Les #innovateurs : Michel Zany (Cornilleau) et Laurent Fiard (Visiativ)
Xtratherm Euro Corporate Brochure (French) FA
1.
2.
3.
4. The 2015 opening of our new European
manufacturing facility in Feluy, Belgium, marks
a watershed in Xtratherm’s development.
4
e citing
times
5. 5
It heralds the third stage in our
successful 30-year development, and
builds on our established manufacturing
networks in Ireland and the UK.
This new facility demonstrates our
commitment to the European arena.
It will enable us to manufacture and
supply Xtratherm’s complete range
of value-added products and solutions,
tailored to the individual requirements
of regional markets, customers
and applications.
L’ouverture en 2015 de notre nouveau
site de production européen à Feluy,
en Belgique, marque un tournant décisif
dans le développement d’Xtratherm.
Cette ouverture annonce le troisième
stade de notre développement couronné
de succès depuis 30 ans et consolide
nos réseaux de production en Irlande et
au Royaume-Uni.
Ce nouveau site démontre notre
engagement en Europe. Il nous permettra
de produire et de fournir une gamme
complète de produits et de solutions
à valeur ajoutée Xtratherm, adaptée
aux exigences des marchés nationaux,
des clients et des systèmes.
6. Xtratherm Navan, Ireland
Xtratherm Chesterfield, UK
Xtratherm Feluy, Belgium
The new 20,000m2
facility in Feluy comprises
a state-of-the-art Polyisocyanurate (PIR)
manufacturing line, modern warehousing,
and distribution centre. It’s central location
provides excellent access to our customers
and will enable Xtratherm to better serve
our fast-growing European client base,
today and well into the future.
european
e pansion
Le nouveau site de 20 000 m² de Feluy est doté d’une ligne de production en
Polyisocyanurate, (PIR), de pointe, d’un système de stockage moderne et d’un centre
de distribution d’excellence. Sa localisation centrale permet un accès optimum pour
nos clients et permettra à Xtratherm de mieux servir, désormais et à l’avenir, notre clientèle
européenne qui s’accroît rapidement.
6
9. 9
The right product,
on time, every time.
Le bon produit, à temps, tout le temps.
Xtratherm’s sales teams throughout Europe
are dedicated to meeting and exceeding customers’
expectations in all of our markets.
Les équipes commerciales d’Xtratherm à travers
toute l’Europe sont résolument tournées vers l’objectif
de répondre et de dépasser les attentes de nos
clients sur leur marché.
11. Xtratherm has a long established and
proven manufacturing heritage. All our
products are manufactured to the highest
international standards, and we have
led the industry in developing advances
in technologies and detailing required
to deliver zero carbon building fabric.
Le savoir-faire en matière de fabrication
d’Xtratherm est avéré depuis longtemps.
Tous nos produits sont fabriqués selon les
normes internationales les plus contraignantes.
Xtratherm s’implique fortement dans le
développement des innovations technologiques
permettant de bâtir les bâtiments de demain
à énergie positive et à zéro carbone.
Notre culture de la qualité se retrouve dans
tout ce que nous faisons. Nous fabriquons
selon la norme ISO 9001 et favorisons
les meilleures pratiques au niveau international
dans l’ensemble de notre organisation, tant
en matière de fonctionnement, que de qualité.
Cette approche fondée sur les normes nous
a permis de fabriquer des gammes de produits
en adéquation avec les demandes d’un marché
en perpétuel changement et de répondre
favorablement aux besoins de nos clients.
11
A culture of quality permeates everything we do - we manufacture to ISO 9001
standards and employ international best practice throughout our organisation
in regard to operations and quality.
This standards-based approach has enabled us to manufacture product ranges
that are in line with ever changing market demands and to consistently meet
our consumers’ needs.
13. Time and again throughout Xtratherm’s
30 year history, our ability to innovate
has been proven.
An innovative and market-driven approach
lies at the heart of everything we do. Indeed,
it has seen the company recognise, acquire
and capitalise on early-stage key technologies,
and successfully embed these technologies
into our operations. For example, we achieved
a seamless transition from EPS solutions in
the 1990s, to becoming one of the first
European suppliers of PIR in the early 2000s.
More recently, we introduced next generation,
high performance phenolic foam solutions
to our customers. And looking ahead, we
believe that our commitment to cutting edge
research and innovation will ensure our
position as a technology leader in this sector,
well into the future.
In short, by actively pursuing an innovative
product strategy, Xtratherm is able to deliver
high value-added products and solutions
that deliver real benefits to our customers.
