Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) informac

6.370 visualizações

Publicada em

  • Seja o primeiro a comentar

Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) informac

  1. 1. INFORMAÇÕES GERAIS COMO USAR ESTE MANUAL Este manual descreve os procedimentos de serviço para a motocicleta CBR600 modelos (FS 95), (FT 96) e (FV 97). Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para assegurar que o veículo esteja em perfeitas condições de funcionamento. A realização da primeira manutenção programada é extremamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o período de amaciamento será compensado. Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta. Os capítulo 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, agrupadas de acordo com sua localização. Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte a tabela de índice na primeira página do capítulo. A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam procedimentos detalhados. Se não houver conhecimento sobre a causa do problema, consulte o capítulo 20 "Diagnose de Defeitos". MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-Venda Setor de Publicações Técnicas TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA SE RESERVA O DIREITO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTOCICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGAÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA SEM AVISO PRÉVIO. ESTE MANUAL FOI ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHECIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS MOTOS HONDA. ÍNDICE GERAL INFORMAÇÕES GERAIS 1 AGREGADOS DO CHASSI/ESCAPAMENTO 2 MANUTENÇÃO 3 SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4 SISTEMA DE COMBUSTÍVEL 5 SISTEMA DE ARREFECIMENTO 6 REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 7 CABEÇOTE/VÁLVULAS 8 EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS 9 CARCAÇA DO MOTOR/TRANSMISSÃO 10 CILINDRO/PISTÃO/ÁRVORE DE MANIVELAS 11 RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/ SISTEMA DE DIREÇÃO 12 RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO 13 FREIO HIDRÁULICO 14 SISTEMA DE CARGA/ALTERNADOR 15 SISTEMA DE IGNIÇÃO 16 MOTOR DE PARTIDA/ EMBREAGEM DE PARTIDA 17 INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES SISTEMA ELÉTRICO CHASSIMOTORETRANSMISSÃO 18 DIAGRAMA ELÉTRICO 19 DIAGNOSE DE DEFEITOS 20
  2. 2. CBR600F 1. INFORMAÇÕES GERAIS 1-1 IDENTIFICAÇÃO DO MODELO 1-0 NORMAS DE SEGURANÇA 1-1 REGRAS DE SERVIÇO 1-3 SÍMBOLOS 1-4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 1-5 VALORES DE TORQUE 1-14 FERRAMENTAS 1-17 PRINCIPAIS PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO 1-19 PASSAGENS DE CABOS E FIAÇÕES 1-21 NORMAS DE SEGURANÇA Monóxido de carbono Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum serviço, certifique-se de que o local seja bem ventilado. Nunca deixe o motor em funcionamento em áreas fechadas. c Acione o motor em áreas abertas ou em um local fechado que apresente um sistema de evacuação de escapamento. Gasolina Trabalhe em áreas bem ventiladas. Mantenha cigarros, chamas ou faíscas afastadas da área de trabalho ou de onde a gasolina estiver armazenada. c Componentes quentes c Óleo de motor/transmissão usado c Resíduos do Freio Nunca use mangueiras de ar comprimido ou escovas para limpar os conjuntos dos freios. Use um aspirador de pó ou método alternativo que minimize os males causados pelas fibras de amianto. c Fluido de Freio a Evite o contato do fluido do freio com superfícies pintadas. Proteja as peças com um pano sempre que efetuar reparos no sistema de freio. MANTENHA-O AFASTADO DO ALCANCE DE CRIANÇAS. A inalação das fibras de amianto causam doenças respiratórias e câncer. O óleo de motor usado pode causar câncer de pele se permanecer em contato com a mesma por longos períodos. Embora isso não seja provável, a menos que o óleo usado seja manuseado diariamente, recomendamos lavar as mãos com água e sabão logo após o seu manuseio. MANTENHA-O AFASTADO DO ALCANCE DE CRIANÇAS. As peças do motor e do sistema de escapamento ficam superaquecidas e permanecem quente por algum tempo após o funcionamento do motor. Use luvas protetoras ou espere até que o motor e sistema de escapamento esfriem antes de manusear as peças. A gasolina é extremamente inflamável e explosiva sob certas condições. MANTENHA-A afastada do alcance de crianças. Os gases de escapamento contêm monóxido de carbono venenoso que pode causar perda de consciência podendo causar graves conseqüências. 1
  3. 3. CBR600F 1-0 IDENTIFICAÇÃO DO MODELO INFORMAÇÕES GERAIS O número de identificação do carburador está gravado no corpo do carburador no lado de admissão. NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO CARBURADOR O número de série do chassi está gravado no lado direito da coluna de direção. NÚMERO DE SÉRIE DO CHASSI O número de série do motor está gravado no lado direito acima da carcaça do motor. NÚMERO DE SÉRIE DO MOTOR
  4. 4. CBR600F 1-2 INFORMAÇÕES GERAIS Gás Hidrogênio e Eletrólito da Bateria c Líquido de Arrefecimento c Pressão do Nitrogênio Para amortecedores com reservatório de gás: c • Use somente nitrogênio para pressurizar os amortecedores. O uso de um gás instável pode causar incêndios ou explosões, resultando em sérios ferimentos pessoais. • O amortecedor contém nitrogênio sob alta pressão. A existência de chamas ou calor próximos ao amortecedor pode causar uma explosão, resultando em sérios ferimentos pessoais. • A não despressurização do amortecedor antes do seu descarte pode causar uma explosão e sérios ferimentos pessoais em caso de aquecimento ou perfuração do mesmo. Para evitar a possibilidade de uma explosão, alivie o nitrogênio pressionando o núcleo da válvula. Remova então a haste da válvula do reservatório do amortecedor. • Evite derramar o líquido de arrefecimento do motor no sistema de escapamento ou nas peças do motor. Eles podem estar suficientemente aquecidos para inflamar o glicol de etileno e causar queimaduras com uma chama invisível. • O líquido de arrefecimento do motor (glicol de etileno) pode causar irritação na pele e é venenoso se ingerí-lo. MANTENHA FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS. • Não remova a tampa do radiador enquanto o motor estiver quente. O líquido de arrefecimento do motor está sob pressão e pode queimá-lo. • Mantenha as mãos e as roupas distante do ventilador, pois ele inicia o giro automaticamente. • Evite o contato com a pele, olhos ou roupas. Se houver contato com a pele, lave imediatamente a região atingida com sabão e água. • Se houver contato com os olhos, lave-os com bastante água fresca e procure assistÍncia médica imediatamente. • Se este for ingerido, a pessoa deve ser forçada a vomitar e, em seguida enxague a boca e a garganta com água fresca antes de obter assistÍncia médica. Por causa desses perigos, o líquido de arrefecimento do motor deve ser guardado em um local seguro, longe do alcance das crianças. • A bateria produz gases explosivos. Mantenha faíscas, chamas e cigarros afastados. Certifique-se de que o local esteja bem ventilado durante a carga da bateria. • A bateria contém ácido sulfúrico (eletrólito). O contato com a pele ou olhos pode causar sérias queimaduras. Use roupas protetoras e máscara. – Em caso de contato com a pele, lave a área atingida com água. – Em caso de contato com os olhos, lave-os com água por pelo menos 15 minutos e procure um médico imediatamente. • O eletrólito é venenoso – Em caso de ingestão, beba bastante água ou leite, seguido de leite de magnésia ou óleo vegetal. Procure um médico. MANTENHA-O AFASTADO DO ALCANCE DE CRIANÇAS.
