandes aeronaves. Disposición del alumbrado de plataforma. El alumbrado de plataforma, de acuer- do con esta sección, se deberá prever en una plataforma, o parte de una plataforma, y en una posición de estacionamiento aislado designado, para su uso por la noche. Localización del alumbrado de plataforma. El alumbrado de plataforma deberá estar localizado donde produzca una adecuada iluminación de todas las zonas de servicio de la plataforma que se vayan a utilizar por la noche.
  • 34. Si la calle de rodaje de una plataforma no se provee con luces de calle de rodaje, entonces deberá ser iluminada por el alumbrado de plataforma de acuerdo con lo indicado posteriormente (*). El alumbrado de plataforma deberá estar localizado y apantallado de forma que sea mínimo el deslumbramiento directo o reflejado para los pilotos de las aeronaves en vuelo o en tierra, controladores del tráfico aéreo, y personal de la plataforma. Una posición de estacionamiento de aeronave deberá recibir, siempre que sea posi- ble, la iluminación de plataforma desde dos o más direcciones para minimizar las sombras. Nota: Como propuesta para la iluminación de plataforma, una posición de estacio- namiento de aeronave significa un área rectangular subtendida por la envergadura y longitud de la aeronave mayor que se supone va a ocupar esa posición. Los báculos o torres de alumbrado no deberán penetrar las superficies libres de obstáculos. Características del alumbrado de plataforma. Para minimizar la posibilidad de que la iluminación de un objeto girando, tal como una hélice, parezca en estado estacio- nario, en grandes aeropuertos, el alumbrado de plataforma deberá ser distribuido en las tres fases de un sistema trifásico para evitar el efecto estroboscópico. Nota: Se recomienda encarecidamente a todos los responsables de todos los aeró- dromos apliquen lo indicado en el párrafo anterior. La distribución espectral de la iluminación de plataforma deberá ser tal que los colo- res utilizados por las señales de las aeronaves relacionadas con la rutina de servicio, y señales de superficie y obstáculos, puedan ser correctamente identificadas. No debe utilizarse luz monocromática. (*)La iluminancia media en una plataforma para su uso por grandes aeronaves debe- rá ser por lo menos la siguiente: 1. En las posiciones de estacionamiento:
  • 35. a) Iluminancia horizontal, 20 lux con una relación de uniformidad (media a mínimo) no mayor de 4:1. b) Iluminancia vertical, 20 lux a una altura de 2 m por encima de la platafor- ma en la dirección pertinente del estacionamiento, paralelo el eje longitu- dinal de la aeronave. 2. En otras áreas de la plataforma, la iluminancia horizontal del 50% de la iluminan- cia media en la posición de estacionamiento de las aeronaves con una relación de uniformidad no mayor de 4:1. Nota: La relación de uniformidad entre la media de todos los valores de iluminancia, medida sobre una rejilla que cubre el área relevante, y el mínimo de iluminancia de- ntro del área. Una relación 4:1 no significa necesariamente un mínimo de 5 lux. Si se obtiene una iluminancia media de 24 lux, entonces el mínimo no debería ser menor que 24/4=6 lux. (*)La iluminancia media en una plataforma para ser utilizada sólo por aeronaves pe- queñas puede ser de: 1. Para posiciones de estacionamiento: a. Iluminancia horizontal, 5 lux con una relación de uniformidad (media a mí- nima) de 4 a 1. b. Iluminancia vertical, 5 lux a una altura de 2 m por encima de la plataforma en la dirección pertinente del estacionamiento, paralela al eje de la aero- nave. 2. En otras zonas de la plataforma la iluminancia varía hacia un mínimo de 1 lux en las extremidades de la plataforma o 2 lux de los bordes de las calles de rodaje de la plataforma si éstas no tienen luces de calle de rodaje. Se puede disponer un control de regulación de la iluminancia en una posición de estacionamiento de aeronaves de una plataforma con actividad que no sea requeri- da para su uso a reducirla a no más del 50% de su valor nominal. En aeródromos en los que PAL activa el alumbrado de plataforma, la iluminación deberá presentar su iluminancia normal dentro de los 2 minutos después de su acti- vación.
