Discussion of Labotka et al. (2023)

Lab meeting presentation by Pablo Bernabeu
Slides at https://osf.io/fhq2g
Summary of the paper
and additional insights
throughout.
Comments and questions
welcome throughout.
References available
in the paper unless
provided herein.
Cross-linguistic similarities:
Types of congruence
• In form, in function, in neither or in both
• Facilitative or non-facilitative
Form but not function
(false friends/cognates)
Function but not form
Form and function
(cognates)
Norwegian greit ‘OK’,
dress ‘suit’
Norwegian maleri ‘painting’,
sannsynligvis ‘probably’
Norwegian vindu ‘window’,
rød ‘red’, hatt ‘hat’
Congruence in Creole genesis
• About creoles
• multilingual settings
• socially dominant language: superstrate
• speakers’ first languages: substrates
Congruence in Creole genesis
• About creoles
• multilingual settings
• socially dominant language: superstrate
• speakers’ first languages: substrates
• Historically assumed: congruent forms favoured
to be selected by the emerging Creole.
The complexity of congruence
Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to
participate in the formation of Hawaiian Creole due to congruence
between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a
resultant state”.
The complexity of congruence
Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to
participate in the formation of Hawaiian Creole due to congruence
between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a
resultant state”.
The complexity of congruence
Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to
participate in the formation of Hawaiian Creole due to congruence
between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a
resultant state”.
PORTUGUESE ENGLISH
estar stay
no continuation continuation
longer duration than ‘be’
‘Stay’ → Portuguese
• 1. (remain) ficar
• 2. (as guest) hospedar-se
• 3. (spend some time) demorar-se
…
‘Stay’ is not one of the meanings of estar
Collins Dictionary
(https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-
portuguese/stay)
Estar → English
• 1. (lugar) to be
(em casa) to be in
• 2. (estado) to be
…
Estar is not one of the meanings of ‘stay’
Collins Dictionary
(https://www.collinsdictionary.com/dictionary/portuguese-
english/estar)
• Be wary of translations, and even more of reported translations.
Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the
formation of Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and
Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a resultant state”
The complexity of congruence:
Ste in Hawaiian Creole
• Be wary of translations, and even more of reported translations.
Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the
formation of Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and
Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a resultant state”
The complexity of congruence:
Ste in Hawaiian Creole
• Be wary of translations, and even more of reported translations.
Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the
formation of Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and
Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a resultant state”
Sense of ‘stay’ not in current standard Portuguese estar,
nor in Siegel (2008a), who refers to estar as
“the Portuguese verb estar ‘to be’” (p. 70).
The complexity of congruence:
Ste in Hawaiian Creole
• Be wary of translations, and even more of reported translations.
Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the formation of
Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’
expressing a resultant state”
Sense of ‘stay’ not in current standard Portuguese estar,
nor in Siegel (2008a), who refers to estar as
“the Portuguese verb estar ‘to be’” (p. 70).
Siegel (2008a, p. 70): “the range of functions of ste in HC [Hawaiian Creole] seems
to closely match those of estar”.
Siegel (2008a) then documents the following functions of ste: (1) copula in locative
sentences, (2) copula with adjectives denoting non-permanent or non-intrinsic
characteristics, and (3) preverbal progressive marker, none matching with English
‘stay’.
The complexity of congruence:
Ste in Hawaiian Creole
The complexity of congruence:
Ste in Hawaiian Creole
PORTUGUESE ENGLISH
estar stay
no continuation continuation
longer duration than ‘be’
HAWAIIAN CREOLE
ste
Siegel (2008a)
The complexity of congruence:
Ste in Hawaiian Creole
• Partial, ambiguous congruence exists and is compatible with the
selection of a form. This degree of congruence is only partially
facilitative.
PT estar + EN ‘stay’ → ste
[As documented in Siegel (2008a), ste is the
infinitive form, and the conjugated forms
alternate between stei and stay.]
The complexity of congruence:
Ste in Hawaiian Creole
• Partial, ambiguous congruence exists and is compatible with the
selection of a form. This degree of congruence is only partially
facilitative.
PT estar + EN ‘stay’ → ste
PT estar + EN ‘stay’ ≠ ste
[As documented in Siegel (2008a), ste is the
infinitive form, and the conjugated forms
alternate between stei and stay.]
The complexity of congruence:
Ste in Hawaiian Creole
• Partial, ambiguous congruence exists and is compatible with the
selection of a form. This degree of congruence is only partially
facilitative.
PT estar + EN ‘stay’ → ste
PT estar + EN ‘stay’ ≠ ste
[As documented in Siegel (2008a), ste is the
infinitive form, and the conjugated forms
alternate between stei and stay.]
• Relevant to the classification of congruence in terms of facilitation
Congruence
• Hanson and Carlson (2014): acquisition of object clitics in preverbal
position by English and Romanian L2 learners of Spanish.
Congruence
• Hanson and Carlson (2014): acquisition of object clitics in preverbal
position by English and Romanian L2 learners of Spanish.
• Object clitics can take preverbal position in Spanish and Romanian
but not in English.
Congruence
• Hanson and Carlson (2014): acquisition of object clitics in preverbal
position by English and Romanian L2 learners of Spanish.
• Object clitics can take preverbal position in Spanish and Romanian
but not in English.