  5. 5. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-3 REGRAS DE SERVIÇO 1. Use peças genuínas HONDA ou peças e lubrificantes recomendados pela HONDA ou seus equivalentes. Peças que não atendam às especificações de desenho HONDA podem danificar a motocicleta. 2. Use as ferramentas especiais designadas para este produto. 3. Use somente ferramentas métricas ao efetuar serviços na motocicleta. Parafusos e porcas métricas não são intercambiáveis com fixadores ingleses. O uso de ferramentas e fixadores incorretos pode danificar a motocicleta. 4. Instale novas juntas, anéis de vedação, cupilhas e placas de trava durante a remontagem. 5. Ao apertar parafusos ou porcas em série, comece pelos de diâmetro maior ou pelos parafusos internos. Aperte-os no torque especificado em seqüência diagonal e cruzada em duas ou três etapas, a menos que uma seqüência diferente seja especificada. 6. Limpe as peças com solvente limpo após a desmontagem. Lubrifique as superfícies deslizantes antes da remontagem. 7. Após a montagem, verifique todas as peças quanto a instalação e funcionamento adequados. 8. Encaminhe todos os fios conforme mostrado nas páginas 1-22 a 1-31 ”Passagens de cabos e fiações“. c a NOTA As descrições detalhadas dos procedimentos padrão de oficina, princípios de segurança e operações de serviço não estão incluídas. É importante observar que este manual contém algumas advertências e precauções sobre alguns métodos específicos de serviço que podem causar FERIMENTOS PESSOAIS e danos à motocicleta, ou ainda torná-la insegura. Tenha em mente que estas advertências podem não englobar todas as maneiras possíveis que um serviço, recomendado ou não pela Honda, possa ser realizado ou de suas possíveis conseqüências de risco. Qualquer pessoa que siga os procedimentos de serviço ou utilize as ferramentas, recomendadas ou não pela Honda, deve compreender que sua segurança pessoal ou a segurança do veículo não serão postas em risco pelos métodos de serviço ou ferramentas selecionadas. Apresenta informações úteis. Indica a possibilidade de danos à motocicleta se as instruções não forem seguidas. Indica além da possibilidade de danos a motocicleta, o risco ao piloto e ao passageiro, se as instruções não forem seguidas.
  6. 6. CBR600F 1–4 INFORMAÇÕES GERAIS SÍMBOLOS Os símbolos utilizados neste manual indicam os procedimentos específicos de serviço. As informações suplementares necessárias referentes a estes símbolos são dadas especificamente no texto, sem a utilização dos mesmos. Substitua a(s) peça(s) antes da montagem. Use o óleo de motor recomendado. Use solução de óleo e molibdênio (mistura de óleo de motor com graxa de molibdênio na proporção de 1:1). Use graxa de uso múltiplo (graxa de uso múltiplo à base de sabão de lítio, NLGI nº 2 ou equivalente). Use graxa à base de bissulfeto de molibdênio (contendo mais de 3% de bissulfeto de molibdênio, NGLI nº 2 ou equivalente). Use pasta à base de bissulfeto de molibdênio (contendo mais de 40% de bissulfeto de molibdênio, NGLI nº 2 ou equivalente. Use graxa à base de silicone. Aplique trava química. Use trava química com resistência a torque médio. Aplique junta líquida. Use Fluido para Amortecedor ou Suspensão. Modelo Brasil. Modelo suiço. Utilize a Ferramenta Especial Utilize a Ferramenta Opcional Utilize o Fluido de Freio, DOT 4. ÓLEOOILMo GRAXA MM PM S TRAVA JUNTA ATF F E R R A M E N TA E S P E C I A L F E R R A M E N TA O P C I O N A L FREIO NOVA BR SW
  7. 7. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-5 DIMENSÕES Item Especificação Comprimento total 2.055 mm Largura total 685 mm Altura total 1.135 mm Distância entre eixos 1.405 mm Altura do assento 810 mm Distância mínima do solo 130 mm Peso seco (Exceto tipo SW, AR) 185 kg (FS/FT) 186 kg (FV) (Tipo SW, AR) 186 kg (FS/FT) 187 kg (FV) Peso em ordem de marcha (Exceto tipo SW, AR) 207 kg (FS/FT) 208 kg (FV) (Tipo SW, AR) 208 kg (FS/FT) 209 kg (FV) Capacidade máxima de carga (Exceto tipo MX) 190 kg (Tipo MX) 176 kg CHASSI Tipo Diamond Suspensão dianteira Garfo telescópico Curso suspensão dianteira 118 mm Suspensão traseira Braço oscilante Curso suspensão traseira 109 mm (FS/FT) 119 mm (FV) Amortecedor traseiro Gás nitrogênio com reservatório Medida do pneu dianteiro 120/60 ZR 17 Medida do pneu traseiro 160/60 ZR 17 Bridgestone Dianteiro BT50F RADIAL G (FS/ST) BT56 F Radial (FV) Marca Traseiro BT50R RADIAL J (FS/ST) BT56 R Radial (FV) Michelin Dianteiro MACADAM 90X Traseiro MACADAM 90X Freio Dianteiro Hidráulico (Disco Duplo) Freio Traseiro Hidráulico (Disco Simples) Cáster 25°10’ Trail 94 mm Capacidade do tanque de combustível 17,0 l Reserva do tanque de combustível 3,0 l MOTOR Disposição do cilindro 4 cilindros em linha inclinados 30° Diâmetro e curso 65,0 x 45,2 mm Cilindrada 599,9 cm3 Relação de compressão 12,0:1 Comando de válvulas Corrente de comando com multi-elos, DOHC Válvula Admissão Abre 15° APMS Fecha 35° DPMI Válvula de Escape Abre 38° APMI Fecha 7° DPMS Sistema de Lubrificação Forçada por bomba de óleo Bomba de Óleo Trocoidal Sistema de Arrefecimento Arrefecimento a água Filtro de Ar Filtro de papel viscoso Peso do Motor (Exceto tipos SW,AR) 61,9 kg (Tipo SW, AR) 62,8 kg Número dos cilindros 1 - 2 - 4 - 3 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
  8. 8. CBR600F 1-6 INFORMAÇÕES GERAIS CARBURADOR Item Epecificação Tipo Velocidade constante Diâmetro externo do acelerador 36 mm TRANSMISSÃO Embreagem Multidisco em banho de óleo Sistema de Comando de Embreagem Cabo de embreagem Transmissão 6 velocidades constantemente engrenadas Redução primária 1.863 (82/44) Relação de transmissão 1ª 2.928 (41/14) 2ª 2.062 (33/16) 3ª 1.647 (28/17) 4ª 1.368 (26/19) 5ª 1.200 (24/20) 6ª 1.086 (25/23) Redução Final 2.866 (43/15) Seqüência de Mudança das Marchas 1 - N - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 (Operado pelo pé esquerdo) SISTEMA Sistema de Ignição Transistorizada ELÉTRICO Sistema de Partida Motor de Partida Sistema de Carga Alternador Trifásico Regulador/Retificador SCR, trifásico, ondas completas Sistema de Iluminação Bateria