  • 36. Las plataformas utilizadas por grandes aeronaves, la iluminación deberá: a) Ser incluida en el sistema de alimentación secundaria de aeródromo. b) Ser capaz, después de una interrupción de alimentación de hasta 30 segundos, reencender y conseguir no menos del 50% de la iluminancia normal dentro de los 60 segundos. Si el alumbrado existente no puede conseguir lo descrito en el párrafo anterior, se deberá proveer de un alumbrado auxiliar que pueda proporcionar inmediatamente por lo menos 2 lux de iluminación horizontal en las posiciones de estacionamiento de aeronaves. Este alumbrado auxiliar deberá permanecer encendido mientras el alum- brado principal alcance el 80% de su iluminancia normal. • CIVIL AVIATION AUTHORITY OF NEW ZEALAND Aerodrome Design Aeroplanes above 5700 kg MCTOW Iluminación de plataforma. Se deberá disponer de una plataforma para ser utiliza- da por la noche. Los proyectores de iluminación estarán localizados de forma que proporcionen la iluminación adecuada en todas las áreas de servicio de la platafor- ma, con un deslumbramiento mínimo en los pilotos de las aeronaves en vuelo y en tierra, a los controladores del aeródromo y de plataforma, y personal de la platafor- ma. La instalación y el apuntamiento de los proyectores deberían ser tal que una aeronave estacionada reciba luz de dos o más direcciones para minimizar las som- bras. Para minimizar el deslumbramiento directo e indirecto (seguir viendo figuritas): a) Se deberá restringir al mínimo la luz directa por encima del plano horizontal. b) La altura de la instalación de los proyectores debería estar por lo menos a dos veces la máxima altura de los ojos del piloto del tipo de aeronave de uso más frecuente de la plataforma.
  • 37. Los proyectores de plataforma deberían ser tales que sean correctamente identifica- dos los colores utilizados en la señalización horizontal, señales de obstáculos y se- ñales de los servicios de rutina. La iluminancia media debería ser de por lo menos: 1) Estacionamiento de aeronave: a) Iluminancia horizontal de 20 lux con una relación de uniformidad (media a mí- nima) de no más de 4:1. b) Iluminancia vertical de 20 lux a una altura de 2 m sobre la plataforma en las direcciones relevantes. 2) Otras zonas de la plataforma: Iluminancia horizontal del 50% de la iluminancia media en los estacionamientos de aeronaves con una relación de uniformidad (media a mínima) no mayor de 4:1. La iluminación de los estacionamientos de aeronave aislados no debería ser menor de 15 lux medidos en el punto de estacionamiento de las aeronaves, siendo una in- tensidad suficiente para ser claramente visible cualquier persona, que se aproxime a una aeronave, a ojo desnudo desde una distancia de 200 m. La utilización de una iluminación activada por sensor cuando una aeronave se aproxima es aceptable, debiendo procurar que: 1) Todas las aproximaciones de la aeronave implicada sean cubiertas por el sensor. 2) Que los sensores sean a prueba de aplastamiento. 3) La iluminación ha de ser instantánea. Las lámparas de descarga, que necesitan un período de calentamiento, no son adecuadas en estas situaciones. 2.2.2.- Recomendaciones del IESNA15 (Illuminating Engineering Society of North America) La normalización en el alumbrado aeroportuario es esencial. La internacionalidad de las operaciones aeronáuticas hace que la normalización en el establecimiento del
