Declaration on race and racial prejudice

Medhat Saad Eldin
Medhat Saad EldinLawyer at Cassation Court & Economic court in Egypt em Lawyer

إعلان بشأن العنصر والتحيز العنصري

1 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 – Egypt , Alexandria
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
2 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
‫العنصري‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬
Declaration on Race and Racial Prejudice
November 197827
‫وأصدره‬ ‫اعتمده‬‫والثقافة‬ ‫والعلم‬ ‫للتربية‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫لمنظمة‬ ‫العام‬ ‫المؤتمر‬‫ال‬ ‫دورته‬ ‫في‬،‫عشرين‬‫يوم‬27
‫الثاني/نوفمبر‬ ‫تشرين‬1978
‫الديباجة‬
‫والثقافة‬ ‫والعلم‬ ‫للتربية‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫لمنظمة‬ ‫العام‬ ‫المؤتمر‬ ‫إن‬‫د‬ ‫في‬ ‫بباريس‬ ‫المنعقد‬ ،‫ا‬ ‫ورته‬‫م‬ ‫لعشرين‬‫ن‬24
‫إلي‬ ‫األول/أكتوبر‬ ‫تشرين‬28‫تشرين‬‫الثاني/نوفمبر‬1978،
‫يوم‬ ‫المعتمد‬ ،‫لليونسكو‬ ‫التأسيسي‬ ‫الميثاق‬ ‫ديباجة‬ ‫كانت‬ ‫لما‬16‫الثاني/نوفمبر‬ ‫تشرين‬1945،‫تعلن‬
"‫الديمقراطية‬ ‫للمبادئ‬ ‫التنكر‬ ‫بسبب‬ ‫نشبت‬ ‫قد‬ ‫مؤخرا‬ ‫انتهت‬ ‫التي‬ ‫المروعة‬ ‫الكبرى‬ ‫الحرب‬ ‫أن‬،‫مبادئ‬
‫بينهم‬ ‫فيما‬ ‫المتبادل‬ ‫واالحترام‬ ‫وتساويهم‬ ‫البشر‬ ‫كرامة‬‫و‬ ،‫الترويج‬ ‫بسبب‬‫ال‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫بدال‬ ،‫و‬ ‫مبادئ‬‫خالل‬ ‫من‬
‫والتحيز‬ ‫الجهل‬ ‫استغالل‬،"‫العنصري‬ ‫والتمايز‬ ‫البشر‬ ‫تفاوت‬ ‫لمذهب‬ ،
‫للمادة‬ ‫طبقا‬ ،‫اليونسكو‬ ‫هدف‬ ‫كان‬ ‫ولما‬1‫هو‬ ،‫المذكور‬ ‫التأسيسي‬ ‫الميثاق‬ ‫من‬‫خ‬ ‫في‬ ،‫"اإلسهام‬‫السلم‬ ‫دمة‬
‫وال‬ ‫التربية‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫األمم‬ ‫بين‬ ‫فيما‬ ‫التعاون‬ ‫بتعزيز‬ ‫واألمن‬‫احتر‬ ‫ضمان‬ ‫بغية‬ ‫والثقافة‬ ‫علم‬‫ال‬ ‫ام‬‫للع‬ ‫جميع‬‫دالة‬
‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫ميثاق‬ ‫بها‬ ‫اعترف‬ ‫التي‬ ،‫األساسية‬ ‫وحرياته‬ ‫اإلنسان‬ ‫ولحقوق‬ ‫القانون‬ ‫ولسيادة‬‫لجمي‬‫شعوب‬ ‫ع‬
‫الدين‬ ‫أو‬ ‫اللغة‬ ‫أو‬ ‫الجنس‬ ‫أو‬ ‫العنصر‬ ‫بسبب‬ ‫تمييز‬ ‫دونما‬ ‫العالم‬"،
‫تزال‬ ‫ال‬ ‫المبادئ‬ ‫هذه‬ ‫بأن‬ ‫يعترف‬ ‫وإذ‬‫من‬ ‫أكثر‬ ‫انقضاء‬ ‫رغم‬ ،‫اليونسك‬ ‫إنشاء‬ ‫علي‬ ‫عقود‬ ‫ثالثة‬‫و‬‫علي‬ ،‫نفس‬
‫التأسيسي‬ ‫ميثاقها‬ ‫في‬ ‫أدرجت‬ ‫يوم‬ ‫لها‬ ‫كانت‬ ‫التي‬ ‫األهمية‬ ‫من‬ ‫القدر‬،
‫قادت‬ ‫التي‬ ‫التاريخية‬ ‫التحوالت‬ ‫من‬ ‫وغيرها‬ ‫االستعمار‬ ‫إنهاء‬ ‫مسيرة‬ ‫من‬ ‫بينة‬ ‫علي‬ ‫كانت‬ ‫ولما‬‫م‬‫ا‬ ‫عظم‬‫لشعوب‬
‫سيادته‬ ‫استرداد‬ ‫إلي‬ ‫األجنبي‬ ‫للحكم‬ ‫تخضع‬ ‫مضى‬ ‫ما‬ ‫في‬ ‫كانت‬ ‫التي‬‫ا‬‫الدول‬ ‫المجتمع‬ ‫من‬ ‫فجعلت‬ ،‫كال‬ ‫ي‬‫ع‬‫الميا‬