O caută băiatul
O caută băiatul
her seeks the boy
O caută băiatul
her seeks the boy
The boy seeks / is seeking her
O caută băiatul
her seeks the boy
The boy seeks / is seeking her
OR
It’s the boy that seeks / is seeking her
Pronominal clitic in preverbal position
Different sentence,
different source language,
same bias
Different sentence,
different source language,
same bias
Pronominal clitic in preverbal position
Congruence
• Hanson and Carlson (2014): acquisition of object clitics in preverbal
position by English and Romanian L2 learners of Spanish.
• Object clitics can take preverbal position in Spanish and Romanian
but not in English.
• Romanian speakers acquired the property in Spanish better than
English speakers.
Transfer
• In L2 acquisition: if any transfer takes place, it is from L1.
• In L3/Ln: if any transfer takes place, it can be from L1,
from L2 or from both.
Transfer in L3 acquisition
L2 Status Factor Model (Bardel & Falk, 2012): L2 source by default
• Declarative memory for L2 and subsequent languages
L2
Sources
Transfer in L3 acquisition
L2 Status Factor Model (Bardel & Falk, 2012): L2 source by default
• Declarative memory for L2 and subsequent languages
Cumulative Enhancement Model (Berkes & Flynn, 2012)
• Property-by-property and only facilitative
Linguistic Proximity Model (Westergaard et al., 2017)
• Property-by-property, with facilitative and non-facilitative cases
Typological Primacy Model (Rothman, 2013)
• Holistic (i.e., full) transfer following learner’s realisation of structural proximity
L2
L1
or
L2
Sources
The complexity of congruence
The complexity of congruence
• Confounds in natural language settings: frequency, language type,
speakers’ proficiency levels, semantic transparency, perceptual
saliency, etc.
The complexity of congruence
• Confounds in natural language settings: frequency, language type,
speakers’ proficiency levels, semantic transparency, perceptual
saliency, etc.
• Workaround: artificial languages
• Important similarities in linguistic processing (Fehér et al., 2016)
• Learners privilege regularities in the input (Hudson et al., 2005)
• It may take multiple training sessions for standard syntactic responses to
appear in ERPs (González Alonso et al., 2020; Pereira Soares et al., 2022)
Varying form and function
Baptista et al. (2016)
• Congruent condition: similar form and function
• Reversed condition: similar form but different function
• Novel condition: different form and function
Varying form and function
Baptista et al. (2016)
• Congruent condition: similar form and function
• Reversed condition: similar form but different function
• Novel condition: different form and function
• Ease of acquisition: congruent > novel > reversed
congruent > reversed > novel
• Recall case study of Portuguese estar + English ‘stay’
→ Hawaiian Creole ste with meaning of estar
Varying form and function
1. Acquisition of lexical forms is costly.
2. Mapping new functions onto existing lexical forms is possible.
Labotka et al. (2023)
• Hypothesis: speakers will acquire more easily the morphemes that
are similar—in form and meaning—across the languages in contact.
Labotka et al. (2023)
• Hypothesis: speakers will acquire more easily the morphemes that
are similar—in form and meaning—across the languages in contact.
Group
(N = 40)
(N = 40)
(N = 41)
(N = 42)
Labotka et al. (2023)
predicted (p. 5)
1. “that morphemes that were congruent between English and one or two
of the artificial languages would be more easily acquired than
incongruent morphemes. This would apply to the E-Z-F congruent
condition and the E-Z congruent condition.”
Labotka et al. (2023)
predicted (p. 5)
1. “that morphemes that were congruent between English and one or two
of the artificial languages would be more easily acquired than
incongruent morphemes. This would apply to the E-Z-F congruent
condition and the E-Z congruent condition.”
2. “that the morpheme congruent between the two artificial languages (in
the Z-F congruent condition) would be acquired more easily than in the
incongruent condition, where the forms between English, Zamperese,
and Flugerdu were all incongruent.”
Labotka et al. (2023)
• Participants: 163 monolingual L1 English speakers
• Materials
• Rated similarity between English morphemes and those of artificial languages
• Flugerdu and Zamperese were similar in most respects
• Four nouns, three verbs, plural morpheme, negation morpheme
• Procedure
• Training in one language after the other, in counterbalanced order
• Input was paced (see below). Actions were animated.
• Five test tasks (see below)
Training blocks
1. All the sentences with no grammatical morphemes
2. All the sentences with plural morpheme
3. All the sentences with negation morpheme
4. All the sentences with both morphemes
Discussion of Labotka et al. (2023)
[ Bird throw hat ] [ Bird throw hat ]
Five tasks
1. Vocabulary recognition
2. Sentence completion
3. Grammaticality judgement
4. Sentence translation
1. Negation morpheme
2. Placement of negation morpheme in the sentence
Results 1/2 (quoted from p. 8)
[…] participants in the E-Z-F congruent condition outperformed the
incongruent condition in vocabulary recognition, negation completion,
and grammaticality.
Results 1/2 (quoted from p. 8)
[…] participants in the E-Z-F congruent condition outperformed the
incongruent condition in vocabulary recognition, negation completion,
and grammaticality. Participants in the E-Z-F congruent condition
likewise outperformed the E-Z congruent condition in vocabulary
recognition and grammaticality,
Results 1/2 (quoted from p. 8)
[…] participants in the E-Z-F congruent condition outperformed the
incongruent condition in vocabulary recognition, negation completion,
and grammaticality. Participants in the E-Z-F congruent condition
likewise outperformed the E-Z congruent condition in vocabulary
recognition and grammaticality, and outperformed the Z-F congruent
condition in plural completion (in Flugerdu) and grammaticality.
