SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 37
Baixar para ler offline
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/
SISTEMA DE DIREÇÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 13-1
DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-2
GUIDÕES 13-3
RODA DIANTEIRA 13-9
SUSPENSÃO DIANTEIRA 13-16
COLUNA DE DIREÇÃO 13-27
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INFORMAÇÕES GERAIS
c
• Ao efetuar serviços de reparo e manutenção na roda dianteira, suspensão ou coluna de direção, apóie a motocicleta em um
cavalete apropriado.
• Consulte o Capítulo 15 quanto a informações sobre o sistema de freios.
• Use apenas pneus marcados “TUBELESS” (“SEM CÂMARA”) e válvulas para pneus sem câmara em aros marcados
“TUBELESS TIRE APPLICABLE” (“APLICÁVEL PARA PNEU SEM CÂMARA”).
ESPECIFICAÇÕES Unidade: mm
Um disco de freio contaminado ou uma pastilha contaminada reduz a força de frenagem. Descarte pastilhas
contaminadas e limpe o disco contaminado com um detergente para freio de alta qualidade.
13-1
CBR1100XXx 13.
Item Padrão Limite de Uso
Profundidade mínima dos sulcos da banda de rodagem — 1,5
Pressão do pneu frio Somente piloto 290 kPa (2,90 kgf/cm2
, 42 psi) —
Piloto e passageiro 290 kPa (2,90 kgf/cm2
, 42 psi) —
Empenamento do eixo — 0,20
Excentricidade da roda Radial — 2,0
Axial — 2,0
Garfo Comprimento livre da mola 232,9 228,2
Direção da mola Com o lado cônico virado para baixo —
Empenamento do garfo — 0,20
Fluido recomendado Fluido ATF —
Nível do fluido 142 —
Capacidade de fluido 483 ± 2,5 cm3
—
Pré-carga do rolamento da coluna de direção 1,0 – 1,5 kgf —
VALORES DE TORQUES
Parafuso de fixação do guidão 26 N.m (2,6 kg.m)
Parafuso de fixação do contrapeso do guidão 10 N.m (1,0 kg.m)
Porca da coluna de direção 103 N.m (10,3 kg.m) Consulte a página 13-31
Porca A de ajuste do rolamento da coluna de direção 25 N.m (2,5 kg.m)
Porca B de ajuste do rolamento da coluna de direção —
Pino-trava da mesa superior 23 N.m (2,3 kg.m)
Pino-trava da mesa inferior 49 N.m (4,9 kg.m)
Parafuso do eixo dianteiro 59 N.m (5,9 kg.m)
Parafuso do suporte do eixo dianteiro 22 N.m (2,2 kg.m)
Parafuso de fixação do disco do freio dianteiro 20 N.m (2,0 kg.m) Parafuso ALOC
Parafuso superior do garfo 23 N.m (2,3 kg.m)
Parafuso Allen do garfo 20 N.m (2,0 kg.m) Aplique trava química na rosca
Contraporca do amortecedor 20 N.m (2,0 kg.m)
13
13-0
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO CBR1100XXx
26 N.m (2,6 kg.m)
103 N.m (10,3 kg.m)
23 N.m (2,3 kg.m)
12 N.m (1,2 kg.m)
31 N.m (3,1 kg.m)
59 N.m (5,9 kg.m)
49 N.m (4,9 kg.m)
12 N.m (1,2 kg.m)
22 N.m (2,2 kg.m)
31 N.m (3,1 kg.m)
31 N.m (3,1 kg.m)
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-2
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Chave da coluna de direção 07916-3710101 ou 07936-3710100
Conjunto de extratores de pista 07946-KM90001
• Acessório do instalador A 07946-KM90100
• Acessório do instalador B 07946-KM90200
• Conjunto do cabo do instalador 07946-KM90300
• Extrator de rolamento, A 07946-KM90401
• Extrator de rolamento, B 07946-KM90500
• Base do conjunto 07946-KM90600
Instalador da coluna de direção 07946-MB00000
Instalador do vedador de óleo 07947-KA40200
Peso deslizante 07947-KA50100
Instalador de rolamento 07749-0010000
Acessório, 42 x 47 mm 07746-0010300
Guia, 20 mm 07746-0040500
Cabo do extrator de rolamento 07746-0050100
Cabeçote extrator de rolamento, 20 mm 07749-0050600
CBR1100XXx
DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS
Direção dura
• Rolamentos da coluna de direção danificados ou defeituosos
• Pressão do pneu insuficiente
• Porca de ajuste do rolamento da coluna de direção muito
apertada
Direção inclinada para um lado ou sem posicionamento
correto
• Ajuste incorreto entre os garfos esquerdo e direito
• Garfo empenado
• Eixo empenado
• Roda instalada incorretamente
• Rolamentos da coluna de direção defeituosos
• Chassi empenado
• Rolamento da roda desgastado
• Componentes da articulação do braço oscilante desgastados
Roda dianteira trepidando
• Aro torto
• Rolamentos da roda dianteira desgastados
• Pneu defeituoso
• Roda e pneu desbalanceados
Roda difícil de girar
• Rolamento da roda defeituoso
• Engrenagem do velocímetro defeituosa
• Eixo dianteiro empenado
• Freio arrastando
Suspensão muito macia
• Quantidade insuficiente de fluido na suspensão
• Molas da suspensão fracas
• Pressão dos pneus muito baixa
Suspensão muito dura
• Fluido fora das especificações
• Garfos empenados
• Passagens de fluido nos garfos obstruídas
Ruídos na suspensão dianteira
• Quantidade insuficiente de fluido na suspensão
• Fixadores dos garfos soltos
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-3
GUIDÕES
REMOÇÃO DO GUIDÃO DIREITO
Remova o parafuso e a extremidade da manopla.
PARAFUSO
Remova os interruptores do guidão direito/parafusos do
alojamento do acelerador.
PARAFUSOS
INTERRUPTORES DO GUIDÃO DIREITO
Desconecte as extremidades dos cabos da manopla do
acelerador e remova o alojamento.
Remova a manopla do acelerador do guidão direito.
TUBO DO ACELERADOR
EXTREMIDADES DO CABO DO ACELERADOR
Solte os conectores da fiação do interruptor do freio dianteiro do
interruptor.
Remova os parafusos do suporte do cilindro mestre, o suporte e
o conjunto do cilindro mestre.
SUPORTE PARAFUSOS
CILINDRO MESTRE
CBR1100XXx
EXTREMIDADE
DA MANOPLA
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-4
Remova o anel-trava da suspensão dianteira.
Solte o parafuso de fixação e remova o guidão direito.
ANEL-TRAVA
PARAFUSO DE FIXAÇÃO GUIDÃO DIREITO
Remova o parafuso de fixação do interruptor esquerdo.
PARAFUSOS
SUPORTE DO INTERRUPTOR
Remova o parafuso e a extremidade do guidão.
Remova a manopla do guidão.
Remova o espaçador do guidão.
REMOÇÃO DO GUIDÃO ESQUERDO
Solte os conectores da fiação do interruptor da embreagem do
interruptor.
Remova os parafusos do suporte do cilindro mestre da embreagem,
o suporte e o conjunto do cilindro mestre da embreagem.
PARAFUSOS SUPORTE
CILINDRO MESTRE
CBR1100XXx
ESPAÇADOR
MANOPLA
EXTREMIDADE
DA MANOPLA
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-5
Remova o anel-trava do amortecedor.
Solte o parafuso de fixação inferior e remova o guidão esquerdo.
ANEL-TRAVA
GUIDÃO ESQUERDO PARAFUSO DE FIXAÇÃO
Aperte o parafuso de fixação do guidão esquerdo com o torque
especificado.
Torque: 26 N.m (2,6 kg.m)
SUBSTITUIÇÃO DO CONTRAPESO DO GUIDÃO
Remova a manopla do guidão.
Endireite a lingüeta do retentor do contrapeso com uma chave
de fenda ou um punção.
Instale provisoriamente a extremidade da manopla e o parafuso
e, em seguida, remova o contrapeso do guidão, girando a
extremidade da manopla.
NOTA
Aplique lubrificante em spray através do orifício de trava para
facilitar a remoção da borracha.
ANEL-TRAVA
PARAFUSO DE FIXAÇÃO
INSTALAÇÃO DO GUIDÃO ESQUERDO
Instale o guidão esquerdo no cilindro interno do amortecedor
enquanto alinha o ressalto com a ranhura da mesa superior.
Certifique-se de que o guidão está assentado corretamente na
mesa superior.
GUIDÃO
CBR1100XXx
ALINHAR
LINGÜETA DO RETENTOR
RETENTOR
COXIM DE BORRACHA
CONTRAPESO INTERNO
ORIFÍCIO DE TRAVA
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-6
Remova a extremidade da manopla do contrapeso do guidão.
Descarte o retentor.
Instale um novo retentor no contrapeso do guidão.
Instale a extremidade da manopla no contrapeso, alinhando seu
ressalto com o entalhe do contrapeso.
Instale um parafuso de fixação novo.
Instale o espaçador dos interruptores no guidão esquerdo.
Aplique Adesivo Honda A na parte interna da manopla, nas
superfícies limpas do guidão esquerdo e na manopla do
acelerador.
Espere de 3 a 5 minutos e instale a manopla.
Gire a manopla para que haja uma aplicação uniforme do
adesivo.
NOTA
Deixe o adesivo secar por uma hora.
Insira o conjunto do contrapeso no guidão.
Gire o contrapeso do guidão e enganche a lingüeta do retentor
no orifício no guidão.
CBR1100XXx
CONTRAPESO INTERNO
RETENTOR
CONTRAPESO DO GUIDÃO
LINGÜETA DO RETENTOR RETENTOR
CONTRAPESO INTERNO
RETENTOR
CONTRAPESO DO GUIDÃO
ESPAÇADOR
MANOPLA
MANOPLA
NOVO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-7
Instale os interruptores do guidão esquerdo, alinhando seu pino
posicionador com o orifício no guidão.
Instale o espaçador na ranhura do interruptor do guidão.
PINO ESPAÇADOR
ALOJAMENTO DO INTERRUPTOR
Instale o cilindro mestre da embreagem, alinhando sua
extremidade com a marca gravada no guidão.
Instale o suporte do cilindro mestre da embreagem com a marca
"UP" virada para cima.
Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida, o inferior.
Torque: 12 N.m (1,2 kg.m)
Conecte a fiação do interruptor da embreagem.
PARAFUSOS SUPORTE
CILINDRO MESTRE
INSTALAÇÃO DO GUIDÃO DIREITO
Instale o guidão direito no cilindro interno do amortecedor
enquanto alinha o ressalto com a ranhura da mesa superior.
Certifique-se de que o guidão está assentado corretamente na
mesa superior.
GUIDÃO
Aperte primeiro o parafuso dianteiro e, em seguida, o traseiro.
PARAFUSOS
ALOJAMENTO DO INTERRUPTOR
CBR1100XXx
ORIFÍCIO
MARCA GRAVADA
MARCA “UP”
ALINHAR
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-8
Aperte o parafuso de fixação do guidão direito com o torque
especificado.
Torque: 26 N.m (2,6 kg.m)
Instale o anel-trava na ranhura do amortecedor.
ANEL-TRAVA
PARAFUSO DE FIXAÇÃO GUIDÃO DIREITO
Aplique graxa nas extremidades do cabo do acelerador e
superfícies deslizantes.
Acople os cabos do acelerador na manopla.
Instale o interruptor do guidão direito/suporte do acelerador
alinhando o pino posicionador com o furo localizado no guidão.
PINO MANOPLA DO ACELERADOR
EXTREMIDADES DO
FURO CABO DO ACELERADOR
Aperte primeiro o parafuso dianteiro e, em seguida, o traseiro.
PARAFUSOS
SUPORTE DO INTERRUPTOR
Aplique graxa nas superfícies deslizantes da manopla do
acelerador.
Instale a manopla do acelerador no guidão direito.
MANOPLA DO ACELERADOR
CBR1100XXx
GRAXA
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-9
Instale o cilindro mestre, alinhando sua extremidade com a
marca gravada no guidão.
Instale o suporte do cilindro mestre com a marca "UP" virada
para cima.
Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida, o inferior.
Torque: 12 N.m (1,2 kg.m)
Conecte a fiação do interruptor do freio.
SUPORTE PARAFUSOS
CILINDRO MESTRE
RODA DIANTEIRA
REMOÇÃO
c
Apóie a motocicleta firmemente em um suporte apropriado.
Remova os parafusos e o pára-lama dianteiro.
Remova os parafusos de fixação e o cáliper do freio direito.
a
NOTA
Depois de remover os cálipers, não acione a alavanca do freio.
Prenda o cáliper com um arame para que não fique
pendurado pela mangueira do freio. Não dobre nem torça
a mangueira.
Pastilha ou disco do freio contaminado reduz a força de
frenagem. Descarte as pastilhas contaminadas e limpe o
disco com um detergente para freio de alta qualidade.
PARAFUSOS
PÁRA-LAMA DIANTEIRO
CÁLIPER DO FREIO DIREITO PARAFUSOS
Instale a extremidade da manopla e aperte o novo parafuso de
fixação com o torque especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kg.m)
PARAFUSO
CBR1100XXx
MARCA GRAVADA
MARCA “UP”
EXTREMIDADE
DA MANOPLA
NOVO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-10
Remova os parafusos de fixação do cilindro mestre secundário,
parafuso de articulação do cáliper do freio esquerdo e retire o
conjunto do cáliper esquerdo lateralmente.
a
NOTA
Solte os pinos-trava direitos do eixo dianteiro.
Remova o parafuso do eixo.
Depois de remover os cálipers, não acione a alavanca do freio.
Prenda o cáliper com um arame para que não fique
pendurado pela mangueira do freio. Não dobre nem torça
a mangueira.
PARAFUSO PIVÔ CÁLIPER DO FREIO ESQUERDO
PARAFUSOS
Solte os pinos-trava esquerdos do eixo dianteiro.
Remova o eixo e a roda dianteira.
PINOS-TRAVA EIXO
Remova os espaçadores laterais.
ESPAÇADORES LATERAIS
PARAFUSO DO EIXO PINOS-TRAVA
CBR1100XXx
CILINDRO
MESTRE
SECUNDÁRIO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-11
INSPEÇÃO
EIXO
Apóie o eixo em blocos em "V" e meça seu empenamento.
O empenamento real é a metade da leitura total do indicador.
Limite de Uso 0,20 mm
MARCA DE BALANCEAMENTO
VÁLVULA DE AR
ROLAMENTO DA RODA
Gire a pista interna de cada rolamento com o dedo.
Os rolamentos devem girar suave e silenciosamente.
Verifique também se a pista externa se ajusta firmemente ao cubo.
Remova e descarte os rolamentos se não girarem suave e
silenciosamente ou se ficarem soltos no cubo.
NOTA
Instale os novos rolamentos no cubo da roda, usando as
ferramentas especiais (página 13-13).
EXCENTRICIDADE DA RODA
Verifique a excentricidade da roda, colocando-a em um suporte