  9. 9. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-7 Item Padrão Limite de Uso Capacidade de óleo 3,4 litros, na drenagem do motor 3,7 litros, na troca de óleo e filtro – 4,2 litros, na desmontagem Óleo recomendado MOBIL SUPER MOTO 4T Classificação de serviço API: SF – Viscosidade: SAE 20 W-50 Pressão do óleo no interruptor (80°C/176°F) 490,4 kPa (5,0 kg/cm2 , 71 psi) a 6.000 rpm – Rotor da bomba Folga entre os rotores externo e interno 0,15 0,20 de óleo Folga entre o rotor externo e a 0,15 - 0,22 0,35 carcaça da bomba de óleo Folga entre rotores e face da carcaça 0,02 - 0,07 0,10 da bomba Diâmetro externo da bucha da engrenagem motora da 34,050 - 34,075 34,03 bomba de óleo Diâmetro interno da engrenagem motora da bomba de óleo 35,025 - 35,075 (FS/FT) 35,10 (FS/FT) 35,025 - 35,145 (FV) 35,17 (FV) LUBRIFICAÇÃO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL Item Especificações Número de identificação do ED, E, F, U, SP, BR (FS) VP60A carburador G VP60B G II VP60B G III VP60B PO II VP60B BR (FT/FV) VP60E SW VP63A AR VP63B MX VP60F Giclê principal Exceto MX, BR Nos carburadores 1/4 # 135 Nos carburadores 2/3 # 138 MX Nos carburadores 1/4 # 130 Nos carburadores 2/3 # 132 BR Nos carburadores 1/4 # 140 Nos carburadores 2/3 # 142 Giclê de marcha lenta Exceto SW # 40 SW # 38 Parafuso da Mistura Abertura inicial/final Veja página 5-22 Nível da bóia 13,7 mm Marcha lenta Exceto SW, AR 1.200 ± 100 (rpm) SW, AR 1.400 ± 100 (rpm) Diferença de vácuo dos carburadores 30 mmHg (Carburador base nº 3) Folga da manopla do acelerador 2-6 mm Unidade: mm
  10. 10. CBR600F 1-8 INFORMAÇÕES GERAIS Item Especificações Líquido de Arrefecimento Radiador e motor 2,4 l Reservatório 0,35 I Pressão de alívio da tampa do radiador 108-137kPa (1,1-1,4kg/cm2 , 15,6-19,9 psi) Termostato Começa a abrir 80° a 84˚C Completamente aberta 95˚C Abertura da válvula 8,0 mm (mínimo) Temperatura que a válvula começa a fechar 73° - 77°C SISTEMA DE ARREFECIMENTO CABEÇOTE/VÁLVULAS Item Padrão Limite de Uso Compressão do cilindro 1,275-1,314 kPa (13,0- – 13,4 kg/cm2 , 185-191 psi) Folga das válvulas Adm. 0,16±0,03 – Esc. 0,22±0,03 – Empenamento no topo do cabeçote – 0,10 Árvore de comando Altura dos ressaltos Adm. 36,140-36,380 36,11 Esc. 35,300-35,540 35,27 Empenamento – 0,05 Folga de óleo 0,02-0,062 0,10 Diâmetro externo dos mancais 23,959-23,980 24,955 Diâmetro interno do suporte do comando 24,000-24,021 – Válvulas/Guia das DE das hastes das válvulas Adm. 3,975-3,990 3,965 válvulas Esc. 3,965-3,980 3,955 DI das guias das válvulas Adm. 4,000-4,012 4,04 Esc. 4,000-4,012 4,04 Folga entre a guia e a haste Adm. 0,010-0,037 0,075 Esc. 0,020-0,047 0,085 Altura da extremidade da Adm. 13,1-13,3 – guia de válvula Esc. 11,3-11,5 – Largura da sede de válvula Adm./Esc. 0,9-1,1 1,5 Molas das válvulas Comprimento livre Int. 31,92 (FS/FT) 30,62 (FS/FT) (FS/FT) Ext. 35,36 (FS/FT) 33,86 (FS/FT) Mola das válvulas (FV) Comprimento livre Int/Ext 38,25 (FV) 37,05 (FV) Tucho de válvula Diâmetro externo 25,978-25,993 25,97 Diâmetro interno da cavidade 26,010-26,026 26,04 Unidade: mm
  11. 11. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-9 TRANSMISSÃO EMBREAGEM/SISTEMA DE MUDANÇA DE MARCHAS Item Padrão Limite de Uso Folga da Alavanca da Embreagem 10-20 – Comprimento livre da mola da embreagem 49,7 48,3 Espessura do disco de freio 2,92-3,08 2,60 Empenamento do separador – 0,30 Guia externa da Diâmetro Externo 34,975-34,991 34,965 embreagem Diâmetro Interno 21,994-22,007 22,017 Diâmetro externo da árvore de manivelas (superfície da guia) 21,980-21,993 21,95 Item Padrão Limite de Uso Transmissão Diâmetro Interno M5, M6 28,000-28,021 28,04 da engrenagem C2, C3, C4 31,000-31,025 31,04 Diâmetro externo M5, M6 27,959-27,980 27,94 da bucha da C2 30,959-30,980 30,94 engrenagem C3, C4 30,950-30,975 30,93 Diâmetro interno da M5 24,985-25.006 25,016 bucha da engrenagem C2 27,985-28,006 28,021 Folga entre a bucha M5, M6 0,020-0,062 – e a engrenagem C2, C3, C4 0,020-0,070 – Diâmetro externo da Bucha M5 24,967-24,980 24,960 árvore primária Na guia externa 21,980-21,993 21,95 Diâmetro externo da Bucha C2 27,967-27,980 27,96árvore secundária Folga entre a bucha M5 0,005-0,039 – e o eixo C2 0,005-0,039 – Garfos seletores/ Empenamento 5,93-6,00 5,90 Eixo Diâmetro interno dos garfos seletores 12,000-12,021 12,030 Diâmetro externo do eixo dos garfos seletores 11,957-11,968 11,95 Unidade: mm Unidade: mm
  12. 12. CBR600F 1-10 INFORMAÇÕES GERAIS Item Padrão Limite de Uso Cilindro Diâmetro interno 65,000 - 65,015 65,10 Conicidade — 0,10 Ovalização — 0,10 Empenamento no topo — 0,10 Pistão, pino Direção da marca do pistão Marca “IN” voltada para o – do pistão e anéis lado de admissão Diâmetro externo do pistão 64,970-64,990 64,90 Diâmetro interno do alojamento do pino do pistão 17,002-17,008 17,02 Folga entre o pistão e o cilindro 0,010-0,045 0,10 Diâmetro externo do pino do pistão 16,994-17,000 16,98 Folga entre o pistão e o pino 0,002-0,014 0,04 Folga entre o pino do pistão e a cabeça da biela 0,016-0,04 0,06 Folga entre o anel 1º anel 0,025-0,060 0,08 e a canaleta 2º anel 0,015-0,050 0,08 Folga entre as extremidades 1º anel 0,20-0,35 0,5 dos anéis do pistão 2º anel 0,35-0,50 0,7 Anel de óleo 0,2-0,7 1,0 Marca do anel do pistão 1º anel Marcas “T” or “R” voltadas – para cima 2º anel Marcas “T” ou “RN” – voltadas para cima Árvore de manivelas/ Diâmetro interno da cabeça da biela 17,016-17,034 17,04 biela Folga lateral do colo da biela 0,10-0,25 0,30 Empenamento da árvore de manivelas – 0,05 Folga entre bronzinas e colo da biela 0,028-0,052 0,06 Folga do mancal principal 0,020-0,045 0,05 CILINDRO/PISTÃO/ÁRVORE DE MANIVELAS Unidade: mm