En 30 ans d’existence, la capacité d’innovation
d’Xtratherm est désormais reconnue.
Tout ce que nous entreprenons est fondé sur
une approche innovante et centrée sur le marché.
En effet, par cette approche le groupe a su déceler,
acquérir, tirer profit et intégrer dans ses process
de fabrication les technologies clés dès leurs
apparitions. La transition harmonieuse et réussie
de production de solutions PSE dans les années
1990, pour devenir l’un des premiers fournisseurs
européens de PIR au début des années 2000
en est une preuve remarquable.
Plus récemment, nous avons présenté à nos
clients, une nouvelle génération de solutions à base
de mousse phénolique de haute performance.
Pour l’avenir, nous sommes convaincus que notre
engagement dans l’innovation et la recherche de
pointe, nous permettra de rester un leader pérenne
de la technologique de ce secteur industriel.
Grâce à notre implication active dans une stratégie
“produits’’ innovante, Xtratherm est capable
de fournir des solutions et systèmes constructifs
à forte valeur ajoutée, réellement bénéfiques
pour nos clients.
13
14. Since Xtratherm’s inception in 1986, we have
established and expanded our European footprint;
achieved significant sales growth, and built new
international markets from the ground up.
a proud
history
14
1986
Company founded, focus on manufacture
of expanded polystyrene (EPS) insulation products.
—
Création de la société qui se concentre sur la fabrication
de produits d’isolation en polystyrène expansé (PSE).
2002
Xtratherm is established
and manufacture of
PIR commences.
—
Création d’Xtratherm et le
démarrage de la fabrication
de mousse PIR.
1994
Further extension of product offering:
EPS shape moulding.
—
Développement de l’offre de produits :
apparition de moules pour PSE.
2005
Xtratherm UK Ltd. established
and manufacturing of PIR
commences at new 20,000 m²
facility in Chesterfield,
Derbyshire, UK.
—
Xtratherm UK Ltd est fondée et
débute la fabrication de mousse PIR
sur son nouveau site de 20,000 m²
de Chesterfield, dans le Derbyshire,
au Royaume-Uni (UK).
15. For 30 years, one of the key strengths
of the Xtratherm Group has been our ability
to anticipate the changing dynamics of
the building products sector, and innovate
accordingly. This can be seen in our
successful transition from manufacturing
EPS only in the 1990s, to include PIR in
the early 2000s, and in our more recent
adoption of phenolic foam. This drive
to remain at the forefront of technological
advances demonstrates our relentless
efforts to innovate and set new standards
within the industry.
Depuis la création d’Xtratherm en 1986,
nous avons établi et développé notre présence
au niveau européen, réalisé une croissance
significative de nos ventes et bâti nos marchés
internationaux ex nihilo.
Depuis 30 ans, l’une des forces principales du
groupe Xtratherm a été son aptitude à anticiper
les dynamiques du changement dans le secteur
de la construction en innovant. Cette force se
révèle dans la transition réussie que nous avons
effectuée en évoluant de la fabrication exclusive
d’isolants PSE dans les années 1990 vers les
isolants PIR, au début des années 2000 et plus
récemment, avec l’intégration de la fabrication
d’isolants à base de mousse phénolique. Notre
volonté de rester en première ligne des avancées
technologiques s’adosse aux efforts constants
réalisés pour innover et améliorer le niveau
d’exigence des nouvelles normes
dans l’industrie.
15
2008
Investment in Phenolic board
production in the UK, expansion
into mainland Europe begins.
—
Investissement dans la production
de panneaux phénoliques au
Angleterre et démarrage de l’activité
commerciale en Europe continentale.
2010
Safe-R Phenolic launched.
—
Lancement de la gamme
phénolique Safe-R Phenolic.
2015
Official opening of X3 manufacturing
facility in Feluy, Belgium.
—
Ouverture officielle du site de production
X3 à Feluy, en Belgique.
2012
Announcement of X3
manufacturing facility in Feluy,
Belgium, with production
planned to commence in 2015.
—
Annonce de la décision de construire
le nouveau site de production X3
à Feluy, en Belgique, avec un début
de la production planifié pour 2015.
16. Our vision is to be at the fo
in the evolution of innovativ
insulation materials and so
single vision
16
18. e ceeding
targets
Xtratherm a un objectif clair et précis pour
les années à venir, celui de devenir un acteur
européen majeur dans la fabrication de
systèmes et de produits d’isolation en mousse
rigide hautement performants, destinés
à la construction.
Notre succès à ce jour s’est construit sur un
principe commercial simple : fournir à nos clients
et à nos partenaires de la qualité et de l’excellence
dans tout ce que nous faisons. De ce point de
vue, nous croyons que Xtratherm fournit
«plus que de l’isolation».