giratório.
Gire a roda manualmente e faça a leitura da excentricidade com
um relógio comparador.
A excentricidade real é a metade da leitura total do relógio
comparador.
BALANCEAMENTO DA RODA
a
NOTA
Para um bom balanceamento, a marca de balanceamento (um
ponto pintado na parede lateral) deve estar localizada perto da
haste da válvula. Instale novamente o pneu se necessário.
O balanceamento da roda afeta diretamente a
estabilidade, o manuseio e, sobretudo, a segurança da
motocicleta. Verifique sempre o balanceamento quando
o pneu for retirado do aro.
Limite de Uso
Radial 2,0 mm
Axial 2,0 mm
Substitua os rolamentos em pares.
CBR1100XXx
EIXO
ROLAMENTO DA RODA
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-12
NOTA
Observe as marcas de rotação na roda e no pneu.
MARCAS DE ROTAÇÃO
RETENTOR DE PÓ
PARAFUSOS DISCO DE FREIO
Instale o cabeçote do extrator de rolamento no rolamento.
Instale o cabo do extrator de rolamento pelo outro lado e retire o
rolamento do cubo da roda.
Remova o espaçador e retire o outro rolamento.
FERRAMENTAS:
Cabeçote do extrator de rolamento, 20 mm 07746 - 0050600
Cabo do extrator de rolamento 07746 - 0050100
CABEÇOTE DO EXTRATOR CABO DO EXTRATOR
Remova os retentores de pó da roda.
Monte a roda, o pneu e o conjunto dos discos do freio em um
suporte de inspeção.
Gire a roda, deixe-a parar e marque o ponto mais baixo (mais
pesado) da roda com giz.
Faça isto duas ou três vezes para verificar a área mais pesada.
Se a roda estiver balanceada, não irá parar sempre na mesma
posição.
Para balancear a roda, instale os contrapesos no lado mais alto
do aro, o lado oposto às marcas de giz. Acrescente apenas o
contrapeso suficiente de modo que a roda não mais pare na
mesma posição quando for girada. Não acrescente mais do que
60 gramas à roda.
DESMONTAGEM
Remova os parafusos e os discos do freio.
Remova os retentores de pó.
CBR1100XXx
SUPORTE PARA INSPEÇÃO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-13
a
Instale corretamente o novo rolamento direito.
Instale o espaçador e, em seguida, o rolamento esquerdo
usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Instalador de rolamento 07749 - 0010000
Acessório, 42 x 47 mm 07746 - 0010300
Guia, 20 mm 07746 - 0040500
c
Instale os discos de freio no cubo da roda.
Instale e aperte os novos parafusos de fixação no torque
especificado.
Torque: 20 N.m ( 2,0 kg.m)
Aplique graxa nos lábios dos retentores de pó e instale os
retentores no cubo da roda.
Não deixe cair graxa nos discos do freio ou a força de
frenagem será reduzida.
Nunca instale rolamentos usados. Depois de removido, o
rolamento deve ser substituído por um novo.
ACESSÓRIO/GUIA
INSTALADOR
RETENTOR DE PÓ DISCO DE FREIO
PARAFUSOS MARCAS DE ROTAÇÃO
CBR1100XXx
MONTAGEM
RETENTOR DE PÓ DIREITO
ROLAMENTO DIREITO
DA RODA (6204UU)
ESPAÇADOR
RETENTOR DE
PÓ ESQUERDO
DISCO DO FREIO ESQUERDO
ROLAMENTO ESQUERDO DA RODA (6204UU)
DISCO DE FREIO DIREITO
20 N.m (2,0 kg.m)
NOVO
GRAXA
GRAXA
GRAXA
NOVA
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-14
INSTALAÇÃO
Instale os espaçadores laterais.
ESPAÇADORES LATERAIS
Fixe o eixo e aperte seu parafuso no torque especificado
Torque: 59 N.m (5,9 kg.m )
Aperte os pinos-trava direitos do eixo no torque especificado.
Torque: 22 N.m (2,2 kg.m)
PARAFUSO DO EIXO PINOS-TRAVA
Instale o cáliper do freio esquerdo e o cilindro mestre
secundário.
Instale e aperte os novos parafusos de fixação do cilindro
mestre secundário no torque especificado.
Torque: 31 N.m (3,1 kg.m)
Instale e aperte os novos parafusos de articulação do cáliper do
freio esquerdo no torque especificado.
Torque: 31 N.m (3,1 kg.m)
PINO-TRAVA CÁLIPER DO FREIO ESQUERDO
CILINDRO MESTRE
PARAFUSOS SECUNDÁRIO
Instale a roda dianteira entre os garfos alinhando o disco de
freio esquerdo entre as pastilhas do cáliper esquerdo.
Aplique uma camada fina de graxa na superfície do eixo
dianteiro.
Instale o eixo dianteiro pelo lado esquerdo.
PINOS-TRAVA EIXO
CBR1100XXx
NOVO
NOVO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-15
Instale o cáliper do freio direito e aperte os novos parafusos de
fixação no torque especificado.
Torque: 31 N.m (3,1 kg.m)
Instale o pára-lama dianteiro (pág. 2-15).
CÁLIPER DO FREIO DIREITO
Aperte os pinos-trava esquerdos do eixo no torque especificado.
Torque: 22 N.m (2,2 kg.m)
PINOS-TRAVA
Após a instalação, verifique a folga entre o disco do freio e o
suporte do eixo do garfo em cada lado.
A folga deve ser de pelo menos 0,7 mm.
Com o freio dianteiro acionado, force a suspensão para cima e
para baixo diversas vezes para assentar o eixo.
a
Verifique o funcionamento do freio acionando a alavanca
e o pedal do freio.
CBR1100XXx
PARAFUSOS
NOVO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-16
SUSPENSÃO DIANTEIRA
REMOÇÃO
Remova a roda dianteira (página 13-9).
a
Para remover o garfo esquerdo deve ser retirado o parafuso da
presilha da mangueira do freio.
Para a remoção do garfo esquerdo, retire o parafuso de fixação
da junção de três vias da mangueira do freio e os parafusos de
fixação da válvula de retardamento.
NOTA
Não é necessário remover os parafusos e mangueiras da
válvula de retardamento.
Mantenha o cilindro mestre virado para cima.
PARAFUSO DA PRESILHA
Remova o anel limitador do guidão.
Solte os parafusos de fixação do guidão.
Solte a tampa do garfo, porém não a remova, se o garfo
esquerdo precisa ser desmontado.
ANEL LIMITADOR
TAMPA DO GARFO PARAFUSO DE FIXAÇÃO
Solte os parafusos de fixação da mesa superior.
PARAFUSO DE FIXAÇÃO SUPERIOR
PARAFUSOS
VÁLVULA DE RETARDAMENTO
CBR1100XXx
PARAFUSO DE FIXAÇÃO
DA JUNÇÃO DE TRÊS VIAS
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-17
Solte o parafuso de fixação inferior e remova o cilindro interno
do guidão, da mesa superior e da coluna de direção
Remova o parafuso superior do garfo do cilindro interno.
PARAFUSO SUPERIOR
Fixe o ajustador do amortecimento de retorno com uma chave
soquete de 14 mm e, em seguida, remova o parafuso superior do
garfo da haste do amortecedor.
Remova o espaçador da mola.
ESPAÇADOR DA MOLA
PARAFUSO SUPERIOR
DESMONTAGEM
a
Remova o protetor do garfo levantando três pontos diferentes.
Cuidado para não riscar o cilindro interno ou danificar o
retentor de pó.
PROTETOR DO GARFO
CBR1100XXx
PARAFUSO DE FIXAÇÃO INFERIOR
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-18
Remova a placa de conexão da mola e a mola do garfo.
MOLA
PLACA DE CONEXÃO
Prenda o cilindro externo em uma morsa com mordentes
macios.
Remova o parafuso Allen do garfo com uma chave sextavada.
NOTA
Se o amortecedor girar junto com o parafuso Allen, instale
provisoriamente a mola do garfo, a bucha e o parafuso superior.
Remova o conjunto do amortecedor e o vedador de óleo do
cilindro interno.
VEDADOR DE ÓLEO
CILINDRO INTERNO
Retire o fluido do garfo, bombeando o cilindro interno para cima
e para baixo diversas vezes.
CBR1100XXx
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-19
Remova o retentor de pó.
RETENTOR DE PÓ
Puxe o cilindro interno até sentir que há resistência na bucha
deslizante. Em seguida, mova-o para dentro e para fora,
batendo na bucha suavemente até que o cilindro interno se
separe do cilindro externo.
A bucha deslizante será forçada para fora pela bucha do
cilindro interno.
Remova o vedador de óleo, o anel de apoio e a bucha
deslizante do cilindro interno.
NOTA
Não remova a bucha do cilindro interno a menos que seja
necessário substituí-la por uma nova.
ANEL DE RETENÇÃO BUCHA DO CILINDRO INTERNO
VEDADOR DE ÓLEO BUCHA DESLIZANTE
Remova o anel de retenção do vedador de óleo.
a
Não risque a superfície deslizante do cilindro interno.
ANEL DE RETENÇÃO
CBR1100XXx
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-20
INSPEÇÃO
Mola do garfo
Meça o comprimento livre da mola do garfo.
Limite de Uso 228,2 mm
AMORTECEDOR DO CILINDRO INTERNO
Verifique se o amortecedor do cilindro interno está danificado.
Verifique se a mola de retorno está com sinais de fadiga ou
danificada.
Substitua o amortecedor do cilindro interno se algum
componente estiver danificado.
AMORTECEDOR DO CILINDRO INTERNO
MOLA DE RETORNO
Apóie o cilindro interno em blocos em "V" e meça seu
empenamento.
O empenamento real é metade da leitura total do relógio
comparador.
Limite de Uso 0,20 mm
CILINDRO INTERNO
RELÓGIO COMPARADOR
CILINDRO INTERNO/CILINDRO EXTERNO/AMORTECEDOR
Verifique o cilindro interno, o cilindro externo e o amortecedor
quanto a marcas, riscos ou desgaste excessivo.
Substitua os componentes desgastados ou danificados.
CILINDRO INTERNO
CILINDRO EXTERNO
CBR1100XXx
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-21
BUCHA DO CILINDRO INTERNO
Inspecione visualmente a bucha do cilindro interno e a bucha
deslizante.
Substitua as buchas se houver riscos ou escoriações excessivas
ou se o teflon estiver desgastado de modo que a superfície de
cobre apareça em mais de 3/4 da superfície total.
Verifique o anel de apoio; substitua-o se houver empenamento
nos pontos mostrados na ilustração.
Remova o rolamento de articulação usando a ferramenta
especial.
FERRAMENTA:
Extrator de rolamentos 07946 - KA50000
Aplique graxa no rolamento de articulação.
Instale o rolamento de agulhas na articulação do amortecedor
usando as mesmas ferramentas.
NOTA
Aplique graxa nos lábios dos novos retentores de pó.
Instale os retentores de pó e a bucha de articulação.
Instale o rolamento de modo que sua carcaça fique 3,5 mm
abaixo da superfície da articulação.
EXTRATOR DE ROLAMENTOS
BUCHA DE ARTICULAÇÃO
VEDADORES DE PÓ
SUBSTITUIÇÃO DOS ROLAMENTOS DE
ARTICULAÇÃO DO CÁLIPER DO FREIO
Remova os vedadores de pó e a bucha de articulação.
BUCHA DE ARTICULAÇÃO
VEDADORES DE PÓ
CBR1100XXx
BUCHA
ANEL DE APOIO
PONTOS DE INSPEÇÃO
SUPERFÍCIES DE COBRE
NOVO
GRAXA
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-22
MONTAGEM
Antes da montagem, lave todas as peças com um solvente não
inflamável e seque-as.
Instale uma nova bucha do cilindro interno caso a bucha tenha
sido removida.
Instale a bucha deslizante, o anel de apoio e um novo vedador
de óleo.
NOTA
Aplique fluido do garfo nos lábios do retentor de óleo.
Instale o amortecedor no cilindro externo.
Instale o vedador de óleo na extremidade do amortecedor
usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Instalador do Vedador de Óleo 07947-KA50100
Adaptador do Instalador do Vedador de Óleo 07947-KA40200
Instale o vedador de óleo com o lado marcado virado para cima.
ANEL DE APOIO BUCHA DO CILINDRO INTERNO
ANEL DE VEDAÇÃO BUCHA DESLIZANTE
ADAPTADOR DO INSTALADOR DO VEDADOR DE ÓLEO
INSTALADOR DO VEDADOR DE ÓLEO
CBR1100XXx
NOVO
RETENTOR DE ÓLEO
ANEL DE RETENÇÃO
RETENTOR DE PÓ
VEDADOR DE ÓLEO
ANEL DE APOIO
BUCHA DESLIZANTE
PARAFUSO
SUPERIOR
DO GARFO
23 N.m (2,3 kg.m)
BUCHA DA MOLA
PLACA DE CONEXÃO
ESPAÇADOR DA MOLA
MOLA
AMORTECEDOR
CILINDRO INTERNO
PROTETOR DO AMORTECEDOR
CILINDRO EXTERNO
CONTRAPORCA
20 N.m (2,0 kg.m)
20 N.m (2,0 kg.m)
ATF
NOVA
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-23
Instale o anel limitador nas ranhuras do cilindro externo
corretamente.
ANEL DE RETENÇÃO
Instale o vedador de óleo na extremidade do amortecedor.
Instale o amortecedor no cilindro interno.
RETENTOR DE ÓLEO
AMORTECEDOR
Fixe o cilindro externo em uma morsa com mordedores macios.
Aplique trava química na rosca do parafuso Allen do garfo.
Instale o parafuso Allen com uma arruela de vedação nova e
aperte o parafuso no torque especificado.
NOTA
Torque: 20 N.m (2,0 kg.m)
Se o amortecedor girar junto com o parafuso Allen, instale
provisoriamente a mola do garfo, o espaçador da mola e o
parafuso.
Instale o vedador de pó.
VEDADOR DE PÓ
CBR1100XXx
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-24
Abasteça o cilindro interno com a quantidade especificada de
fluido para suspensão.
Fluido recomendado: Fluido para Suspensão ATF
Capacidade de Fluido: 483 ± 2,5 cm3
Bombeie a haste do amortecedor diversas vezes .
Puxe o cilindro interno e a haste do amortecedor para cima e
instale a mola do garfo com a extremidade cônica virada para
baixo.
MOLA
Instale a placa de conexão da mola.
Rosqueie completamente a porca na extremidade da haste do
amortecedor com a mão.
PORCA DA EXTREMIDADE PLACA DE JUNÇÃO
Meça o nível de fluido na parte superior do cilindro interno,
comprimindo completamente o cilindro, depois de deslizar o
cilindro interno lentamente mais de cinco vezes e a haste do
amortecedor mais de 10 vezes.
NOTA
Nível de Fluido: 142 mm
Certifique-se de que o nível de fluido seja o mesmo em
ambos os garfos.
CBR1100XXx
142 mm
ATF
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-25
Instale o espaçador da mola.
Instale os novos anéis de vedação no parafuso superior do garfo.