‫معا‬ ‫آن‬ ‫في‬ ‫ومتنوعا‬‫الم‬ ‫لمظاهرها‬ ‫خاتمة‬ ‫ووضع‬ ‫العنصرية‬ ‫آفة‬ ‫الستئصال‬ ‫جديدة‬ ‫فرصا‬ ‫وأتاحت‬ ،‫ف‬ ‫قيتة‬‫كل‬ ‫ي‬
،‫والدولي‬ ‫الوطني‬ ‫الصعيدين‬ ‫كال‬ ‫علي‬ ‫والسياسية‬ ‫االجتماعية‬ ‫الحياة‬ ‫جوانب‬
‫جوهره‬ ‫في‬ ‫البشري‬ ‫الجنس‬ ‫وحدة‬ ‫بأن‬ ‫منه‬ ‫واقتناعا‬‫وبالتالي‬ ،‫ال‬ ‫جميع‬ ‫بين‬ ‫األصيلة‬ ‫المساواة‬‫وجم‬ ‫ناس‬‫يع‬
‫الشعوب‬‫يت‬ ‫أعلي‬ ‫مثال‬ ‫تعكسان‬ ،‫والدين‬ ‫واألخالق‬ ‫الفلسفة‬ ‫صيغ‬ ‫أنبل‬ ‫في‬ ‫بهما‬ ‫يعترف‬ ‫اللتين‬ ،‫إلي‬ ‫جه‬‫االلتقا‬‫ء‬
،‫واألخالق‬ ‫العلم‬ ‫اليوم‬ ‫عنده‬
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
3 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
‫كافة‬ ‫اإلنسانية‬ ‫والجماعات‬ ‫الشعوب‬ ‫من‬ ‫كال‬ ‫بأن‬ ‫منه‬ ‫واقتناعا‬‫اال‬ ‫أصله‬ ‫أو‬ ‫تركيبه‬ ‫كان‬ ‫أيا‬ ،‫ثني‬،‫ي‬‫وفقا‬ ‫سهم‬
‫تشكل‬ ‫التي‬ ‫والثقافات‬ ‫الحضارات‬ ‫تقدم‬ ‫في‬ ‫به‬ ‫الخصيصة‬ ‫لعبقريته‬‫تداخلها‬ ‫وبفضل‬ ‫تعددها‬ ‫في‬ ،،‫التراث‬
،‫لإلنسانية‬ ‫المشترك‬
‫اإل‬ ‫لحقوق‬ ‫العالمي‬ ‫اإلعالن‬ ‫وفي‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫ميثاق‬ ‫في‬ ‫المعلنة‬ ‫للمبادئ‬ ‫لوالئه‬ ‫وتأكيدا‬‫نسان‬،‫ولتصميمه‬
‫لحق‬ ‫الدوليين‬ ‫العهدين‬ ‫تطبيق‬ ‫تعزيز‬ ‫علي‬‫د‬ ‫اقتصادي‬ ‫نظام‬ ‫بإقامة‬ ‫الخاص‬ ‫واإلعالن‬ ‫اإلنسان‬ ‫وق‬‫ج‬ ‫ولي‬‫ديد‬،
‫التميي‬ ‫أشكال‬ ‫جميع‬ ‫علي‬ ‫للقضاء‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫إعالن‬ ‫بتنفيذ‬ ‫النهوض‬ ‫علي‬ ‫أيضا‬ ‫منه‬ ‫وتصميما‬‫الع‬ ‫ز‬‫نصري‬
،‫الموضوع‬ ‫بنفس‬ ‫المتعلقة‬ ‫الدولية‬ ‫واالتفاقية‬
‫عليها‬ ‫والمعاقبة‬ ‫الجماعية‬ ‫اإلبادة‬ ‫جريمة‬ ‫منع‬ ‫اتفاقية‬ ‫يلحظ‬ ‫وإذ‬،‫لق‬ ‫الدولية‬ ‫واالتفاقية‬‫جريم‬ ‫مع‬‫الفصل‬ ‫ة‬
‫عليها‬ ‫والمعاقبة‬ ‫العنصري‬‫المرتكب‬ ‫والجرائم‬ ‫الحرب‬ ‫جرائم‬ ‫تقادم‬ ‫بعدم‬ ‫الخاصة‬ ‫واالتفاقية‬ ،‫ا‬ ‫ضد‬ ‫ة‬‫إلنسانية‬،
‫اليونسكو‬ ‫اعتمدتها‬ ‫أن‬ ‫سبق‬ ‫التي‬ ‫الدولية‬ ‫بالصكوك‬ ‫أيضا‬ ‫يذكر‬ ‫وإذ‬‫وا‬ ‫االتفاقية‬ ‫سيما‬ ‫وال‬ ،‫لتوصية‬‫الخاصتي‬‫ن‬
‫في‬ ‫التمييز‬ ‫بمكافحة‬‫التعليم‬ ‫مجال‬‫المدرسين‬ ‫بأوضاع‬ ‫الخاصة‬ ‫والتوصية‬ ،‫ال‬ ‫مبادئ‬ ‫وإعالن‬ ،‫ال‬ ‫تعاون‬‫ثقافي‬
‫الدولي‬ ‫الصعيد‬ ‫علي‬ ‫والسالم‬ ‫والتعاون‬ ‫التفاهم‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫بالتربية‬ ‫الخاصة‬ ‫والتوصية‬ ،‫الدولي‬‫و‬‫الترب‬‫في‬ ‫ية‬
‫األساسية‬ ‫وحرياته‬ ‫اإلنسان‬ ‫حقوق‬ ‫مجال‬‫العلمي‬ ‫بالبحث‬ ‫المشتغلين‬ ‫بأوضاع‬ ‫الخاصة‬ ‫والتوصية‬ ،،
،‫فيها‬ ‫وإسهامها‬ ‫الثقافية‬ ‫الحياة‬ ‫في‬ ‫الشعبية‬ ‫الجماهير‬ ‫بمشاركة‬ ‫الخاصة‬ ‫والتوصية‬
‫اجتمعوا‬ ‫خبراء‬ ‫العنصرية‬ ‫المسألة‬ ‫بشأن‬ ‫اعتمدها‬ ‫التي‬ ‫األربعة‬ ‫البيانات‬ ‫عينيه‬ ‫نصب‬ ‫يضع‬ ‫وإذ‬‫بدعو‬‫من‬ ‫ة‬
