trip
READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP
THEM FOR FUTURE REFERENCE.
IT MANUALE ISTRUZIONI
EN INSTRUCTION...
3
ITALIANO 14
ENGLISH 17
FRANÇAIS 20
DEUTSCH 23
ESPAÑOL 26
РУССКИЙ 29
POLSKI 32
ROMÂNĂ 35
PORTUGUÊS 38
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 41
NEDERLA...
4
2
1
D
I
HJ
B
F
C
G
D
A
E
W
5
3
5
4
E
YES!
NO!
STOP! GO!
C
C
B
B
6
8
7
6
B
F
Z
A
L
A
7
11
10
9
M
N
N
G
I
8
12
13
14
X
X
W
9
15
Y
18
16 17
O
YES!
NO!
10
21 22
20
19
P
P
11
23
24
Q
V
Q
H
12
27
26
25
R
K
S
T
13
28
30
29
D D
E
U
D
YES! NO!
14
IT
LEGGERE ATTENTAMENTE
LE ISTRUZIONI PRIMA
DELL’USO E CONSERVARLE
PER RIFERIMENTI FUTURI.
LA SICUREZZA DEL VOSTRO
BAMB...
15
IT
AVVERTENZE
ATTENZIONE:
CONDIZIONI DI GARANZIA
RICAMBI / ASSISTENZA POST VENDITA
COSA FARE IN CASO DI NECESSITA’DI AS...
16
IT
ELENCO COMPONENTI
fig. 1
A
B
C
D
E
F
G
W
H Capotta
I Cesto porta oggetti
J Parapioggia
APERTURA PASSEGGINO
fig. 2 D
...
17
EN
READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE USE
AND KEEP THEM FOR
FUTURE REFERENCE.
FAILURE TO FOLLOW THESE
INSTRUCTION...
18
EN
SPARE PARTS / AFTER SALES SERVICES
WHAT TO DO IF YOU REQUIRE ASSISTANCE
HINTS FOR CLEANING AND MAINTAINING THE
PRODU...
19
EN
INSTRUCTIONS
LIST OF COMPONENTS
fig. 1
A
B
C
D
E
F
G
W
H
I
J
OPENING THE STROLLER
fig. 2 D)
fig. 3
E
REAR WHEELS BRA...
20
FR
LIRE LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES ATTENTIVEMENT
AVANT UTILISATION ET
LES CONSERVER POUR LES
BESOINS ULTÉRIEURS DE
RÉFÉ...
21
FR
AVERTISSEMENT:
CONDITIONS DE GARANTIE
PIECES DE RECHANGE / SERVICE ASSISTANCE APRES
VENTE
QUE FAIRE EN CAS DE NECESS...
22
FR
LISTE DES COMPOSANTS
fig. 1
A
B
C
D
E
F
G
W
H Capote
I
J
OUVERTURE POUSSETTE
fig. 2 D
fig. 3 E)
FREIN DES ROUES ARRI...
23
DE
VOR DEM GEBRAUCH
DIE VORLIEGENDEN
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
LESEN UND SIE SORGFÄLTIG
ZUM ZUKÜNFTIGEN
NACHSCHLAGEN AUFBEWA...
24
DE
GARANTIEBEDINGUNGEN
ERSATZTEILE / AFTERSALES-KUNDENDIENST
ANFORDERN DES KUNDENDIENSTES
HINWEISE ZUR REINIGUNG UND WA...
25
DE
LISTE DER KOMPONENTEN
Abb. 1
A
B
C
D
E
F
G
W
H
I
J
ÖFFNEN DES SPORTWAGENS
Abb. 2 D)
Abb. 3
E
HINTERRÄDERBREMSE
Abb. ...
26
ES
LEA ESTAS INSTRUCCIONES
ATENTAMENTE ANTES DEL
EMPLEO Y CONSÉRVELAS
PARA PODER CONSULTARLAS
EN FUTURO. LA SEGURIDAD D...
27
ES
RECAMBIOS / ASISTENCIA POSVENTA
EN CASO DE NECESIDAD DE ASISTENCIA
2010).
CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIEN...
28
ES
LISTA DE LOS COMPONENTES
fig. 1
A
B
C
D
E
F
G
W
H
I
J
ABERTURA COCHECITO
fig. 2 D
fig. 3
E
FRENO RUEDAS TRASERAS
fig...
29
RU
ДО НАЧАЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ИЗДЕЛИЯ ВНИМАТЕЛЬНО
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ. БЕРЕЖНО
ХРАНИТЕ ЕЁ ДЛЯ
БУДУЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ....
30
RU
ЗАПЧАСТИ/ПОСЛЕПРОДАЖНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
ЧТО ДЕЛАТЬ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СЕРВИСНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ОБС...
31
RU
СПИСОК КОМПОНЕНТОВ
рис. 1
A
B
C
D
E
F
G
W
H
I
J
ОТКРЫТИЕ КОЛЯСКИ
рис. 2 D
рис. 3
E
ТОРМОЗА ЗАДНИХ КОЛЕС
рис. 4
C
Во ...
32
PL
PRZED UŻYCIEM UWAŻNIE
PRZECZYTAĆ NINIEJSZE
INSTRUKCJE I ZACHOWAĆ
JE NA PRZYSZŁOŚĆ.
NIE PRZESTRZEGANIE
NINIEJSZYCH IN...
33
PL
CZĘŚCI ZAMIENNE / SERWIS POSPRZEDAŻNY
CO ZROBIĆ, GDY KONIECZNE JEST SERWISOWANIE
ZALECANIA DO CZYSZCZENIA I KONSERWA...
34
PL
SPIS KOMPONENTÓW
rys. 1
A
B
C
D
E
F
G
W
H
I
J
OTWIERANIE SPACERÓWKI
rys. 2 D
rys. 3 E
HAMULEC KÓŁ TYLNYCH
rys. 4
C
P...
35
RO
CITIŢI CU ATENŢIE
I N S T R U C Ţ I U N I L E
ÎNAINTE DE UTILIZAREA
PRODUSULUI ŞI PĂSTRAŢI-
LE PENTRU A LE CONSULTA
...
36
RO
PIESE DE SCHIMB / ASISTENŢĂ POST-VÂNZARE
CETREBUIE SĂ FACEŢI DACĂ AVEŢI NEVOIE DE ASISTENŢĂ
SFATURI PENTRU CURĂŢAREA...
37
RO
LISTĂ COMPONENTE
fig. 1
A
B
C
D
E
F
G
W
H Capota
I
J
DESCHIDEREA CĂRUCIORULUI
fig. 2 D
fig. 3 E
FRÂNĂ ROŢI DIN SPATE...
38
PT
LEIA COM ATENÇÃO AS
INSTRUÇÕES ANTES DA
UTILIZAÇÃO E GUARDE-AS
PARA REFERÊNCIA FUTURA. A
SEGURANÇA DO SEU FILHO
PODE...
39
PT
PEÇAS DE REPOSIÇÃO/ASSISTÊNCIA PÓS VENDA
OQUEFAZEREMCASODENECESSIDADEDEASSISTÊNCIA
CONSELHOS SOBRE LIMPEZA E MANUTEN...
40
PT
LISTA DE COMPONENTES
fig. 1
A
B
C
D
E
F
G
W
H Capota
I
J
ABERTURA DO CARRINHO
fig. 2 D)
fig. 3 E
FREIOS DAS RODAS PO...
41
EL
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ
ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ
ΜΕΛΛΟΝ. ΑΝ ΔΕΝ ΤΗΡΕΙΤ...
42
EL
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ / ΣΕΡΒΙΣ ΜΕΤΑΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ
ΤΙΠΡΕΠΕΙΝΑΚΑΝΕΤΕΣΕΠΕΡΙΠΤΩΣΗΑΝΑΓΚΗΣΓΙΑΣΕΡΒΙΣ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗ ...
43
EL
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ
Εικ. 1
A
B
C
D
E
F
G
W
H
I
J
ΑΝΟΙΓΜΑ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ
Εικ. 2
D
Εικ. 3
E
ΦΡΕΝΟ ΠΙΣΩΤΡΟΧΩΝ
Εικ. 4
C
Βάζ...
44
NL
LEES AANDACHTIG DE
AANWIJZINGENVOORDAT HET
PRODUCT GAAT GEBRUIKT
ZE VOOR TOEKOMSTIGE
RAADPLEGINGEN.DEVEILIGHEIDVANUW...
45
NL
Assistentie.
RESERVEONDERDELEN / ASSISTENTIE NA VERKOOP
WAT TE DOEN IN GEVAL ASSISTENTIE IS VEREIST
Assistentie.
ADV...
46
NL
LIJST ONDERDELEN
fig. 1
A
B
C
D
E
F Transportgreep
G
W
H Kap
I
J
OPENEN KINDERWAGEN
fig. 2 D)
fig. 3 E) te
REM ACHTE...
47
KO
႞ዜ ຫဧ ႖ ൯௬࿑ၕ ଺଺ᎁ
ၪ࿌ พགྷધ ୾თ࿝ ᅒႮ ዾ
༘ ၰ౅ഛ ၹ พશ ዻགྷ૾
෡೦ఁఋ ࿥ૺ࿝ ႕ᎃ
ხᆹ౹ၕ ಋ്ხ ྨၕ ઠဨ
ྤၦၡྦ႖࿝࿱ጎၕᅾ೭ዾ༘ၰཀఁఋ
ྤၦၡ ྦ႖ၔ ຫဧၴၡ ᅙၭၮఁఋ
ઠધ ྤ...
48
KO
჎ၡ
 ႞ዜၦ ໴੭ౘ ໕඗໏࿝ ၩᆳዻხ ྨ௴ ෮ฅၒച
ຫဧ౗࿘ၕ ઠဨ
 ႞ዜၦ લၨ౗࿘੿୾ ઢ྾ౘ ໴๗ၴ ໠ሽਜ਼ ྤః
઱࿝໏ ༘൘ ጋၕ ઠဨ
 ႞ዜၕ ႞Ⴎຫച ิሽ લང ෦ხ ྨၔ ઱࿝ ᅩၦ୾
ૐႮၡ ิึ౹ၕ...