Results 2/2 (quoted from p. 8)
In Zamperese, participants in the E-Z congruent condition outperformed
the Z-F congruent condition in negation completion and negation
translation form production.
Results 2/2 (quoted from p. 8)
In Zamperese, participants in the E-Z congruent condition outperformed
the Z-F congruent condition in negation completion and negation
translation form production. Participants in the Z-F congruent condition
did not differ from the participants in the incongruent condition in any
analysis.
Observations on the analysis
Factors increasing likelihood of false positives:
1. No information about random slopes (Brauer & Curtin, 2018)
Observations on the analysis
Factors increasing likelihood of false positives:
1. No information about random slopes (Brauer & Curtin, 2018)
2. Anti-conservative calculation of p values (Luke, 2017)
Observations on the analysis
Factors increasing likelihood of false positives:
1. No information about random slopes (Brauer & Curtin, 2018)
2. Anti-conservative calculation of p values (Luke, 2017)
3. Twenty significance tests on effects of negation congruence,
i.e., 2 mini-languages x 2 between-group comparisons x
5 tasks. Thus, 1 - (1 - .05)20 x 100 = 64% family-wise error rate.
Adjustment of p values to be considered (see Armstrong, 2014).
Discussion
Discussion
1. Prediction “that morphemes that were congruent between
English and one or two of the artificial languages would be
more easily acquired than incongruent morphemes. This
would apply to the E-Z-F congruent condition and the E-Z
congruent condition.”
Discussion
1. Prediction “that morphemes that were congruent between
English and one or two of the artificial languages would be
more easily acquired than incongruent morphemes. This
would apply to the E-Z-F congruent condition and the E-Z
congruent condition.”
2. Prediction “that the morpheme congruent between the two
artificial languages (in the Z-F congruent condition) would be
acquired more easily than in the incongruent condition,
where the forms between English, Zamperese, and Flugerdu
were all incongruent.”
Discussion
• English-Zamperese congruence group, tested on Zamperese through
sentence completion task: greater accuracy than Zamperese-Flugerdu
congruence group.
Discussion
• English-Zamperese congruence group, tested on Zamperese through
sentence completion task: greater accuracy than Zamperese-Flugerdu
congruence group.
• Congruence advantage may be due to cognitive economy, and
reveals consistency with natural language processing.
Discussion
• English-Zamperese congruence group, tested on Zamperese through
sentence completion task: greater accuracy than Zamperese-Flugerdu
congruence group.
• Congruence advantage may be due to cognitive economy, and
reveals consistency with natural language processing.
• Lack of congruence advantage between artificial languages
• primacy of L1? / insufficient training? (see González Alonso et al., 2020;
Pereira Soares et al., 2022)
Discussion
• English-Zamperese congruence group, tested on Zamperese through
sentence completion task: greater accuracy than Zamperese-Flugerdu
congruence group.
• Congruence advantage may be due to cognitive economy, and
reveals consistency with natural language processing.
• Lack of congruence advantage between artificial languages
• primacy of L1? / insufficient training? (see González Alonso et al., 2020;
Pereira Soares et al., 2022)
• Spillover effects in vocabulary recognition task & grammaticality task
• Despite same stimuli across groups, E-Z-F presented an advantage
• Form-function overlap → widespread effect on learning (reinforcement)
References not present in the paper
Armstrong, R. A. (2014). When to use the Bonferroni correction. Ophthalmic and Physiological Optics, 34(5), 502-508.
https://doi.org/10.1111/opo.12131
Brauer, M., & Curtin, J. J. (2018). Linear mixed-effects models and the analysis of nonindependent data: A unified
framework to analyze categorical and continuous independent variables that vary within-subjects and/or
within-items. Psychological Methods, 23(3), 389–411. https://doi.org/10.1037/met0000159
Luke, S. G. (2017). Evaluating significance in linear mixed-effects models in R. Behavior Research Methods, 49(4),
1494–1502. https://doi.org/10.3758/s13428-016-0809-y
Westergaard, M., Mitrofanova, N., Mykhaylyk, R., & Rodina, Y. (2017). Crosslinguistic influence in the acquisition of a
third language: The Linguistic Proximity Model. International Journal of Bilingualism, 21(6), 666-682.
