Para tener una idea clara se podría hablar de cierta similitud a la cocina, sobretodo en la primera parte del proceso. Por esta razón los italianos lo saben trabajar tan bien, la producción de una hoja de papel es muy parecida al proceso de creación de la pasta. ¡Oído cocina!
El pulper es un recipiente con una hélice en su parte inferior en el que se mezclan todos los ingredientes básicos para la creación de la pasta de papel. Por lo tanto se añade la pasta que se presenta en hojas gruesas y se debe deshacer y mezclar con el agua adecuadamente para conseguir una mezcla estable. Aunque no lo parezca este primer proceso de producción debe realizarse de manera precisa y controlar por lo tanto la velocidad del rotor, el caudal de salida y el nivel de agua para que el resultado final sea una pasta homogénea y perfecta evitando problemas posteriormente.
6. Latin
American
Operations
High Density Pulper
Theory of High Density Pulping
1. Water and waste paper mixed
2. Rotor tears
paper apart
3. Majority of defibering caused by fiber to fiber rubbing
4. Defibering/Rubbing causes ink to breakdown
5. Thicker mix (high consistency) causes more rubbing
6. Target 18% consistency to achieve best results
7. Optimum pulping
time 20-50 minutes
7. Latin
American
Operations
Hi-Con Pulper- Internal View
Pulp circula lentamente debe
girar completamente.
La pulpa se ve
Espesa como concreto.
Son visibles los
contaminantes grandes
El papel se desintegra
En 10 minutos.
El rotor es relativamente grande
Con respecto al cuerpo.
8. Latin
American
Operations
Impactos en calidad
• La consistencia afecta lafriccion fibra a
fibra. La consistencia debe ser tan alta
como sea posible permitiendo la circulacion
en el pulper. 15%-22% C
• Mas tiempo de pulpeo da como resultado
tintas de tamano mas pequeño. Las tintas
pequenas son mas faciles de remover que
las grandes. 20 a 40 minutos
• No se recomienda usualmente la adicion de
quimicos.
9. Latin
American
Operations Impactos en calidad
• La temperatura debe ser lo mas baja
posible para permitir que las particulas
de tinta laser se fracturen.
• Bajas Temperaturas mejoraran el
desempeno en la remocion de stickies
en los fine screen.
• La consistencia de descarga debe ser
controlada para permitir que los equipos
posteriores trabajen eficientemente.
10. Pulper de Tambor Papel reciclado se alimen
En esta tolva.
Contaminantes
Grandes salen por
este lado al recipiente
de basuras
Los aceptados se lavan
Fuera del tambor por los agujeros
De la superficie del tambor y se
Bombean al tanque de pasta.
Todo el
tambor
rota
11. Accion de pulpeo - 3 Etapas
Circulacion Impact Defibering
Traer las fibras a la zona
De desfibracion
Reducir la pulpa
a masas de fibras
Separar las masas
en fibras individuales.
13. Latin
American
Operations
Effect of Pulping Consistency
on Defiberization
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
Pulping Time (min.)