  • 38. color y las intensidades sean imperativos para todas los sistemas de ayudas visua- les necesarios para operar las aeronaves con seguridad. Estos reglamentos y nor- mas son originados por la FAA y las agencias militares de Estados Unidos de Nor- teamérica. Otras organizaciones tales como la OACI, Aviación Civil de Canadá y la OTAN asumen estos reglamentos. Todas las instalaciones de iluminación en los aeropuertos deberán satisfacer las nor- mas FAR16 (Federal Aviation Regulations), en cuanto a las limitaciones en altura de las luces y no deberán tener ninguna distribución luminosa por encima del plano horizontal. La iluminancia en las ventanas de la torre de control debida a todas las fuentes de luz no debería ser mayor de 1 lux. Esto incluye la luz reflejada desde las superficies horizontales y la luz directa procedente de las luminarias próximas. En las áreas con nevadas regulares, la luz reflejada por las superficies horizontales puede ser un factor considerable. Se debería tomar en consideración especial para la selección y emplazamiento del alumbrado de área y calles de rodaje el que no obstruyen la visión directa desde la torre de control las pistas de vuelo y calles de rodaje. Los sistemas de iluminación de aeropuertos deberán tener un alto grado de fiabili- dad. Los sistemas deberían ser inspeccionados todas las noches. Deberían anotarse todas las luces inoperativas y repararse al día siguiente mientras el sistema no esté en actividad. Un plan de mantenimiento para los sistemas de iluminación minimiza los fallos inesperados. Las inspecciones de los sistemas eléctricos deberán ser rea- lizadas por personal cualificado empleando de forma regular una rutina de inspec- ción. 3.- Proyectos de iluminación de plataformas de estacionamiento de aeronaves. Generalmente no se presentan proyectos nuevos exclusivos para la iluminación de plataforma. Suelen estar integrados como una parte de un proyecto más general, como por ejemplo el proyecto de una plataforma, un satélite de estacionamiento de aeronaves, etc. Los proyectos anteriormente citados en la mayoría de los casos no
  • 39. los realiza directamente Aena, si no que salen a concurso con unas ciertas directri- ces o prescripciones técnicas. Por tanto, el diseño e instalación del alumbrado de plataforma lo realizan empresas constructoras que se presentan a los concursos se- ñalados, o bien de obra nueva, o bien de remodelaciones, ampliaciones, etc. Tanto para el diseño como para la instalación del alumbrado aeronáutico, las empresas licitantes van asociadas con alguna empresa instaladora de este tipo de alumbrado para el que es necesario disponer de técnicos y equipamiento específicos. Cuando la licitación es para un proyecto sencillo y/o específico de iluminación de plataforma, o su reestructuración, mejora, ampliación, etc., entonces se presentan empresas de alumbrado más genérico. 3.1.- Prescripciones técnicas de Aena para los proyectos de alumbrado de plataforma. No existe un documento único para todos los proyectos de iluminación de platafor- ma. A cada proyecto en concurso se le añade un pliego de prescripciones técnicas que contiene ciertos apartados de propósito general y otros de tipo particular. Se muestra a continuación un resumen del pliego de prescripciones técnicas del pro- yecto de iluminación de plataforma de aeronaves del aeropuerto de Lanzarote17 . Generalidades. Las columnas de iluminación a instalar serán del tipo de corona móvil, que permitan a los proyectores situados en la corona bajen a la altura del operario, para facilitar las operaciones de mantenimiento. La altura de las columnas sobre el suelo será de 25/30/35/40 m y se situarán en los lugares indicados, junto a la plataforma, según el Documento nº 2 Planos y el Anexo 3 de Cálculos. En los cálculos fotométricos se han de tener en cuenta las disposiciones vigentes de la OACI para la iluminación de plataformas de estacionamiento de aeronaves, que aparecen en el ANEXO 14, Capítulo 5, Apartado 5.3.21, y en el Manual de Diseño de Aeródromos, Parte 4, Capítulo 13.