https://doi.org/10.1177/1367006916648859
1 de 64

Recomendados

International Refereed Journal of Engineering and Science (IRJES) por
International Refereed Journal of Engineering and Science (IRJES)International Refereed Journal of Engineering and Science (IRJES)
International Refereed Journal of Engineering and Science (IRJES)irjes
697 visualizações10 slides
Realization of consonant clusters in foreign words by YorubaEnglish bilinguals por
Realization of consonant clusters in foreign words by YorubaEnglish bilingualsRealization of consonant clusters in foreign words by YorubaEnglish bilinguals
Realization of consonant clusters in foreign words by YorubaEnglish bilingualsAJHSSR Journal
21 visualizações5 slides
The AWL Reorganized for Spanish-Speaking ELLs por
The AWL Reorganized for Spanish-Speaking ELLsThe AWL Reorganized for Spanish-Speaking ELLs
The AWL Reorganized for Spanish-Speaking ELLsRobert Bushong
2.8K visualizações45 slides
Applied linguistics session 2_ 12_10_2021 Prescribing & Describing language.pdf por
Applied linguistics session 2_ 12_10_2021 Prescribing & Describing language.pdfApplied linguistics session 2_ 12_10_2021 Prescribing & Describing language.pdf
Applied linguistics session 2_ 12_10_2021 Prescribing & Describing language.pdfDr.Badriya Al Mamari
38 visualizações20 slides
Language History por
Language HistoryLanguage History
Language HistoryHector Vega
510 visualizações11 slides
Teacher Feedback and Linguistic Profiles Can Help to Improve Learners' Writing por
Teacher Feedback and Linguistic Profiles Can Help to Improve Learners' WritingTeacher Feedback and Linguistic Profiles Can Help to Improve Learners' Writing
Teacher Feedback and Linguistic Profiles Can Help to Improve Learners' WritingBenjamin L. Stewart, PhD
123 visualizações41 slides

Mais conteúdo relacionado

Similar a Discussion of Labotka et al. (2023)

Lingüística por
LingüísticaLingüística
LingüísticaNatalia Ramirez
1.9K visualizações31 slides
Borrowing in the english language por
Borrowing in the english languageBorrowing in the english language
Borrowing in the english languageSveta-Svets
20.9K visualizações8 slides
Vot presentation Feb 6 por
Vot presentation Feb 6Vot presentation Feb 6
Vot presentation Feb 6Chelsea Krieger
338 visualizações28 slides
Learner Language por
Learner LanguageLearner Language
Learner LanguageUTPL UTPL
2.5K visualizações16 slides
A Level English Language (B) Exam advice from AQA 2012 por
A Level English Language (B) Exam advice from AQA 2012A Level English Language (B) Exam advice from AQA 2012
A Level English Language (B) Exam advice from AQA 2012ENSFCEnglish
2.3K visualizações45 slides
English language presentation from newc uni conf 2012 por
English language presentation from newc uni conf 2012English language presentation from newc uni conf 2012
English language presentation from newc uni conf 2012ENSFCEnglish
824 visualizações45 slides

Similar a Discussion of Labotka et al. (2023)(20)

Lingüística por Natalia Ramirez
LingüísticaLingüística
Lingüística
Natalia Ramirez1.9K visualizações
Borrowing in the english language por Sveta-Svets
Borrowing in the english languageBorrowing in the english language
Borrowing in the english language
Sveta-Svets20.9K visualizações
Vot presentation Feb 6 por Chelsea Krieger
Vot presentation Feb 6Vot presentation Feb 6
Vot presentation Feb 6
Chelsea Krieger338 visualizações
Learner Language por UTPL UTPL
Learner LanguageLearner Language
Learner Language
UTPL UTPL2.5K visualizações
A Level English Language (B) Exam advice from AQA 2012 por ENSFCEnglish
A Level English Language (B) Exam advice from AQA 2012A Level English Language (B) Exam advice from AQA 2012
A Level English Language (B) Exam advice from AQA 2012
ENSFCEnglish2.3K visualizações
English language presentation from newc uni conf 2012 por ENSFCEnglish
English language presentation from newc uni conf 2012English language presentation from newc uni conf 2012
English language presentation from newc uni conf 2012
ENSFCEnglish824 visualizações
Language structure is partly by social structure por SpanishinBuenosAires
Language structure is partly by social structureLanguage structure is partly by social structure
Language structure is partly by social structure
SpanishinBuenosAires892 visualizações
Phrases and Sentences.ppt por VIETHUYNH50
Phrases and Sentences.pptPhrases and Sentences.ppt
Phrases and Sentences.ppt
VIETHUYNH505 visualizações
Bilingualism por Al Alva
Bilingualism Bilingualism
Bilingualism
Al Alva9.6K visualizações
Pragmatics por vricigliano
PragmaticsPragmatics
Pragmatics
vricigliano1.7K visualizações
Semantics5 por Su Mon Zaw Zaw
Semantics5Semantics5
Semantics5
Su Mon Zaw Zaw992 visualizações
Grade 7 Learning Module in English (Quarter 1 to 2) por R Borres
Grade 7 Learning Module in English (Quarter 1 to 2)Grade 7 Learning Module in English (Quarter 1 to 2)
Grade 7 Learning Module in English (Quarter 1 to 2)
R Borres16.9K visualizações
Does the verb come last in your languages por SamRobert9
Does the verb come last in your languagesDoes the verb come last in your languages
Does the verb come last in your languages
SamRobert955 visualizações
Does the verb come last in your languages por SamRobert9
Does the verb come last in your languagesDoes the verb come last in your languages
Does the verb come last in your languages
SamRobert926 visualizações
Mini project a.l (1) por natalypamela
Mini project a.l (1)Mini project a.l (1)
Mini project a.l (1)
natalypamela462 visualizações
Developmental sequences in learner language por iBATEFL.COM
Developmental sequences in learner languageDevelopmental sequences in learner language
Developmental sequences in learner language
iBATEFL.COM30.6K visualizações
50 SHADES OF DEFINITENESS por Amy Cernava
50 SHADES OF DEFINITENESS50 SHADES OF DEFINITENESS
50 SHADES OF DEFINITENESS
Amy Cernava3 visualizações
Basic Word Order’ in Formal and Functional Linguistics and the Typological St... por ola khaza'leh
Basic Word Order’ in Formal and Functional Linguistics and the Typological St...Basic Word Order’ in Formal and Functional Linguistics and the Typological St...