%Defiberization
6%
12%
15%
14. Latin
American
Operations
Effect of Pulping Consistency on Dirt Count
(20 minutes pulping)
4395
1580
6961
1403
0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
6% 7% 8% 9% 10% 11% 12% 13% 14% 15% 16%
Pulping Consistency
DirtCount(ppm)
15. Latin
American
Operations
Specific Energy
SE =
T x kW
B x 60
min
hr
Where: SE
T
kW
B
=
=
=
=
Specific Energy (kW-hr/mton)
Pulping Time (min)
Installed motor capacity (kW)
Pulper capacity (mtons)
16. Latin
American
Operations
Power Input vs. Repulping Time
Change in Power Input (%)
0 25 50 75 100
-60
-50
-40
-30
-20
-10
0
10
ChangeinRepulpingTime(%)
y = 0,0249x5 - 0,2967x4 - 2,0596x3 + 24,317x2 + 12,237x + 135,6
0
100
200
300
400
500
8.10 8.17 08:20 08:22 08:28 08:34 08:36 08:40 08:51 08:57
Kwatt
Hora
Kwatt pulpeo vs tiempo bache #5
17. Latin
American
Operations
Typical Specific Energy Applied
(kW-hr/mTon)
White Ledger
(non wet strength)
Towel
(wet strength)
Bleached Kraft Pulp
Bleached Sulfite Pulp
Slush-Maker
90
89-108
54
46
Brute
72
-----
43
36
19. Latin
American
Operations
Aditivos quimicos al pulper
• Blanqueadores (hipoclorito de Sodio)
• Sulfito de sodio /Bisulfito
• Control de slime
• Dispersantes
• Talco
• Ayudantes de pulpeo
• Acidos y causticos
• Colorantes
20. Latin
American
Operations
FINE SCREENING
Proposito:
El objetivo de toda criba fina es eliminar
contaminantes pequenos de la pasta forzada a
travez de su criba (mayores que su ancho de
ranura pero menores que los agujeros de una
criba gruesa) .
•Algunas masas de fibra y otros pequenos
contaminantes son tambien removidos.
• Un minimo de tintas seran eliminadas.
•No se espera ganar puntos de blancura.
•Muchos de los contaminantes rechazados son
stickies.
21. Latin
American
Operations
0.050” Hole
1.27 mm
1270 Microns
Fine
Hardwood Fiber
1.15 mm X 30 microns
Softwood Fiber
3.6 mm X 37 microns
INK PARTICLES
100 Microns
50 Microns
10 Microns
2 Microns
0.008”
0.20 mm
slot
200 Microns
Sticky
Particle
Comparison of Particle Size,
Ink Sizes and Screen Openings
22. Latin
American
Operations
Inlet Line
•Contains output
from previous
system.
•Fed between
basket and rotor
Accepts Line
•Contains fibers and inks
that mde it through
basket
Rejects Line
•Contains material that
does not make it through
basket (stickies)
Basket
•Slot perforated
barrier between
Accepts and Rejects
•Accepts make it
through the basket
Rotor
•Helps fibers cross through basket
•Helps keeps basket from plugging
Vent Pipe
•Vents entrained air
from screen body
Fine Screen
Vetical and Centrifugal
23. Latin
American
Operations
Fine Screens in Cascade
Primary
Secondary
Next
System
Feed
Prior
System
Feed
Accepts
Rejects
Sewer
Tertiary
Arreglo en cascada de tres etapas
24. Latin
American
Operations
Fine screen con arreglo hacia
adelante en tres etapas
Fine Screens in Feed Forward
Primary
Secondary
Next
System
Feed
Feed
Accepts
RejectsSewer
Tertiary
Primary
Prior
System
25. Latin
American
Operations
Comportamiento del flujo en la
superficie de la cesta
Basket
Rotor
•Stock flow ing between
the basket and the rotor
1
Foil
High
Pressure
Vacuum
Accepts
2
•Stock forced through basket
slots due to inlet pressure
•Stock gets extra boost from
centrifugal force created by
rotor foil
+
++
-
- -
3 •Slot velocity is very
important to control
Fine Screen
Vetical and Centrifugal
26. Latin
American
Operations
Fine Screen Variables a
considerar
Aunque poseen ranuras de poca abertura
se deben tener en cuenta otras variables
en la remocion de contaminantes:
1. Presion de entrada y presion diferencial.
2. Consistencia de entrada,
3.Velocidad de paso por ranura.
4. Rata de rechazo
5. Diseno de la criba, perfil
6. Diseno del rotor y velocidad (intensidad
de pulso).
27. Latin
American
Operations
Velocidad de paso por ranura
100
80
60
40
20
0
SCREENINGEFFICIENCY,%
SLOT VELOCITY, m/s
0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0
Compressible
Conformable
Comp./Conformable
Noncompressible
Slotted Basket
0.25 mm (1.010 in)
Slot velocity and Screening Efficiencies
for various types of contaminants
28. Latin
American
Operations
Area abierta de canastilla
• Entre 6% y 9% de O.A.