  • 40. Se establecen los siguientes apartados, de los que sólo se hará un comentario sobre aquellos en los que intervengan directamente para el diseño de la iluminación. A. Cimentaciones. B. Columnas de iluminación de plataforma. 1. Mástil. - Mástil de hormigón pretensado y centrifugado. Las columnas serán diseñadas de tal manera que el movimiento horizontal de su extremidad superior esté limitado a 0’025 veces su propia altura. - Mástil de acero. 2. Sistema móvil. - Mecanismo elevador. - Equipo de accionamiento del grupo de tracción. - Corona. 3. Equipo de iluminación. Se instalarán nueve proyectores del tipo descrito, todos dotados de sistema de re- ducción de consumo, dos proyectores para alumbrado de seguridad y dos balizas de obstáculos de baja intensidad, en cada una de las torres de iluminación. C. Proyector principal. Proyector con grado de protección IP55 para el conjunto óptico. Capaz de operar con lámparas de sodio a alta presión o halogenuros metálicos. Llevará el equipo de encendido incorporado. El conjunto óptico proporcionará un haz circular con intensi- dad luminosa variable, según la lámpara elegida y la tabla de selección del haz. El proyector y el equipo serán del mismo fabricante y será éste el que realice el ca- bleado y la instalación del equipo. Para facilitar la instalación y el mantenimiento, el proyector estará compuesto por dos partes acoplables, caja de alojamiento para el equipo de encendido y el conjunto óptico.
  • 41. Se describen con detalle las características que han de tener ambos elementos y sus partes constitutivas, en particular el conjunto óptico. Características de las lámparas del proyector principal Halogenuros metálicos Vapor de sodio a alta presión Flujo inicial: ___lm,. Flujo inicial: ___lm,. Vida media a 10 horas por arranque: 12.000 h. Vida media a 10 horas por arranque: 24.000 h. Flujo medio en % del inicial: 80%. Flujo medio en % del inicial: 90%. Flujo al final de su vida media en % del inicial: 74% Temperatura de color aparente: ___K. Temperatura de color aparente: ___K. Tiempo de encendido: 2 a 4 minutos. Tiempo de encendido: 3 a 4 minutos. Tiempo de reencendido: 10 a 15 minutos. Tiempo de reencendido: 1’5 minutos. Base: E40. Base: E40. Diámetro: ___ mm. Longitud: ___ mm. Tensión nominal de arco: 250 V. Tensión nominal : 120 V. Intensidad de arranque: 4’2 a 6’5 A. Máxima corriente de arranque: 10’5 A. Intensidad nominal de arco: 4’3 A. Corriente nominal:___ A. Máximo factor de cresta de corriente: 1’8. Máximo factor de cresta de corriente: 1’8. Mínima tensión de reactancia en circuito abierto: 198 V. Impulso de arranque: Tensión mínima de pico: 4.000 V. Tensión máxima de pico: 5.000 V. Anchura mínima de impulso: 4 ms a 2.250 V. Frecuencia mínima de pico: 50 Hz. Corriente mínima de pico: 0’2 A. D. Proyector de seguridad. El proyector de emergencia será de fundición inyectada de aluminio a alta presión con puerta frontal de cierre con vidrio templado y junta de silicona. Será capaz de funcionar con lámparas lineales de cuarzo-yodo de 1.500 W a 220 V. Se colocará el número de proyectores adecuado para proporcionar la iluminación mínima adecuada que garantice la seguridad de las operaciones hasta que los pro-
  • 42. yectores principales alcancen el nivel de iluminación adecuado. Se enfocarán hacia los puestos de estacionamiento preferentemente. E. Balizas de obstáculos. Este tipo de luz cumplirá con lo especificado en el ANEXO 14, Capítulo 6. Se instala- rán lámparas incandescentes de 100 W, 220 V. Sus características técnicas indican un cuerpo de fundición inyectada de aleación de aluminio, con vidrio refractor de co- lor rojo con cable fiador de seguridad y sistema de cierre con abrazadera de acero inoxidable accionable sin herramientas. 3.2.