Basic Word Order’ in Formal and Functional Linguistics and the Typological St...
ola khaza'leh1.3K visualizações
Learner language por Shona Whyte
Learner languageLearner language
Learner language
Shona Whyte2.2K visualizações

Último

Cyanobacteria as a Biofertilizer (BY- Ayushi).pptx por
Cyanobacteria as a Biofertilizer (BY- Ayushi).pptxCyanobacteria as a Biofertilizer (BY- Ayushi).pptx
Cyanobacteria as a Biofertilizer (BY- Ayushi).pptxAyushiKardam
5 visualizações13 slides
Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ... por
Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ...Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ...
Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ...ILRI
9 visualizações1 slide
CYTOSKELETON STRUCTURE.ppt por
CYTOSKELETON STRUCTURE.pptCYTOSKELETON STRUCTURE.ppt
CYTOSKELETON STRUCTURE.pptEstherShobhaR
14 visualizações19 slides
Note on the Riemann Hypothesis por
Note on the Riemann HypothesisNote on the Riemann Hypothesis
Note on the Riemann Hypothesisvegafrank2
8 visualizações20 slides
Ellagic Acid and Its Metabolites as Potent and Selective Allosteric Inhibitor... por
Ellagic Acid and Its Metabolites as Potent and Selective Allosteric Inhibitor...Ellagic Acid and Its Metabolites as Potent and Selective Allosteric Inhibitor...
Ellagic Acid and Its Metabolites as Potent and Selective Allosteric Inhibitor...Trustlife
154 visualizações17 slides
Generative AI to Accelerate Discovery of Materials por
Generative AI to Accelerate Discovery of MaterialsGenerative AI to Accelerate Discovery of Materials
Generative AI to Accelerate Discovery of MaterialsDeakin University
5 visualizações47 slides

Último(20)

Cyanobacteria as a Biofertilizer (BY- Ayushi).pptx por AyushiKardam
Cyanobacteria as a Biofertilizer (BY- Ayushi).pptxCyanobacteria as a Biofertilizer (BY- Ayushi).pptx
Cyanobacteria as a Biofertilizer (BY- Ayushi).pptx
AyushiKardam5 visualizações
Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ... por ILRI
Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ...Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ...
Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ...
ILRI9 visualizações
CYTOSKELETON STRUCTURE.ppt por EstherShobhaR
CYTOSKELETON STRUCTURE.pptCYTOSKELETON STRUCTURE.ppt
CYTOSKELETON STRUCTURE.ppt
EstherShobhaR14 visualizações
Note on the Riemann Hypothesis por vegafrank2
Note on the Riemann HypothesisNote on the Riemann Hypothesis
Note on the Riemann Hypothesis
vegafrank28 visualizações
Ellagic Acid and Its Metabolites as Potent and Selective Allosteric Inhibitor... por Trustlife
Ellagic Acid and Its Metabolites as Potent and Selective Allosteric Inhibitor...Ellagic Acid and Its Metabolites as Potent and Selective Allosteric Inhibitor...
Ellagic Acid and Its Metabolites as Potent and Selective Allosteric Inhibitor...
Trustlife154 visualizações
Generative AI to Accelerate Discovery of Materials por Deakin University
Generative AI to Accelerate Discovery of MaterialsGenerative AI to Accelerate Discovery of Materials
Generative AI to Accelerate Discovery of Materials
Deakin University5 visualizações
XUE: Molecular Inventory in the Inner Region of an Extremely Irradiated Proto... por Sérgio Sacani
XUE: Molecular Inventory in the Inner Region of an Extremely Irradiated Proto...XUE: Molecular Inventory in the Inner Region of an Extremely Irradiated Proto...
XUE: Molecular Inventory in the Inner Region of an Extremely Irradiated Proto...
Sérgio Sacani543 visualizações
2. Natural Sciences and Technology Author Siyavula.pdf por ssuser821efa
2. Natural Sciences and Technology Author Siyavula.pdf2. Natural Sciences and Technology Author Siyavula.pdf
2. Natural Sciences and Technology Author Siyavula.pdf
ssuser821efa12 visualizações
NU-543 Class II Type A2 Biosafety Cabinet por Gaia Science Pte Ltd
NU-543 Class II Type A2 Biosafety CabinetNU-543 Class II Type A2 Biosafety Cabinet
NU-543 Class II Type A2 Biosafety Cabinet
Gaia Science Pte Ltd5 visualizações
Evaluation and Standardization of the Marketed Polyherbal drug Patanjali Divy... por Anmol Vishnu Gupta
Evaluation and Standardization of the Marketed Polyherbal drug Patanjali Divy...Evaluation and Standardization of the Marketed Polyherbal drug Patanjali Divy...
Evaluation and Standardization of the Marketed Polyherbal drug Patanjali Divy...
Anmol Vishnu Gupta8 visualizações
Best Hybrid Event Platform.pptx por Harriet Davis
Best Hybrid Event Platform.pptxBest Hybrid Event Platform.pptx
Best Hybrid Event Platform.pptx
Harriet Davis10 visualizações
A giant thin stellar stream in the Coma Galaxy Cluster por Sérgio Sacani
A giant thin stellar stream in the Coma Galaxy ClusterA giant thin stellar stream in the Coma Galaxy Cluster
A giant thin stellar stream in the Coma Galaxy Cluster
Sérgio Sacani20 visualizações
vitamine B1.pptx por ajithkilpart
vitamine B1.pptxvitamine B1.pptx
vitamine B1.pptx
ajithkilpart29 visualizações
selection of preformed arch wires during the alignment stage of preadjusted o... por MaherFouda1
selection of preformed arch wires during the alignment stage of preadjusted o...selection of preformed arch wires during the alignment stage of preadjusted o...
selection of preformed arch wires during the alignment stage of preadjusted o...