Le nouveau site de production d’Xtratherm
à Feluy démontre notre engagement à long
terme sur le marché européen. Notre but est
de répondre et de dépasser les attentes
de nos clients européens grâce à notre culture
d’innovation, notre exigence de qualité produits
et notre aptitude avérée à anticiper et à réagir
aux demandes en perpétuelle évolution.
Xtratherm has one clear mission in the
years ahead – to become a major European
player in the manufacture of high performance
rigid foam insulation products and
systems for buildings.
Our success to date is built on the simple
business principle of providing our customers
and partners with quality and excellence
in everything we do. In this respect,
we believe that Xtratherm really does deliver
‘more than insulation.’
The new Xtratherm manufacturing facility
at Feluy is a clear demonstration of our long-
term commitment to the European market.
We intend to meet and exceed our European
customers’ expectations through our culture
of innovation; our track record of consistent
product delivery, and our proven ability
to anticipate and react to changing
market demands.
18
21. At Xtratherm, we take a holistic
approach when assessing the solutions
that will best meet your needs.
Chez Xtratherm, nous adoptons une approche
globale pour déterminer les solutions répondant
au mieux à vos besoins.
Notre gamme d’isolation propose des applications
pour le sol, les murs, les terrasses et la toiture
inclinée. Lorsque nos clients élaborent leurs projets
d’isolation, notre équipe d’ingénieurs réalise une
étude rigoureuse pour déterminer le produit ou
la combinaison de produits qui répondra de manière
optimale aux exigences requises.
Our insulation portfolio spans floor, wall and roof applications. So when devising your
insulation solution, our engineering team undertake a rigorous assessment to determine
which product, or combination of products, will deliver the optimum insulation
performance to meet our customers’ requirements.
21
22. Xtratherm has grown over 30 years to b
international organisation we are today. A
business, we still remain true to our foun
principles of customer service, flexibility,22
variety &
versatility
23. become the
As a family-led
nding
and quality.
Xtratherm se construit depuis 30 ans pour devenir l’organisation
internationale qu’elle est aujourd’hui. Entreprise familiale,
nous restons fidèles à nos principes fondateurs d’un service
clients de qualité, emprunt de flexibilité.
Fortement orientée clients, nous avons l’attention du détail
et sommes toujours à la recherche de la meilleure solution pour
chaque cas. Telles sont les valeurs que nous appliquons dans
nos échanges avec chacun de nos clients, pour chaque
projet, des petits projets uniques de construction en habitats
résidentiels jusqu’ aux plus grands projets commerciaux
et tertiaires.
Notre gamme de produits a été développée pour refléter
ces valeurs fondamentales. Cela signifie qu’indépendamment
de leur mise en œuvre dans des environnements de construction
simples ou complexes, ils apporteront toujours à nos clients
une réelle valeur en termes d’efficacité, de facilité d’utilisation
et d’économie d’énergie.
Concern for our clients,
attention to detail, finding the
best solution in every instance.
These are values we apply
in our dealings with every
customer and to every project,
from small one-off residential
builds, to large flagship
commercial schemes.
23
Our suite of products has been developed to reflect these
core values. This means that irrespective of whether
they are being installed in simple or complex built environments,
they will always deliver real value to our customers in terms
of efficiency, ease of use and energy savings.
24. e celling
together
After 30 years, Xtratherm remains a private
business in family ownership. This means we
take a flexible approach to doing business,
that we make decisions quickly, and that
we have an absolute focus on customer
satisfaction. Above all, it means we always
take a long-term perspective - one that best
serves the interests of both our employees,
and our customers. This approach manifests
itself in a group of diverse, internationally-
focused employees, committed to the goals
of innovation, excellence and
customer loyalty.
The original founders of Xtratherm are
still actively involved in the business. Their
collective experience, energy and drive
are a vital platform to help us achieve our
ambitious targets for the next chapter
in Xtratherm’s growth.
La culture d’Xtratherm est basée sur
le travail d’équipe et la réussite.
Après 30 ans d’existence, Xtratherm demeure
une entreprise familiale. Cela signifie que notre
approche commerciale est flexible, que nous
prenons des décisions rapidement et que
nous nous concentrons de façon absolue sur
la satisfaction client. Mais surtout, cela veut
dire que notre engagement se fait sur le long
terme, pour servir au mieux les intérêts de nos
employés et de nos clients. Cette approche
se manifeste sous la forme d’un groupe
d’employés diversifié, tourné vers l’international
et déterminé à réaliser les objectifs en termes
d’innovation, d’excellence et de fidélisation
de nos clients.