49
KO
ิ໵ዜ ஏ࿦
૯൜ 1
A ླ෡ል
B ླ෡ል ၻ૵ጄ႞ അ෾
C ౮෡ል ๐അၦሙ അ෾
D ၻ૵ ၿᆳ അ෾
E ይഅၭ ၻ૵ ၿᆳ ವ௴ ༺ቌኩ
F ၉කᅍ ဪ෥ གྷ ຫဧዻ௴ ໷ၼၦ
G ᇗጰధ
W ྦ႖ఝ
H ፎ౵
I ၿ...
50
note
IT REGISTRA IL TUO PRODOTTO
per la sicurezza del tuo bambino.
EN REGISTER YOUR PRODUCT
for your baby’s safety.
L’Inglesina Baby S.p.A.
trip
Manual instruções carrinho trip inglesina
Próximos SlideShares
Carregando em…5
×

Manual instruções carrinho trip inglesina

308 visualizações

Publicada em

Adquira a sua em www.viverqualidade.pt

Publicada em: Aperfeiçoamento pessoal
0 comentários
0 gostaram
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

  • Seja a primeira pessoa a gostar disto

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
308
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
4
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
1
Comentários
0
Gostaram
0
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Manual instruções carrinho trip inglesina

  1. 1. trip READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. IT MANUALE ISTRUZIONI EN INSTRUCTION MANUAL FR MANUEL D’INSTRUCTIONS DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ NL INSTRUCTIEHANDLEIDING KO ิዜ඗
  2. 2. 3 ITALIANO 14 ENGLISH 17 FRANÇAIS 20 DEUTSCH 23 ESPAÑOL 26 РУССКИЙ 29 POLSKI 32 ROMÂNĂ 35 PORTUGUÊS 38 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 41 NEDERLANDS 44 ዽ૑࿌ 47 trip
  3. 3. 4 2 1 D I HJ B F C G D A E W
  4. 4. 5 3 5 4 E YES! NO! STOP! GO! C C B B
  5. 5. 6 8 7 6 B F Z A L A
  6. 6. 7 11 10 9 M N N G I
  7. 7. 8 12 13 14 X X W
  8. 8. 9 15 Y 18 16 17 O YES! NO!
  9. 9. 10 21 22 20 19 P P
  10. 10. 11 23 24 Q V Q H
  11. 11. 12 27 26 25 R K S T
  12. 12. 13 28 30 29 D D E U D YES! NO!
  13. 13. 14 IT LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER RIFERIMENTI FUTURI. LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO PUO’ VENIRE COMPROMESSA SE NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. LA SICUREZZA DEL BAMBINO È VOSTRA RESPONSABILITÀ. ATTENZIONE! MAI LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO. PORRE LA MASSIMA ATTENZIONE QUANDO SI UTILIZZA IL PRODOTTO. EN 1888); ASTM F833); SICUREZZA pattinare. CINTURE DI SICUREZZA CONSIGLI PER L’UTILIZZO ATTENZIONE: pericolo di soffocamento! ATTENZIONE: pericolo di soffocamento e surriscaldamento! AVVERTENZE
  14. 14. 15 IT AVVERTENZE ATTENZIONE: CONDIZIONI DI GARANZIA RICAMBI / ASSISTENZA POST VENDITA COSA FARE IN CASO DI NECESSITA’DI ASSISTENZA CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO CONSIGLI PER LA PULIZIA DEL RIVESTIMENTO TESSILE
  15. 15. 16 IT ELENCO COMPONENTI fig. 1 A B C D E F G W H Capotta I Cesto porta oggetti J Parapioggia APERTURA PASSEGGINO fig. 2 D fig. 3 E FRENO RUOTE POSTERIORI fig. 4 C Inserire sempre il freno durante le soste. BLOCCO/SBLOCCO RUOTE ANTERIORI fig. 5 B RIMOZIONE GRUPPO RUOTE ANTERIORI fig. 6 A) B Z) fig. 7 L MANIGLIA DI TRASPORTO fig. 8 F). PORTA-BIBERON G). fig. 9 M CESTO PORTA OGGETTI I). fig. 10 REGOLAZIONE DELLO SCHIENALE fig. 11 N fig. 12 UTILIZZO DEL CORRIMANO fig. 13 W X fig. 14 ATTENZIONE: il passeggino può essere chiuso anche con il corrimano agganciato. fig. 15 Y REGOLAZIONE DELLA PEDANA POGGIAPIEDI fig. 16 O fig. 17 CINTURE DI SICUREZZA fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 ATTENZIONE! Il non rispetto di questa precauzione può causare cadute e scivolamenti del bambino con rischio di ferimento. fig. 22 Alle estremità della cintura ventrale sono presenti due anelli (P) che consentono l’aggancio di una cintura supplementare, conforme alla Norma BS 6684. CAPOTTA fig. 23 H Q V fig. 24 PARAPIOGGIA (SE PRESENTE) fig. 25 K R fig. 26 S T CHIUSURA PASSEGGINO fig. 27 fig. 28 E). fig. 29 U D). fig. 30 D). ISTRUZIONI
  16. 16. 17 EN READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY JEOPARDIZE THE SAFETY OF YOUR CHILD. YOUR CHILD’S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY. CAUTION! NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED: IT MAY BE DANGEROUS. PAY UTMOST CARE WHEN USING THE PRODUCT. EN 1888); ASTM F833); SAFETY SAFETY BELTS HINTS FOR USE WARNING: danger of suffocation! WARNING: danger of suffocation and overheating! Do WARNING: WARRANTY CONDITIONS WARNING
  17. 17. 18 EN SPARE PARTS / AFTER SALES SERVICES WHAT TO DO IF YOU REQUIRE ASSISTANCE HINTS FOR CLEANING AND MAINTAINING THE PRODUCT HINTS FOR THE CLEANING OF THE TEXTILE LINING WARNING