- Comprobación de los resultados 18 . Mediante un manual que se proporciona al personal del aeropuerto se establece un procedimiento sencillo, con carácter eminentemente práctico, que permite efectuar una autoevaluación. Los datos que se obtienen de esa autoevaluación son utilizados por el propio aeropuerto para el seguimiento del mantenimiento y con los que poste- riormente se realiza, por parte de la Dirección de Infraestructuras Aeroportuarias, un estudio comparativo del estado de los aeropuertos en cuanto a sus ayudas visuales. Además, da lugar a una clasificación técnica del estado de las ayudas visuales, me- diante un algoritmo propio, denominado Factor de Clasificación de Aena (FCA) que se remite a los aeropuertos para su consideración. Tanto el tratamiento como la interpretación de datos, así como las recomendaciones que se proporcionan se basan en: • Aena. Normas NTA. • OACI. ANEXO 14 – Volumen I – Aeródromos. Y las recomendaciones de: • OACI. Manual de diseño de aeródromos. Parte 4. Ayudas Visuales. • Federal Aviation Administration (FAA). AC 150/5340. El método de evaluación establece para la verificación de la iluminación de la plata- forma de estacionamiento lo siguiente:
  • 43. Trazado de una malla sobre un plano dimensional a escala de la plataforma, con las siguientes particularidades: - Tantas alineaciones, desde el pie de cada torre de iluminación a fondo de plataforma, como torres existan. - Si la distancia entre torres es menor o igual a 80 m, se traza una alineación intermedia entre torres. Si es mayor de 80 m se practican al menos dos ali- neaciones entre ellas dividiendo la distancia en parte iguales. Realización de las mediciones necesarias en la plataforma, según la programa- ción anterior, comenzando desde la zona de torres de iluminación hacia el fondo de la plataforma y siempre en la misma dirección. Las medidas se realizan a cota cero (z=0), colocando el sensor del equipo de medida en el suelo y cada 10 o 20 m, cumpliendo como mínimo que el número de mediciones no sea inferior a 16 x F, siendo F la parte entera de (a/b + 1) con, a la longitud del lado mayor de la pla- taforma expresado en metros y b la longitud del lado menor de la plataforma ex- presado en metros. Estas medidas se realizan empleando un luxómetro digital. La medida se realiza en condiciones de noche cerrada, con toda la potencia de to- dos los proyectores encendidos y de una sola vez. Los datos que se envían a la División de Laboratorio de Técnicas Aeroportuarias, Área de Evaluación de Ayudas Visuales son: • Plano a escala con situación y magnitud de medida en cada uno de los puntos de malla utilizada, indicando la posición y contorno de pasarelas de embarque fijas o móviles si la hubiere. En el caso de existir, en el momento de la medición, aero- naves estacionadas, se señalarán en el plano y no se medirán los puntos en las zonas de sombra bajo su influencia. • Condiciones climatológicas reinantes en el momento de la realización de las me- didas. • Referencias de las torres de iluminación: - Número de torres de iluminación, altura y separación entre ellas. - Configuración de proyectores en cada torre. - Potencia de cada proyector, tipo, marca y modelo.
  • 44. - Indicación de la existencia de algún proyector apagado en el momento de rea- lizar la medición. Las evaluaciones se realizan periódicamente con una cadencia aproximada semes- tral, o cuando existan situaciones de cambio en las que se considere necesario rea- lizarlas. Su propósito es el de evaluar puntualmente el estado de la iluminación de plataforma, indicar las anomalías existentes si las hubiere y recomendar las corres- pondientes actuaciones técnicas para solventar dichas anomalías. Por tanto, el Área de Evaluación de Ayudas Visuales emite un informe en el que se notifican los puntos anteriores, así como la clasificación técnica del aeropuerto. Todo ello se envía a la División de Control y Gestión de la Calidad para los trámites oportunos. El manual incluye además un conjunto de recomendaciones muy afortunadas, como ayuda de carácter práctico, al mantenimiento de las Ayudas Visuales ya instaladas, todo ello con el fin de conseguir el 100% de fiabilidad de las mismas. 3.3.- Ejemplo actual de alumbrado. Iluminación de la plataforma de estaciona- miento del Aeropuerto de Lanzarote. Planos de los mástiles propuesto para el alumbrado. Plano descriptivo del mástil de hormigón.