MaherFouda17 visualizações
Krishna VSC 692 Credit Seminar.pptx por KrishnaSharma682993
Krishna VSC 692 Credit Seminar.pptxKrishna VSC 692 Credit Seminar.pptx
Krishna VSC 692 Credit Seminar.pptx
KrishnaSharma68299311 visualizações
Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ... por ILRI
Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ...Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ...
Small ruminant keepers’ knowledge, attitudes and practices towards peste des ...
ILRI6 visualizações
Oral_Presentation_by_Fatma (2).pdf por fatmaalmrzqi
Oral_Presentation_by_Fatma (2).pdfOral_Presentation_by_Fatma (2).pdf
Oral_Presentation_by_Fatma (2).pdf
fatmaalmrzqi8 visualizações
ALGAL PRODUCTS.pptx por RASHMI M G
ALGAL PRODUCTS.pptxALGAL PRODUCTS.pptx
ALGAL PRODUCTS.pptx
RASHMI M G 7 visualizações
INTRODUCTION TO PLANT SYSTEMATICS.pptx por RASHMI M G
INTRODUCTION TO PLANT SYSTEMATICS.pptxINTRODUCTION TO PLANT SYSTEMATICS.pptx
INTRODUCTION TO PLANT SYSTEMATICS.pptx
RASHMI M G 5 visualizações

Discussion of Labotka et al. (2023)

  • 1. Lab meeting presentation by Pablo Bernabeu
  • 2. Slides at https://osf.io/fhq2g Summary of the paper and additional insights throughout. Comments and questions welcome throughout. References available in the paper unless provided herein.
  • 3. Cross-linguistic similarities: Types of congruence • In form, in function, in neither or in both • Facilitative or non-facilitative Form but not function (false friends/cognates) Function but not form Form and function (cognates) Norwegian greit ‘OK’, dress ‘suit’ Norwegian maleri ‘painting’, sannsynligvis ‘probably’ Norwegian vindu ‘window’, rød ‘red’, hatt ‘hat’
  • 4. Congruence in Creole genesis • About creoles • multilingual settings • socially dominant language: superstrate • speakers’ first languages: substrates
  • 5. Congruence in Creole genesis • About creoles • multilingual settings • socially dominant language: superstrate • speakers’ first languages: substrates • Historically assumed: congruent forms favoured to be selected by the emerging Creole.
  • 6. The complexity of congruence Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the formation of Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a resultant state”.
  • 7. The complexity of congruence Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the formation of Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a resultant state”.
  • 8. The complexity of congruence Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the formation of Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a resultant state”. PORTUGUESE ENGLISH estar stay no continuation continuation longer duration than ‘be’
  • 9. ‘Stay’ → Portuguese • 1. (remain) ficar • 2. (as guest) hospedar-se • 3. (spend some time) demorar-se … ‘Stay’ is not one of the meanings of estar Collins Dictionary (https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english- portuguese/stay)
  • 10. Estar → English • 1. (lugar) to be (em casa) to be in • 2. (estado) to be … Estar is not one of the meanings of ‘stay’ Collins Dictionary (https://www.collinsdictionary.com/dictionary/portuguese- english/estar)
  • 11. • Be wary of translations, and even more of reported translations. Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the formation of Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a resultant state” The complexity of congruence: Ste in Hawaiian Creole
  • 12. • Be wary of translations, and even more of reported translations. Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the formation of Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a resultant state” The complexity of congruence: Ste in Hawaiian Creole
  • 13. • Be wary of translations, and even more of reported translations. Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the formation of Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a resultant state” Sense of ‘stay’ not in current standard Portuguese estar, nor in Siegel (2008a), who refers to estar as “the Portuguese verb estar ‘to be’” (p. 70). The complexity of congruence: Ste in Hawaiian Creole
  • 14. • Be wary of translations, and even more of reported translations. Labotka et al. (2023): “Siegel argues that stei was selected to participate in the formation of Hawaiian Creole due to congruence between English ‘stay’ and Portuguese estar ‘to be/to stay’ expressing a resultant state” Sense of ‘stay’ not in current standard Portuguese estar, nor in Siegel (2008a), who refers to estar as “the Portuguese verb estar ‘to be’” (p. 70). Siegel (2008a, p. 70): “the range of functions of ste in HC [Hawaiian Creole] seems to closely match those of estar”. Siegel (2008a) then documents the following functions of ste: (1) copula in locative sentences, (2) copula with adjectives denoting non-permanent or non-intrinsic characteristics, and (3) preverbal progressive marker, none matching with English ‘stay’. The complexity of congruence: Ste in Hawaiian Creole
  • 15. The complexity of congruence: Ste in Hawaiian Creole PORTUGUESE ENGLISH estar stay no continuation continuation longer duration than ‘be’ HAWAIIAN CREOLE ste Siegel (2008a)
  • 16. The complexity of congruence: Ste in Hawaiian Creole • Partial, ambiguous congruence exists and is compatible with the selection of a form. This degree of congruence is only partially facilitative. PT estar + EN ‘stay’ → ste [As documented in Siegel (2008a), ste is the infinitive form, and the conjugated forms alternate between stei and stay.]
  • 17. The complexity of congruence: Ste in Hawaiian Creole • Partial, ambiguous congruence exists and is compatible with the selection of a form. This degree of congruence is only partially facilitative. PT estar + EN ‘stay’ → ste PT estar + EN ‘stay’ ≠ ste [As documented in Siegel (2008a), ste is the infinitive form, and the conjugated forms alternate between stei and stay.]