  18. 18. 19 EN INSTRUCTIONS LIST OF COMPONENTS fig. 1 A B C D E F G W H I J OPENING THE STROLLER fig. 2 D) fig. 3 E REAR WHEELS BRAKE fig. 4 C) Always engage the brake during stops. FRONT WHEELS BLOCKING/RELEASE fig. 5 B REMOVAL OF THE FRONT WHEEL ASSEMBLY fig. 6 A B Z fig. 7 L TRANSPORTATION HANDLE fig. 8 F). FEEDING BOTTLE HOLDER G). fig. 9 M STORAGE BASKET I). fig. 10 ADJUSTMENT OF THE BACKREST fig. 11 N fig. 12 USE OF THE BUMPER BAR fig. 13 W X fig. 14 WARNING: the stroller can be closed even if the bumper bar is hooked. fig. 15 Y); to ADJUSTMENT OF THE FOOTREST PLATFORM fig. 16 O) fig. 17 SAFETY BELTS fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 CAUTION!The inobservance of this precaution may result in the falling or sliding out of the baby with a resulting risk of injury. fig. 22 At the ends of the waist strap there are two rings (P) allowing the hooking of an additional belt in compliance with the Standard BS 6684. HOOD fig. 23 H Q V fig. 24 position. RAIN COVER (IF AVAILABLE) fig. 25 K R fig. 26 S T CLOSING THE STROLLER fig. 27 fig. 28 E). fig. 29 U D). fig. 30 D) is
  19. 19. 20 FR LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS ULTÉRIEURS DE RÉFÉRENCE. NE PAS TENIR COMPTE DES MISES EN GARDE ET DES INSTRUCTIONS FOURNIES PEUT S’AVÉRER TRÈS DANGEREUX POUR VOTRE ENFANT. VOUS ÊTES RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT. AVERTISSEMENT! NE JAMAIS LAISSER VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE. FAIRE LE MAXIMUM D’ATTENTION LORSQU’ON UTILISE LE PRODUIT. EN 1888); ASTM F833); SECURITE patiner. CEINTURES DE SECURITE CONSEILS POUR L’EMPLOI AVERTISSEMENT: danger de suffocation! AVERTISSEMENT: danger de suffocation et de surchauffe! AVERTISSEMENTS
  20. 20. 21 FR AVERTISSEMENT: CONDITIONS DE GARANTIE PIECES DE RECHANGE / SERVICE ASSISTANCE APRES VENTE QUE FAIRE EN CAS DE NECESSITE D’ASSISTANCE 2010). CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DU PRODUIT CONSEILS POUR LE NETTOYAGE DU REVETEMENT TEXTILE AVERTISSEMENTS
  21. 21. 22 FR LISTE DES COMPOSANTS fig. 1 A B C D E F G W H Capote I J OUVERTURE POUSSETTE fig. 2 D fig. 3 E) FREIN DES ROUES ARRIERE fig. 4 C Toujours mettre le frein pendant les arrêts. BLOCAGE/DEBLOCAGE DES ROUES AVANT fig. 5 B ENLEVER LE GROUPE DES AVANT fig. 6 A) B Z) fig. 7 L POIGNEE DE TRANSPORT fig. 8 F). PORTE-BIBERON G). fig. 9 M PANIER PORTE-OBJETS I). fig. 10 REGLAGE DU DOSSIER fig. 11 N) fig. 12 UTILISATION DE LA MAIN-COURANTE fig. 13 W X fig. 14 ATTENTION: la poussette peut être fermée également avec la main-courante accroché. fig. 15 Y) REGLAGE DU REPOSE-PIEDS fig. 16 O fig. 17 CEINTURE DE SECURITE fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 ATTENTION! Le non-respect de cette précaution peut causer des chutes ou des glissements de l’enfant et entraîner des risques de blessures. fig. 22 Aux extrémités de la ceinture ventrale il y a deux anneaux (P) qui permettent l’accrochage d’une ceinture supplémentaire, selon la Norme BS 6684. CAPOTE fig. 23 H Q V fig. 24 PARAPLUIE (SI PRESENT) fig. 25 K R fig. 26 S T FERMETURE DE LA POUSSETTE fig. 27 fig. 28 E). fig. 29 U D). fig. 30 D). INSTRUCTIONS
  22. 22. 23 DE VOR DEM GEBRAUCH DIE VORLIEGENDEN GEBRAUCHSANWEISUNGEN LESEN UND SIE SORGFÄLTIG ZUM ZUKÜNFTIGEN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. DIE NICHTBEACHTUNG DIESER HINWEISE KANN DIE SICHERHEIT IHRES KINDES GEFÄHRDEN. SIE SIND FÜR DIE SICHERHEIT IHRES KINDES VERANTWORTLICH. VORSICHT! DAS KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT LASSEN: DIES KANN GEFÄHRLICH SEIN. BEIM GEBRAUCH DES PRODUKTES ÄUSSERST UMSICHTIG VORGEHEN. EN 1888); ASTM F833); SICHERHEIT positionieren. SICHERHEITSGURTE HINWEISE ZUM GEBRAUCH HINWEISE
  23. 23. 24 DE GARANTIEBEDINGUNGEN ERSATZTEILE / AFTERSALES-KUNDENDIENST ANFORDERN DES KUNDENDIENSTES HINWEISE ZUR REINIGUNG UND WARTUNG DES PRODUKTES HINWEISE ZUR REINIGUNG DES TEXTILÜBERZUGS HINWEISE