PL
W
L
DS
W = WIDTH OF SLOT
L = LENGTH OF SLOT
DS = DISTANCE BETWEEN SLOTS
PL = LONGITUDINAL PITCH
% OPEN AREA =
W X L X 100
DS X PL
OPEN AREA IN A SLOT PERFORATED BASKET
29. Latin
American
Operations
Influencia de la rata de rechazo
• Entre 25% a 30% en peso en primarios
• Entre 5% a 15% en peso en los trerciarios.
100
80
60
40
22
0 10 20 30 40
REJECT RATE, % OF WEIGHT
EFFICIENCY,%
0.5 mm (0.020 in.) smooth
0.23 mm (0.010 in.) coanda
0.25 mm (0.010 in.) bar
Reject Rates and Screening Efficiencies
for various types of basket styles
30. Latin
American
Operations
Velocidad del rotor - foils
• La velocidad del TIP va generalmente de 16
m/sef a 22 m/seg en criba centrifuga.
22 m/s
13.5 m/s
18 m/s
100
80
60
40
20
0 10 20 30 40
REJECT RATE, % OF WEIGHT
SCREENINGEFFICIENCY,%
Reject Rates and Screening Efficiencies
for various Rotor Speeds
32. Latin
American
Operations
Tipos de cribas
• Los disenos modernos se asemejan mas a la
tecnologia de C- bar de Voith o Cobra de
Kadant, HSW
WAVES LEHMAN
PROFILE TM
Fine Screens Basket Surface Profiles
C-BAR TM
Flow
34. Latin
American
Operations
Principales factores del proceso
de flotacion.
• Particulas a remover
• Tamano
• Forma
• Distribucion
• Burbujas de aire
• Numero
• Distribucion de tamano
• Mezclado
• Combinacion de la pasta gris con las
burbujas de aire.
• Quimica.
37. Latin
American
Operations
Quimica
• Surfactante -”agente activo de superficie”
– Contiene cola hidrofobica y cabeza
hidrofilica.
– Genera hidrofobicidad a las particulas
de tinta y genera espuma.
– Se adiciona en niveles de 0.01% a
0.2%
• Los jabones no se usan porque insolubiliza
el calcio que forma depositos y afecta los
productos de recubrimiento del secador.
39. Latin
American
Operations
Factores que afectan el desempeno de
la flotacion
• Consistencia de alimentacion: 0.7-1.1%
• Recirculacion: tipicamente de 3-5 pasos
(recirculacion redistribuye las burbujas de aire,
como estrategia para no incrementar el tiempo
de retencion)
• PH: neutro para surfactantes sinteticos.
• Temperatura: Ningun control especial se
requiere. Tipica temperatura de proceso 40-
45oC
• Contenido de cenizas: ~7% a 10% ayuda.
40. Latin
American
Operations
Consistencia de alimentacion
• Ensayos en KC con – Celda Escher-Wyss
CF3C
• 1.0% consistencia
alimentacion…..71% eficiencia en
tamanos de 40 a 165 micron
• 1.5% consistencia
alimentacion…..43% eficiencia en
tamanos de 40 to 165 micron
• 1.0% consistencia
alimentacion……53% eficiencia en
tamanos >160 micron
• 1.5% consistencia
alimentacion……14% eficiencia en
tamanos >160 micron
44. Latin
American
Operations
AIr
Grey stock
Mixture
of suspension and air
Difusor de aire Escher -Wyss
•Un difusor de aire debe generar burbujas en un rango deseable de
tamano de ~0.3mm.
•Un difusor de aire debe inyectar una cantidad de aire del 30-60% del
flujo de alimentacion.