Aplique fluido para suspensão no novo anel de vedação.
Fixe a haste do amortecedor e rosqueie o parafuso superior do
garfo até assentar na contraporca.
ESPAÇADOR DA MOLA
PARAFUSO SUPERIOR
Aperte o parafuso superior do garfo no cilindro interno.
PARAFUSO SUPERIOR
Instale o protetor do amortecedor no cilindro externo alinhando o
ressalto do protetor com a ranhura do cilindro externo.
PROTETOR DO AMORTECEDOR
ALINHAR
Fixe o parafuso superior e aperte a contraporca com o torque
especificado.
Torque: 20 N.m (2,0 kg.m)
PARAFUSO SUPERIOR
CBR1100XXx
ATF
ANEL DE
VEDAÇÃO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-26
INSTALAÇÃO
Instale os garfos dianteiros na coluna de direção, no suporte do
guidão e na mesa superior.
Posicione a extremidade superior do cilindro interno 39 mm
acima da superfície superior da mesa, conforme mostrado na
ilustração.
MESA SUPERIOR CILINDRO INTERNO
Aperte o parafuso de fixação superior no torque especificado.
Torque: 23 N.m (2,3 kg.m)
PARAFUSO DE FIXAÇÃO SUPERIOR
Aperte o parafuso superior do garfo no torque especificado
(caso tenha sido removido).
Torque: 23 N.m (2,3 kg.m)
Aperte o pino-trava da mesa superior no torque especificado.
Torque: 26 N.m (2,6 kg.m)
Instale o anel limitador na ranhura do amortecedor.
ANEL LIMITADOR
PARAFUSO SUPERIOR PARAFUSO
DO GARFO DE FIXAÇÃO
Aperte o parafuso de fixação inferior no torque especificado.
Torque: 49 N.m (4,9 kg.m)
CBR1100XXx
39 mm
PARAFUSO DE FIXAÇÃO INFERIOR
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-27
Instale a válvula de derivação no amortecedor direito e aperte os
parafusos de fixação com o torque especificado.
Torque: 12 N.m (1,2 kg.m)
PARAFUSOS
VÁLVULA DE DERIVAÇÃO
Instale e aperte o parafuso da braçadeira da mangueira do freio
com o torque especificado.
Torque: 12 N.m (1,2 kg.m)
Instale a roda dianteira (página 13-14).
PARAFUSO DA BRAÇADEIRA
COLUNA DE DIREÇÃO
REMOÇÃO
Remova a roda dianteira (página 13-9).
Remova os parafusos e o suporte da mangueira do freio
dianteiro/buzina.
SUPORTE
PARAFUSOS
Instale a junção de três vias e aperte os parafusos de fixação
com o torque especificado.
Torque: 12 N.m (1,2 kg.m)
PARAFUSO DA JUNÇÃO DE TRÊS VIAS
CBR1100XXx
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-28
Remova a capa da porca da coluna de direção.
CAPA DA PORCA DA COLUNA DE DIREÇÃO
Endireite as lingüetas da arruela de trava.
Remova a contraporca e a arruela de trava.
LINGÜETA DA ARRUELA TRAVA
CONTRAPORCA
Remova a porca de ajuste do rolamento da coluna de direção,
usando a ferramenta especial.
FERRAMENTA:
Chave da coluna de direção 07916 - 3710101
PORCA DE AJUSTE
CHAVE DA COLUNA DE DIREÇÃO
Solte a porca e arruela da coluna de direção.
Remova os garfos dianteiros (página 13-16).
Remova o guidão (página 13-3).
Remova a porca da coluna de direção e a mesa superior.
GARFOS DIANTEIROS
PORCA DA COLUNA MESA SUPERIOR
CBR1100XXx
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-29
Remova as seguintes peças:
• Retentor de pó
• Pista interna do rolamento superior
• Rolamento superior
• Coluna de direção
• Rolamento inferior
ROLAMENTO SUPERIOR COLUNA DE DIREÇÃO
RETENTOR DE PÓ ROLAMENTO INFERIOR
SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO
NOTA
Substitua as pistas usando o conjunto de extratores de pista, de
acordo com os seguintes procedimentos.
FERRAMENTAS
Conjunto de extratores de pista 07946 - KM90001
Acessório do instalador, A (1) 07496 - KM90100
Acessório do instalador, B (2) 07496 - KM90200
Conjunto do cabo do instalador (3) 07496 - KM90300
Extrator de rolamento, A (4) 07496 - KM90401
Extrator de rolamento, B (5) 07496 - KM90500
Base do conjunto (6) 07496 - KM90600
Instale o extrator de pista na parte superior da coluna, como
mostrado.
Alinhe o extrator de rolamento A com a ranhura na coluna de
direção.
Aperte ligeiramente a porca B com uma chave.
NOTA
Segure o cabo do instalador com uma chave, gire a porca A
gradativamente para remover a pista externa superior.
Anote a direção de instalação da base do conjunto.
Substitua as pistas e os rolamentos em conjunto.
CBR1100XXx
PISTA INTERNA
SUPERIOR
PORCA A
PORCA B
EXTRATOR DE PISTA
PORCA B
BASE DO
CONJUNTO
CABO DO
INSTALADOR
PORCA A
PISTA
EXTERNA
SUPERIOR
ACESSÓRIO DO
INSTALADOR
EXTRATOR A DO
ROLAMENTO
(1) (2) (4) (5)
(3)
(6)
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-30
Instale o extrator de rolamento B, como mostrado, e remova a
pista externa inferior, seguindo o mesmo procedimento de
remoção da pista externa superior.
Alinhe o extrator de rolamento com a ranhura na coluna de
direção.
Instale uma nova pista externa superior e o extrator de pista,
como mostrado.
Fixe o cabo do instalador com uma chave e gire a porca A
gradativamente até que a ranhura do acessório do instalador A
fique alinhada com a extremidade superior da coluna de
direção. Isto permitirá a instalação da pista externa superior.
CBR1100XXx
ACESSÓRIO DO
INSTALADOR
PORCA B
BASE DO
CONJUNTO
ACESSÓRIO DO
INSTALADOR
ACESSÓRIO DO
INSTALADOR
PORCA A
PISTA
EXTERNA
INFERIOR
ACESSÓRIO DO
INSTALADOR
CABO DO INSTALADOR
CABO DO
INSTALADOR
BASE DO
CONJUNTO
PISTA EXTERNA
SUPERIOR
REMOVEDOR B
DO ROLAMENTO
NOVO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-31
Instale a nova pista externa inferior e o extrator de pista, como
mostrado.
Fixe o cabo do instalador com uma chave e gire a porca A
gradativamente até que a ranhura do acessório do instalador B
fique alinhada com a extremidade superior da coluna de
direção. Isto permitirá a instalação da pista externa inferior.
Instale provisoriamente a porca da coluna de direção para evitar
que as roscas sejam danificadas durante a remoção da pista
interna do rolamento inferior.
Remova a pista interna do rolamento inferior com uma
talhadeira ou ferramenta equivalente, tomando cuidado para não
danificar a coluna.
Remova o retentor de pó.
PISTA INTERNA INFERIOR
Aplique graxa nos lábios do novo retentor de pó e instale-o na
coluna de direção.
Instale uma nova pista interna do rolamento inferior, usando a
ferramenta especial e uma prensa hidráulica.
FERRAMENTA:
Instalador da coluna de direção 07946 - MB00000
PISTA INTERNA INFERIOR
INSTALADOR DA COLUNA DE DIREÇÃO
CBR1100XXx
CABO DO
INSTALADOR
PORCA A
ACESSÓRIO DO
INSTALADOR
BASE DO CONJUNTO
PISTA EXTERNA
INFERIOR
ACESSÓRIO DO
INSTALADOR
NOVA
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-32
Aplique graxa nos rolamentos inferior e superior, e em suas
pistas.
Instale o rolamento inferior na coluna de direção.
Insira a coluna no tubo da coluna de direção.
Instale o rolamento superior, a pista interna e o retentor de pó.
ROLAMENTO SUPERIOR COLUNA DE DIREÇÃO
RETENTOR DE PÓ ROLAMENTO INFERIOR
Aplique óleo na rosca da porca de ajuste do rolamento.
Instale e aperte a porca de ajuste do rolamento da coluna no
torque inicial.
FERRAMENTA:
Chave da coluna de direção 07916 - 3710101
Torque: 25 N.m (2,5 kg.m)
PORCA DE AJUSTE
CHAVE DA COLUNA DE DIREÇÃO
CBR1100XXx
INSTALAÇÃO
CAPA DA PORCA DA
COLUNA DE DIREÇÃO
PORCA DA COLUNA
DE DIREÇÃO
103 N.m (10,3 kg.m)
MESA SUPERIOR
CONTRAPORCA
ARRUELA DE TRAVA
PORCA DE AJUSTE
RETENTOR DE
PÓ SUPERIOR
PISTA INTERNA
SUPERIOR
ROLAMENTO SUPERIOR
PISTA EXTERNA SUPERIOR
COLUNA DE DIREÇÃO
RETENTOR DE PÓ INFERIOR
PISTA INTERNA INFERIOR
ROLAMENTO INFERIOR
PISTA EXTERNA INFERIOR
PISTA INTERNA
SUPERIOR
GRAXA
: ROLAMENTO
: PISTA DE ESFERAS
: RETENTOR DE PÓ
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-33
Movimente a coluna de direção para a direita e esquerda, de
batente a batente, cinco vezes para assentar os rolamentos.
Certifique-se de que a coluna de direção move suavemente,
sem folga ou engripamento; em seguida, solte a porca de ajuste
do rolamento.
Instale a nova arruela de trava na coluna de direção.
Alinhe as lingüetas da arruela de trava com as ranhuras na
porca de ajuste e dobre as duas lingüetas opostas (mais curtas)
sobre as ranhuras da porca de ajuste.
Instale e aperte a contraporca com os dedos.
Fixe a contraporca e, em seguida, aperte-a em 1/4 de volta (90°)
para alinhar as ranhuras com as lingüetas da arruela de trava.
Dobre as lingüetas da arruela de trava para cima sobre a
ranhura da contraporca.
ARRUELA DE TRAVA
CONTRAPORCA
Reaperte a porca de ajuste do rolamento no torque
especificado.
Torque: 25 N.m (2,5 kg.m)
Verifique novamente se a coluna de direção move suavemente,
sem folga ou engripamento.
PORCA DE AJUSTE
CHAVE DA COLUNA DE DIREÇÃO
CBR1100XXx
CONTRAPORCA
ARRUELA
DE TRAVA
PORCA DE AJUSTE
NOVO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-34
Instale a mesa superior.
Instale o guidão (página 13-5).
Instale os garfos dianteiros (página 13-26).
Instale a porca da coluna de direção.
Aperte a porca da coluna de direção no torque especificado.
Torque: 103 N.m (10,3 kg.m)
PORCA DA COLUNA DE DIREÇÃO
Instale a mangueira do freio dianteiro e aperte os parafusos de
fixação.
Instale a roda dianteira (página 13-14).
PRÉ-CARGA DO ROLAMENTO DA COLUNA DE
DIREÇÃO.
Remova a carenagem superior (página 2-8).
Apóie a motocicleta usando um cavalete apropriado e levante a
roda dianteira do solo.
Posicione a coluna de direção virada para a frente.
Enganche uma balança de mola no cilindro interno e meça a
pré-carga do rolamento da coluna de direção.
NOTA
A pré-carga deve ser de 1,0 – 1,5 kgf.
Se as leituras não coincidirem com os limites de uso, abaixe a
roda dianteira e ajuste a porca de ajuste do rolamento de
direção.
Certifique-se de que não haja interferências de fios ou cabos.
SUPORTE
PARAFUSOS
Instale a capa da porca da coluna de direção.
CAPA DA PORCA DA COLUNA DE DIREÇÃO
CBR1100XXx
90°
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
13-35
CBR1100XXx
NOTAS
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual de serviço descreve os procedimentos
de serviço para a CBR1100XXx.
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção
(Capítulo 3) para garantir condições perfeitas de
funcionamento e níveis de emissões dentro dos
limites permitidos.
A 1ª manutenção programada é muito importante,
pois irá compensar os desgastes iniciais que
ocorrem durante o período de amaciamento.
Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se a toda motocicleta. O
Capítulo 2 apresenta os procedimentos de
remoção/instalação de componentes que pode ser
necessária para efetuar os serviços descritos nos
capítulos subseqüentes.
Os Capítulos 4 a 20 apresentam as peças da
motocicleta, agrupadas de acordo com sua
localização.
Localize o capítulo desejado nesta página. Em
seguida, consulte o índice apresentado na primeira
página do capítulo selecionado.
A maioria dos capítulos começa com uma ilustração
do sistema ou conjunto, as informações de serviço e
a diagnóstico de defeitos.
Consulte no capítulo 21 as instruções técnicas de
funcionamento para familiarizar-se com esta
motocicleta.
Se a causa do problema for desconhecida, consulte
o Capítulo 22, "Diagnóstico de Defeitos".
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
Departamento de Serviços Pós-Venda
Setor de Publicações Técnicas
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,
PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕES
APRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃO
BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS
RECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTO
NO MOMENTO DA APROVAÇÃO DA
IMPRESSÃO.
A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA
RESERVA-SE O DIREITO DE ALTERAR AS
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO A
QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO,
SEM QUE ISTO INCORRA EM QUAISQUER
OBRIGAÇÕES.
NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE
SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO
PRÉVIA POR ESCRITO.
INFORMAÇÕES GERAIS
CHASSI/CARENAGEM /SISTEMA DE
ESCAPAMENTO
MANUTENÇÃO
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
(Injeção de Combustível Programada)
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR
CABEÇOTE/VÁLVULAS
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS
ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA
CARCAÇA DO MOTOR/PISTÃO/CILINDRO
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO/
BALANCEIRO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA
DE DIREÇÃO
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
FREIO HIDRÁULICO
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
SISTEMA DE IGNIÇÃO
SISTEMA DE PARTIDA
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
DIAGRAMA ELÉTRICO
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
21
ÍNDICE GERAL
SISTEMA
ELÉTRICO
CHASSIMOTORETRANSMISSÃO
SUPLEMENTO 23