  24. 24. 25 DE LISTE DER KOMPONENTEN Abb. 1 A B C D E F G W H I J ÖFFNEN DES SPORTWAGENS Abb. 2 D) Abb. 3 E HINTERRÄDERBREMSE Abb. 4 C Beim Haltmachen stets die Bremse anziehen. SPERRE/FREIGABE DERVORDERRÄDER Abb. 5 B ENTFERNUNG DESVORDERRÄDERSATZES Abb. 6 A) B Z Abb. 7 L TRANSPORTGRIFF Abb. 8 F BABYFLÄSCHCHEN-HALTER G Abb. 9 M) AUFBEWAHRUNGSKORB I Abb. 10 EINSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE Abb. 11 N Abb. 12 VERWENDUNG DES HANDBÜGELS Abb. 13 W X Abb. 14 ACHTUNG: der Kinderwagen kann auch dann zusammengeklappt werden, wenn der Handlauf befestigt ist. Abb. 15 Y EINSTELLUNG DES FUSSBRETTS Abb. 16 O Abb. 17 SICHERHEITSGURTE Abb. 18 Abb. 19 Abb. 20 Abb. 21 VORSICHT! Die Missachtung dieser vorbeugenden Maßnahme kann das Fallen oder das Rutschen vom Kind und demzufolge seineVerletzung verursachen. Abb. 22 An den Enden des Bauchgurtes gibt es zwei Ringe (P), welche die Ankupplung eines Zusatzgurts laut der Norm BS 6684 erlauben. VERDECK Abb. 23 H Q V Abb. 24 REGENSCHUTZ (FALLSVORHANDEN) Abb. 25 K R Abb. 26 S T SCHLIESSEN DES SPORTWAGENS Abb. 27 Abb. 28 E Abb. 29 U D Abb. 30 D ANWEISUNGEN
  25. 25. 26 ES LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES DEL EMPLEO Y CONSÉRVELAS PARA PODER CONSULTARLAS EN FUTURO. LA SEGURIDAD DE SU NIÑO PUEDE VERSE COMPROMETIDA SI NO RESPETA LAS INSTRUCCIONES. USTED ES RESPONSABLE DE LA SEGURIDAD DEL NIÑO. ¡ATENCIÓN! NUNCA DEJAR EL NIÑO SIN SUPERVISIÓN: ESTO PUEDE SER PELIGROSO. PRESTAR LA MÁXIMA ATENCIÓN AL UTILIZAR EL PRODUCTO. EN 1888); SEGURIDAD por asiento. ARNESES DE SEGURIDAD CONSEJOS PARA EL EMPLEO CONDICIONES DE LA GARANTÍA ADVERTENCIAS
  26. 26. 27 ES RECAMBIOS / ASISTENCIA POSVENTA EN CASO DE NECESIDAD DE ASISTENCIA 2010). CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO arena. CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA DEL REVESTIMIENTO TEXTIL ADVERTENCIAS
  27. 27. 28 ES LISTA DE LOS COMPONENTES fig. 1 A B C D E F G W H I J ABERTURA COCHECITO fig. 2 D fig. 3 E FRENO RUEDAS TRASERAS fig. 4 C Active siempre el freno durante las paradas. BLOQUEO/DESBLOQUEO RUEDAS DELANTERAS fig. 5 B QUITAR EL GRUPO RUEDAS DELANTERAS fig. 6 A B Z fig. 7 L MANIJA DE TRANSPORTE fig. 8 F). PORTA-BIBERON G). fig. 9 M CESTA PORTA OBJETOS I). fig. 10 AJUSTE DEL RESPALDO fig. 11 N fig. 12 EMPLEO DEL PASAMANOS fig. 13 W X fig. 14 ATENCIÓN: la sillita de paseo puede cerrarse incluso con el pasamano enganchado. fig. 15 Y AJUSTE DE LA PLATAFORMA DE APOYO DE LOS PIES fig. 16 O fig. 17 CINTURONES DE SEGURIDAD fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 ¡CUIDADO! La falta de respeto de esta precaución puede causar caídas o deslizamientos del niño con riesgo de heridas. fig. 22 A las extremidades de la correa ventral hay dos anillos (P) que permiten el enganche de una correa adicional, conforme a la Norma BS 6684. CAPÓ fig. 23 H Q V fig. 24 PARAGUAS (SI PRESENTE) fig. 25 K R fig. 26 S T CIERRE DEL COCHECITO fig. 27 fig. 28 E). fig. 29 U) D). fig. 30 D). INSTRUCCIONES
  28. 28. 29 RU ДО НАЧАЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ. БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ЕЁ ДЛЯ БУДУЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ. ЕСЛИ ВЫ ПОД УГРОЗОЙ МОЖЕТ ОКАЗАТЬСЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО РЕБЁНКА. ОБЕСПЕЧЕНИЕБЕЗОПАСНОСТИМАЛЫША - ВАША ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ВНИМАНИЕ! НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНО. БУДЬТЕ ПРЕДЕЛЬНО ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ИЗДЕЛИЯ. БЕЗОПАСНОСТЬ РЕМНИБЕЗОПАСНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ ГАРАНТИЙНЫЕУСЛОВИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
  29. 29. 30 RU ЗАПЧАСТИ/ПОСЛЕПРОДАЖНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ ЧТО ДЕЛАТЬ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ИЗДЕЛИЯ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА ТЕКСТИЛЬНЫМ МАТЕРИАЛОМ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
  30. 30. 31 RU СПИСОК КОМПОНЕНТОВ рис. 1 A B C D E F G W H I J ОТКРЫТИЕ КОЛЯСКИ рис. 2 D рис. 3 E ТОРМОЗА ЗАДНИХ КОЛЕС рис. 4 C Во время остановок всегда ставьте коляску на тормоз. БЛОКИРОВКА/РАЗБЛОКИРОВКА ПЕРЕДНИХ КОЛЕС рис. 5 B СНЯТИЕ ПЕРЕДНИХ КОЛЕС рис. 6 A). B Z рис. 7 L РУЧКА ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ рис. 8 F). ПОДСТАКАННИК ДЛЯ БУТЫЛОЧКИ G). рис. 9 M КОРЗИНА ДЛЯ ПОКУПОК I). рис. 10 РЕГУЛИРОВАНИЕ СПИНКИ рис. 11 N). рис. 12 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОРУЧНЯ рис. 13 W X рис. 14 ВНИМАНИЕ: коляска может складываться и с прикреплённым к ней поручнем. рис. 15 Y РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОДНОЖКИ рис. 16 O рис. 17 РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ рис. 18 рис. 19 рис. 20 рис. 21 ВНИМАНИЕ! Если это условие не выполняется, малыш может выпасть или соскользнуть с автокресла и пораниться. рис. 22 На концах поясного ремня присутствуют два кольца (P), которые позволяют зацепить дополнительныйременьвсоответствиисостандартом BS 6684. КАПЮШОН рис. 23 H Q V рис. 24 ДОЖДЕВИК (ЕСЛИ ПРИСУТСТВУЕТ) рис. 25 K R рис. 26 S T) ЗАКРЫТИЕ КОЛЯСКИ рис. 27 рис. 28 E). рис. 29 U D). рис. 30 D ИНСТРУКЦИИ