Les fondateurs d’Xtratherm sont encore
activement impliqués dans l’entreprise.
Leur expérience collective, leur énergie
et leur détermination constituent une base
essentielle pour nous aider à atteindre les
objectifs ambitieux que nous nous sommes
fixés pour la prochaine étape dans la
croissance d’Xtratherm.
Xtratherm’s culture is one
of teamwork and achievement.
24
27. Our approach is to align our company
with organisations who understand and
share our culture, our goals and our
approach to doing business. These are
partnerships in the truest sense, in that
they are built on trust, commitment
and integrity. We recognise that our
success is founded on the long-term
success of our partners, and to this end,
we strive to build lasting alliances and
relationships in all of the markets in
which we operate.
Au fil des années, Xtratherm a développé
un réseau de partners de confiance et
expérimentés sur les différents secteurs
géographiques dans lesquels nous opérons.
Ces collaborateurs et ces filiales nationales
sont en connexion étroite avec leur marché
respectif et ils nous aident à comprendre
et à répondre aux besoins spécifiques
de nos clients.
Notre vision est de construire notre groupe
avec des organisations qui comprennent
et partagent notre culture, nos buts et notre
approche des affaires. Ce sont des partenariats
au sens premier du terme, car ils sont fondés
sur la confiance, l’engagement et l’intégrité.
Nous reconnaissons que notre réussite
repose sur le succès à long terme de
nos partenaires et c’est pourquoi nous nous
efforçons de construire des alliances et
des relations durables sur tous les marchés
dans lesquels nous opérons.
Over the years, Xtratherm has developed a
network of trusted and experienced partners,
based in the various sectors in which we
operate. These individuals and organisations
are in close touch with the business dynamics
of their respective regions, and they help
us to understand and react to our
customers’ needs.
27
29. Xtratherm is committed to supplying the
highest quality insulation materials backed
by 3rd party certifications across all the
markets in which we operate.
We have a genuine focus on our customers
and on serving their needs. This culture has
its origins in the fact that the Company’s
founders have backgrounds in marketing and
sales, and as drivers of the business, their
focus is consistently oriented to the needs
of the market.
This means that standards of excellence
permeate every customer interaction,
from sales and customer service, through
technical support and quality assurance.
We have worked hard over many years to
develop and nurture a reputation of which
we can be proud - one which delivers
‘more than insulation’.
Xtratherm s’engage à fournir des matériaux
d’isolation de haute qualité, qui sont évalués
par des organismes de contrôles et de
certifications sur tous les marchés dans
lesquels nous opérons.
Nous nous concentrons véritablement sur
nos clients et sur la réponse à leurs besoins.
Cette culture trouve ses origines dans le fait
que les fondateurs du groupe ont de
l’expérience en marketing, dans la vente et,
qu’en tant que leaders de l’entreprise, leur
attention est en permanence orientée vers
les besoins du marché.
Cela signifie que les normes d’excellence
sont présentes dans chaque interaction avec
les clients, du service commercial au service
administration des ventes, en passant par le
support technique et l’assurance qualité.
Nous avons travaillé ardemment au fil des
années pour développer et bâtir une réputation
dont nous pouvons être fiers – celle de fournir
«plus que de l’isolation».
29
Professional Body Memberships
European Accreditions
Setting standards
30. sustainability &
corporate governance
We are committed to
conducting our business
in a socially responsible
manner, through our
dealings with customers,
employees,and our wide
network of collaborators.
30
31. We are also committed to building a sustainable
business, and we view this as part of our personal
and corporate responsibility.
We strive to implement best practice across all
aspects of the business and incorporate these values
in the culture and vision of our employees.
Nous nous engageons à mener nos activités
de manière socialement responsable, au travers des
relations avec nos clients, nos employés et notre
vaste réseau de collaborateurs.
Nous nous sommes engagés dans la construction
d’une entreprise pérenne et nous considérons
cela comme faisant partie de notre responsabilité
personnelle et collective.
Nous nous efforçons d’instaurer la meilleure
pratique dans tous les aspects de notre activité
et d’incorporer ces valeurs dans la culture et
la vision de nos employés.
31
32. By providing quality and e
all aspects of our busines
strive to demonstrate to c
and partners that we deliv
‘more than insulation.’
more than insulation
32
En fournissant de la qualité et de l’excellence
à tous les niveaux de notre entreprise, nous nous
efforçons de démontrer constamment à nos clients
et à nos partenaires que nous fournissons
«plus que de l’isolation».