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

010178 embreage
010178 embreage010178 embreage
010178 embreageDigossound
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) instruc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) instrucManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) instruc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) instrucThiago Huari
 
Manual de serviço cr250 99 rodatras
Manual de serviço cr250 99 rodatrasManual de serviço cr250 99 rodatras
Manual de serviço cr250 99 rodatrasThiago Huari
 
Manual de serviço xl250 r (1983) mskb7831p rodatras
Manual de serviço xl250 r (1983)   mskb7831p rodatrasManual de serviço xl250 r (1983)   mskb7831p rodatras
Manual de serviço xl250 r (1983) mskb7831p rodatrasThiago Huari
 
Manual de serviço cr125 99 rodatras
Manual de serviço cr125 99 rodatrasManual de serviço cr125 99 rodatras
Manual de serviço cr125 99 rodatrasThiago Huari
 
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 supl-nx4-falcon
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 supl-nx4-falconManual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 supl-nx4-falcon
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 supl-nx4-falconThiago Huari
 
Manual de serviço nx150 (1989) mskw8891 p informa
Manual de serviço nx150 (1989)   mskw8891 p informaManual de serviço nx150 (1989)   mskw8891 p informa
Manual de serviço nx150 (1989) mskw8891 p informaThiago Huari
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motorManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motorThiago Huari
 
Manual de serviço xl250 r (1983) mskb7831p informac
Manual de serviço xl250 r (1983)   mskb7831p informacManual de serviço xl250 r (1983)   mskb7831p informac
Manual de serviço xl250 r (1983) mskb7831p informacThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecoteManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecoteThiago Huari
 
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 rodatras
Manual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 rodatrasManual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 rodatras
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 rodatrasThiago Huari
 
Manual de serviço turuna (1979) carcaca
Manual de serviço turuna (1979) carcacaManual de serviço turuna (1979) carcaca
Manual de serviço turuna (1979) carcacaThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo aliment
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo alimentManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo aliment
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo alimentThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecoteManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecoteThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) informac
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) informacManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) informac
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) informacThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) cabecote
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) cabecoteManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) cabecote
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) cabecoteThiago Huari
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p manutenc
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p manutencManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p manutenc
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p manutencThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) motor
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) motorManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) motor
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) motorThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutencManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutencThiago Huari
 

Mais procurados (19)

010178 embreage
010178 embreage010178 embreage
010178 embreage
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) instruc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) instrucManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) instruc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) instruc
 
Manual de serviço cr250 99 rodatras
Manual de serviço cr250 99 rodatrasManual de serviço cr250 99 rodatras
Manual de serviço cr250 99 rodatras
 
Manual de serviço xl250 r (1983) mskb7831p rodatras
Manual de serviço xl250 r (1983)   mskb7831p rodatrasManual de serviço xl250 r (1983)   mskb7831p rodatras
Manual de serviço xl250 r (1983) mskb7831p rodatras
 
Manual de serviço cr125 99 rodatras
Manual de serviço cr125 99 rodatrasManual de serviço cr125 99 rodatras
Manual de serviço cr125 99 rodatras
 
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 supl-nx4-falcon
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 supl-nx4-falconManual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 supl-nx4-falcon
Manual de serviço ms nx 4 falcon - 00 x6b-mcg-002 supl-nx4-falcon
 
Manual de serviço nx150 (1989) mskw8891 p informa
Manual de serviço nx150 (1989)   mskw8891 p informaManual de serviço nx150 (1989)   mskw8891 p informa
Manual de serviço nx150 (1989) mskw8891 p informa
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motorManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p motor
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p motor
 
Manual de serviço xl250 r (1983) mskb7831p informac
Manual de serviço xl250 r (1983)   mskb7831p informacManual de serviço xl250 r (1983)   mskb7831p informac
Manual de serviço xl250 r (1983) mskb7831p informac
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecoteManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cabecote
 
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 rodatras
Manual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 rodatrasManual de serviço cb400 (1980)   ms.001 05-80 rodatras
Manual de serviço cb400 (1980) ms.001 05-80 rodatras
 
Manual de serviço turuna (1979) carcaca
Manual de serviço turuna (1979) carcacaManual de serviço turuna (1979) carcaca
Manual de serviço turuna (1979) carcaca
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo aliment
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo alimentManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo aliment
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo aliment
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecoteManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) cabecote
 
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) informac
Manual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) informacManual de serviço cg125 titan  ks es kse cg125 cargo (2002) informac
Manual de serviço cg125 titan ks es kse cg125 cargo (2002) informac
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) cabecote
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) cabecoteManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) cabecote
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) cabecote
 
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p manutenc
Manual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p manutencManual de serviço ch125 spacy (1993)   mskv8931 p manutenc
Manual de serviço ch125 spacy (1993) mskv8931 p manutenc
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) motor
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) motorManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) motor
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) motor
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutencManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutenc
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) manutenc
 

Destaque

Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreage
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreageManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreage
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreageThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreag
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreagManaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreag
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreagThiago Huari
 
Manual de serviço nx150 embreage
Manual de serviço nx150 embreageManual de serviço nx150 embreage
Manual de serviço nx150 embreageThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) cabecote
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) cabecoteManaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) cabecote
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) cabecoteThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) carcaca
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) carcacaManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) carcaca
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) carcacaThiago Huari
 
Xtz lander 250x 09 peças
Xtz lander 250x 09 peçasXtz lander 250x 09 peças
Xtz lander 250x 09 peçasluisrenato2009
 
Manual de serviço ms biz125 + (6) suplemento 00 x6b-kss-002
Manual de serviço ms biz125 + (6) suplemento   00 x6b-kss-002Manual de serviço ms biz125 + (6) suplemento   00 x6b-kss-002
Manual de serviço ms biz125 + (6) suplemento 00 x6b-kss-002Thiago Huari
 
Manual de servico_lavadoras_electrolux_top_load
Manual de servico_lavadoras_electrolux_top_loadManual de servico_lavadoras_electrolux_top_load
Manual de servico_lavadoras_electrolux_top_loadmeiolouco
 
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 agre...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 agre...Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 agre...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 agre...Thiago Huari
 
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 chassi
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 chassiManual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 chassi
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 chassiThiago Huari
 
Manual serviço cbr450 sr
Manual serviço cbr450 srManual serviço cbr450 sr
Manual serviço cbr450 srThiago Huari
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) diagrama eletrico
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) diagrama eletricoManaul de serviço ms cbx250 (2001) diagrama eletrico
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) diagrama eletricoThiago Huari
 
Manual de serviço moto fazer 250
Manual de serviço   moto fazer 250Manual de serviço   moto fazer 250
Manual de serviço moto fazer 250williammagalhaes
 
Aula 01 Introdução a Microbiologia
Aula 01   Introdução a MicrobiologiaAula 01   Introdução a Microbiologia
Aula 01 Introdução a MicrobiologiaTiago da Silva
 
Manual de serviço xtz250 Lander
Manual de serviço xtz250 LanderManual de serviço xtz250 Lander
Manual de serviço xtz250 LanderRamires Moreira
 
Pinote, o fracote, janjão, o fortão
Pinote, o fracote, janjão, o fortãoPinote, o fracote, janjão, o fortão
Pinote, o fracote, janjão, o fortãobibliopbi
 

Destaque (20)

lander Xtz 250x 2009
lander Xtz 250x 2009 lander Xtz 250x 2009
lander Xtz 250x 2009
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreage
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreageManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreage
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) embreage
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreag
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreagManaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreag
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) embreag
 
Manual de serviço nx150 embreage
Manual de serviço nx150 embreageManual de serviço nx150 embreage
Manual de serviço nx150 embreage
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) cabecote
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) cabecoteManaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) cabecote
Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) cabecote
 
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) carcaca
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) carcacaManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) carcaca
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) carcaca
 
Xtz lander 250x 09 peças
Xtz lander 250x 09 peçasXtz lander 250x 09 peças
Xtz lander 250x 09 peças
 
Manual de serviço ms biz125 + (6) suplemento 00 x6b-kss-002
Manual de serviço ms biz125 + (6) suplemento   00 x6b-kss-002Manual de serviço ms biz125 + (6) suplemento   00 x6b-kss-002
Manual de serviço ms biz125 + (6) suplemento 00 x6b-kss-002
 
Manual de servico_lavadoras_electrolux_top_load
Manual de servico_lavadoras_electrolux_top_loadManual de servico_lavadoras_electrolux_top_load
Manual de servico_lavadoras_electrolux_top_load
 
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 agre...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 agre...Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 agre...
Manual serviço c 100 biz c-100 biz es c-100 biz+ (2002) - 00 x6b-gce-763 agre...
 