  13. 13. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-11 RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO Item Padrão Limite de Uso Profundidade mínima dos sulcos do pneu – 2,0 mm Pressão dos pneus Somente piloto 42 psi (2,90 kg/cm2 , 290 kPa) – ”Frios“ Piloto e passageiro 42 psi (2,90 kg/cm2 , 290 kPa) – Empenamento do eixo – 0,2 mm Excentricidade Radial – 2,0 mm do aro Axial – 2,0 mm Peso balanceador – 60 g máx. Folga da corrente de transmissão 15-25 – RK RK50MFO/108 (FS/FT) – Corrente de RK525ROZ1/108 (FV) – transmissão/Elos DID DID50V4/108 (FS/FT) – DID525HV/108 (FV) – Desgaste da guia da corrente de transmissão – Conforme indicador Pressão do gás do amortecedor/Gás 10 kg/cm2 (980 kPa)/Nitrogênio – Posição padrão do ajustador da pré-carga da mola 2ª posição – Posição padrão do ajustador da mola do amortecedor 1 volta a partir do final – Posição padrão do ajustador de compressão 1 volta a partir do final – RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO Item Padrão Limite de Uso Profundidade mínima dos sulcos do pneu – 1,5 mm Pressão dos pneus Acima de 90 kg 36 psi (2,50 kg/cm2 , 250 kPa) – ”frios“ Capacidade Máxima 36 psi (2,50 kg/cm2 , 250 kPa) – Empenamento do eixo – 0,2 mm Excentricidade Radial – 2,0 mm do aro Axial – 2,0 mm Peso balanceador – 60 g máx. Comprimento livre da mola do amortecedor 317,9 311,5 Direção da mola do amortecedor Elos mais próximos – voltados para baixo Empenamento do cilindro interno do amortecedor – 2,0 Fluido de freio recomendado Fluido ATF – Nível do fluido do amortecedor 117 (FS/FT) 120 (FV) – Capacidade de fluido do amortecedor 463 cc (FS/FT) 460cc (FV) Posição padrão da pré-carga da mola 3ª ranhura – Posição padrão do ajustador da mola do amortecedor 7º click a partir do final (FS/FT) – 1 volta a partir do final (FV) – Pré carga do rolamento da coluna de direção 0,15-0,20 kg.m – Unidade: mm Unidade: mm
  14. 14. CBR600F 1-12 INFORMAÇÕES GERAIS SISTEMA DE CARGA/ALTERNADOR SISTEMA DE IGNIÇÃO Item Especificações Vela de ignição Padrão NGK NIPPONDENSO CR9EH9 U27FER9 Abertura do eletrodo da vela de ignição 0,8-0,9 mm Pico de voltagem da bobina primária de ignição 100 V mínimo Pico de voltagem do gerador de pulsos de ignição 0,7 V mínimo Resistência da bobina de ignição Primária 2,5-3,1 Ω (20°C) Secundária, com supressor de ruídos 21-25 kΩ Secundária, sem supressor de ruídos 11-15 kΩ Resistência do gerador de pulsos de ignição (20° C) 460-580Ω Marca “F” (Ponto de ignição) Exceto tipo SW 10° APMS/1.200 ± 100 (rpm) Tipo SW 5° APMS/1.400 ± 100 (rpm) Item Especificações Fulga de corrente 1,2 mA máximo Resistência da bobina de carga do alternador (20°) 0,1-1,0 Ω Voltagem regulada do regulador/retificador 13,0-15,5V a 5.000 rpm Bateria Capacidade 12 V-8 Ah Tempo de carga Normal 0,9 A/5-10 hr Rápida 4,0 A/1,0 hr Voltagem Completamente acima de 13,0 V carregada Necessitando de abaixo de 12,3 V carga SISTEMA HIDRÁULICO Item Padrão Limite de Uso Fluido de Freio Recomendado DOT 4 – Desgaste da pastilha de freio – Até a ranhura Desgaste do disco de freio DIANT. 3,8-4,2 (FS/FT) 4,4-4,6 (FV) 3,5 TRAS. 4,8-5,2 4,0 Empenamento do disco de freio – 0,3 Diâmetro interno do cilindro mestre DIANT. 12,700-12,743 12,76 TRAS. 14,000-14,043 14,055 Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre DIANT. 12,675-12,684 12,65 TRAS. 13,957-13,984 13,945 Diâmetro interno do cáliper do cilindro mestre DIANT. 25,400-25,450 25,46 TRAS. 38,180-38,230 38,24 Diâmetro externo do pistão do cáliper DIANT. 25,335-25,368 25,33 TRAS. 38,098-38,148 38,09 Unidade: mm
  15. 15. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-13 MOTOR DE PARTIDA/EMBREAGEM DE PARTIDA INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES Item Padrão Limite de Uso Diâmetro externo da engrenagem movida de partida 51,699-51,718 51,684 Comprimento das escovas do motor de partida 12,0-13,0 4,5 Item Especificação Fusíveis Principal 30 A Secundário 15 A x 1,10 A x 3 Lâmpada Farol (alto/baixo) 12 V - 60/55 W Luz de freio/Lanterna traseira 12 V - 21/5 W x 2 Lâmpada de posição (Exceto tipo U) 12 V - 5 W Sinaleiras dianteiras 12 V - 21 W x 2 Sinaleiras traseiras 12 V - 21 W x 2 Luz dos instrumentos 12 V - 1,7 W X 4 Luz indicadora de farol alto 12 V - 1,7 W Luz indicadora das sinaleiras 12 V - 3 W x 2 Luz indicadora de ponto morto 12 V - 1,7 W Indicador do cavalete lateral 12 V - 1,7 W Luz indicadora da pressão óleo 12 V - 1,7 W Vazão da bomba de combustível (minuto) 700 cm3 (23,7 US oz, 24,6 Imp oz) Resistência do sensor de 80° C 45-60 Ω temperatura do líquido 120° C 10-20 Ω de arrefecimento Interruptor do motor da Começa a fechar (ON) 98-102° C ventoinha Para de abrir (OFF) 93-97°C