  31. 31. 32 PL PRZED UŻYCIEM UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE I ZACHOWAĆ JE NA PRZYSZŁOŚĆ. NIE PRZESTRZEGANIE NINIEJSZYCH INSTRUKCJI MOŻE OGRANICZYĆ BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA. JESTEŚCIE ODPOWIEDZIALNI ZA BEZPIECZEŃSTWO WASZEGO DZIECKA. UWAGA! NIGDY NIE ZOSTAWIAĆ DZIECKA BEZOPIEKI:MOŻETOBYĆNIEBEZPIECZNE. ZWRÓCIĆ MAKSYMALNĄ UWAGĘ PODCZAS UŻYWANIA PRODUKTU. EN 1888); BEZPIECZEŃSTWO stopni. PASY BEZPIECZEŃSTWA ZALECENIA UŻYTKOWANIA WARUNKI GWARANCJI OSTRZEŻENIA
  32. 32. 33 PL CZĘŚCI ZAMIENNE / SERWIS POSPRZEDAŻNY CO ZROBIĆ, GDY KONIECZNE JEST SERWISOWANIE ZALECANIA DO CZYSZCZENIA I KONSERWACJI PRODUKTU ZALECENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA POKRYCIA Z TKANINY OSTRZEŻENIA
  33. 33. 34 PL SPIS KOMPONENTÓW rys. 1 A B C D E F G W H I J OTWIERANIE SPACERÓWKI rys. 2 D rys. 3 E HAMULEC KÓŁ TYLNYCH rys. 4 C Podczas postojów włączyć zawsze hamulec. ZABLOKOWANIE/ODBLOKOWANIE KÓŁ PRZEDNICH rys. 5 B ZDEJMOWANIE ZESPOŁU KÓŁ PRZEDNICH rys. 6 A B Z rys. 7 L UCHWYT TRANSPORTOWY rys. 8 F). UCHWYT NA BUTELKĘ G). rys. 9 M KOSZ NA DROBIAZGI I). rys. 10 REGULACJA OPARCIA rys. 11 N rys. 12 UŻYWANIE POCHWYTU rys. 13 W X) i rys. 14 UWAGA: spacerówka może zostać złożona również z zaczepioną poręczą. rys. 15 Y REGULACJA PODNÓŻKA rys. 16 O rys. 17 PASY BEZPIECZEŃSTWA rys. 18 rys. 19 rys. 20 rys. 21 UWAGA! Nie przestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować upadek lub wyślizgnięcie się dziecka z ryzykiem zranienia. rys. 22 Na końcówkach pasa brzusznego znajdują się dwa pierścienie (P), które umożliwiają zamontowanie dodatkowego pasa, zgodnie z Normą BS 6684. BUDKA rys. 23 H Q V rys. 24 OSŁONA PRZECIWDESZCZOWA (JEŻELI OBECNA) rys. 25 K R rys. 26 S T ZAMYKANIE SPACERÓWKI rys. 27 rys. 28 E). rys. 29 U) D). rys. 30 D). INSTRUKCJE
  34. 34. 35 RO CITIŢI CU ATENŢIE I N S T R U C Ţ I U N I L E ÎNAINTE DE UTILIZAREA PRODUSULUI ŞI PĂSTRAŢI- LE PENTRU A LE CONSULTA ÎN VIITOR. SIGURANŢA COPILULUI DUMNEAVOASTRĂ POATE FI ÎN PERICOL DACĂ NU RESPECTAŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI. SIGURANŢA COPILULUI ESTE RESPONSABILITATEA DUMNEAVOASTRĂ. ATENŢIE! NU LĂSAŢI NICIODATĂ COPILUL NESUPRAVEGHEAT: AR PUTEA FI PERICULOS. FIŢI EXTREM DE ATENŢI CÂND UTILIZAŢI PRODUSUL. SIGURANŢĂ CENTURI DE SIGURANŢĂ SFATURI PENTRU UTILIZARE CONDIŢII DE GARANŢIE AVERTIZĂRI
  35. 35. 36 RO PIESE DE SCHIMB / ASISTENŢĂ POST-VÂNZARE CETREBUIE SĂ FACEŢI DACĂ AVEŢI NEVOIE DE ASISTENŢĂ SFATURI PENTRU CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA PRODUSULUI SFATURI PENTRU CURĂŢAREA CĂPTUŞELII TEXTILE AVERTIZĂRI
  36. 36. 37 RO LISTĂ COMPONENTE fig. 1 A B C D E F G W H Capota I J DESCHIDEREA CĂRUCIORULUI fig. 2 D fig. 3 E FRÂNĂ ROŢI DIN SPATE fig. 4 C Acţionaţi întotdeauna frâna în timpul staţionării. BLOCAREA/DEBLOCAREA ROŢILOR DIN FAŢĂ fig. 5 B ÎNLĂTURAREA GRUPULUI DE ROŢI ANTERIOARE fig. 6 A B Z fig. 7 L MÂNERUL DE TRANSPORT fig. 8 F). SUPORT BIBERON G). fig. 9 M COŞULEŢ PENTRU OBIECTE (I). fig. 10 REGLAREA SPĂTARULUI fig. 11 N fig. 12 UTILIZAREA BAREI PENTRU MÂINI fig. 13 W X fig. 14 ATENŢIE: căruciorul poate fi închis şi cu barei pentru mâini cuplată. fig. 15 Y REGLAREA SUPORTULUI DE SPRIJIN PENTRU PICIOARE fig. 16 O fig. 17 CENTURI DE SIGURANŢĂ fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 ATENŢIE! Nerespectarea acestei măsuri de siguranţă poate cauza căderea sau alunecarea copilului cu riscul de a se răni. fig. 22 În capătul centurii abdominale sunt prezente două inele (P) care permit prinderea unei centuri suplimentare, conformă standardului BS 6684. CAPOTA fig. 23 H Q V fig. 24 APĂRĂTOARE DE PLOAIE (DACĂ EXISTĂ) fig. 25 K R) fig. 26 S T ÎNCHIDEREA CĂRUCIORULUI fig. 27 fig. 28 E). fig. 29 U) D). fig. 30 D). INSTRUCŢIUNI
  37. 37. 38 PT LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO E GUARDE-AS PARA REFERÊNCIA FUTURA. A SEGURANÇA DO SEU FILHO PODE SER COMPROMETIDA SE AS PRESENTES INSTRUÇÕES NÃO FOREM SEGUIDAS COM CUIDADO. A SEGURANÇA DA CRIANÇA É DA SUA RESPONSABILIDADE. ATENÇÃO! NUNCA DEIXE A CRIANÇA SEM VIGILÂNCIA: PODE SER PERIGOSO. PRESTE A MÁXIMA ATENÇÃO QUANDO UTILIZAR O PRODUTO. SEGURANÇA CINTOS DE SEGURANÇA CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO CONDIÇÕES DE GARANTIA ADVERTÊNCIA