،‫اليونسكو‬
‫عقد‬ ‫برنامج‬ ‫تنفيذ‬ ‫في‬ ‫بناءة‬ ‫وبطريقة‬ ‫بقوة‬ ‫المشاركة‬ ‫علي‬ ‫عزمه‬ ‫جديد‬ ‫من‬ ‫يؤكد‬ ‫وإذ‬‫الع‬ ‫مكافحة‬‫نصري‬‫ة‬
،‫والعشرين‬ ‫الثامنة‬ ‫دورتها‬ ‫في‬ ‫المتحدة‬ ‫لألمم‬ ‫العامة‬ ‫الجمعية‬ ‫حددته‬ ‫كما‬ ‫العنصري‬ ‫والتمييز‬
‫العنص‬ ‫والفصل‬ ‫واالستعمار‬ ‫العنصري‬ ‫والتمييز‬ ‫العنصرية‬ ‫تفشي‬ ‫استمرار‬ ‫القلق‬ ‫بأبلغ‬ ‫يسجل‬ ‫وإذ‬‫في‬ ‫ري‬
‫التلون‬ ‫متمادية‬ ‫صور‬ ‫علي‬ ‫العالم‬‫ب‬ ‫العمل‬ ‫مواصلة‬ ‫ثمرة‬ ‫السواء‬ ‫علي‬ ‫هي‬ ،‫ومما‬ ‫تشريعية‬ ‫أحكام‬‫رسات‬
‫واجتماعية‬ ‫سياسية‬ ‫هياكل‬ ‫قيام‬ ‫استمرار‬ ‫وثمرة‬ ‫اإلنسان‬ ‫حقوق‬ ‫لمبادئ‬ ‫مخالفة‬ ‫وإدارية‬ ‫حكومية‬‫وعال‬‫قات‬
‫اجتماعيا‬ ‫المحرومة‬ ‫الجماعات‬ ‫أعضاء‬ ‫استبعاد‬ ‫ومؤداها‬ ‫البشر‬ ‫وازدراء‬ ‫الظلم‬ ‫طابعها‬ ‫ومواقف‬،‫أو‬
‫واستغاللهم‬ ‫امتهانهم‬،‫القسري‬ ‫استيعابهم‬ ‫أو‬ ،
‫يعرب‬ ‫وإذ‬‫اإلنسانية‬ ‫للكرامة‬ ‫االنتهاكات‬ ‫هذه‬ ‫إزاء‬ ‫سخطه‬ ‫عن‬‫تقيم‬ ‫التي‬ ‫للعقبات‬ ‫أسفه‬ ‫وعن‬ ،‫و‬ ‫في‬ ‫ها‬‫جه‬
‫الشعوب‬ ‫بين‬ ‫المتبادل‬ ‫التفاهم‬‫ال‬ ‫الدوليين‬ ‫والسلم‬ ‫األمن‬ ‫تعريضها‬ ‫احتماالت‬ ‫من‬ ‫جزعه‬ ‫وعن‬ ،‫ضطرابا‬‫ت‬
،‫خطيرة‬
،‫العنصري‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫عن‬ ‫اإلعالن‬ ‫هذا‬ ‫رسميا‬ ‫ويصدر‬ ‫يعتمد‬
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
4 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
Preamble
The General Conference of the United, Nations Educational, Scientific and
Cultural Organization, meeting at Paris at its twentieth session, from 24
,October to 28 November 1978
Whereas it is stated in the Preamble to the Constitution of UNESCO, adopted on'
16 November 1945, that `the great and terrible war which has now ended was a
war made possible by the denial of the democratic principles of the dignity,
equality and mutual respect of men, and by the propagation, in their place, through
ignorance and prejudice, of the doctrine of the inequality of men and races', and
whereas, according to Article I of the said Constitution, the purpose of UNESCO
`is to contribute to peace and security by promoting collaboration among the
nations through education, science and culture in order to further universal respect
for justice, for the rule of law and for the human rights and fundamental freedoms
... which are affirmed for the peoples of the world, without distinction of race, sex,
language or religion, by the-Charter of the United Nations',