  16. 16. CBR600F 1-14 INFORMAÇÕES GERAIS Tipo Torque N.m Tipo Torque N.m (kg.m) (kg.m) Parafuso sextavado e porca 5 mm 5 (0,5) Parafuso 5 mm 4 (0,4) Parafuso sextavado e porca 6 mm 10 (1,0) Parafuso 6 mm 9 (0,9) Parafuso sextavado e porca 8 mm 22 (2,2) Parafuso flange 6 mm (cabeça 8 mm) 9 (0,9) Parafuso sextavado e porca 10 mm 35 (3,5) Parafuso flange 6 mm (cabeça 10 mm) 12 (1,2) Parafuso sextavado e porca 12 mm 55 (5,5) Parafuso flange e porca 8 mm 27 (2,7) Parafuso flange e porca 10 mm 40 (4,0) PADRÃO MOTOR VALORES DE TORQUE Item Qtde. Diâmetro da Torque N.m Observações Rosca (mm) (kg.m) Lubrificação: Parafuso de drenagem de óleo 1 12 30 (3,0) Filtro de óleo 1 20 10 (1,0) Nota 7 Guia filtro de óleo 1 20 18 (1,8) Nota 2 Parafuso de engrenagem movida da bomba de óleo 1 6 15 (1,5) Nota 2 Parafuso de vedação do radiador de óleo 1 18 50 (5,0) Nota 2 Parafuso da tampa da bomba de óleo 1 6 8 (0,8) Parafuso CT Sistema de Arrefecimento: Termosensor 1 PT 1/8 10 (1,0) Nota 1 Interruptor do motor da ventoinha 1 — 10 (1,0) Nota 1 Parafuso da bomba d’água 4 6 13 (1,3) Parafuso CT Sistema de Combustível: Porca da válvula de combustível 1 22 35 (3,5) Cabeçote: Parafuso do cabeçote 10 9 48 (4,8) Nota 3 Vela de ignição 4 10 12 (1,2) Parafuso da tampa do cabeçote 6 6 10 (1,0) Parafuso do suporte da árvore do comando 20 6 12 (1,2) Nota 6 Parafuso da placa de respiro da tampa do cabeçote 2 6 12 (1,2) Nota 2 Prisioneiro do cabeçote 8 8 26 (2,6) Parafuso da coroa do comando 4 7 20 (2,0) Nota 2 Parafuso de vedação do cabeçote 2 18 33 (3,3) Nota 1 Junção da mangueira de água 2 10 25 (2,5) Junção da mangueira de água 1 12 30 (3,0) Junção de vácuo 3 5 2,5 (0,25) Porca cega do dispositivo do tensor da corrente do comando 1 6 12 (1,2) Parafuso Allen do tensor da corrente do comando 2 6 10 (1,0) Embreagem/Seletor de Marchas: Contraporca da embreagem 1 20 110 (11,0) Nota 5, 6 Parafuso do tambor seletor 1 8 23 (2,3) Pino da mola de retorno do pedal do câmbio 1 8 23 (2,3) Nota 2 Parafuso da mola da embreagem 4 6 12 (1,2) Parafuso do braço limitador do tambor seletor 1 6 12 (1,2) Parafuso da tampa lateral direita 10 6 12 (1,2) NOTAS: 1. Aplique junta líquida nas roscas. 2. Aplique trava química nas roscas. 3. Aplique óleo a base de bisulfeto de molibdênio (Mistura de 50% de óleo de motor e 50% de graxa a base de bisulfeto de molibdnênio) nas roscas e superfícies de contato. 4. Roscas para esquerda. 5. Fixe 6. Aplique óleo nas roscas e nas superfícies de contato. 7. Aplique óleo de motor limpo nos anéis de vedação. 8. Verifique o torque de aperto utilizando a ferramenta especial. 9. Aplique graxa nas roscas e nas superfícies de contato. 10. Parafuso UBS. 11. Não aplique óleo a base de bisulfeto de molibdênio nas roscas e superfícies de contato. As especificações de torque listadas acima são para os pontos de aperto mais importantes. Se alguma especificação não estiver listada, siga os valores de torque padrão indicados abaixo.
  17. 17. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-15 Item Qtde. Diâmetro da Torque N.m Observações Rosca. (mm) (kg.m) Chassi/Sistema de Escapamento: Porca de junção do tubo de escape 6 7 20 (2,0) Parafuso da braçadeira do tubo de escape 2 8 21 (2,1) Parafuso de fixação do escapamento 1 8 27 (2,7) Parafuso de articulação do cavalete lateral 1 10 10 (1,0 Porca de articulação do cavalete lateral 1 10 30 (3,0) Parafuso suporte do cavalete lateral 2 10 55 (5,5) Parafuso interruptor do cavalete lateral 1 6 10 (1,0) Parafuso do suporte da carenagem superior 2 8 27 (2,7) Parafuso do suporte do pedal de apoio 8 8 27 (2,7) Fixadores do Motor: Parafuso da placa de fixação do motor 2 10 45 (4,5) Parafuso/Porca de fixação dianteira do motor 2 10 65 (6,5) Porca de fixação traseira do motor 1 10 45 (4,5) Parafuso de fixação traseira inferior do motor 1 10 45 (4,5) Parafuso de ajuste de fixação do motor 1 20 15 (1,5) Contraporca de fixação do motor 1 20 65 (6,5) Parafuso do pinhão de transmissão 1 10 55 (5,5) Parafuso do pedal do câmbio (Lado do Pedal) 1 8 27 (2,7) (Lado do Braço) 1 6 20 (2,0) Roda dianteira/Suspensão/Coluna de Direção: Parafuso do interruptor de ignição 2 8 25 (2,5) Parafuso de fixação do guidão 2 8 27 (2,7) Parafuso superior do garfo 2 37 23 (2,3) Parafuso Allen do garfo 2 8 20 (2,0) Nota 2 Porca da coluna de direção 1 24 105 (10,5) CHASSI MOTOR (CONTINUAÇÃO) Item Qtde. Diâmetro da Torque N.m Observações Rosca (mm) (kg.m) Cilindro/Pistão/Árvore de Manivelas: Parafuso da carcaça 6 mm 20 6 12 (1,2) Parafuso da carcaça 8 mm 1 8 24 (2,4) Parafuso do mancal principal 10 8 26 (2,6) Nota 6, 11 Parafuso da carcaça 10 mm 1 10 40 (4,0) Porca da capa da biela 8 7 26 (2,6) Nota 6, 11 Interruptor do neutro 1 10 12 (1,2) Nota 1 Interruptor de pressão de óleo 1 PT1/8 12 (1,2) Nota 1 Parafuso de vedação 2 20 30 (3,0) Nota 1 1 14 25 (2,5) Nota 1 Sistema de Carga/Alternador: Parafuso de estator 1 10 105 (10,5) Nota 6 Parafuso da embreagem de partida 6 6 16 (1,6) Nota 2 Parafuso do estator 4 6 12 (1,2) Parafuso da presilha da fiação do estator 1 6 10 (1,0) Sistema de Ignição: Tampa do rotor do gerador de pulsos da ignição 1 45 18 (1,8) Nota 9 Parafuso da tampa do rotor do gerador de pulsos da ignição 8 6 12 (1,2) Nota 1 Parafuso do rotor do gerador de pulsos da ignição 1 10 60 (6,0)
  18. 18. CBR600F 1-16 INFORMAÇÕES GERAIS Item Qtde. Diâmetro da Torque N.m Observações Rosca. (mm) (kg.m) Porca de ajuste da coluna de direção 1 26 25 (2,5) Nota 6 Veja página 12-25 Parafuso de fixação do amortecedor (Superior) 2 8 23 (2,3) (Inferior) 2 10 40 (4,0) Parafuso do eixo dianteiro 1 14 60 (6,0) Parafuso de fixação do eixo dianteiro 4 8 22 (2,2) Parafuso do disco de freio dianteiro 12 6 20 (2,0) Nota 2 Roda Traseira/Suspensão Traseira Contraporca de ajuste da corrente de transmissão 2 8 22 (2,2) Porca do eixo traseiro 1 18 95 (9,5) Porca de fixação do amortecedor 2 10 45 (4,5) Porca de articulação do amortecedor 1 10 45 (4,5) (Lado do chassi) Porca de articulação do amortecedor 1 10 45 (4,5) (Lado do braço oscilante) Parafuso do braço do amortecedor 1 10 45 (4,5) Porca de articulação do braço oscilante 1 14 110 (11,0) Parafuso da guia da corrente do comando 2 6 5,3 (0,53) Parafuso do disco de freio traseiro 4 8 43 (4,3) Porca da coroa de transmissão 4 12 90 (9,0) Sistema de Freio Contraporca da haste do cilindro mestre traseiro 1 8 18 (1,8) Parafuso de fixação do cilindro mestre traseiro 2 6 9 (0,9) Parafuso do reservatório do cilindro mestre traseiro 1 6 12 (1,2) Parafuso do suporte do cáliper do freio dianteiro 4 8 31 (3,1) Nota 2 Parafuso da mangueira do freio 5 10 35 (3,5) Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro 2 6 12 (0,12) Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1 4 1,2 (0,12) Parafuso da tampa do reservatório dianteiro 2 4 1,5 (0,15) Parafuso de articulação da alavanca do freio 1 6 1 (0,1) Porca de articulação da alavanca do freio 1 6 6 (0,6) Válvula de sangria 3 8 6 (0,6) Parafuso de junção da mangueira do freio 1 6 12 (1,2) Parafuso de presilha da mangueira de freio dianteiro 1 6 12 (1,2) Parafuso do suporte da mangueira de freio 2 6 12 (1,2) Pino da pastilha de freio 3 8 18 (1,8) Bujão do pino da pastilha de freio 3 8 2,5 (0,25) Porca da mangueira de freio 2 10 17 (1,7) Parafuso pino do suporte do cáliper dianteiro 2 8 13 (1,3) Nota 2 Parafuso pino do cáliper do freio dianteiro 2 8 23 (2,3) Nota 2 Parafuso do suporte do cáliper do freio traseiro 1 8 23 (2,3) Parafuso pino do cáliper do freio traseiro 1 12 28 (2,8) CHASSI (CONTINUAÇÃO)
  19. 19. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-17 Descrição Número Aplicação Capítulo Cortador da corrente de transmissão 07HMH-MR10102 3 Suporte do cortador da corrente 07NMH-MW00110 3 Chave de filtro de óleo 07HAA-PJ70100 3 Medidor da pressão de óleo 07506-3000000 4 Adaptador do medidor da pressão de óleo 07510-4220100 4 Medidor do nível da bóia 07401-0010000 5 Chave do parafuso da mistura 07908-4220201 5 Chave do parafuso da mistura 07KMA-MS60101 5 Chave cotovelo do parafuso da mistura 07PMA-MZ20110 5 Compressor da mola de válvula 07757-0010000 8 Adaptador compressor de mola de válvula 07959-KM30101 8 Protetor do tucho de válvula 07HMG-MR70002 8 Alargador de guia de válvulas, 4 mm 07GMD-KT70100 8 Retificador de guia de válvula, 4,008 mm 07MMH-MV90100 8 Fresa de assento, 24,5 mm (Esc. 45°) 07780-0010100 8 Fresa de assento, 27,5 mm (Adm. 45°) 07780-0010200 8 Fresa de assento, 24 mm (Esc. 32°) 07780-0012500 8 Fresa de assento, 27 mm (Adm. 32°) 07780-0013300 8 Fresa de assento, 22 mm (Esc. 60°) 07780-0014202 8 Fresa de assento, 26 mm (Adm. 60°) 07780-0014500 8 Suporte para fresa de sede de válvula, 4,0 mm 07781-0010500 8 Adaptador da guia de válvula 07743-0020000 8 Adaptador do medidor de compressão 07RMJ-MY50100 8 Cabo do instalador de rolamentos 07749-0010000 9, 12, 13 Suporte do cubo da embreagem 07JMB-MN50300 9 Guia, 12 mm 07746-0040200 9 Guia, 35 mm 07746-0040800 9 Instalador de rolamentos, 37 x 40 mm 07746-0010200 9 Instalador de rolamentos, 42 x 47 mm 07746-0010300 9 Instalador de rolamentos, 28 x 30 mm 07946-1870100 9, 13 Instalador, 40 mm (DI) 07746-0030100 10, 11 Adaptador, 25 mm (DI) 07746-0030200 10 Adaptador, 30 mm (DI) 07746-0030300 11 Eixo do removedor de rolamentos 07746-0050100 12, 13 Cabeçote do extrator de rolamento, 20 mm 07746-0050600 12, 13 Adaptador, 42 x 47 mm 07746-0010300 12, 13 Adaptador, 52 x 55 mm 07746-0010400 12 Guia, 20 mm 07746-0040500 12,13 Instalador do retentor do garfo 07947-KA50100 12 Adaptador instalador do retentor do garfo 07947-KF00100 12 Chave soquete da coluna de direção 07916-3710101 12 FERRAMENTAS ESPECIAIS
  20. 20. CBR600F 1-18 INFORMAÇÕES GERAIS DESCRIÇÃO NÚMERO APLICAÇÃO CAPÍTULO Removedor de pista de esferas 07953-MJ10000 12 – adaptador 07953-MJ10100 12 – cabo do removedor 07953-MJ10200 12 Removedor de pista de esferas 07946-3710500 12 Guia da coluna de direção 07946-MB00000 12 Instalador de rolamento, 24 x 26 mm 07746-0010700 13 Guia, 17 mm 07746-0040400 13 Guia, 25 mm 07746-0040600 13 Instalador de rolamento, 32 x 35 mm 07746-0010100 13 Eixo guia 07946-MJ00100 13 Adaptador do removedor de rolamento 07LMC-KV30200 13 Pino guia 07GMD-KT80100 13 Cabo do removedor 07936-3710100 13 Conjunto extrator de rolamento, 17 mm 07936-3710300 13 – contrapeso do extrator 07741-0010201 13 Alicate para anel elástico 07914-3230001 14 Multímetro análogo (SANWA) 07308-0020001 15, 16, 17, 18 Multímetro análogo (KOWA) TH-5H 15, 16, 17, 18 Adaptador de voltagem 07HGJ-0020100 16, 18 Adaptador de inspeção 07GMJ-ML80100 16 Suporte do estator 07925-ME90000 17 Extrator do rotor do alternador 07733-0020001 17 Suporte do estator 07725-0040000 17 Ponta de torque (T 30) 07703-0010200 17 Ponta de torque (T 40) 07703-0010100 17 Continuação
  21. 21. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-19 Local Material Observações Ranhura semicircular do cabeçote Junta líquida Retire o excesso de junta líquida Superfície de contato da carcaça Mancais/Ressaltos da árvore do comando Óleo a base de bisulfeto de Superfícies deslizantes do tucho de válvula molibdênio (uma mistura de Haste de válvula (Superfície deslizante da guia de válvula) óleo de motor e graxa a base Superfície interna da cabeça da biela de molibdênio na proporção Bronzinas da árvore de manivelas de 1:1) Bronzinas da biela Ranhuras dos garfos seletores (Nas engrenagens M3/4, C5, e C6) Roscas e superfície de contato do parafuso do cabeçote Limpe e aplique nas roscas e superfícies de contato Superfícies de encosto da árvore de manivelas Superfícies deslizantes da carcaça externa embreagem Superfície deslizante dos eixos das engrenagens Intermediária e de redução Roscas do interruptor de pressão de óleo Junta líquida Roscas do parafuso de vedação da carcaça inferior Roscas do parafuso de vedação do cabeçote Borracha do alternador Borracha do gerador de pulsos de ignição Roscas do parafuso da tampa do rotor do gerador de pulsos (Identificados com a marca ”̅“) Roscas do termosensor Superfície de contato da carcaça inferior e cárter do motor Área da junta líquida Roscas do parafuso da placa do respiro da tampa do cabeçote Trava química Limpe e aplique nas roscas Roscas do parafuso da engrenagem do comando