  • 18. The complexity of congruence: Ste in Hawaiian Creole • Partial, ambiguous congruence exists and is compatible with the selection of a form. This degree of congruence is only partially facilitative. PT estar + EN ‘stay’ → ste PT estar + EN ‘stay’ ≠ ste [As documented in Siegel (2008a), ste is the infinitive form, and the conjugated forms alternate between stei and stay.] • Relevant to the classification of congruence in terms of facilitation
  • 19. Congruence • Hanson and Carlson (2014): acquisition of object clitics in preverbal position by English and Romanian L2 learners of Spanish.
  • 20. Congruence • Hanson and Carlson (2014): acquisition of object clitics in preverbal position by English and Romanian L2 learners of Spanish. • Object clitics can take preverbal position in Spanish and Romanian but not in English.
  • 21. Congruence • Hanson and Carlson (2014): acquisition of object clitics in preverbal position by English and Romanian L2 learners of Spanish. • Object clitics can take preverbal position in Spanish and Romanian but not in English.
  • 23. O caută băiatul her seeks the boy
  • 24. O caută băiatul her seeks the boy The boy seeks / is seeking her
  • 25. O caută băiatul her seeks the boy The boy seeks / is seeking her OR It’s the boy that seeks / is seeking her
  • 26. Pronominal clitic in preverbal position
  • 29. Pronominal clitic in preverbal position
  • 30. Congruence • Hanson and Carlson (2014): acquisition of object clitics in preverbal position by English and Romanian L2 learners of Spanish. • Object clitics can take preverbal position in Spanish and Romanian but not in English. • Romanian speakers acquired the property in Spanish better than English speakers.
  • 31. Transfer • In L2 acquisition: if any transfer takes place, it is from L1. • In L3/Ln: if any transfer takes place, it can be from L1, from L2 or from both.
  • 32. Transfer in L3 acquisition L2 Status Factor Model (Bardel & Falk, 2012): L2 source by default • Declarative memory for L2 and subsequent languages L2 Sources
  • 33. Transfer in L3 acquisition L2 Status Factor Model (Bardel & Falk, 2012): L2 source by default • Declarative memory for L2 and subsequent languages Cumulative Enhancement Model (Berkes & Flynn, 2012) • Property-by-property and only facilitative Linguistic Proximity Model (Westergaard et al., 2017) • Property-by-property, with facilitative and non-facilitative cases Typological Primacy Model (Rothman, 2013) • Holistic (i.e., full) transfer following learner’s realisation of structural proximity L2 L1 or L2 Sources
  • 34. The complexity of congruence
  • 35. The complexity of congruence • Confounds in natural language settings: frequency, language type, speakers’ proficiency levels, semantic transparency, perceptual saliency, etc.
  • 36. The complexity of congruence • Confounds in natural language settings: frequency, language type, speakers’ proficiency levels, semantic transparency, perceptual saliency, etc. • Workaround: artificial languages • Important similarities in linguistic processing (Fehér et al., 2016) • Learners privilege regularities in the input (Hudson et al., 2005) • It may take multiple training sessions for standard syntactic responses to appear in ERPs (González Alonso et al., 2020; Pereira Soares et al., 2022)
  • 37. Varying form and function Baptista et al. (2016) • Congruent condition: similar form and function • Reversed condition: similar form but different function • Novel condition: different form and function
  • 38. Varying form and function Baptista et al. (2016) • Congruent condition: similar form and function • Reversed condition: similar form but different function • Novel condition: different form and function • Ease of acquisition: congruent > novel > reversed congruent > reversed > novel • Recall case study of Portuguese estar + English ‘stay’ → Hawaiian Creole ste with meaning of estar
  • 39. Varying form and function 1. Acquisition of lexical forms is costly. 2. Mapping new functions onto existing lexical forms is possible.
  • 40. Labotka et al. (2023) • Hypothesis: speakers will acquire more easily the morphemes that are similar—in form and meaning—across the languages in contact.
  • 41. Labotka et al. (2023) • Hypothesis: speakers will acquire more easily the morphemes that are similar—in form and meaning—across the languages in contact. Group (N = 40) (N = 40) (N = 41) (N = 42)
  • 42. Labotka et al. (2023) predicted (p. 5) 1. “that morphemes that were congruent between English and one or two of the artificial languages would be more easily acquired than incongruent morphemes. This would apply to the E-Z-F congruent condition and the E-Z congruent condition.”
  • 43. Labotka et al. (2023) predicted (p. 5) 1. “that morphemes that were congruent between English and one or two of the artificial languages would be more easily acquired than incongruent morphemes. This would apply to the E-Z-F congruent condition and the E-Z congruent condition.” 2. “that the morpheme congruent between the two artificial languages (in the Z-F congruent condition) would be acquired more easily than in the incongruent condition, where the forms between English, Zamperese, and Flugerdu were all incongruent.”