Recognizing that, more than three decades after the founding of UNESCO, these
principles are just as significant as they were when they were embodied in its
Constitution,
Mindful of the process of decolonization and other historical changes which have
led most of the peoples formerly under foreign rule to recover their sovereignty,
making the international community a universal and diversified whole and creating
new opportunities of eradicating the scourge of racism and of putting an end to its
odious manifestations in all aspects of social and political life, both nationally and
internationally,
Convinced that the essential unity of the human race and consequently the
fundamental equality of all human beings and all peoples, recognized in the loftiest
expressions of philosophy, morality and religion, reflect an ideal towards which
ethics and science are converging today,
Convinced that all peoples and all human groups, whatever their composition or
ethnic origin, contribute according to their own genius to the progress of the
civilizations and cultures which, in their plurality and as a result of their
interpenetration, constitute the common heritage of mankind,
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
5 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
Confirming its attachment to the principles proclaimed in the United Nations
Charter and the Universal Declaration of Human Rights and its determi-nation to
promote the implementation of the International Covenants on Human Rights as
well as the Declaration on the Establishment of a New International Economic
Order,
Determined also to promote the implementation of the United Nations Declaration
and the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial
Discrimination,
Noting the International Convention on the Prevention and Punishment of the
Crime of Genocide, the International Convention on the Suppression and
Punishment of the Crime of Apartheid and the Convention on the Non-
Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against
Humanity,
Recalling also the international instruments already adopted by UNESCO, in-
cluding in particular the Convention and Recommendation against Discri-mination
in Education, the Recommendation concerning the Status of Teachers, the
Declaration of the Principles of International Cultural Co-operation, the
