O documento apresenta o hino nacional dos Estados Unidos, "The Star-Spangled Banner", em inglês e sua tradução para o português. O hino descreve a bandeira americana tremular orgulhosamente sobre o país livre, mesmo após os perigos da guerra, e expressa o desejo de que continue assim para sempre.
2. The Star-Spangled Banner
Oh, say, can you see, by the dawn's early light What so proudly we hailed at the
twilight's lasted gleaming? Whose broad stripes and bright stars, through the
perilous fight, O 'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming. And
the rockets` red glare, the bombs bursting in air, Gave proof through the night
that our flag was still there. Oh, say, does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?
On the shore dimly seen, through the mists of the deep, Where the foe's haughty
host in dread silence reposes, What is that which the breeze, o'er the towering
steep, As it fitfully blows, half conceals, half discloses? Now it catches the gleam
of the morning's first beam, In fully glory reflected, now shines on the stream: 'Tis
the star-spangled banner: oh, long may it wave O'er the land of the free and the
home of the brave.
And where is that band who so vauntingly swore That the havoc of war and the
battle's confusion A home and a country should leave us no more? Their blood
has vanished out their foul footstep's pollution. No refuge could save the hireling
and slave From the terror of flight, or the gloom of the grave: And the star-
spangled banner in triumph doth wave O'er the land of the free and the home
of the brave!
Oh, thus be it ever when freemen shall stand. Between their loved home and the
war's desolation! Blest with victory and peace, may the heaven-rescued land
Praise the Power that has made and preserved us a nation. Then conquer we
must, when our cause it is just. And this be our motto: "In God is our trust". And the
star-spangled banner in triumph shall wave O'er the land of the free and the
home of the brave.
3. A Bandeira Estrelada
Oh, diga, você vê, pelas primeiras luzes do amanhecer O que tão orgulhosamente nos
cintila por último ao crepúsculo? De quem faixas largas e estrelas luminosas, pela briga
perigosa, O as muralhas que nós assistimos, era assim tão galante fluindo. E o clarão
vermelho dos foguetes, as bombas que estouram no ar, Deu-nos prova pela noite que
nossa bandeira ainda estará lá. Oh, diga, faça aquela bandeira coberta de estrelas
tremular contudo O a terra do livre e a casa do valente?
Na orla vagamente vista, pelas névoas do fundo, Onde o anfitrião altivo do inimigo em
silêncio de temor repousa, O que é que brisa, o'er o sobressaindo íngreme, Como isto
sopros, meio esconde, meio descobre? Agora pega a cintilação da primeira viga da
manhã, Em completamente glória reflectida, agora brilhos no fluxo: Está a bandeira
coberta de estrelas: oh, muito tempo possa onda O'er a terra do livre e a casa do valente.
E onde é aquela faixa que assim juraram Que o assolamento de guerra e a confusão da
batalha Uma casa e um país deveriam deixar nenhum mais para nós? O sangue
deles(as) desapareceu na poluição do passo sujo deles(as). Nenhum refúgio poderia
salvar o empregado e escravo do terror de voo, ou a obscuridade do sepulcro: E a
bandeira coberta de estrelas em onda de triunfo A terra do livre e a casa do valente!
Oh, assim sempre seja isto quando os homens livres estarão. Entre a casa amada
deles(as) e a desolação da guerra! Abençoado com vitória e paz, possa a terra céu-
salva Louve o Poder que fez e nos preservou uma nação. Então conquiste nós devemos,
quando nossa causa é justa. E este é nosso lema: " Em Deus está nossa confiança ". E a
bandeira coberta de estrelas em triunfo ondulará A a terra do livre e a casa do valente.