  38. 38. 39 PT PEÇAS DE REPOSIÇÃO/ASSISTÊNCIA PÓS VENDA OQUEFAZEREMCASODENECESSIDADEDEASSISTÊNCIA CONSELHOS SOBRE LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO PRODUTO CONSELHOS SOBRE LIMPEZA DO REVESTIMENTO EM TECIDO ADVERTÊNCIA
  39. 39. 40 PT LISTA DE COMPONENTES fig. 1 A B C D E F G W H Capota I J ABERTURA DO CARRINHO fig. 2 D) fig. 3 E FREIOS DAS RODAS POSTERIORES fig. 4 C Accione sempre o freio durante as paragens. BLOQUEIO/DESBLOQUEIO DAS RODAS DIANTEIRAS fig. 5 B REMOÇÃO DO GRUPO RODAS DIANTEIRAS fig. 6 A B) e Z fig. 7 L PEGA DE TRANSPORTE fig. 8 F). PORTA-BIBERÃO G). fig. 9 M CESTO PORTA-OBJECTOS I). fig. 10 REGULAÇÃO DO ENCOSTO fig. 11 N) fig. 12 UTILIZAÇÃO DO CORRIMÃO fig. 13 W X fig. 14 ATENÇÃO: o carrinho pode ser fechado também com o corrimão engatado. fig. 15 Y) REGULAÇÃO DO ESTRADO DE APOIO DOS PÉS fig. 16 O fig. 17 CINTOS DE SEGURANÇA fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 ATENÇÃO! O não cumprimento desta precaução pode causar a queda ou o escorregamento da criança com risco de ferimento. fig. 22 Nas pontas do cinto abdominal na fivela central existem dois anéis (P) que permitem encaixar um cinto adicional, em conformidade com a Norma BS 6684. CAPOTA fig. 23 H Q V fig. 24 PROTECÇÃO DA CHUVA (SE PRESENTE) fig. 25 K R fig. 26 S T FECHO DO CARRINHO fig. 27 fig. 28 E). fig. 29 U) D). fig. 30 D) INSTRUÇÕES
  40. 40. 41 EL ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ. ΑΝ ΔΕΝ ΤΗΡΕΙΤΕ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΕΘΕΙ ΣΕ ΚΙΝΔΥΝΟ Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΣΑΣ. Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΠΟΤΕΤΟ ΠΑΙΔΙ ΧΩΡΙΣ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ: ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟ. ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΕΤΑΜΕΝΗ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΖΩΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑΤΗ ΧΡΗΣΗ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
  41. 41. 42 EL ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ / ΣΕΡΒΙΣ ΜΕΤΑΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΤΙΠΡΕΠΕΙΝΑΚΑΝΕΤΕΣΕΠΕΡΙΠΤΩΣΗΑΝΑΓΚΗΣΓΙΑΣΕΡΒΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΤΗΣ ΥΦΑΣΜΑΤΙΝΗΣ ΕΠΕΝΔΥΣΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
  42. 42. 43 EL ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Εικ. 1 A B C D E F G W H I J ΑΝΟΙΓΜΑ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ Εικ. 2 D Εικ. 3 E ΦΡΕΝΟ ΠΙΣΩΤΡΟΧΩΝ Εικ. 4 C Βάζετε πάντα το φρένο κατά τη διάρκεια των στάσεων. ΑΣΦΑΛΙΣΗ/ΑΠΑΣΦΑΛΙΣΗΤΩΝ ΜΠΡΟΣΤΙΝΩΝΤΡΟΧΩΝ Εικ. 5 Β ΑΦΑΙΡΕΣΗΤΩΝ ΜΠΡΟΣΤΙΝΩΝΤΡΟΧΩΝ Εικ. 6 Α). Β) Z Εικ. 7 L ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ Εικ. 8 F). ΘΗΚΗ ΜΠΙΜΠΕΡΟ G). Εικ. 9 Μ ΚΑΛΑΘΙ ΓΙΑ ΔΙΑΦΟΡΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ Ι). Εικ. 10 ΡΥΘΜΙΣΗΤΗΣ ΠΛΑΤΗΣ Εικ. 11 Ν). Εικ. 12 ΧΡΗΣΗΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗΣ ΜΠΑΡΑΣ Εικ. 13 W Χ Εικ. 14 ΠΡΟΣΟΧΗ: το καροτσάκι μπορεί να κλείσει ακόμη και με την προστατευτική μπάρα συνδεδεμένη. Εικ. 15 Y ΡΥΘΜΙΣΗΤΟΥ ΥΠΟΠΟΔΙΟΥ Εικ. 16 Ο Εικ. 17 ΖΩΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Εικ. 18 Εικ. 19 Εικ. 20 Εικ. 21 ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν δεν τηρήσετε αυτή την προφύλαξη, το παιδί μπορεί να πέσει ή να γλιστρήσει και πιθανόν να τραυματιστεί. Εικ. 22 Στις άκρες της ζώνης μέσης υπάρχουν δυο κρίκοι (Ρ) που επιτρέπουν την αγκίστρωση μιας επιπρόσθετης ζώνης, βάσει του Προτύπου BS 6684. ΚΟΥΚΟΥΛΑ Εικ. 23 Η Q V Εικ. 24 ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΚΑΛΥΜΜΑΓΙΑΤΗΒΡΟΧΗ(ΑΝΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ) Εικ. 25 Κ R Εικ. 26 S Τ ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ Εικ. 27 Εικ. 28 Ε). Εικ. 29 U D). Εικ. 30 D) ΟΔΗΓΙΕΣ
  43. 43. 44 NL LEES AANDACHTIG DE AANWIJZINGENVOORDAT HET PRODUCT GAAT GEBRUIKT ZE VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGINGEN.DEVEILIGHEIDVANUW KIND KAN IN HET GEDRANG GEBRACHT WORDEN ALS U DEZE AANWIJZINGEN NIET AANDACHTIG UITVOERT. U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE VEILIGHEID VAN UW KIND. OPGEPAST! LAAT UW KIND NOOIT ONBEWAAKT ACHTER: DIT KAN GEVAARLIJK ZIJN. LET ZEER GOED OP WANNEER U DIT PRODUCT GEBRUIKT. EN 1888); ASTM F833); VEILIGHEID VEILIGHEIDSGORDELS ADVIES VOOR HET GEBRUIK GARANTIEVOORWAARDEN WAARSCHUWINGEN