Recommendation concerning Education for International Understanding, Co-
operation and Peace and Education relating to Human Rights and Fundamental
Freedoms, the Recommendation on the Status of Scientific Researchers, and the
Recommendation on participation by the people at large in cultural life and their
contribution to it,
Bearing in mind the four statements on the race question adopted by experts
convened by UNESCO,
Reaffirming its desire to play a vigorous and constructive part in the
implementation of the programme of the Decade for Action to Combat Racism and
Racial Discrimination, as defined by the General Assembly of the United Nations
at its twenty-eighth session,
Noting with the gravest concern that racism, racial discrimination, colonialism and
apartheid continue to afflict the world in ever-changing forms, as a result both of
the continuation of legislative provisions and government and administrative
practices contrary to the principles of human rights and also of the continued
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
6 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
existence of political and social structures, and of relationships and attitudes,
characterized by injustice and contempt for -human beings and leading to the
exclusion, humiliation and exploitation, or to the forced assimilation, of the
members of disadvantaged groups,
Expressing its indignation at these offences against human dignity, deploring the
obstacles they place in the way of mutual understanding between peoples and
alarmed at the danger of their seriously disturbing international peace and security,
Adopts and solemnly proclaims this Declaration on Race and Racial Prejudice:
‫المادة‬(1)
1-.‫واحد‬ ‫مشترك‬ ‫أصل‬ ‫من‬ ‫وينحدرون‬ ‫واحد‬ ‫نوع‬ ‫إلي‬ ‫جميعا‬ ‫البشر‬ ‫ينتمي‬
‫الكرامة‬ ‫في‬ ‫متساوين‬ ‫يولدون‬ ‫وهم‬‫اإلنسانية‬ ‫من‬ ‫يتجزأ‬ ‫ال‬ ‫جزءا‬ ‫جميعا‬ ‫ويشكلون‬ ‫والحقوق‬.
2-‫لبعض‬ ‫بعضهم‬ ‫مغايرين‬ ‫يكونوا‬ ‫أن‬ ‫في‬ ‫الحق‬ ‫والجماعات‬ ‫األفراد‬ ‫لجميع‬‫إلي‬ ‫ينظروا‬ ‫أن‬ ‫وفي‬ ،‫أنفسه‬‫م‬
.‫النظرة‬ ‫هذه‬ ‫اآلخرون‬ ‫إليهم‬ ‫وينظر‬
‫أي‬ ‫في‬ ‫يتخذوا‬ ‫أن‬ ‫اآلخرين‬ ‫مغايرة‬ ‫في‬ ‫وللحق‬ ‫العيش‬ ‫أنماط‬ ‫لتنوع‬ ‫يجوز‬ ‫ال‬ ‫أنه‬ ‫إال‬‫ظروف‬ ‫ة‬‫ذ‬‫للت‬ ‫ريعة‬‫حيز‬
‫نوع‬ ‫أي‬ ‫من‬ ‫تمييزية‬ ‫ممارسات‬ ‫أية‬ ‫فعال‬ ‫أو‬ ‫قانونا‬ ‫يبررا‬ ‫أو‬ ‫العنصري‬‫أس‬ ‫يوفرا‬ ‫أن‬ ‫وال‬ ،‫لسياسة‬ ‫اسا‬
‫العنصري‬ ‫الفصل‬‫تطرفا‬ ‫العنصرية‬ ‫صور‬ ‫أشد‬ ‫تشكل‬ ‫التي‬ ،.