  • 45. Plano descriptivo del mástil de acero. Plano del área de movimiento de las aeronaves y plataforma de estacionamiento. Se señalan las posiciones de las torres de alumbrado.
  • 46. Plano general de la configuración y posición de las torres de iluminación. Represen- tación de la posición y composición en tipo y número de proyectores de cada una de las torres de iluminación, una vez realizado los cálculos luminotécnicos pertinentes, mediante un programa de iluminación, para alcanzar los niveles de iluminación re- queridos tanto en los puestos de estacionamiento como en las restantes áreas y via- les.
  • 47. Plano de curvas isolux. Valores obtenidos con medidas realizadas, según el Manual de evaluación de las ayudas visuales, para la comprobación de los niveles de ilumi- nación de la plataforma. NOTA: Como se indica en el manual citado, no se realizarán las medidas por el mé- todo indicado en aquellos lugares donde existan pasarelas. CONCLUSIONES. Los proyectos de iluminación de plataforma ha de verificar los requisitos impuestos por las normas internacionales. Estos requisitos se pueden englobar en dos tipos, el primero estrictamente luminotécnico en cuanto a niveles de iluminación, uniformidad en la iluminación, evitar deslumbramientos, etc, y el segundo de carácter puramente aeronáutico en cuanto a la seguridad y eficiencia para las operaciones de las aero- naves en el entorno del aeródromo. Hay que tener presente que los mástiles del alumbrado son estructuras elevadas que, por tanto, pueden se objeto de considera- ción a la hora de analizar su posible incursión en las superficies limitadoras de obs- táculos.
  • 48. A la hora de diseñar el sistema de iluminación se debería tener en cuenta, como es- tá sucediendo en los aeropuertos de las Islas Canarias aunque por otro motivo, el control y la disminución de la luz intrusa19 . Generalmente, la necesidad de iluminar a grandes distancias, como en el caso bastante normal de una plataforma de unos 200 – 250 m de profundidad, hace que el apuntamiento de los proyectores sea muy ele- vado produciéndose emisiones de luz muy por encima del hemisferio superior. Esto puede producir el deslumbramiento a los pilotos a la hora de realizar las maniobras de aterrizaje, figura 20, y rodadura por las calles de rodaje. Figura 20.- Aproximación al Aeropuerto de Kastrup – Copenhagen. A la derecha de la imagen se observan las luces de la plataforma de estacionamiento. Peor situación corresponde a los pilotos que aproximan sus aeronaves hacia los puestos de estacionamiento con pasarelas, zona en la que normalmente se sitúan los mástiles de alumbrado. Han de seguir la señalización horizontal hasta ser encau- zados por los sistemas de guía de atraque, que normalmente se encuentran próxi- mos a las pasarelas, es decir realizan prácticamente todo el recorrido a contraluz, figura 21.
  • 49. Figura 21.- Aeronave situada en un puesto de estacionamiento remoto. Como se puede suponer el proceso de deslumbramiento se ve agravado en el caso de malas condiciones meteorológicas, como la niebla que forma un halo de luz, o la lluvia que hace que el pavimento se transforme en una superficie especular reflejan- do directamente los haces de luz. Lo mismos efectos sufren tanto el personal de tie- rra en sus actividades como a los vehículos terrestres en sus desplazamientos por los viales de las plataformas. Figura 22.- Almacenamiento de contenedores en un puerto.