  44. 44. 45 NL Assistentie. RESERVEONDERDELEN / ASSISTENTIE NA VERKOOP WAT TE DOEN IN GEVAL ASSISTENTIE IS VEREIST Assistentie. ADVIES VOOR DE REINIGING EN HET ONDERHOUD VAN HET PRODUCT ADVIES VOOR DE REINIGING VAN DE STOFFEN BEKLEDING WAARSCHUWINGEN
  45. 45. 46 NL LIJST ONDERDELEN fig. 1 A B C D E F Transportgreep G W H Kap I J OPENEN KINDERWAGEN fig. 2 D) fig. 3 E) te REM ACHTERWIELEN fig. 4 C Schakel de rem steeds in wanneer u stilstaat. BLOKKERING/DEBLOKKERINGVOORWIELEN fig. 5 B AFKOPPELENVOORWIELEN fig. 6 A B Z fig. 7 L TRANSPORTGREEP fig. 8 F). FLESHOUDER G). fig. 9 M MANDJE I). fig. 10 REGELINGVAN DE RUGLEUNING fig. 11 N fig. 12 GEBRUIKVAN DE HANDSTEUN fig. 13 W X fig. 14 OPGEPAST: de kinderwagen kan ook worden gesloten met de handsteun vastgemaakt. fig. 15 Y REGELINGVAN DEVOETENSTEUN fig. 16 O) naar fig. 17 VEILIGHEIDSGORDELS fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 LET OP! Als deze voorzorgsmaatregels niet worden gerespecteerd, kan het kind vallen of onderuit schuiven en zich dus verwonden. fig. 22 Aan het uiteinde van de buikgordel bevinden zich twee ringetjes (P) waaraan een extra ceintuur bevestigd kan worden, conform de Norm BS 6684. KAP fig. 23 H Q V fig. 24 REGENKAP (INDIEN MEEGELEVERD) fig. 25 K R fig. 26 S T INKLAPPEN KINDERWAGEN fig. 27 fig. 28 E). fig. 29 U D). fig. 30 D AANWIJZINGEN
  46. 46. 47 KO ႞ዜ ຫဧ ႖ ൯௬࿑ၕ ଺଺ᎁ ၪ࿌ พགྷધ ୾თ࿝ ᅒႮ ዾ ༘ ၰ౅ഛ ၹ พશ ዻགྷ૾ ෡೦ఁఋ ࿥ૺ࿝ ႕ᎃ ხᆹ౹ၕ ಋ്ხ ྨၕ ઠဨ ྤၦၡྦ႖࿝࿱ጎၕᅾ೭ዾ༘ၰཀఁఋ ྤၦၡ ྦ႖ၔ ຫဧၴၡ ᅙၭၮఁఋ ઠધ ྤၦ൐ ႗ఝ ጯၴ ౞ხ ൠཊགྷ࿼ ችᎁ ႞ዜၕ ຫဧ თၩ ઠဨ ధ ൣၔ ཅઠၕ ཡ჎ཊགྷ࿼ ၦ ႞ዜၔ ྤၦ౹࿝઎ ႕ጁጁఁఋ - 6 ੭ဵิሽ 5 SO ዑა ၉ഀ-6 1888 ࿝ ಋೡ໏# - 3 ੭ဵิሽ 55 TJ[ ଆხ ዑა ු૑ ASTM F833 ࿝ ಋೡ໏# - ᆊఝၡ ඳ઎௴ 55 TJ[ 25 SOၦધ ᆊఝ ைၦ௴ 43 QVKP ૬ႜ ᇅ୾ఋ SOR-85-379 ࿝ ಋೡ໏ ྦ႖ ҟ ྤၦၡ ྦ႖ၕ ၁ዻ࿥ ၉කᅍ൐ ႚ੿୾ ኼ ಕ ࿝௴ ྤၦဉ ੿൘൐ ၉ხዻ࿥ ჎ཊགྷ࿼ ҟ ม ႞ዜၕ Ⴎ൝ዻૺ ႖ ႞ዜ ෟ ၦ࿝ ಋ൏ ิ໵ዜ࿝ ໷ືၦ ࿖௴ხ ጸၨ ዻཊགྷ࿼ ൢၩ ႞ዜ࿝ බ႞ਜ਼ ၰၕ ઠဨ ႞ዜၕ ຫဧዻხ ൠགྷધ ྤၦၡ ໷࿝ జხ ྨ௴ ઱࿝ พશዻཊགྷ࿼ ҟ ၉කᅍ൐ ຫဧዻૺ ႖ ྤၦၡ ྦ႖ၕ ၁ጄ ႞ዜ ዅၿ࿝ ຫဧౘ ක౷ ๗ఄ ኟ ವ௴ ิ໵ම౹ၕ ႞੿ጄ ჎ཊགྷ࿼ ҟ ม ႞ዜၔ ྤၦ౹ൢၕ ၁ዻ࿥ ຫဧዻ௴ ႞ዜၮఁఋ ҟ ม ႞ዜၔ ዽ ඗ၡ ྤၦൢၦ ሮགၕ ዾ ༘ ၰཀఁఋ ҟ ၉කᅍ࿝ ಋ൏ ක౷ ิ໵ዜ౹ၦ ႜጸዻ઎ છጁ౗ხ ྨྰၕ ઠဨ࿝௴ ႗ఝ ႞ዜၕ ຫဧዻხ ൠཊགྷ࿼ ҟ ઢఎ ವ௴ ෧ን࿝ ჎၁࿝ ႗ఝ ၉කᅍ൐ ໞဲ ౞ხ ൠཊགྷ࿼ ҟ ຫဧၴ ವ௴ ྤၦ౹ၡ ໷ਜ਼ೢၕ ႗ఝ ૺઢၿᆳ࿝ பხ ൠཊགྷ࿼ ҟ ၉කᅍ࿝ ྤၦਜ਼ ሮགዻધ ၰၕ གྷ ๐അၦሙਜ਼ ઃ഍ၰధೡ౅ ႗ఝ ઠຫჰ ઱࿝ ໞဲ ౞ხ ൠཊགྷ࿼ ைၔ ઠຫ౅௴ ๐അၦሙ ፉ၌ໜၕ ႞ዽ ዾ ༘ ၰཀఁఋ ҟ ၉කᅍ൐ ຫဧዻૺ ႖ ၉කᅍਜ਼ ጸཇᎁ ኺႦ ၰ௴ხ ጸၨዻધ ຫဧዻཊགྷ࿼ ҟ ၉කᅍ࿝ ఋ൏ මઁ౹ၕ ၿᅎ གྷ ၉කᅍၡ ྦႜໜ࿝ ၿྴਜ਼ ౙ ༘ ၰཀఁఋ ၿ෡ૐఁၡ ᆊఝ თ೺ၔ 3KG ၮఁఋม ႞ዜၕ ຫဧ གྷ ૟ၿ თ೺ၕ ଶ ხᇣ ჎ཊགྷ࿼ ҟ ၉කᅍ ໷ၼၦ࿝ ఋ൏මઁ౹ၕ ઃ࿌ ຫဧዾ ઠဨ ၉කᅍဠ೥෡ૐఁၡ ྦႜໜ࿝ බ႞ਜ਼ ౙ ༘ ၰཀఁఋ ҟ ၉කᅍ൐ ຫဧགྷ ၉කᅍ൐ ၦဧዻ࿥ ༺ᇛၦቼ൐ ረ੿୾ ೇხ ൠཊགྷ࿼ ҟ ྤၦਜ਼ ሮགዻધ ၰၕ གྷ ࿝༺ᇀഅၦሽ ವ௴ ઢఎ࿝໏ ႗ఝ ຫဧຫხ ൠཊགྷ࿼ ҟ ႜૺ႕ၒച ႞ዜ઴ ၦ࿝ ಋ൏ ิ໵ዜ ჯමၡ ໷ື ವ௴ ෢ၗჲၦ ႜືၨხ ጸၨ ዻཊགྷ࿼ ವዽ ጆ౹ၦ ૐႮ႕ၒച ၦືၦ ࿖௴ხ ဠ೥ጨ ෡ૐఁၡ ໷ၼၦ ವ௴ ይഅၭၡ છጁ ิ၁࿝ ၦືၦ ࿕௴ხ ጸၨ ዻཊགྷ࿼ ҟ ႞ዜၕ ࿼ዮ གྷ ჎၁࿝ ஁෮ၿᆳ ႖ૺ ༺ቔ๐ ጷႁ ၁ጔ ဠ໴ਜ਼ ၰ௴ხ ጸၨዻགྷધ ၁ဉ ੪ၔ ጷႁ ၁ጔဠ໴ചิሽ ੿൘൐ ၉ხዻ࿥ ႞ዜၕ ࿼ዮ ವ௴ Ⴎ൝ၕ ዻཊགྷ࿼ ҟ ၁ጔဠ໴ਜ਼ ၰ௴ ყ ႖ૺ໓ ᇛၦ๓ ౾ ၦ ྤၦၡ ໷࿝ జხ ྨ௴ ઱࿝ ௉ྤ ౞ཊགྷ࿼ ҟ ၉කᅍ࿝ ྤၦਜ਼ ሮག ዻધ ၰၕ གྷ ႗ఝ ᇑቾ ചይ ವ௴ ྤၦ઎ ၼધ ࿼൐ ༘ ၰ௴ ၿ໴ ჲངၡ ၁ጔၦ ၰ௴ ၿ໴࿝ ၉කᅍ൐ ਜ਼଍઎ ௉ხ ൠཊགྷ࿼ ྦ႖ ญቼ ҟ ၉කᅍ ຫဧ གྷ ጃື ྦ႖ญቼ൐ ຫဧዻཊགྷ࿼ ҟ ྤၦ౹ၦ ၉කᅍ࿝ ሮག གྷ ෡ച ྦ႖ญቼ൐ ᅎဧ གྷᇣ ჎ཊགྷ࿼ ҟ ጃື ਜ਼೩ၦ ญቼဉ ጏ൘ญቼ൐ ጀନ ຫဧ ዻཊགྷ࿼ ҟ ၉කᅍ࿝໏ ු୪೻ხ੿୾ ಡ࿌Ⴆ ෧ແዻ௴ ཉੜዽ ิືၕ ࿵෮ዻૺ ၁ዻ࿥ ጃື ྦ႖ญቼਜ਼ ႜጸᎁ ၿᅎၦ ౗࿌ ၰ௴ხ ጸၨ ዻཊགྷ࿼ ຫဧၴ ኏ ҟ ൢၩ ፛໷౗࿘੿୾ ิႯዽ ิዜၦ ၰఋඓ ႞ዜၕ ຫဧዻხ ൠཊགྷ࿼ ҟ ႞ዜၕ ຫဧ གྷ ఋ൏ ྤၦ౹ ವ௴ ౏ම౹ചิሽ ၉කᅍ࿝ ࿿ೡ ረხ ජዻ౅ഛ ੿൘൐ ၉ხዻ࿥ ჎ཊགྷ࿼ ҟ ၉කᅍ ವ௴ ဠ೥෡ૐఁ࿝໏ ྤၦ౹ၕ ஏ൛ ઠဨ ຫဧ თ ႜᅍ གྷ ྵໞ໏൘൐ Ⴎ൝ ವ௴ ึ൘ གྷ ଶ ๐അၦሙ൐ ၵ౏ ፎ གྷጌጄ ჎གྷ૾ ෡೦ఁఋ ҟ ၉කᅍၡ Ⴎ൝ ึ൘ ෟ ၵ౏ၔ ෥౵གྷ ໜၨ౹࿝ ၡዻ࿥ ၦള࿌Ⴆ྽ ጁఁఋ ವዽ ႞ዜ ຫဧၴ ௴ ႞ዜ ຫဧ ႖ ࿿෡൏ ႞ዜ ຫဧฅၕ ᆚึᎁ ཀ౶ ፎ ຫဧጄ྽ ጁఁఋ ҟ ႞ዜ ၵ౏ གྷ ၉කᅍၡ ၵ౏ิ၁ፎ౵ ౾෦ၦ Ⴎ႗ ਜ਼ ྤၦ౹઴ ႗ఝ ႚᅿၦ ౗ხ ྨ౅ഛ ጄ჎ཊགྷ࿼ ၁ဉ ੪ၔ ၵ࿕ၕ ༘ጌ གྷ ଶ ๐അၦሙ൐ ၵ౏ གྷᇣ჎ཊགྷ࿼ ҟ ྤၦ౹ၦ ሮགዻધ ၰၕ གྷ ႗ఝ ၉කᅍ൐ ࿩੿୾ ႚ੿୾ ึ൘ዻხ ൠཊགྷ࿼ ҟ ችᎁ ၁ဉ ੪ၔ ၵ࿕ၕ ༘ጌዾ ઠဨ ྤၦ౹઴ ੿൘൐ ၉ხጄ ჎ཊགྷ࿼ ҟ ม ႞ዜၦ ఋ൏ ၦ౏ ༘ఎ෾༺ ხዻᅪ ౾ၕ ቛዻ࿥ ၦ౏ዾ ઠဨ ྤၦ౹ၕ ၉කᅍ࿝ ሮགགྷሠხ ൠཊགྷ࿼ ҟ ႞ዜၕ ຫဧዻხ ྨၕ ઠဨ ྤၦ౹ ໷࿝ జხ ྨ௴ ઱࿝ พશዻხ ൠཊགྷ࿼ ม ႞ዜၕ ၿ஁੢ဧၒച ၦဧዻඓ ྦ౛ఁఋ ྤၦ౹ၦ ၿ஁੢ᅧ೿ ਜ਼ხધ ூ઎ ዻხ ൠཊགྷ࿼ ҟ ႞ዜၦ ጊ๡࿝ ࿼ೳ౏ྦ ிᆖ౗࿌ ၰၕ ઠဨ ႞ዜ ຫဧ ႖ གྷဴዽ ઱࿝ พશ ವ௴ ࿾౅൐ ஋ᆕ ፎ ຫဧዻཊགྷ࿼ พၿ Ⴎઁ ҟ พჭ Ⴎઁၔ 1999 ஶ 5ဵ 25 ၩ઴ ፎ໵ ੭ႜ ၡ ၉ഀ ෮ᆹ ࿝ ಋ൏ ઇၦඑ ၉ഀ લ౏ᅰ ૑ਜ਼࿝ ၉ፉጁఁఋ ችႜ ૑ਜ਼࿝ ఝዽ ఋ൏ พჭ Ⴎઁ౹ၔ ဿ ຫၦቼ ၡ พჭ઴ ໏๗༺ ิึ࿝ ၴໞዻ઎ ႕ጠ ၰཀఁఋ ҟ ௴ ၦ ႞ዜၦ ၉ഀ લ౏ᅰ ૑ਜ਼ဉ གྷၿ ૑ਜ਼ ࿝໏ ጢႁ ၩ෥႕ၒച ა༘ዻ௴ ႞ዜ઴ ዜჲ ෟ ྦ႖࿝ ఝዽ ૬ค૬ᆴ࿝ ಋೡ໏ ໕ઢ౗࿘ધ ႞Ⴎ ౗࿘ၗၕ พၿ ጁఁఋ ҟ ௴ ແຮ ઴ႜ࿝໏ ઴ႜთ ෟ ઴ႜ Ⴖഭ࿝໏ ႞ዜၡ ዜჲၕ ఋ࿅ዽ ෮ฅၒച ዜჲ અຫ൐ ጋၗၕ พၿ ጁఁఋ ௴ લၨ ఝ൘႙࿝໏ ૐၮ ఙགྷ࿝ ႞ዜၦ Ⴎ൝ ෟ ႞Ⴎၡ છጁ ࿖࿌྽ጀၕ พၿ ጁఁఋ ҟ ૐၮ ዾ ఙགྷ୾ ຫဧዾ ಕ ႞ዜၦ ิዜ છጀෟ ႞Ⴎ છጀၦ ၰၕ ઠဨ ໕඗໏࿝ ૺ༜ ౘ ઇ࿝ ಋೡ໏ ௴ ૐၮ ஃ჻ച ิሽ ੭ဵ ౏ྦ พჭ Ⴎઁၦ ၉ፉጀၕ ၨႜጁఁఋ ҟ ႞ዜ พჭ ૺ੝ၔ ࿨໵ 24 ੭ဵၦඑ ၦ ႞ዜၡ ᅭ฀ᄆ ໴၉ၴ࿝ ዽ࿝໏ ၉ፉጁఁఋ ҟ พჭၔ ႞Ⴎ ઴ႜၡ බ႞ച ࿼൘ხ஢ ႞ዜ࿝ છጀၕ ਜ਼Ⴆ࿼௴ ิዜ౹ၕ ોᅰ ෟ ༘൘൐ ඳືၒച ጀၕ ൥ጁఁఋ ҟ ႞ዜ ૐၮ ఙགྷ ဴม ࿱༘ჭၕ ၹ พશ ዻཊགྷ࿼ ጸཇዻ઎ ૐၮ ஃ჻൐ ၪၕ ༘ ၰ௴ ઇၨხ ጸၨዻཊགྷ࿼ ҟ ໴੭ౘ พჭ Ⴎઁ౹ၔ ఋၗ઴ ੪ၔ ઠဨ࿝ ૟൘ਜ਼ ໴ඔ౛ఁఋ ႞ዜၦ ໴੭ౘ ໕඗໏࿝ ࿎૶౗ხ ྨၔ ఋ൏ ဧ౅ച ຫဧ౗࿘ၕ ઠဨ ჎ၡ