60. Latin
American
Operations
Specific Edge Load Theory
(Edge Lengths per Second)
L x L x RPMr s
Lx 60 sec/min
ELS =
ELS = Number of edge length crossings
per second (m/s)
Lr = Total length of bars on a rotor
(mm)
Ls = Total length of bars on a stator
(mm)
Lx = Average length of the bar
RPM = Rotor speed (revs/min)
Where:
or
# bars
rotator
X
# bars
stator X
bar
length
X RPM
61. Latin
American
Operations
Net Specific Energy
Where: NSE = Net specific energy (kW-hr/mton)
P
Tot
= Total refiner power consumed (kW)
P
NL
= Refiner no load power consumed (kW)
T = Refiner throughput (mtons/hr)
NSE =
PTot - PNL
T
80. Latin
American
Operations
Recommendations
• Maximize inch crossings per second
• Increase refiner consistency above 4%
• Maintain even pressure through the
refinerthrough the use of recirculation
• Monitor differential pressure
• Routinely develop refiner curves
83. Latin
American
Operations
Typical Refiner Controls
FIC
FT
FSL
PSH
M
JIC
Sel. Sw.Target KW
(By Operator)
From
Chest
JT
I
To
Chest
Seal
Water
Net Specific Energy Target
(By Operator)
NSE
Calculation
KT
KIC PSL
Cons.
Dilution
Water
FINE SCREENING
Purpose:
The objective of all Fine Screens is to eliminate small size contaminants (bigger than its slot width but smaller than the coarse screen’s holes) from
84. Latin
American
Operations OBJETIVO:
Blanqueamiento tiene tres funciones:
• Blanquear las fibras
• Despojar los colorantes.
•Remover lignina en algunos casos.
Todo esto es para mejorar la apariencia de la fibra
reciclada.
Overview:
Una variedad de quimicos se usan para abrillantar o
blanquear la pulpa reciclada. Cada uno tiene sus
ventajas y desventajas. Algunos quimicos son
compuestos oxidantes y otros reductores. Las reacciones
oxidacion – reduccion son las responsables de
decolorizar y deslignificar la pasta.
La lignina es la causa del amarillamiento de la fibra
cuando se expone a la luz o a un alto PH.
Blanqueo
85. Latin
American
Operations
ELEMENTOS DE COLOR EN
PAPEL RECICLADO
• Son tres fuentes de color presentes en el
papel reciclado.
– Lignina presente en la pasta mecanica.
– Colorantes
– Pigmentos
• Aqui nos ocuparemos de tratar
quimicamente las dos primeras.
86. Latin
American
Operations
Agentes quimicos de blanqueo
• Blanqueadores Oxidantes :
– Peroxido de Hidrogeno
– Oxigeno
– Ozono
– Hipoclorito de Sodio
• Blanqueadores Reductivos:
– Acido Formamidina sulfinico (FAS)
– Sodium hydrosulfite
87. Latin
American
Operations
•Most used bleach in waste paper recycling
•Bajio, Ecatepec, Ramos Arizpe, Guiacaipuro, Peru,
Owensboro, Aranguren, Malaysia, Philippines,
Thailand, South Africa, PDC, Israel, Argentina, Brazil (3
mills)
•Bleaches by breaking down color
structures attached to lignin
•Best results are seen after washing
•These reactions are irreversible
Hydrogen peroxide
88. Latin
American
Operations
H2O2 + -OH H2O + -OOH
•Perhydroxy anion is responsible for brightening action
•Some dyes and pigments are not sensitive to oxidative
degradation
•Multi valent metal ions and enzymes (Catalase) decompose
peroxide
% Decomposed Peroxide
0 10 20 30 40 50 60
Time (minutes)
20
40
60
80
100
0
Boiled filtrate
Untreated filtrate
Hydrogen peroxide
93. Latin
American
Operations
Brightness increase
9
7
5
3
0
0 5 7 9
pH value
x
x
x
x25oC
40oC
60oC
80oC
x
•High temperature improves efficiency
•Retention time typically is 30-60 min but some
uses as little as 15min.