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 chassi
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 chassiManual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 chassi
Manual serviço c 100 biz - 00 x6b-gce-761 chassi
 
Manual serviço cbr450 sr
Manual serviço cbr450 srManual serviço cbr450 sr
Manual serviço cbr450 sr
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) diagrama eletrico
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) diagrama eletricoManaul de serviço ms cbx250 (2001) diagrama eletrico
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) diagrama eletrico
 
Manual de serviço moto fazer 250
Manual de serviço   moto fazer 250Manual de serviço   moto fazer 250
Manual de serviço moto fazer 250
 
Microbiologia
MicrobiologiaMicrobiologia
Microbiologia
 
Introdução à microbiologia
Introdução à microbiologiaIntrodução à microbiologia
Introdução à microbiologia
 
Aula 01 Introdução a Microbiologia
Aula 01   Introdução a MicrobiologiaAula 01   Introdução a Microbiologia
Aula 01 Introdução a Microbiologia
 
Segundo slide de Biologia
Segundo slide de BiologiaSegundo slide de Biologia
Segundo slide de Biologia
 
Manual de serviço xtz250 Lander
Manual de serviço xtz250 LanderManual de serviço xtz250 Lander
Manual de serviço xtz250 Lander
 
Pinote, o fracote, janjão, o fortão
Pinote, o fracote, janjão, o fortãoPinote, o fracote, janjão, o fortão
Pinote, o fracote, janjão, o fortão
 

Semelhante a Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) rodadian

Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) rodadian
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) rodadianManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) rodadian
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) rodadianThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) rodadian
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) rodadianManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) rodadian
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) rodadianThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) rodadian
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) rodadianManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) rodadian
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) rodadianThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) rodadiant
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) rodadiantManaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) rodadiant
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) rodadiantThiago Huari
 
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) rodadian
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) rodadianManaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) rodadian
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) rodadianThiago Huari
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) roda dianteira
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) roda dianteiraManaul de serviço ms cbx250 (2001) roda dianteira
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) roda dianteiraThiago Huari
 
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) rodadian
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) rodadianManual de serviço cbr600 f(1) (~1997) rodadian
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) rodadianThiago Huari
 
Manual de serviço vt600 c rodadian
Manual de serviço vt600 c rodadianManual de serviço vt600 c rodadian
Manual de serviço vt600 c rodadianThiago Huari
 
Manual de serviço nx150 rodadian
Manual de serviço nx150 rodadianManual de serviço nx150 rodadian
Manual de serviço nx150 rodadianThiago Huari
 
Manual de serviço nx150 (1989) mskw8891 p rodadian
Manual de serviço nx150 (1989)   mskw8891 p rodadianManual de serviço nx150 (1989)   mskw8891 p rodadian
Manual de serviço nx150 (1989) mskw8891 p rodadianThiago Huari
 
Manaul de serviço cbx150 aero (1988) mskw1881 p rodadian
Manaul de serviço cbx150 aero (1988)   mskw1881 p rodadianManaul de serviço cbx150 aero (1988)   mskw1881 p rodadian
Manaul de serviço cbx150 aero (1988) mskw1881 p rodadianThiago Huari
 
Manual serviço aero rodadian
Manual serviço aero rodadianManual serviço aero rodadian
Manual serviço aero rodadianThiago Huari
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian3
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian3Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian3
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian3Thiago Huari
 
Manual de serviço nx200 xr rodadian3
Manual de serviço nx200 xr rodadian3Manual de serviço nx200 xr rodadian3
Manual de serviço nx200 xr rodadian3Thiago Huari
 
Manual de serviço cr125 99 rodadian
Manual de serviço cr125 99 rodadianManual de serviço cr125 99 rodadian
Manual de serviço cr125 99 rodadianThiago Huari
 
Manual de serviço cb600 f hornet roda diant
Manual de serviço cb600 f hornet roda diantManual de serviço cb600 f hornet roda diant
Manual de serviço cb600 f hornet roda diantThiago Huari
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo rodadiant
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo rodadiantManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo rodadiant
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo rodadiantThiago Huari
 
Manual de serviço cr125 00 rodadiant
Manual de serviço cr125 00 rodadiantManual de serviço cr125 00 rodadiant
Manual de serviço cr125 00 rodadiantThiago Huari
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodadiant
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodadiantManual de serviço cg150 titan ks es esd rodadiant
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodadiantThiago Huari
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodatras
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodatrasManual de serviço cg150 titan ks es esd rodatras
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodatrasThiago Huari
 

Semelhante a Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) rodadian (20)

Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) rodadian
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) rodadianManaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) rodadian
Manaul de serviço cbr1100 xx (1)_(~1998) rodadian
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) rodadian
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) rodadianManaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) rodadian
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (2000~2001) rodadian
 
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) rodadian
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) rodadianManaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) rodadian
Manaul de serviço cbr900 rr fireblade (~1999) rodadian
 
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) rodadiant
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) rodadiantManaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) rodadiant
Manaul de serviço cbr600 f(2) (1998~2000) rodadiant
 
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) rodadian
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) rodadianManaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) rodadian
Manaul de serviço cbr600 f(3) (2001~) rodadian
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) roda dianteira
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) roda dianteiraManaul de serviço ms cbx250 (2001) roda dianteira
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) roda dianteira
 
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) rodadian
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) rodadianManual de serviço cbr600 f(1) (~1997) rodadian
Manual de serviço cbr600 f(1) (~1997) rodadian
 
Manual de serviço vt600 c rodadian
Manual de serviço vt600 c rodadianManual de serviço vt600 c rodadian
Manual de serviço vt600 c rodadian
 
Manual de serviço nx150 rodadian
Manual de serviço nx150 rodadianManual de serviço nx150 rodadian
Manual de serviço nx150 rodadian
 
Manual de serviço nx150 (1989) mskw8891 p rodadian
Manual de serviço nx150 (1989)   mskw8891 p rodadianManual de serviço nx150 (1989)   mskw8891 p rodadian
Manual de serviço nx150 (1989) mskw8891 p rodadian
 
Manaul de serviço cbx150 aero (1988) mskw1881 p rodadian
Manaul de serviço cbx150 aero (1988)   mskw1881 p rodadianManaul de serviço cbx150 aero (1988)   mskw1881 p rodadian
Manaul de serviço cbx150 aero (1988) mskw1881 p rodadian
 
Manual serviço aero rodadian
Manual serviço aero rodadianManual serviço aero rodadian
Manual serviço aero rodadian
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian3
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian3Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian3
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian3
 
Manual de serviço nx200 xr rodadian3
Manual de serviço nx200 xr rodadian3Manual de serviço nx200 xr rodadian3
Manual de serviço nx200 xr rodadian3
 
Manual de serviço cr125 99 rodadian
Manual de serviço cr125 99 rodadianManual de serviço cr125 99 rodadian
Manual de serviço cr125 99 rodadian
 
Manual de serviço cb600 f hornet roda diant
Manual de serviço cb600 f hornet roda diantManual de serviço cb600 f hornet roda diant
Manual de serviço cb600 f hornet roda diant
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo rodadiant
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo rodadiantManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo rodadiant
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo rodadiant
 
Manual de serviço cr125 00 rodadiant
Manual de serviço cr125 00 rodadiantManual de serviço cr125 00 rodadiant
Manual de serviço cr125 00 rodadiant
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodadiant
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodadiantManual de serviço cg150 titan ks es esd rodadiant
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodadiant
 
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodatras
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodatrasManual de serviço cg150 titan ks es esd rodatras
Manual de serviço cg150 titan ks es esd rodatras
 

Mais de Thiago Huari

Manual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitosManual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitosThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacaoManual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadianManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadianThiago Huari
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indiceManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indiceThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes indManual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes indThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacaoManual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introdManual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introdThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacaoManual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indiceManual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indiceThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicaoManual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicaoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulicoManual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulicoThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagemManual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagemThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagramaManual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagramaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapaManual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindroManual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindroThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassiManual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassiThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capaManual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecoteManual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecoteThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateriaManual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateriaThiago Huari
 
Manual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternadorManual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternadorThiago Huari
 

Mais de Thiago Huari (20)

Manual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitosManual de serviço xr250 defeitos
Manual de serviço xr250 defeitos
 
Manual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacaoManual de serviço xr250 alimentacao
Manual de serviço xr250 alimentacao
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadianManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p rodadian
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p rodadian
 
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indiceManual de serviço xr200 r nx200 cbx200s   mskbb931p indice
Manual de serviço xr200 r nx200 cbx200s mskbb931p indice
 
Manual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes indManual de serviço xr250 luzes ind
Manual de serviço xr250 luzes ind
 
Manual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacaoManual de serviço xr250 lubrificacao
Manual de serviço xr250 lubrificacao
 
Manual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introdManual de serviço xr250 introd
Manual de serviço xr250 introd
 
Manual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacaoManual de serviço xr250 informacao
Manual de serviço xr250 informacao
 
Manual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indiceManual de serviço xr250 indice
Manual de serviço xr250 indice
 
Manual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicaoManual de serviço xr250 ignicao
Manual de serviço xr250 ignicao
 
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulicoManual de serviço xr250 freio hidraulico
Manual de serviço xr250 freio hidraulico
 
Manual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagemManual de serviço xr250 embreagem
Manual de serviço xr250 embreagem
 
Manual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagramaManual de serviço xr250 diagrama
Manual de serviço xr250 diagrama
 
Manual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapaManual de serviço xr250 ctracapa
Manual de serviço xr250 ctracapa
 
Manual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindroManual de serviço xr250 cilindro
Manual de serviço xr250 cilindro
 
Manual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassiManual de serviço xr250 chassi
Manual de serviço xr250 chassi
 
Manual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capaManual de serviço xr250 capa
Manual de serviço xr250 capa
 
Manual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecoteManual de serviço xr250 cabecote
Manual de serviço xr250 cabecote
 
Manual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateriaManual de serviço xr250 bateria
Manual de serviço xr250 bateria
 
Manual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternadorManual de serviço xr250 alternador
Manual de serviço xr250 alternador
 