Roscas do parafuso da engrenagem movida da bomba de óleo Roscas do parafuso da placa do rolamento do tambor seletor Roscas do parafuso da embreagem externa de partida Roscas do parafuso central do tambor seletor Roscas do parafuso da placa do rolamento principal Roscas do cartucho do filtro de óleo Roscas do parafuso de vedação do radiador de óleo Roscas do parafuso da placa do vedador de óleo da articulação do câmbio. Contraporca do cubo central da embreagem Óleo de motor Superfícies deslizantes da embreagem de partida Superfícies deslizantes do pistão, anéis do pistão e alojamento do pino Superfície do pino do pistão Anéis do pistão Superfícies de assento e roscas do parafuso da carcaça inferior (Aperto do mancal principal) Superfície de assento e roscas da porca cega da biela Superfície de assento e roscas do parafuso do suporte do comando Roscas do parafuso do estator Superfícies deslizantes da bucha do tensor da corrente do comando Superfície de contato e tensor da corrente do comando PRINCIPAIS PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO MOTOR
  22. 22. CBR600F 1-20 INFORMAÇÕES GERAIS Local Material Observações Superfície deslizante do parafuso de articulação do Graxa para uso geral cavalete lateral Articulações do pedal de câmbio Eixo do pedal do freio Lábios do vedador de pó da roda Região deslizante da flange da roda traseira Superfície interna da bucha lateral da roda traseira Rolamento da coluna de direção Lábios do vedador de pó da coluna de direção Extremidade do cabo do acelerador Ranhura da flange e superfície deslizante da manopla do acelerador Lábios do vedador de pó da articulação do braço oscilante Rolamento de agulhas da articulação do braço oscilante Lábios do vedador de pó do braço do amortecedor Rolamento de agulhas do braço do amortecedor Lábios do vedador de pó da articulação do amortecedor Rolamento de agulhas da articulação do amortecedor Lábios do vedador de pó da fixação inferior do amortecedor traseiro Rolamento de agulha da fixação inferior do amortecedor traseiro Superfície deslizante da articulação do cavalete central Roscas da porca de ajuste da coluna de direção Óleo de motor Superfície interna da manopla do guidão Adesivo Honda Bond A ou equivalente Reservatório do freio Fluido de freio D.O. T. 4 Vedador do pistão/pistão do cilindro mestre Pistão do cáliper do freio Vedador do pistão do cáliper Retentores de pó do cáliper do freio dianteiro Graxa a base de silicone Parte interna do protetor de borracha do cilindro mestre Extremidade da haste de acionamento do cilindro mestre do freio traseiro Superfície deslizante do pino do cáliper do freio traseiro Superfície de contato da alavanca, Pistão do cilindro mestre dianteiro Vedadores de pó do cáliper Pino do cáliper/Roscas do pino suporte Trava química Limpe e aplique nas roscas Lábios do vedador de óleo do amortecedor Fluido ATF Junção do tubo de entrada do suporte do filtro de ar Junta líquida CHASSI MOTOR (CONTINUAÇÃO) Local Material Observações Superfície de rotação e dentes das engrenagens Lábios do vedador de óleo Anéis de vedação Rolamentos Discos da embreagem Roscas da tampa do gerador de pulsos de ignição Graxa para uso geral Lábios do vedador de óleo
  23. 23. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-21 PASSAGEM DOS CABOS E FIAÇÕES Observe os seguintes itens ao passar os cabos e fiações. • Os cabos e fiações soltos podem afetar a segurança. Após fixar, verifique se não estão soltos. • Não deslize a fiação contra a solda ou sua presilha. • Fixe as fiações no chassi com as suas respectivas cintas nos locais indicados. Aperte a cinta de maneira que haja contato somente entre as superfícies isoladas. • Passe as fiações de modo que não fiquem esticadas e nem muito frouxas. • Proteja as fiações com fita isolante ou tubo se elas estiverem em contato com extremidades cortantes. • Não use as fiações com isoladores quebrados. Repare o isolador cobrindo com fita isolante ou substitua a fiação. • Passe as fiações evitando cantos vivos. • Evite as extremidades projetadas de parafusos. • Mantenha as fiações longe dos tubos de escape ou outras peças quentes. • Certifique-se que os coxins estão assentados em suas ranhuras corretamente. • Após a fixação certifique-se que a fiação não está interferindo no movimento de outras peças. • Após a passagem, certifique-se que a fiação não está dobrada ou torcida. • Não dobre ou torça os cabos de controle. Cabos de controle danificados não operará suavemente e podem travar-se. O – Correto X – Errado
  24. 24. CBR600F 1-22 INFORMAÇÕES GERAIS CONECTOR DA FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DIREITO DO GUIDÃO RELÉ DA VÁLVULA DE SOLENÓIDE DE PASSAGEM DE AR CONECTOR (PRETO/MINI 3P) DA FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES ESQUERDO DO GUIDÃO RELÉ DOS SINALIZADORES CONECTOR (VERMELHO/MINI 4P) DA FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DE PARADA DO MOTOR CABO DA EMBREAGEMCABOS DO ACELERADOR CONECTOR DA FIAÇÃO DOS INSTRUMENTOS CONECTOR DA FIAÇÃO DA LÂMPADA DE POSIÇÃO CAIXA DE FUSÍVEIS FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DIREITO DO GUIDÃO MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO FIAÇÃO DO INTERRUPTOR ESQUERDO DO GUIDÃO CABO DO AFOGADOR FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO CONECTOR (PRETO/MINI 9P) DA FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES ESQUERDO DO GUIDÃO CONECTOR (BRANCO 3P) DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO CONECTOR DA FIAÇÃO DOS INSTRUMENTOS PASSAGENS DE CABOS E FIAÇÕES CBR600FS/FT
  25. 25. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-23 FIAÇÃO/INTERRUPTOR DO MOTOR DA VENTOINHA CABO DO AFOGADOR FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO MANGUEIRAS DO FREIO DIANTEIRO FIAÇÃO DO INTERRUPTOR ESQUERDO DO GUIDÃO CABO DA EMBREAGEM CBR600FS/FT