•High consistency improves chemical efficiency
but de-gasing is required or entrained air
will consume
hydrosulfite
•Direct coupling of
reductive to oxidative
bleaching is
discouraged
Sodium Hydrosulfite
94. Latin
American
Operations
60
65
70
75
80
85
90
Brightness ISO
Yellow Red Green Black
1% Hydro, 70ºC,4%Cs,1 hr
pH 5.5 pH 9.5
•Used for color-stripping of dyes in RF
•Brightens brown fiber in wood containing pulp
(modifies chromophore groups in lignin)
•For color-stripping: pH above neutral
•For lignin bleaching: pH below neutral
•Used by K-C mills:
Bajio, Ramos, Coleshill,
Guaicaipuro, Reisolz
Aranguren, Mainz
South Africa
Sodium Hydrosulfite
95. Latin
American
Operations
Typical RF conditions
•Requires special storage and handling
(self combustible)
•Hydro is less expensive than comparable
reductive bleach FAS
•On site generation is economical and safer if usage is >1
ton/day
•Chemicals used in onsite generation:
comb 1: NaBH4, NaOH, SO2
Comb 2: NaBH4, H2SO4, NaHSO3
(borohydride) (bisulfite)
Cs. 4-6 or 10-14%
pH 8-10
Temp. 60-90oc
time 30-60 min
Hydro 0.8-1.6%
Sodium Hydrosulfite
96. Latin
American
Operations
•Used for color-stripping of dyes
•More efficient than Hydro, particularly on
yellow dyes
•Either high pH (9-11) or high temperature
activates FAS
•High temperatures
improve bleaching
•Used by:
Barrow, Hadera
Villanoveta,
Korea,
80
75
70
65
60
Temperature ºC
50 60 70 80
0.2 % FAS
0.4 % FAS
0.6 % FAS
0.8 % FAS
Brightness ISO
FAS
97. Latin
American
Operations
•Requires a retention time of 40-120 min
•High consistency improves efficiency
but watch out for entrained air.
•Air decomposes FAS although
less susceptible
than Hydro. Brightness ISO85
80
75
70
65
0 30 60 90 120
Time (minutes)
90oC
70oC
50oC
40oC
0.4 % FAS
0.2 % NaOH
4 % Cs
FAS
98. Latin
American
Operations
•Requires a retention time of 40-120 min
•High consistency improves efficiency
but watch out for entrained air.
•Air decomposes FAS although
less susceptible
than Hydro. Brightness ISO85
80
75
70
65
0 30 60 90 120
Time (minutes)
90oC
70oC
50oC
40oC
0.4 % FAS
0.2 % NaOH
4 % Cs
FAS
99. Latin
American
Operations
Typical conditions
•FAS is more expensive than comparable
reductive bleach Hydro
•Moisture impedes FAS powder make down
Cs. 4-6 or 10-
14%
pH 9-11
Temp. 55-90oc
time 30-120 min
FAS 0.4-0.8%
FAS
100. Latin
American
OperationsTechnology comparison:
Bleach Comparison Table
Oxidative
Bleaches
Peroxide Oxygen Ozone Hypochlorite
Reductive
Bleaches
Hydrosulfite FAS DBI
Bleachables
Lignin and
some dyes
Removes
Lignin aids
bleaching
Most dyes
and
Fluorescence
Most dyes
Lignin and
many dyes
many dyes many dyes
Disadvantage
s
Poor color
stripper
High capital
cost, high
BOD, poor
color stripper experimental
Darkens
lignin,
environmental
restrictions
Limited
capability:
combustible
More
expensive
than
hydrosulfite
pH 9-11 9-11 7-8 9-11 8-10 8.5-11 7-8
Consistency 15-30 15-30 15-30 15-25 4-6 &10-14 4-6 &10-14 30
Time 1-2 hrs 2-3 hrs 5-45 min 40-180 min 30-60 min 30-120 min <5 min
Temperature 70-90 90-130 23-45 20-80 60-90 55-90 60-90