Manaul de serviço cbr1100 xx (2)_(1999~) rodadian

  • 1. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/ SISTEMA DE DIREÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 13-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-2 GUIDÕES 13-3 RODA DIANTEIRA 13-9 SUSPENSÃO DIANTEIRA 13-16 COLUNA DE DIREÇÃO 13-27 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO INFORMAÇÕES GERAIS c • Ao efetuar serviços de reparo e manutenção na roda dianteira, suspensão ou coluna de direção, apóie a motocicleta em um cavalete apropriado. • Consulte o Capítulo 15 quanto a informações sobre o sistema de freios. • Use apenas pneus marcados “TUBELESS” (“SEM CÂMARA”) e válvulas para pneus sem câmara em aros marcados “TUBELESS TIRE APPLICABLE” (“APLICÁVEL PARA PNEU SEM CÂMARA”). ESPECIFICAÇÕES Unidade: mm Um disco de freio contaminado ou uma pastilha contaminada reduz a força de frenagem. Descarte pastilhas contaminadas e limpe o disco contaminado com um detergente para freio de alta qualidade. 13-1 CBR1100XXx 13. Item Padrão Limite de Uso Profundidade mínima dos sulcos da banda de rodagem — 1,5 Pressão do pneu frio Somente piloto 290 kPa (2,90 kgf/cm2 , 42 psi) — Piloto e passageiro 290 kPa (2,90 kgf/cm2 , 42 psi) — Empenamento do eixo — 0,20 Excentricidade da roda Radial — 2,0 Axial — 2,0 Garfo Comprimento livre da mola 232,9 228,2 Direção da mola Com o lado cônico virado para baixo — Empenamento do garfo — 0,20 Fluido recomendado Fluido ATF — Nível do fluido 142 — Capacidade de fluido 483 ± 2,5 cm3 — Pré-carga do rolamento da coluna de direção 1,0 – 1,5 kgf — VALORES DE TORQUES Parafuso de fixação do guidão 26 N.m (2,6 kg.m) Parafuso de fixação do contrapeso do guidão 10 N.m (1,0 kg.m) Porca da coluna de direção 103 N.m (10,3 kg.m) Consulte a página 13-31 Porca A de ajuste do rolamento da coluna de direção 25 N.m (2,5 kg.m) Porca B de ajuste do rolamento da coluna de direção — Pino-trava da mesa superior 23 N.m (2,3 kg.m) Pino-trava da mesa inferior 49 N.m (4,9 kg.m) Parafuso do eixo dianteiro 59 N.m (5,9 kg.m) Parafuso do suporte do eixo dianteiro 22 N.m (2,2 kg.m) Parafuso de fixação do disco do freio dianteiro 20 N.m (2,0 kg.m) Parafuso ALOC Parafuso superior do garfo 23 N.m (2,3 kg.m) Parafuso Allen do garfo 20 N.m (2,0 kg.m) Aplique trava química na rosca Contraporca do amortecedor 20 N.m (2,0 kg.m) 13
  • 2. 13-0 RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO CBR1100XXx 26 N.m (2,6 kg.m) 103 N.m (10,3 kg.m) 23 N.m (2,3 kg.m) 12 N.m (1,2 kg.m) 31 N.m (3,1 kg.m) 59 N.m (5,9 kg.m) 49 N.m (4,9 kg.m) 12 N.m (1,2 kg.m) 22 N.m (2,2 kg.m) 31 N.m (3,1 kg.m) 31 N.m (3,1 kg.m)
  • 3. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-2 FERRAMENTAS ESPECIAIS Chave da coluna de direção 07916-3710101 ou 07936-3710100 Conjunto de extratores de pista 07946-KM90001 • Acessório do instalador A 07946-KM90100 • Acessório do instalador B 07946-KM90200 • Conjunto do cabo do instalador 07946-KM90300 • Extrator de rolamento, A 07946-KM90401 • Extrator de rolamento, B 07946-KM90500 • Base do conjunto 07946-KM90600 Instalador da coluna de direção 07946-MB00000 Instalador do vedador de óleo 07947-KA40200 Peso deslizante 07947-KA50100 Instalador de rolamento 07749-0010000 Acessório, 42 x 47 mm 07746-0010300 Guia, 20 mm 07746-0040500 Cabo do extrator de rolamento 07746-0050100 Cabeçote extrator de rolamento, 20 mm 07749-0050600 CBR1100XXx DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS Direção dura • Rolamentos da coluna de direção danificados ou defeituosos • Pressão do pneu insuficiente • Porca de ajuste do rolamento da coluna de direção muito apertada Direção inclinada para um lado ou sem posicionamento correto • Ajuste incorreto entre os garfos esquerdo e direito • Garfo empenado • Eixo empenado • Roda instalada incorretamente • Rolamentos da coluna de direção defeituosos • Chassi empenado • Rolamento da roda desgastado • Componentes da articulação do braço oscilante desgastados Roda dianteira trepidando • Aro torto • Rolamentos da roda dianteira desgastados • Pneu defeituoso • Roda e pneu desbalanceados Roda difícil de girar • Rolamento da roda defeituoso • Engrenagem do velocímetro defeituosa • Eixo dianteiro empenado • Freio arrastando Suspensão muito macia • Quantidade insuficiente de fluido na suspensão • Molas da suspensão fracas • Pressão dos pneus muito baixa Suspensão muito dura • Fluido fora das especificações • Garfos empenados • Passagens de fluido nos garfos obstruídas Ruídos na suspensão dianteira • Quantidade insuficiente de fluido na suspensão • Fixadores dos garfos soltos
  • 4. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-3 GUIDÕES REMOÇÃO DO GUIDÃO DIREITO Remova o parafuso e a extremidade da manopla. PARAFUSO Remova os interruptores do guidão direito/parafusos do alojamento do acelerador. PARAFUSOS INTERRUPTORES DO GUIDÃO DIREITO Desconecte as extremidades dos cabos da manopla do acelerador e remova o alojamento. Remova a manopla do acelerador do guidão direito. TUBO DO ACELERADOR EXTREMIDADES DO CABO DO ACELERADOR Solte os conectores da fiação do interruptor do freio dianteiro do interruptor. Remova os parafusos do suporte do cilindro mestre, o suporte e o conjunto do cilindro mestre. SUPORTE PARAFUSOS CILINDRO MESTRE CBR1100XXx EXTREMIDADE DA MANOPLA
  • 5. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-4 Remova o anel-trava da suspensão dianteira. Solte o parafuso de fixação e remova o guidão direito. ANEL-TRAVA PARAFUSO DE FIXAÇÃO GUIDÃO DIREITO Remova o parafuso de fixação do interruptor esquerdo. PARAFUSOS SUPORTE DO INTERRUPTOR Remova o parafuso e a extremidade do guidão. Remova a manopla do guidão. Remova o espaçador do guidão. REMOÇÃO DO GUIDÃO ESQUERDO Solte os conectores da fiação do interruptor da embreagem do interruptor. Remova os parafusos do suporte do cilindro mestre da embreagem, o suporte e o conjunto do cilindro mestre da embreagem. PARAFUSOS SUPORTE CILINDRO MESTRE CBR1100XXx ESPAÇADOR MANOPLA EXTREMIDADE DA MANOPLA
  • 6. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-5 Remova o anel-trava do amortecedor. Solte o parafuso de fixação inferior e remova o guidão esquerdo. ANEL-TRAVA GUIDÃO ESQUERDO PARAFUSO DE FIXAÇÃO Aperte o parafuso de fixação do guidão esquerdo com o torque especificado. Torque: 26 N.m (2,6 kg.m) SUBSTITUIÇÃO DO CONTRAPESO DO GUIDÃO Remova a manopla do guidão. Endireite a lingüeta do retentor do contrapeso com uma chave de fenda ou um punção. Instale provisoriamente a extremidade da manopla e o parafuso e, em seguida, remova o contrapeso do guidão, girando a extremidade da manopla. NOTA Aplique lubrificante em spray através do orifício de trava para facilitar a remoção da borracha. ANEL-TRAVA PARAFUSO DE FIXAÇÃO INSTALAÇÃO DO GUIDÃO ESQUERDO Instale o guidão esquerdo no cilindro interno do amortecedor enquanto alinha o ressalto com a ranhura da mesa superior. Certifique-se de que o guidão está assentado corretamente na mesa superior. GUIDÃO CBR1100XXx ALINHAR LINGÜETA DO RETENTOR RETENTOR COXIM DE BORRACHA CONTRAPESO INTERNO ORIFÍCIO DE TRAVA
  • 7. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-6 Remova a extremidade da manopla do contrapeso do guidão. Descarte o retentor. Instale um novo retentor no contrapeso do guidão. Instale a extremidade da manopla no contrapeso, alinhando seu ressalto com o entalhe do contrapeso. Instale um parafuso de fixação novo. Instale o espaçador dos interruptores no guidão esquerdo. Aplique Adesivo Honda A na parte interna da manopla, nas superfícies limpas do guidão esquerdo e na manopla do acelerador. Espere de 3 a 5 minutos e instale a manopla. Gire a manopla para que haja uma aplicação uniforme do adesivo. NOTA Deixe o adesivo secar por uma hora. Insira o conjunto do contrapeso no guidão. Gire o contrapeso do guidão e enganche a lingüeta do retentor no orifício no guidão. CBR1100XXx CONTRAPESO INTERNO RETENTOR CONTRAPESO DO GUIDÃO LINGÜETA DO RETENTOR RETENTOR CONTRAPESO INTERNO RETENTOR CONTRAPESO DO GUIDÃO ESPAÇADOR MANOPLA MANOPLA NOVO
  • 8. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-7 Instale os interruptores do guidão esquerdo, alinhando seu pino posicionador com o orifício no guidão. Instale o espaçador na ranhura do interruptor do guidão. PINO ESPAÇADOR ALOJAMENTO DO INTERRUPTOR Instale o cilindro mestre da embreagem, alinhando sua extremidade com a marca gravada no guidão. Instale o suporte do cilindro mestre da embreagem com a marca "UP" virada para cima. Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida, o inferior. Torque: 12 N.m (1,2 kg.m) Conecte a fiação do interruptor da embreagem. PARAFUSOS SUPORTE CILINDRO MESTRE INSTALAÇÃO DO GUIDÃO DIREITO Instale o guidão direito no cilindro interno do amortecedor enquanto alinha o ressalto com a ranhura da mesa superior. Certifique-se de que o guidão está assentado corretamente na mesa superior. GUIDÃO Aperte primeiro o parafuso dianteiro e, em seguida, o traseiro. PARAFUSOS ALOJAMENTO DO INTERRUPTOR CBR1100XXx ORIFÍCIO MARCA GRAVADA MARCA “UP” ALINHAR
  • 9. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-8 Aperte o parafuso de fixação do guidão direito com o torque especificado. Torque: 26 N.m (2,6 kg.m) Instale o anel-trava na ranhura do amortecedor. ANEL-TRAVA PARAFUSO DE FIXAÇÃO GUIDÃO DIREITO Aplique graxa nas extremidades do cabo do acelerador e superfícies deslizantes. Acople os cabos do acelerador na manopla. Instale o interruptor do guidão direito/suporte do acelerador alinhando o pino posicionador com o furo localizado no guidão. PINO MANOPLA DO ACELERADOR EXTREMIDADES DO FURO CABO DO ACELERADOR Aperte primeiro o parafuso dianteiro e, em seguida, o traseiro. PARAFUSOS SUPORTE DO INTERRUPTOR Aplique graxa nas superfícies deslizantes da manopla do acelerador. Instale a manopla do acelerador no guidão direito. MANOPLA DO ACELERADOR CBR1100XXx GRAXA
  • 10. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-9 Instale o cilindro mestre, alinhando sua extremidade com a marca gravada no guidão. Instale o suporte do cilindro mestre com a marca "UP" virada para cima. Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida, o inferior. Torque: 12 N.m (1,2 kg.m) Conecte a fiação do interruptor do freio. SUPORTE PARAFUSOS CILINDRO MESTRE RODA DIANTEIRA REMOÇÃO c Apóie a motocicleta firmemente em um suporte apropriado. Remova os parafusos e o pára-lama dianteiro. Remova os parafusos de fixação e o cáliper do freio direito. a NOTA Depois de remover os cálipers, não acione a alavanca do freio. Prenda o cáliper com um arame para que não fique pendurado pela mangueira do freio. Não dobre nem torça a mangueira. Pastilha ou disco do freio contaminado reduz a força de frenagem. Descarte as pastilhas contaminadas e limpe o disco com um detergente para freio de alta qualidade. PARAFUSOS PÁRA-LAMA DIANTEIRO CÁLIPER DO FREIO DIREITO PARAFUSOS Instale a extremidade da manopla e aperte o novo parafuso de fixação com o torque especificado. Torque: 10 N.m (1,0 kg.m) PARAFUSO CBR1100XXx MARCA GRAVADA MARCA “UP” EXTREMIDADE DA MANOPLA NOVO
  • 11. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-10 Remova os parafusos de fixação do cilindro mestre secundário, parafuso de articulação do cáliper do freio esquerdo e retire o conjunto do cáliper esquerdo lateralmente. a NOTA Solte os pinos-trava direitos do eixo dianteiro. Remova o parafuso do eixo. Depois de remover os cálipers, não acione a alavanca do freio. Prenda o cáliper com um arame para que não fique pendurado pela mangueira do freio. Não dobre nem torça a mangueira. PARAFUSO PIVÔ CÁLIPER DO FREIO ESQUERDO PARAFUSOS Solte os pinos-trava esquerdos do eixo dianteiro. Remova o eixo e a roda dianteira. PINOS-TRAVA EIXO Remova os espaçadores laterais. ESPAÇADORES LATERAIS PARAFUSO DO EIXO PINOS-TRAVA CBR1100XXx CILINDRO MESTRE SECUNDÁRIO