  26. 26. CBR600F 1-24 INFORMAÇÕES GERAIS FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DIREITO DO GUIDÃO CABO DO AFOGADOR CABO DA EMBREAGEM TUBO DA VÁLVULA DE CONTROLE DE INJEÇÃO DE AR SECUNDÁRIO (PAIR) (SOMENTE TIPOS SW, AR) MANGUEIRA DE ENTRADA DE AR DA VÁLVULA DE CONTROLE DE INJEÇÃO DE AR SECUNDÁRIO (PAIR) (SOMENTE TIPOS SW, AR) FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DE PRESSÃO DE ÓLEO FIAÇÃO PRINCIPAL TUBO DE RESPIRO DO RESERVATÓRIO DIODO DO INTERRUPTOR DA EMBREAGEM CABOS DO ACELERADOR TUBO SIFÃO DO RADIADOR CBR600FS/FT
  27. 27. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-25 MANGUEIRA DO FREIO TRASEIRO MANGUEIRA DO RESERVATÓRIO FIAÇÃO DA SINALEIRA TRASEIRA DIREITA FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO TRASEIRO FIAÇÃO DA SINALEIRA TRASEIRA ESQUERDA FIAÇÃO DO FREIO/LANTERNA FIAÇÃO TERRA (CHASSI) CBR600FS/FT
  28. 28. CBR600F 1-26 INFORMAÇÕES GERAIS CONECTOR (BRANCO) 3P DO ALTERNADOR CONECTOR (VERDE) 3P DO INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL CONECTOR 2P DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO TRASEIRO FIAÇÃO DO ALTERNADOR FIAÇÃO DO SENSOR DA POSIÇÃO DO ACELERADOR TUBOS DE DRENAGEM DO CARBURADORTUBO DE RESPIRO DO RESERVATÓRIO TUBO DE DRENAGEM DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL TUBO DE DRENAGEM DO FILTRO DE AR FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL FIAÇÃO TERRA (CHASSI) CONECTOR (VERMELHO) 2P DO GERADOR DE PULSOS DA IGNIÇÃO CBR600FS/FT
  29. 29. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-27 MANGUEIRAS DE ÁGUA TUBOS DE DRENAGEM DO CARBURADOR TUBOS DE COMBUSTÍVEL FIAÇÃO DO SENSOR DE VELOCIDADE CABO DO MOTOR DE PARTIDA CABO TERRA (CHASSI) CABO DO AFOGADOR CBR600FS/FT
  30. 30. CBR600F 1-28 INFORMAÇÕES GERAIS TUBO DA VÁLVULA DE CONTROLE DE INJEÇÃO DE AR SECUNDÁRIO (PAIR) (PARA O COLETOR DE ADMISSÃO DO CILINDRO Nº 3) MANGUEIRA DE ENTRADA DE AR DA VÁLVULA DE CONTROLE DE INJEÇÃO DE AR SECUNDÁRIO (PAIR) (PARA O FILTRO DE AR) VÁLVULA DE CONTROLE DE INJEÇÃO DE AR SECUNDÁRIA (PAIR) SOMENTE TIPOS SW/AR CBR600FS/FT
  31. 31. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-29 CABO DO ACELERADOR CABO DA EMBREAGEM FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES ESQUERDO DO GUIDÃO CABO DO AFOGADOR FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO MOLAS DE RETORNO DO CAVALETE LATERAL MOLAS DE RETORNO DO CAVALETE CENTRAL FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES DIREITO DO GUIDÃO PASSAGEM DE CABOS E FIAÇÕES CBR600 FV
  32. 32. CBR600F 1-30 INFORMAÇÕES GERAIS CABO TERRA CONECTOR 3P (BRANCO) DO ALTERNADOR CONECTOR 3P (VERDE) DO INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL CONECTOR 2P DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO TRASEIRO FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL FIAÇÃO DO ALTERNADOR FIAÇÃO DO SENSOR DE POSIÇÃO DO ACELERADOR CONECTOR 2P (VERMELHO) DO GERADOR DE PULSOS DA IGNIÇÃO TUBO DE DRENAGEM DO FILTRO DE AR MANGUEIRA DE ÁGUA (PARA LADO ESQUERDO DO CILINDRO) MANGUEIRA DE AQUECIMENTO DO CARBURADOR MANGUEIRA DE ÁGUA (PARA LADO DIREITO DO CILINDRO) TUBO DE DRENAGEM DO RESERVATÓRIO TUBO DE DRENAGEM DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL CBR600 FV
  33. 33. CBR600F INFORMAÇÕES GERAIS 1-31 CBR600 FV MANGUEIRAS DE ÁGUA MANGUEIRAS DE COMBUSTÍVEL FIAÇÃO DO SENSOR DE VELOCIDADE CABO DO MOTOR DE PARTIDA CABO TERRA CABO DO AFOGADOR
  34. 34. INFORMAÇÕES GERAIS COMO USAR ESTE MANUAL Este manual descreve os procedimentos de serviço para a motocicleta CBR600 modelos (FS 95), (FT 96) e (FV 97). Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para assegurar que o veículo esteja em perfeitas condições de funcionamento. A realização da primeira manutenção programada é extremamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o período de amaciamento será compensado. Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta. Os capítulo 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, agrupadas de acordo com sua localização. Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte a tabela de índice na primeira página do capítulo. A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam procedimentos detalhados. Se não houver conhecimento sobre a causa do problema, consulte o capítulo 20 "Diagnose de Defeitos". MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-Venda Setor de Publicações Técnicas TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA SE RESERVA O DIREITO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTOCICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGAÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA SEM AVISO PRÉVIO. ESTE MANUAL FOI ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHECIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS MOTOS HONDA. ÍNDICE GERAL INFORMAÇÕES GERAIS 1 AGREGADOS DO CHASSI/ESCAPAMENTO 2 MANUTENÇÃO 3 SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4 SISTEMA DE COMBUSTÍVEL 5 SISTEMA DE ARREFECIMENTO 6 REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 7 CABEÇOTE/VÁLVULAS 8 EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS 9 CARCAÇA DO MOTOR/TRANSMISSÃO 10 CILINDRO/PISTÃO/ÁRVORE DE MANIVELAS 11 RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/ SISTEMA DE DIREÇÃO 12 RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO 13 FREIO HIDRÁULICO 14 SISTEMA DE CARGA/ALTERNADOR 15 SISTEMA DE IGNIÇÃO 16 MOTOR DE PARTIDA/ EMBREAGEM DE PARTIDA 17 INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES SISTEMA ELÉTRICO CHASSIMOTORETRANSMISSÃO 18 DIAGRAMA ELÉTRICO 19 DIAGNOSE DE DEFEITOS 20

×