  • 50. Un examen comparativo de este tipo de alumbrado con otros alumbrados de área de concepto similar, alumbrados de superficies de almacenamiento, figura 22, de con- tenedores, de aparcamiento y almacenamiento de vehículos al aire libre, etc., es una vía muy útil para la optimización de los diseños de iluminación. En el alumbrado de plataforma de estacionamiento de aeronaves se podría llegar a un mejor aprovechamiento energético por medio del análisis de la: • Adecuación de los niveles de iluminación a las distintas zonas de la platafor- ma. • Definición de una iluminación mínima para las zonas que no sean de estacio- namiento y unos niveles de iluminación de emergencia. • Optimización de la iluminación mediante una disposición adecuada de los mástiles y un uso correcto de los proyectores. • Mejora de los dispositivos de alumbrado: proyectores, lámparas y elementos accesorios. • Análisis de la conveniencia de alumbrado por reflexión20 . • Posibilidad de variación del nivel de iluminación mediante sistemas de regula- ción de flujo. • Consideración de la iluminación por zonas permitiendo el encendido y apaga- do de los correspondientes proyectores de iluminación. Una buena iluminación ha de ser respetuosa con el entorno, tal es el caso del alum- brado de plataforma del aeropuerto de Vantaa, como se muestra en la foto de la fi- gura 23. Pueden observarse además las torres de los nuevos sistemas de ilumina- ción por reflexión, utilizadas para la iluminación de los viales y estacionamientos de vehículos.
  • 51. Figura 23.- Aeropuerto de Vantaa, Helsinki – Finlandia. AGRADECIMIENTOS. A D. Ramón Bustos Pérez de Salcedo, D. Antonio Ortiz-Repiso Jurado, D. Julio An- toñanzas Mejía, y demás personal de Aena cuya enumeración sería interminable. A D. José Luís Bachiller Martín (Director División Aeropuertos de GRP Iluminación). A todos ellos nuestro agradecimiento. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS. 1 O.A.C.I. - Normas y Métodos Recomendados – Aeródromos – ANEXO 14 al Convenio sobre Aviación Civil Internacional – Volumen I – Diseño y Operaciones de Aeródromos. 2 Generalidades - ANEXO 14. 3 Aparcar es la colocar de forma transitoria un vehículo en un lugar público señalado al efecto por la autoridad. 4 Estacionar es dejar un vehículo detenido y normalmente desocupado en algún lugar. 5 Datos sobre los aeródromos - ANEXO 14.
  • 52. 6 Instruction technique sur les aérodromes civils – Aviation Civile Française - Service Technique des Bases Aériennes. 2e edition. 2002. 7 Manual Normativo de Señalización en Área de Movimiento – Aena - Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea - Dirección de Explotación Aeroportuaria - Edita Aena 2001. 8 Sic. Aena 9 Sic. Aena 10 Luces – Iluminación de plataforma con proyectores – ANEXO 14. Iluminación de plataforma con proyectores - Manual de diseño de Aeródromos – Parte 4 – Ayudas Visuales. 11 Texto literal de la norma - ANEXO 14 12 Texto literal de la norma - ANEXO 14 13 Texto literal de la norma - ANEXO 14 14 Restricción y eliminación de obstáculos – ANEXO 14. Manual de Servicios de Aeropuertos, Parte 6 – Limitación de obstáculos. Doc 9137 – AN/898/2. O.A.C.I. 2ª Edición. 1983. 15 IESNA – Lighting Handbook, 9 th Edition. New York. IESNA 2000. 16 Federal Aviation Regulations. FAR - Part 77 - Objects Affecting Navigable Airspace. 17 Aena. Pliego de prescripciones técnicas. Iluminación de plataforma. Aeropuerto de Lanzarote. 12- 2001. 18 Aena. Manual de Evaluación de Ayudas Visuales. Doc. No. TACV/EAV/MNL/004. 19 Impacto luminoso del aeropuerto de Madrid – Barajas. J.Campos, A. Pons, M. Pérez y A. Ferreiro. XXIV SIMPOSIUM NACIONAL DE ALUMBRADO – AVILA. 20 SIEMENS, S.A. Mayor seguridad con la iluminación sin deslumbramientos para grandes superficies SiSTAR. ASI-4. Agosto 1995.