  • 12. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-11 INSPEÇÃO EIXO Apóie o eixo em blocos em "V" e meça seu empenamento. O empenamento real é a metade da leitura total do indicador. Limite de Uso 0,20 mm MARCA DE BALANCEAMENTO VÁLVULA DE AR ROLAMENTO DA RODA Gire a pista interna de cada rolamento com o dedo. Os rolamentos devem girar suave e silenciosamente. Verifique também se a pista externa se ajusta firmemente ao cubo. Remova e descarte os rolamentos se não girarem suave e silenciosamente ou se ficarem soltos no cubo. NOTA Instale os novos rolamentos no cubo da roda, usando as ferramentas especiais (página 13-13). EXCENTRICIDADE DA RODA Verifique a excentricidade da roda, colocando-a em um suporte giratório. Gire a roda manualmente e faça a leitura da excentricidade com um relógio comparador. A excentricidade real é a metade da leitura total do relógio comparador. BALANCEAMENTO DA RODA a NOTA Para um bom balanceamento, a marca de balanceamento (um ponto pintado na parede lateral) deve estar localizada perto da haste da válvula. Instale novamente o pneu se necessário. O balanceamento da roda afeta diretamente a estabilidade, o manuseio e, sobretudo, a segurança da motocicleta. Verifique sempre o balanceamento quando o pneu for retirado do aro. Limite de Uso Radial 2,0 mm Axial 2,0 mm Substitua os rolamentos em pares. CBR1100XXx EIXO ROLAMENTO DA RODA
  • 13. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-12 NOTA Observe as marcas de rotação na roda e no pneu. MARCAS DE ROTAÇÃO RETENTOR DE PÓ PARAFUSOS DISCO DE FREIO Instale o cabeçote do extrator de rolamento no rolamento. Instale o cabo do extrator de rolamento pelo outro lado e retire o rolamento do cubo da roda. Remova o espaçador e retire o outro rolamento. FERRAMENTAS: Cabeçote do extrator de rolamento, 20 mm 07746 - 0050600 Cabo do extrator de rolamento 07746 - 0050100 CABEÇOTE DO EXTRATOR CABO DO EXTRATOR Remova os retentores de pó da roda. Monte a roda, o pneu e o conjunto dos discos do freio em um suporte de inspeção. Gire a roda, deixe-a parar e marque o ponto mais baixo (mais pesado) da roda com giz. Faça isto duas ou três vezes para verificar a área mais pesada. Se a roda estiver balanceada, não irá parar sempre na mesma posição. Para balancear a roda, instale os contrapesos no lado mais alto do aro, o lado oposto às marcas de giz. Acrescente apenas o contrapeso suficiente de modo que a roda não mais pare na mesma posição quando for girada. Não acrescente mais do que 60 gramas à roda. DESMONTAGEM Remova os parafusos e os discos do freio. Remova os retentores de pó. CBR1100XXx SUPORTE PARA INSPEÇÃO
  • 14. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-13 a Instale corretamente o novo rolamento direito. Instale o espaçador e, em seguida, o rolamento esquerdo usando as ferramentas especiais. FERRAMENTAS: Instalador de rolamento 07749 - 0010000 Acessório, 42 x 47 mm 07746 - 0010300 Guia, 20 mm 07746 - 0040500 c Instale os discos de freio no cubo da roda. Instale e aperte os novos parafusos de fixação no torque especificado. Torque: 20 N.m ( 2,0 kg.m) Aplique graxa nos lábios dos retentores de pó e instale os retentores no cubo da roda. Não deixe cair graxa nos discos do freio ou a força de frenagem será reduzida. Nunca instale rolamentos usados. Depois de removido, o rolamento deve ser substituído por um novo. ACESSÓRIO/GUIA INSTALADOR RETENTOR DE PÓ DISCO DE FREIO PARAFUSOS MARCAS DE ROTAÇÃO CBR1100XXx MONTAGEM RETENTOR DE PÓ DIREITO ROLAMENTO DIREITO DA RODA (6204UU) ESPAÇADOR RETENTOR DE PÓ ESQUERDO DISCO DO FREIO ESQUERDO ROLAMENTO ESQUERDO DA RODA (6204UU) DISCO DE FREIO DIREITO 20 N.m (2,0 kg.m) NOVO GRAXA GRAXA GRAXA NOVA
  • 15. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-14 INSTALAÇÃO Instale os espaçadores laterais. ESPAÇADORES LATERAIS Fixe o eixo e aperte seu parafuso no torque especificado Torque: 59 N.m (5,9 kg.m ) Aperte os pinos-trava direitos do eixo no torque especificado. Torque: 22 N.m (2,2 kg.m) PARAFUSO DO EIXO PINOS-TRAVA Instale o cáliper do freio esquerdo e o cilindro mestre secundário. Instale e aperte os novos parafusos de fixação do cilindro mestre secundário no torque especificado. Torque: 31 N.m (3,1 kg.m) Instale e aperte os novos parafusos de articulação do cáliper do freio esquerdo no torque especificado. Torque: 31 N.m (3,1 kg.m) PINO-TRAVA CÁLIPER DO FREIO ESQUERDO CILINDRO MESTRE PARAFUSOS SECUNDÁRIO Instale a roda dianteira entre os garfos alinhando o disco de freio esquerdo entre as pastilhas do cáliper esquerdo. Aplique uma camada fina de graxa na superfície do eixo dianteiro. Instale o eixo dianteiro pelo lado esquerdo. PINOS-TRAVA EIXO CBR1100XXx NOVO NOVO
  • 16. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-15 Instale o cáliper do freio direito e aperte os novos parafusos de fixação no torque especificado. Torque: 31 N.m (3,1 kg.m) Instale o pára-lama dianteiro (pág. 2-15). CÁLIPER DO FREIO DIREITO Aperte os pinos-trava esquerdos do eixo no torque especificado. Torque: 22 N.m (2,2 kg.m) PINOS-TRAVA Após a instalação, verifique a folga entre o disco do freio e o suporte do eixo do garfo em cada lado. A folga deve ser de pelo menos 0,7 mm. Com o freio dianteiro acionado, force a suspensão para cima e para baixo diversas vezes para assentar o eixo. a Verifique o funcionamento do freio acionando a alavanca e o pedal do freio. CBR1100XXx PARAFUSOS NOVO
  • 17. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-16 SUSPENSÃO DIANTEIRA REMOÇÃO Remova a roda dianteira (página 13-9). a Para remover o garfo esquerdo deve ser retirado o parafuso da presilha da mangueira do freio. Para a remoção do garfo esquerdo, retire o parafuso de fixação da junção de três vias da mangueira do freio e os parafusos de fixação da válvula de retardamento. NOTA Não é necessário remover os parafusos e mangueiras da válvula de retardamento. Mantenha o cilindro mestre virado para cima. PARAFUSO DA PRESILHA Remova o anel limitador do guidão. Solte os parafusos de fixação do guidão. Solte a tampa do garfo, porém não a remova, se o garfo esquerdo precisa ser desmontado. ANEL LIMITADOR TAMPA DO GARFO PARAFUSO DE FIXAÇÃO Solte os parafusos de fixação da mesa superior. PARAFUSO DE FIXAÇÃO SUPERIOR PARAFUSOS VÁLVULA DE RETARDAMENTO CBR1100XXx PARAFUSO DE FIXAÇÃO DA JUNÇÃO DE TRÊS VIAS
  • 18. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-17 Solte o parafuso de fixação inferior e remova o cilindro interno do guidão, da mesa superior e da coluna de direção Remova o parafuso superior do garfo do cilindro interno. PARAFUSO SUPERIOR Fixe o ajustador do amortecimento de retorno com uma chave soquete de 14 mm e, em seguida, remova o parafuso superior do garfo da haste do amortecedor. Remova o espaçador da mola. ESPAÇADOR DA MOLA PARAFUSO SUPERIOR DESMONTAGEM a Remova o protetor do garfo levantando três pontos diferentes. Cuidado para não riscar o cilindro interno ou danificar o retentor de pó. PROTETOR DO GARFO CBR1100XXx PARAFUSO DE FIXAÇÃO INFERIOR
  • 19. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-18 Remova a placa de conexão da mola e a mola do garfo. MOLA PLACA DE CONEXÃO Prenda o cilindro externo em uma morsa com mordentes macios. Remova o parafuso Allen do garfo com uma chave sextavada. NOTA Se o amortecedor girar junto com o parafuso Allen, instale provisoriamente a mola do garfo, a bucha e o parafuso superior. Remova o conjunto do amortecedor e o vedador de óleo do cilindro interno. VEDADOR DE ÓLEO CILINDRO INTERNO Retire o fluido do garfo, bombeando o cilindro interno para cima e para baixo diversas vezes. CBR1100XXx
  • 20. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-19 Remova o retentor de pó. RETENTOR DE PÓ Puxe o cilindro interno até sentir que há resistência na bucha deslizante. Em seguida, mova-o para dentro e para fora, batendo na bucha suavemente até que o cilindro interno se separe do cilindro externo. A bucha deslizante será forçada para fora pela bucha do cilindro interno. Remova o vedador de óleo, o anel de apoio e a bucha deslizante do cilindro interno. NOTA Não remova a bucha do cilindro interno a menos que seja necessário substituí-la por uma nova. ANEL DE RETENÇÃO BUCHA DO CILINDRO INTERNO VEDADOR DE ÓLEO BUCHA DESLIZANTE Remova o anel de retenção do vedador de óleo. a Não risque a superfície deslizante do cilindro interno. ANEL DE RETENÇÃO CBR1100XXx
  • 21. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-20 INSPEÇÃO Mola do garfo Meça o comprimento livre da mola do garfo. Limite de Uso 228,2 mm AMORTECEDOR DO CILINDRO INTERNO Verifique se o amortecedor do cilindro interno está danificado. Verifique se a mola de retorno está com sinais de fadiga ou danificada. Substitua o amortecedor do cilindro interno se algum componente estiver danificado. AMORTECEDOR DO CILINDRO INTERNO MOLA DE RETORNO Apóie o cilindro interno em blocos em "V" e meça seu empenamento. O empenamento real é metade da leitura total do relógio comparador. Limite de Uso 0,20 mm CILINDRO INTERNO RELÓGIO COMPARADOR CILINDRO INTERNO/CILINDRO EXTERNO/AMORTECEDOR Verifique o cilindro interno, o cilindro externo e o amortecedor quanto a marcas, riscos ou desgaste excessivo. Substitua os componentes desgastados ou danificados. CILINDRO INTERNO CILINDRO EXTERNO CBR1100XXx
  • 22. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-21 BUCHA DO CILINDRO INTERNO Inspecione visualmente a bucha do cilindro interno e a bucha deslizante. Substitua as buchas se houver riscos ou escoriações excessivas ou se o teflon estiver desgastado de modo que a superfície de cobre apareça em mais de 3/4 da superfície total. Verifique o anel de apoio; substitua-o se houver empenamento nos pontos mostrados na ilustração. Remova o rolamento de articulação usando a ferramenta especial. FERRAMENTA: Extrator de rolamentos 07946 - KA50000 Aplique graxa no rolamento de articulação. Instale o rolamento de agulhas na articulação do amortecedor usando as mesmas ferramentas. NOTA Aplique graxa nos lábios dos novos retentores de pó. Instale os retentores de pó e a bucha de articulação. Instale o rolamento de modo que sua carcaça fique 3,5 mm abaixo da superfície da articulação. EXTRATOR DE ROLAMENTOS BUCHA DE ARTICULAÇÃO VEDADORES DE PÓ SUBSTITUIÇÃO DOS ROLAMENTOS DE ARTICULAÇÃO DO CÁLIPER DO FREIO Remova os vedadores de pó e a bucha de articulação. BUCHA DE ARTICULAÇÃO VEDADORES DE PÓ CBR1100XXx BUCHA ANEL DE APOIO PONTOS DE INSPEÇÃO SUPERFÍCIES DE COBRE NOVO GRAXA
  • 23. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-22 MONTAGEM Antes da montagem, lave todas as peças com um solvente não inflamável e seque-as. Instale uma nova bucha do cilindro interno caso a bucha tenha sido removida. Instale a bucha deslizante, o anel de apoio e um novo vedador de óleo. NOTA Aplique fluido do garfo nos lábios do retentor de óleo. Instale o amortecedor no cilindro externo. Instale o vedador de óleo na extremidade do amortecedor usando as ferramentas especiais. FERRAMENTAS: Instalador do Vedador de Óleo 07947-KA50100 Adaptador do Instalador do Vedador de Óleo 07947-KA40200 Instale o vedador de óleo com o lado marcado virado para cima. ANEL DE APOIO BUCHA DO CILINDRO INTERNO ANEL DE VEDAÇÃO BUCHA DESLIZANTE ADAPTADOR DO INSTALADOR DO VEDADOR DE ÓLEO INSTALADOR DO VEDADOR DE ÓLEO CBR1100XXx NOVO RETENTOR DE ÓLEO ANEL DE RETENÇÃO RETENTOR DE PÓ VEDADOR DE ÓLEO ANEL DE APOIO BUCHA DESLIZANTE PARAFUSO SUPERIOR DO GARFO 23 N.m (2,3 kg.m) BUCHA DA MOLA PLACA DE CONEXÃO ESPAÇADOR DA MOLA MOLA AMORTECEDOR CILINDRO INTERNO PROTETOR DO AMORTECEDOR CILINDRO EXTERNO CONTRAPORCA 20 N.m (2,0 kg.m) 20 N.m (2,0 kg.m) ATF NOVA
  • 24. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-23 Instale o anel limitador nas ranhuras do cilindro externo corretamente. ANEL DE RETENÇÃO Instale o vedador de óleo na extremidade do amortecedor. Instale o amortecedor no cilindro interno. RETENTOR DE ÓLEO AMORTECEDOR Fixe o cilindro externo em uma morsa com mordedores macios. Aplique trava química na rosca do parafuso Allen do garfo. Instale o parafuso Allen com uma arruela de vedação nova e aperte o parafuso no torque especificado. NOTA Torque: 20 N.m (2,0 kg.m) Se o amortecedor girar junto com o parafuso Allen, instale provisoriamente a mola do garfo, o espaçador da mola e o parafuso. Instale o vedador de pó. VEDADOR DE PÓ CBR1100XXx
  • 25. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-24 Abasteça o cilindro interno com a quantidade especificada de fluido para suspensão. Fluido recomendado: Fluido para Suspensão ATF Capacidade de Fluido: 483 ± 2,5 cm3 Bombeie a haste do amortecedor diversas vezes . Puxe o cilindro interno e a haste do amortecedor para cima e instale a mola do garfo com a extremidade cônica virada para baixo. MOLA Instale a placa de conexão da mola. Rosqueie completamente a porca na extremidade da haste do amortecedor com a mão. PORCA DA EXTREMIDADE PLACA DE JUNÇÃO Meça o nível de fluido na parte superior do cilindro interno, comprimindo completamente o cilindro, depois de deslizar o cilindro interno lentamente mais de cinco vezes e a haste do amortecedor mais de 10 vezes. NOTA Nível de Fluido: 142 mm Certifique-se de que o nível de fluido seja o mesmo em ambos os garfos. CBR1100XXx 142 mm ATF