  • 44. Labotka et al. (2023) • Participants: 163 monolingual L1 English speakers • Materials • Rated similarity between English morphemes and those of artificial languages • Flugerdu and Zamperese were similar in most respects • Four nouns, three verbs, plural morpheme, negation morpheme • Procedure • Training in one language after the other, in counterbalanced order • Input was paced (see below). Actions were animated. • Five test tasks (see below)
  • 45. Training blocks 1. All the sentences with no grammatical morphemes 2. All the sentences with plural morpheme 3. All the sentences with negation morpheme 4. All the sentences with both morphemes
  • 47. [ Bird throw hat ] [ Bird throw hat ]
  • 48. Five tasks 1. Vocabulary recognition 2. Sentence completion 3. Grammaticality judgement 4. Sentence translation 1. Negation morpheme 2. Placement of negation morpheme in the sentence
  • 49. Results 1/2 (quoted from p. 8) […] participants in the E-Z-F congruent condition outperformed the incongruent condition in vocabulary recognition, negation completion, and grammaticality.
  • 50. Results 1/2 (quoted from p. 8) […] participants in the E-Z-F congruent condition outperformed the incongruent condition in vocabulary recognition, negation completion, and grammaticality. Participants in the E-Z-F congruent condition likewise outperformed the E-Z congruent condition in vocabulary recognition and grammaticality,
  • 51. Results 1/2 (quoted from p. 8) […] participants in the E-Z-F congruent condition outperformed the incongruent condition in vocabulary recognition, negation completion, and grammaticality. Participants in the E-Z-F congruent condition likewise outperformed the E-Z congruent condition in vocabulary recognition and grammaticality, and outperformed the Z-F congruent condition in plural completion (in Flugerdu) and grammaticality.
  • 52. Results 2/2 (quoted from p. 8) In Zamperese, participants in the E-Z congruent condition outperformed the Z-F congruent condition in negation completion and negation translation form production.
  • 53. Results 2/2 (quoted from p. 8) In Zamperese, participants in the E-Z congruent condition outperformed the Z-F congruent condition in negation completion and negation translation form production. Participants in the Z-F congruent condition did not differ from the participants in the incongruent condition in any analysis.
  • 54. Observations on the analysis Factors increasing likelihood of false positives: 1. No information about random slopes (Brauer & Curtin, 2018)
  • 55. Observations on the analysis Factors increasing likelihood of false positives: 1. No information about random slopes (Brauer & Curtin, 2018) 2. Anti-conservative calculation of p values (Luke, 2017)
  • 56. Observations on the analysis Factors increasing likelihood of false positives: 1. No information about random slopes (Brauer & Curtin, 2018) 2. Anti-conservative calculation of p values (Luke, 2017) 3. Twenty significance tests on effects of negation congruence, i.e., 2 mini-languages x 2 between-group comparisons x 5 tasks. Thus, 1 - (1 - .05)20 x 100 = 64% family-wise error rate. Adjustment of p values to be considered (see Armstrong, 2014).
  • 58. Discussion 1. Prediction “that morphemes that were congruent between English and one or two of the artificial languages would be more easily acquired than incongruent morphemes. This would apply to the E-Z-F congruent condition and the E-Z congruent condition.”
  • 59. Discussion 1. Prediction “that morphemes that were congruent between English and one or two of the artificial languages would be more easily acquired than incongruent morphemes. This would apply to the E-Z-F congruent condition and the E-Z congruent condition.” 2. Prediction “that the morpheme congruent between the two artificial languages (in the Z-F congruent condition) would be acquired more easily than in the incongruent condition, where the forms between English, Zamperese, and Flugerdu were all incongruent.”
  • 60. Discussion • English-Zamperese congruence group, tested on Zamperese through sentence completion task: greater accuracy than Zamperese-Flugerdu congruence group.
  • 61. Discussion • English-Zamperese congruence group, tested on Zamperese through sentence completion task: greater accuracy than Zamperese-Flugerdu congruence group. • Congruence advantage may be due to cognitive economy, and reveals consistency with natural language processing.
  • 62. Discussion • English-Zamperese congruence group, tested on Zamperese through sentence completion task: greater accuracy than Zamperese-Flugerdu congruence group. • Congruence advantage may be due to cognitive economy, and reveals consistency with natural language processing. • Lack of congruence advantage between artificial languages • primacy of L1? / insufficient training? (see González Alonso et al., 2020; Pereira Soares et al., 2022)
  • 63. Discussion • English-Zamperese congruence group, tested on Zamperese through sentence completion task: greater accuracy than Zamperese-Flugerdu congruence group. • Congruence advantage may be due to cognitive economy, and reveals consistency with natural language processing. • Lack of congruence advantage between artificial languages • primacy of L1? / insufficient training? (see González Alonso et al., 2020; Pereira Soares et al., 2022) • Spillover effects in vocabulary recognition task & grammaticality task • Despite same stimuli across groups, E-Z-F presented an advantage • Form-function overlap → widespread effect on learning (reinforcement)
  • 64. References not present in the paper Armstrong, R. A. (2014). When to use the Bonferroni correction. Ophthalmic and Physiological Optics, 34(5), 502-508. https://doi.org/10.1111/opo.12131 Brauer, M., & Curtin, J. J. (2018). Linear mixed-effects models and the analysis of nonindependent data: A unified framework to analyze categorical and continuous independent variables that vary within-subjects and/or within-items. Psychological Methods, 23(3), 389–411. https://doi.org/10.1037/met0000159 Luke, S. G. (2017). Evaluating significance in linear mixed-effects models in R. Behavior Research Methods, 49(4), 1494–1502. https://doi.org/10.3758/s13428-016-0809-y Westergaard, M., Mitrofanova, N., Mykhaylyk, R., & Rodina, Y. (2017). Crosslinguistic influence in the acquisition of a third language: The Linguistic Proximity Model. International Journal of Bilingualism, 21(6), 666-682. https://doi.org/10.1177/1367006916648859