  47. 47. 48 KO ჎ၡ ႞ዜၦ ໴੭ౘ ໕඗໏࿝ ၩᆳዻხ ྨ௴ ෮ฅၒച ຫဧ౗࿘ၕ ઠဨ ႞ዜၦ લၨ౗࿘੿୾ ઢ྾ౘ ໴๗ၴ ໠ሽਜ਼ ྤః ઱࿝໏ ༘൘ ጋၕ ઠဨ ႞ዜၕ ႞Ⴎຫച ิሽ લང ෦ხ ྨၔ ઱࿝ ᅩၦ୾ ૐႮၡ ิึ౹ၕ ༘ႜ ෟ Ⴎၵጋၕ ઠဨ࿝௴ ௴ ႞ዜၕ ༘ႜጄ྽ ዻ௴ ࿌ಞዽ ᅙၭ౅ ਜ਼ხხ ྨཀఁఋ ઴ཇച ၨዽ છጀ ෟ ิ჎ၡ ຫဧ ࿵ ૐႮ ิዜ౹ၡ ᆚગ ੧ዽ ጷዼ මჲ࿝ ఝዽ ிᆖ ૺረ ౾౾ ൯ၩ ઢ໵ጄ໏ ຫဧጀၒചཡ ෧ແౘ ႞ዜၦ ႜື႕ၒച ໴ක ࿵ ෡ል ක๚ ิዜ ᅩ ౗࿘ၕ ઠဨ ဴม ૐၮ ࿱༘ჭၡ છጀၦ୾ ႜጸዻ઎ ࿱༘ჭ࿝໏ ૐၮஃ჻൐ ၪၕ ༘ ࿖ၕ ઠဨച ႞ዜၦ ఝ൘႙ ხဴച ෧໽౗࿘ၕ ઠဨ ҟ ച ิሽ ཇጌ౗ხ ྨ੿୾ ႞લ౗ხ ྨၔ ྵໞ໏൘ ൐ ຫဧዻ࿥ ႞ዜ࿝ බ႞ਜ਼ ၰၕ གྷ ဨ൘ၡ พჭ Ⴎઁၒചพሽ พၿ ෦ხ ජጁఁఋ ҟ ௴ มၨၡ ၹජၒച ၨጄ ၦ഻ჰ ፛໷࿝ ఝዽ ᅙၭၕ ხხ ྨཀఁఋ ҟ พၿ ૺ੝ၦ ୵உၕ ઠဨ ፂຫ௴ ࿥႖ᎁ ຫઁถച ຫઁၡ Ⴎႜ ਜ਼௻ໜၕ ዀਜ਼ ዻ࿥໏ ౏ၩዽ ൠᇡ࿝໏ ໴੭෦ၔ ၩၴച ิሽ ᆊఝ ஶ౏ྦ ૯ ႞ዜၡ ໏๗༺൐ พၿ ጁఁఋ ҟ ௴ ႞ዜၡ ጎືၕ ၁ዻ࿥ ᆓፎ ᆓਜ਼ၡ ቛხ ࿖ၦ ႞ዜၡ ૺ༜႕ ጮၔ ཉු႕ၨ ໕඗࿝ ఝዽ ੭ႜၕ ዾ ༘ ၰཀఁఋ ોጹ ን൯ ፎ ໏๗༺ ҟ གྷ੝ ஏ ႞ዜၡ ဋดዽ ૺ௻ၕ ዻૺ ၁ጄ໏ ྦ႖ၿᆳၡ ႜૺ႕ ႙અၕ ጄ ჎ཊགྷ࿼ ൢ྾ ႞ዜ࿝ බ႞ਜ਼ ၰ੿୾ ࿌ಞዽ ዻၴਜ਼ ၰၕ ઠဨ ႞ዜၕ ຫဧዻხ ൠཊགྷ࿼ ෡ച ႞ዜ ఝ൘႙ ጮၔ ໴๗ၴ໠ሽച ࿨ೢ ჎གྷૺ ෡೦ఁఋ ҟ ࿝໏ ႞લ౗੿୾ གၨ౗ხ ྨၔ ิ໵ ጮၔ ྵໞ໏൘൐ ຫဧዻხ ൠཊགྷ࿼ ໏๗༺ਜ਼ ዶဠዽ ઠဨ ඳ࿗ၕ ጁఁଆ ҟ ႞ዜ࿝ ໏๗༺ ዶဠዽ ઠဨ ੪ၔ ဠૐၡ ႞ዜ࿝ શഏౘ Ŕၩഏ฀ጭŕ ൐ ਜ਼ხધ ၰ௴ხ ጸၨዻધ ෡ച මઁၕ ૐၮዽ ఝ൘႙࿝ ࿨ೢዻཊགྷ࿼ ၩഏ ฀ጭ௴ 2010 ஶ ᇕആ໩ၒച ิሽ ຫဧዾ ༘ ၰཀఁఋ ҟ ఝ൘႙ၡ ၡඳ௴ ੜ ੜၡ ઠဨၡ ႕ጁዽ Ⴎႜ ෮ฅၕ ዀਜ਼ዻ࿥ ဉ ࿨ೢዻધ ൠხൡၒച ፎ໵ ხ౅൐ ႞લ ጄ྽ ጁఁఋ ҟ ໴๗ၴ ໠ሽ௴ ໴੭ౘ ဿ ຫၦቼ ၡ พჭ ෟ ໏๗༺ ิึ࿝ ႕႗ዽ ࿅ངၕ ၵໜዻ௴ ઇၕ ቛዻ࿥ ዶဠዽ ක౷ ႜพ൐ ႞લጄ྽ ጁఁఋ ႞ዜၡ ၉ხ ෟ શ൘ ҟ ม ႞ዜၔ ຫဧၴ࿝ ၡዻ࿥ ႜૺ႕ၨ ၉ხશ൘ਜ਼ ዶဠጁఁఋ ҟ ႗ఝ ႞ዜ࿝ શഏౘ ၿᆳ൐ ੧ྮ႕ၒച ခૺხ ൠཊགྷ࿼ බ႞ਜ਼ ၡཉౙ ઠဨ ൿ႔ ხᆹ໏൐ ၪ࿌ พགྷ૾ ෡೦ఁఋ ҟ યኒၦਜ਼ ແ૾ဨ഍ਜ਼ ၰၒාച මૺਜ਼ ၰ௴ ၿ໴ ವ௴ ཀૺਜ਼ ၰ௴ ጹઠ࿝ พશၕ ዻხ ൠཊགྷ࿼ ҟ ጃགྷ ઁႮዽ ઱࿝ พશዻཊགྷ࿼ ҟ ม ႞ዜၔ ๗ ವ௴ ௝࿝ พጭ൐ ጄ჎ཊགྷ࿼ ವዽ ၿૺ႕ၨ ጊ๡ ிᆖၔ ႞ዜ ຺ືၡ ตჲ ဨ഍ਜ਼ ၰཀఁఋ ҟ ႞ዜၕ ጄตਜ਼࿝໏ ຫဧዽ ፎ ක೭ဉ ໴૵ၕ ଶ ႞੿ጄ჎གྷધ ઁႮགྷᇣ ჎ཊགྷ࿼ ҟ ႞ዜၡ ዯೡ༺ኋ ิึ ವ௴ ૵໵ ิึၔ ႝၔ ༘ઁၦ୾ ਜ਼ณဪ ໞ႞൐ ၦဧዻཊགྷ࿼ ྭකఁྤ ซႠ ౾ၔ ຫဧၕ ૵ხ ጁఁఋ ҟ ႞ዜၡ ඈራ ิึ࿝ මၦ జྰၕ ઠဨ ீ ෮ხ൐ ၁ዻ࿥ ઁႮ൐ གྷᇣ ჎ཊགྷ࿼ ҟ ม ႞ዜၡ ီჯၦ௴ ิึ ವ௴ ႚጁ ิึၕ ਜ਼ณဪ ࿼ၩၕ ຫဧዻ࿥ ၉ხགྷᇣ ჎ཊགྷ࿼ ҟ ෡ል௴ ጃགྷ ൿხ ဉ ක೭ചิሽ ၴ၉ട઎ ጄ჎ཊགྷ࿼ ၉කᅍ ჯම ໞሩ གྷ ኏ ҟ ႜૺ႕ၒച ၉කᅍ ჯම ิึၕ ิ౵೻ဪ ໸ച ఍ྤ ჎ཊགྷ࿼ ҟ ႞ዜ ໞሩ གྷ ႞ዜ࿝ ิᅎౘ ໞሩ གྷ ჎ၡຫጃၕ ଶ ხᇣ჎ཊགྷ࿼
  48. 48. 49 KO ิ໵ዜ ஏ࿦ ૯൜ 1 A ླ෡ል B ླ෡ል ၻ૵ጄ႞ അ෾ C ౮෡ል ๐അၦሙ അ෾ D ၻ૵ ၿᆳ അ෾ E ይഅၭ ၻ૵ ၿᆳ ವ௴ ༺ቌኩ F ၉කᅍ ဪ෥ གྷ ຫဧዻ௴ ໷ၼၦ G ᇗጰధ W ྦ႖ఝ H ፎ౵ I ၿ෡ૐఁ J അၨᇑ෾ ၉කᅍ ኼᆳૺ ૯൜ 2 ၉කᅍ ໷ၼၦ൐ ၼၔ ᅘ ၻ૵ ધ൘ D ൐ ዚ࿌჎ඓ ၉කᅍ௴ ၴ౏ၒച ኼᅸჵఁఋ ૯൜ 3 ၉කᅍ ኼᆳૺ൐ ൠඳ൘ ዻૺ ၁ጄ ይഅၭ ၻ૵ ၿᆳ E ਜ਼ ༘ዀၦ ౗౅ഛ ෧ച ෪ྤ ვఁఋ ౮෡ል ๐അၦሙ ૯൜ 4 ౮෡ል ๐അၦሙ൐ ၵ౏གྷሠૺ ၁ጄ໏௴ ࿅ᄠ ౮෡ል࿝ ၁ᆳዽ ๐അၦሙ അ෾ C ൐ ྤ೭ച ෪ྤ ௟೻ ვఁఋ ྤၦၡ ྦ႖ၕ ၁ጄ ၉කᅍਜ਼ ංᆛ ၰၕ ಕ௴ ጃື ๐അၦሙ൐ ၵ౏གྷᇣ ჎ཊགྷ࿼ ླ෡ል ၻ૵ጄ႞ ၿᆳ ૯൜ 5 ม ይഅၭ࿝௴ ླ෡ል ၻ૵ጄ႞ അ෾ B ൐ ၦဧዻ࿥ ੝ఎዻ઎ ླ෡ል൐ ધႜ ವ௴ ፂ႖ གྷሣ ༘ ၰཀఁఋ ླ෡ል ึ൘ ૯൜ 6 ዶဠ࿝ ಋೡ ླ෡ል A ௴ ੝ఎዻ઎ ይഅၭၒചิሽ ึ൘ ዾ ༘ ၰཀఁఋ ླ෡ል൐ ึ൘ዻૺ ၁ጄ໏௴ ൿ႔ ླ෡ል ၻ૵ጄ႞ അ෾ B ൐ ዚ࿌჎ધ ૯൜઴ ੪ၦ ླ෡ል ෠ิึ࿝ ၰ௴ ୾ຫ Z ൐ ዚ࿌჎ඓ ౛ఁఋ ၦဉ ಶ ੪ၔ ෮ฅၒച ఋ൏ ዽᄠ౅ ึ൘ዻඓ ౛ఁఋ ૯൜ 7 ླ෡ል છጁ གྷ ધඳ ဉ໧ L ൐ ଶ ၁ᆳ གྷሢ ፎ ླ෡ል൐ ႁ છጁጁఁఋ ၉කᅍ ဪ෥ གྷ ૯൜ 8 ၉කᅍ൐ ဪ෥ዾ ઠဨ ଶ ၉කᅍ ဪ෥ ໷ၼၦ F ൐ ຫဧጁఁఋ ᇗጰధ ၿᅎ ม ይഅၭ࿝௴ ᇗጰధ G ൐ ༱઎ ራ ၿᅎ ዾ ༘ ၰཀఁఋ ૯൜ 9 ᇗጰధ ၿᅎ གྷ ᇗጰధ ൐ ይഅၭ ယᄠ ౮ඓ࿝ ၁ᆳዽ ႚጁิ၁ M ࿝ ୶ဨધ ஏ൘ඓ ધႜၦ ౛ఁఋ ၿ෡ૐఁ ၿᅎ ม ၉කᅍ࿝௴ ၿ෡ૐఁ I ൐ ༱઎ ၿᅎ ෟ ึ൘ ዾ ༘ ၰཀఁఋ ૯൜ 10 ၿ෡ૐఁ൐ ึ൘ ዾ ઠဨ ૯൜઴ ੪ၦ ಶಌၦ ఎᆓ൐ ක౞ ዚ࿌჎ඓ ༱઎ ึ൘ਜ਼ ౛ఁఋ ౾෦ၦ ੜ౅ Ⴎ႗ ૯൜ 11 ౾෦ၦ௴ ఎઢച Ⴎ႗ዾ ༘ ၰཀఁఋ ౾෦ၦ൐ ஏ൘ૺ ၁ጄ໏௴ ይഅၭ ࿅ᄠ࿝ ၰ௴ അ෾ N ൐ ၁ച ౹࿌ვఁఋ ૯൜ 12 ౾෦ၦ൐ ໞဨཇ ಕ௴ ౾෦ၦ൐ ဴዻ௴ ၁ᆳଆხ ෘ࿌჎ඓ ੜ ఎઢ࿝໏ ၴ౏ၒച ધႜၦ ౛ఁఋ ྦ႖ఝ ຫဧฅ ૯൜ 13 ၦၗ൯ ᆬඓ X ၡ ૐඅྦ࿝ ൱ ୵ၕ ິၮዻඓ໏ ఴ੭ၡ ဋ႖ዽ ໷ၼၦ W ୶ဨགྷધ ધ൘࿝໏ ሜ൙ዻ௴ ໴൘ਜ਼ ஃ ಕଆხ ුཊགྷဠ ૯൜ 14 ჎ၡ ၉කᅍ௴ ୶ဲჰ ໷ၼၦച ఏᎄ ༘ ၰཀఁఋ ૯൜ 15 ၦ ໷ၼၦ௴ ᆬඓ࿝໏ ิሽ ࿩൘༘ ၰ੿୾ ဋดዻ઎ ႞੿ ዾ ༘ ၰཀఁఋ ໷ၼၦ൐ ࿩ૺ ၁ጄ໏௴ അ෾ Y ၵ౏ གྷሠགྷધ ໷ၼၦ൐ ๭࿌ ஏཊགྷဠ# ໷ၼၦ൐ ึ൘ዻૺ ၁ጄ໏௴ ఋ൏ ᆬඓၒച ิሽ ವዽ ၦ઴ႜၕ ෥ฟ ዻཊགྷဠ ఋ൘෦ᆹ Ⴎ႗ ૯൜ 16 ఋ൘෦ᆹၕ ஏ൘഍ඓ ෧ ෦ᆹఝ ࿅ᄠ࿝ ၁ᆳዽ അ෾ O ൐ ૯൜઴ ੪ၦ ฀ ෮ጎၒച ఙૼ ືሲ ࿝໏ ஏ഍჎ඓ ౛ఁఋ ૯൜ 17 ෧ ෦ᆹఝ൐ ၁ച ࿿൛ ઠဨ࿝௴ ෧ ෦ᆹఝ൐ ၁ച ࿿഍჎ඓ ၴ౏ၒച ધႜ ౛ఁఋ ྦ႖ญቼ ૯൜ 18 ૯൜઴ ੪ၦ ࿌଒ญቼၡ ၁ᆳਜ਼ ྤၦၡ ࿌଒ ைၦ ವ௴ ෡ച ၁࿝ ၁ᆳጄ ၰ௴ხ ጸၨጁఁఋ ൢၩ ࿌଒ญቼၡ ၁ᆳਜ਼ ྤၦၡ ࿌଒ைၦ࿝ ൬ხ ྨၒඓ ࿌଒ญቼ൐ ౾෦ၦ ᄠ ૐඅၒച ๭ஏ࿌ ྤၦ࿝઎ ൬௴ ၁ᆳച ఋགྷ ப࿌໏ Ⴎႜጄ ვఁఋ ጃགྷ ࿌଒ญቼၡ ၁ᆳ௴ ྤၦၡ ࿌଒ဉ ౏ၩ ໓ື࿝ ၰ࿌྽ ጁఁఋ ૯൜ 19 ጏ൘ ญቼ൐ თྱ࿝ ၰ௴ ෾ሜ࿝ Ŕಎଇŕ ୶ဲ ვఁఋ ૯൜ 20 ࿌଒ญቼ࿝ ၰ௴ ሜ൝ၕ თྱ࿝ ၰ௴ ෾ሜ࿝ ୶ဲ ვఁఋ ૯൜ 21 ਜ਼೩๗ ญቼ௴ ጃື ጏ൘ ญቼဉ ጀନ ຫဧጁఁఋ ၉කᅍ൐ ຫဧགྷ ጃགྷ ක౷ ญቼਜ਼ ྤၦၡ ච࿝ ႕ጁዻ౅ഛ Ⴎ႗ዻ࿥ ຫဧጁఁఋ ၁ဉ ੪ၔ ხᆹၕ ඳགྷዾ ઠဨ ྤၦਜ਼ ၉කᅍചิሽ ු୪೻ხ੿୾ ಡ࿌Ⴆ ཉੜዽ ิືၕ ᅾ೭ዾ ༘ ၰཀఁఋ ૯൜ 22 ጢ ૬ႜ࿝ ಋೡ ႞લౘ ႞ዜ઴ ఋ്઎ ጢ ႞ዜ࿝ ၰ௴ ધႜ གྷ༺ቋၔ གྷቼ ᆬඓ࿝ ၰ௴ ൟၡ ྦ႖ ၿᆳ൐ ჎ၡጀၒചཡ ຫဧ ౙ ༘ ၰཀఁఋ ችถᎁ P ፎ౵ ૯൜ 23 ፎ౵ H ൐ ၿᅎዻૺ ၁ጄ໏௴ ፎ౵ၡ ࿅୵ิึ࿝ ༽ೡၦ౵ Q ൐ ይഅၭ ઃ༊࿝ ႜጸᎁ ၿᅎၦ ౗౅ഛ ྤ೭ച ஏ഍ვఁఋ ൠხൡၒച ፎ౵ၡ ჯම࿝ ၁ᆳዽ ಶಌၦ ఎᆓ V ൐ ይഅၭၡ ౾෦ၦ ౮ิึ࿝ ൬ᆛ ୶ဲ ვఁఋ ፎ౵൐ ራᅎዻૺ ၁ጄ໏௴ ૯൜ ၡ ෮ฅ઴ ෥ఝച ጄ჎ඓ ౛ఁఋ ૯൜ 24 ፎ౵൐ ႚૺ ၁ጄ໏௴ ဴዻ௴ ၁ᆳച ፎ౵൐ ෘ࿌჎ඓ ၴ౏႕ၒച Ⴎ႗ၦ ౛ఁఋ അၨᇑ෾ ૯൜ 25 അၨᇑ෾ K ൐ ၉කᅍ࿝ ၿᅎ ዾ ઠဨ ૯൜઴ ੪ၦ അၨᇑ෾൐ ၉කᅍ࿝ ၁ᆳዽ ፎ അၨᇑ෾ ࿅ᄠ࿝ ၁ᆳዽ ધඳෲ౵ R ൐ ይഅၭၡ ࿅ᄠ࿝ ઃ࿌ ၿᅎጁఁఋ ૯൜ 26 അၨᇑ෾ ྤ೭࿝ ၁ᆳዽ ෲ౵S௴ ླ෡ል ይഅၭ ླ෡ል ෧ ෦ᆹ઴ ླ෡ል ຫၦ࿝ ૯൜઴ ੪ၦ ੢ၔ ፎ ෲ౵ ୵ิึ࿝ ၁ᆳዽ ધ൘ T ൐ ෲ౵ ࿝ ઃ࿌ ધႜጁఁఋ ၉කᅍ ႚૺ ૯൜ 27 ၉කᅍ൐ ႚૺ ႖࿝௴ ൿ႔ ፎ౵൐ ႚધ ౾෦ၦ൐ ᆊఝዽ ໞဲვఁఋ ૯൜ 28 ૯൜઴ ੪ၦ ၉කᅍ ໷ၼၦ൐ ၼધ ෧ച ኲఐ E ൐ ၁ച ࿿഍ ვఁఋ ૯൜ 29 ఋၗၒച അ෾ U ൐ ෧ച ෪ၔ ፎ ၻ૵ ၿᆳ അ෾ D ਜ਼ Ŕಎଇŕዻધ ᅘဲ ჲ ಕଆხ ླၒച ෘ࿌ ႚ࿌ვఁఋ ૯൜ 30 ጃື ၻ૵ ၿᆳ അ෾ D ਜ਼ ၻખ ၰ௴ხ ጸၨ ጁఁఋ ໕඗໏
  49. 49. 50 note
  50. 50. IT REGISTRA IL TUO PRODOTTO per la sicurezza del tuo bambino. EN REGISTER YOUR PRODUCT for your baby’s safety.
  51. 51. L’Inglesina Baby S.p.A. trip

×