  • 26. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-25 Instale o espaçador da mola. Instale os novos anéis de vedação no parafuso superior do garfo. Aplique fluido para suspensão no novo anel de vedação. Fixe a haste do amortecedor e rosqueie o parafuso superior do garfo até assentar na contraporca. ESPAÇADOR DA MOLA PARAFUSO SUPERIOR Aperte o parafuso superior do garfo no cilindro interno. PARAFUSO SUPERIOR Instale o protetor do amortecedor no cilindro externo alinhando o ressalto do protetor com a ranhura do cilindro externo. PROTETOR DO AMORTECEDOR ALINHAR Fixe o parafuso superior e aperte a contraporca com o torque especificado. Torque: 20 N.m (2,0 kg.m) PARAFUSO SUPERIOR CBR1100XXx ATF ANEL DE VEDAÇÃO
  • 27. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-26 INSTALAÇÃO Instale os garfos dianteiros na coluna de direção, no suporte do guidão e na mesa superior. Posicione a extremidade superior do cilindro interno 39 mm acima da superfície superior da mesa, conforme mostrado na ilustração. MESA SUPERIOR CILINDRO INTERNO Aperte o parafuso de fixação superior no torque especificado. Torque: 23 N.m (2,3 kg.m) PARAFUSO DE FIXAÇÃO SUPERIOR Aperte o parafuso superior do garfo no torque especificado (caso tenha sido removido). Torque: 23 N.m (2,3 kg.m) Aperte o pino-trava da mesa superior no torque especificado. Torque: 26 N.m (2,6 kg.m) Instale o anel limitador na ranhura do amortecedor. ANEL LIMITADOR PARAFUSO SUPERIOR PARAFUSO DO GARFO DE FIXAÇÃO Aperte o parafuso de fixação inferior no torque especificado. Torque: 49 N.m (4,9 kg.m) CBR1100XXx 39 mm PARAFUSO DE FIXAÇÃO INFERIOR
  • 28. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-27 Instale a válvula de derivação no amortecedor direito e aperte os parafusos de fixação com o torque especificado. Torque: 12 N.m (1,2 kg.m) PARAFUSOS VÁLVULA DE DERIVAÇÃO Instale e aperte o parafuso da braçadeira da mangueira do freio com o torque especificado. Torque: 12 N.m (1,2 kg.m) Instale a roda dianteira (página 13-14). PARAFUSO DA BRAÇADEIRA COLUNA DE DIREÇÃO REMOÇÃO Remova a roda dianteira (página 13-9). Remova os parafusos e o suporte da mangueira do freio dianteiro/buzina. SUPORTE PARAFUSOS Instale a junção de três vias e aperte os parafusos de fixação com o torque especificado. Torque: 12 N.m (1,2 kg.m) PARAFUSO DA JUNÇÃO DE TRÊS VIAS CBR1100XXx
  • 29. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-28 Remova a capa da porca da coluna de direção. CAPA DA PORCA DA COLUNA DE DIREÇÃO Endireite as lingüetas da arruela de trava. Remova a contraporca e a arruela de trava. LINGÜETA DA ARRUELA TRAVA CONTRAPORCA Remova a porca de ajuste do rolamento da coluna de direção, usando a ferramenta especial. FERRAMENTA: Chave da coluna de direção 07916 - 3710101 PORCA DE AJUSTE CHAVE DA COLUNA DE DIREÇÃO Solte a porca e arruela da coluna de direção. Remova os garfos dianteiros (página 13-16). Remova o guidão (página 13-3). Remova a porca da coluna de direção e a mesa superior. GARFOS DIANTEIROS PORCA DA COLUNA MESA SUPERIOR CBR1100XXx
  • 30. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-29 Remova as seguintes peças: • Retentor de pó • Pista interna do rolamento superior • Rolamento superior • Coluna de direção • Rolamento inferior ROLAMENTO SUPERIOR COLUNA DE DIREÇÃO RETENTOR DE PÓ ROLAMENTO INFERIOR SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO NOTA Substitua as pistas usando o conjunto de extratores de pista, de acordo com os seguintes procedimentos. FERRAMENTAS Conjunto de extratores de pista 07946 - KM90001 Acessório do instalador, A (1) 07496 - KM90100 Acessório do instalador, B (2) 07496 - KM90200 Conjunto do cabo do instalador (3) 07496 - KM90300 Extrator de rolamento, A (4) 07496 - KM90401 Extrator de rolamento, B (5) 07496 - KM90500 Base do conjunto (6) 07496 - KM90600 Instale o extrator de pista na parte superior da coluna, como mostrado. Alinhe o extrator de rolamento A com a ranhura na coluna de direção. Aperte ligeiramente a porca B com uma chave. NOTA Segure o cabo do instalador com uma chave, gire a porca A gradativamente para remover a pista externa superior. Anote a direção de instalação da base do conjunto. Substitua as pistas e os rolamentos em conjunto. CBR1100XXx PISTA INTERNA SUPERIOR PORCA A PORCA B EXTRATOR DE PISTA PORCA B BASE DO CONJUNTO CABO DO INSTALADOR PORCA A PISTA EXTERNA SUPERIOR ACESSÓRIO DO INSTALADOR EXTRATOR A DO ROLAMENTO (1) (2) (4) (5) (3) (6)
  • 31. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-30 Instale o extrator de rolamento B, como mostrado, e remova a pista externa inferior, seguindo o mesmo procedimento de remoção da pista externa superior. Alinhe o extrator de rolamento com a ranhura na coluna de direção. Instale uma nova pista externa superior e o extrator de pista, como mostrado. Fixe o cabo do instalador com uma chave e gire a porca A gradativamente até que a ranhura do acessório do instalador A fique alinhada com a extremidade superior da coluna de direção. Isto permitirá a instalação da pista externa superior. CBR1100XXx ACESSÓRIO DO INSTALADOR PORCA B BASE DO CONJUNTO ACESSÓRIO DO INSTALADOR ACESSÓRIO DO INSTALADOR PORCA A PISTA EXTERNA INFERIOR ACESSÓRIO DO INSTALADOR CABO DO INSTALADOR CABO DO INSTALADOR BASE DO CONJUNTO PISTA EXTERNA SUPERIOR REMOVEDOR B DO ROLAMENTO NOVO
  • 32. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-31 Instale a nova pista externa inferior e o extrator de pista, como mostrado. Fixe o cabo do instalador com uma chave e gire a porca A gradativamente até que a ranhura do acessório do instalador B fique alinhada com a extremidade superior da coluna de direção. Isto permitirá a instalação da pista externa inferior. Instale provisoriamente a porca da coluna de direção para evitar que as roscas sejam danificadas durante a remoção da pista interna do rolamento inferior. Remova a pista interna do rolamento inferior com uma talhadeira ou ferramenta equivalente, tomando cuidado para não danificar a coluna. Remova o retentor de pó. PISTA INTERNA INFERIOR Aplique graxa nos lábios do novo retentor de pó e instale-o na coluna de direção. Instale uma nova pista interna do rolamento inferior, usando a ferramenta especial e uma prensa hidráulica. FERRAMENTA: Instalador da coluna de direção 07946 - MB00000 PISTA INTERNA INFERIOR INSTALADOR DA COLUNA DE DIREÇÃO CBR1100XXx CABO DO INSTALADOR PORCA A ACESSÓRIO DO INSTALADOR BASE DO CONJUNTO PISTA EXTERNA INFERIOR ACESSÓRIO DO INSTALADOR NOVA
  • 33. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-32 Aplique graxa nos rolamentos inferior e superior, e em suas pistas. Instale o rolamento inferior na coluna de direção. Insira a coluna no tubo da coluna de direção. Instale o rolamento superior, a pista interna e o retentor de pó. ROLAMENTO SUPERIOR COLUNA DE DIREÇÃO RETENTOR DE PÓ ROLAMENTO INFERIOR Aplique óleo na rosca da porca de ajuste do rolamento. Instale e aperte a porca de ajuste do rolamento da coluna no torque inicial. FERRAMENTA: Chave da coluna de direção 07916 - 3710101 Torque: 25 N.m (2,5 kg.m) PORCA DE AJUSTE CHAVE DA COLUNA DE DIREÇÃO CBR1100XXx INSTALAÇÃO CAPA DA PORCA DA COLUNA DE DIREÇÃO PORCA DA COLUNA DE DIREÇÃO 103 N.m (10,3 kg.m) MESA SUPERIOR CONTRAPORCA ARRUELA DE TRAVA PORCA DE AJUSTE RETENTOR DE PÓ SUPERIOR PISTA INTERNA SUPERIOR ROLAMENTO SUPERIOR PISTA EXTERNA SUPERIOR COLUNA DE DIREÇÃO RETENTOR DE PÓ INFERIOR PISTA INTERNA INFERIOR ROLAMENTO INFERIOR PISTA EXTERNA INFERIOR PISTA INTERNA SUPERIOR GRAXA : ROLAMENTO : PISTA DE ESFERAS : RETENTOR DE PÓ
  • 34. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-33 Movimente a coluna de direção para a direita e esquerda, de batente a batente, cinco vezes para assentar os rolamentos. Certifique-se de que a coluna de direção move suavemente, sem folga ou engripamento; em seguida, solte a porca de ajuste do rolamento. Instale a nova arruela de trava na coluna de direção. Alinhe as lingüetas da arruela de trava com as ranhuras na porca de ajuste e dobre as duas lingüetas opostas (mais curtas) sobre as ranhuras da porca de ajuste. Instale e aperte a contraporca com os dedos. Fixe a contraporca e, em seguida, aperte-a em 1/4 de volta (90°) para alinhar as ranhuras com as lingüetas da arruela de trava. Dobre as lingüetas da arruela de trava para cima sobre a ranhura da contraporca. ARRUELA DE TRAVA CONTRAPORCA Reaperte a porca de ajuste do rolamento no torque especificado. Torque: 25 N.m (2,5 kg.m) Verifique novamente se a coluna de direção move suavemente, sem folga ou engripamento. PORCA DE AJUSTE CHAVE DA COLUNA DE DIREÇÃO CBR1100XXx CONTRAPORCA ARRUELA DE TRAVA PORCA DE AJUSTE NOVO
  • 35. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-34 Instale a mesa superior. Instale o guidão (página 13-5). Instale os garfos dianteiros (página 13-26). Instale a porca da coluna de direção. Aperte a porca da coluna de direção no torque especificado. Torque: 103 N.m (10,3 kg.m) PORCA DA COLUNA DE DIREÇÃO Instale a mangueira do freio dianteiro e aperte os parafusos de fixação. Instale a roda dianteira (página 13-14). PRÉ-CARGA DO ROLAMENTO DA COLUNA DE DIREÇÃO. Remova a carenagem superior (página 2-8). Apóie a motocicleta usando um cavalete apropriado e levante a roda dianteira do solo. Posicione a coluna de direção virada para a frente. Enganche uma balança de mola no cilindro interno e meça a pré-carga do rolamento da coluna de direção. NOTA A pré-carga deve ser de 1,0 – 1,5 kgf. Se as leituras não coincidirem com os limites de uso, abaixe a roda dianteira e ajuste a porca de ajuste do rolamento de direção. Certifique-se de que não haja interferências de fios ou cabos. SUPORTE PARAFUSOS Instale a capa da porca da coluna de direção. CAPA DA PORCA DA COLUNA DE DIREÇÃO CBR1100XXx 90°
  • 36. RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 13-35 CBR1100XXx NOTAS
  • 37. COMO USAR ESTE MANUAL Este manual de serviço descreve os procedimentos de serviço para a CBR1100XXx. Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) para garantir condições perfeitas de funcionamento e níveis de emissões dentro dos limites permitidos. A 1ª manutenção programada é muito importante, pois irá compensar os desgastes iniciais que ocorrem durante o período de amaciamento. Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se a toda motocicleta. O Capítulo 2 apresenta os procedimentos de remoção/instalação de componentes que pode ser necessária para efetuar os serviços descritos nos capítulos subseqüentes. Os Capítulos 4 a 20 apresentam as peças da motocicleta, agrupadas de acordo com sua localização. Localize o capítulo desejado nesta página. Em seguida, consulte o índice apresentado na primeira página do capítulo selecionado. A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do sistema ou conjunto, as informações de serviço e a diagnóstico de defeitos. Consulte no capítulo 21 as instruções técnicas de funcionamento para familiarizar-se com esta motocicleta. Se a causa do problema for desconhecida, consulte o Capítulo 22, "Diagnóstico de Defeitos". MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-Venda Setor de Publicações Técnicas TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕES APRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTO NO MOMENTO DA APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA RESERVA-SE O DIREITO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO, SEM QUE ISTO INCORRA EM QUAISQUER OBRIGAÇÕES. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO. INFORMAÇÕES GERAIS CHASSI/CARENAGEM /SISTEMA DE ESCAPAMENTO MANUTENÇÃO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO (Injeção de Combustível Programada) SISTEMA DE ARREFECIMENTO REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR CABEÇOTE/VÁLVULAS EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA CARCAÇA DO MOTOR/PISTÃO/CILINDRO ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO/ BALANCEIRO RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO FREIO HIDRÁULICO BATERIA/SISTEMA DE CARGA SISTEMA DE IGNIÇÃO SISTEMA DE PARTIDA LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES DIAGRAMA ELÉTRICO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 21 ÍNDICE GERAL SISTEMA ELÉTRICO CHASSIMOTORETRANSMISSÃO SUPLEMENTO 23