3-‫وجه‬ ‫أي‬ ‫علي‬ ،‫األصل‬ ‫وحدة‬ ‫تؤثر‬ ‫ال‬‫أ‬ ‫في‬ ‫يتغايروا‬ ‫أن‬ ‫لهم‬ ‫ويحق‬ ‫يستطيعون‬ ‫البشر‬ ‫كون‬ ‫في‬ ،‫ساليب‬
‫العيش‬‫وا‬ ‫البيئية‬ ‫والظروف‬ ‫الثقافات‬ ‫تنوع‬ ‫مصدرها‬ ‫بينهم‬ ‫فروق‬ ‫وجود‬ ‫دون‬ ‫تحول‬ ‫ال‬ ‫كما‬ ،‫لتاريخ‬‫ية‬،
‫الثقافية‬ ‫هويتهم‬ ‫علي‬ ‫الحفاظ‬ ‫في‬ ‫حقهم‬ ‫دون‬ ‫وال‬.
4-‫أعلي‬ ‫بلوغ‬ ‫علي‬ ‫متساوية‬ ‫بقدرات‬ ‫جميعا‬ ‫العالم‬ ‫شعوب‬ ‫تتمتع‬‫والتقن‬ ‫الفكري‬ ‫النمو‬ ‫مستويات‬‫ي‬
‫والسياسي‬ ‫والثقافي‬ ‫واالقتصادي‬ ‫واالجتماعي‬.
5-‫الشعوب‬ ‫مختلف‬ ‫إنجازات‬ ‫بين‬ ‫الفروق‬ ‫تعزي‬‫بكاملها‬ ،‫وسيا‬ ‫وتاريخية‬ ‫جغرافية‬ ‫عوامل‬ ‫إلي‬ ،‫سية‬
.‫وثقافية‬ ‫واجتماعية‬ ‫واقتصادية‬
‫م‬ ‫تصنيف‬ ‫ألي‬ ‫ذريعة‬ ‫الفروق‬ ‫هذه‬ ‫تتخذ‬ ‫أن‬ ‫حال‬ ‫بأية‬ ‫يجوز‬ ‫وال‬‫تفاوت‬‫ال‬ ‫أو‬ ‫لألمم‬ ‫المراتب‬‫شعوب‬.
Article 1
1. All human beings belong to a single species and are descended from a common
stock. They are born equal in dignity and rights and all form an integral part of
humanity.
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
7 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
2. All individuals and groups have the right to be different, to consider themselves
as different and to be regarded as such. However, the diversity of life styles and the
right to be different may not, in any circumstances, serve as a pretext for racial
prejudice; they may not justify either in law or in fact any discriminatory practice
whatsoever, nor provide a ground for the policy of apartheid, which is the extreme
form of racism.
3. Identity of origin in no way affects the fact that human beings can and may live
differently, nor does it preclude the existence of differences based on cultural,
environmental and historical diversity nor the right to maintain cultural identity.
4. All peoples of the world possess equal faculties for attaining the highest level in
intellectual, technical, social, economic, cultural and political development.
5. The differences between the achievements of the different peoples are entirely
attributable to geographical, historical, political, economic, social and cultural
factors. Such differences can in no case serve as a pretext for any rank-ordered
classification of nations or peoples.
‫المادة‬(2)
1-‫بطبيع‬ ‫هي‬ ‫اإلثنية‬ ‫أو‬ ‫العنصرية‬ ‫الجماعات‬ ‫من‬ ‫تلك‬ ‫أو‬ ‫هذه‬ ‫بأن‬ ‫الزعم‬ ‫علي‬ ‫تنطوي‬ ‫نظرية‬ ‫كل‬‫أر‬ ‫تها‬‫أو‬ ‫فع‬
‫غيرها‬ ‫من‬ ‫شأنا‬ ‫أدني‬‫من‬ ‫علي‬ ‫القضاء‬ ‫أو‬ ‫التسلط‬ ‫حق‬ ‫معينة‬ ‫جماعات‬ ‫يمنح‬ ‫ذلك‬ ‫بأن‬ ‫موحية‬ ،‫تفترضهم‬
‫منزلة‬ ‫أدني‬‫عنصري‬ ‫تغاير‬ ‫أي‬ ‫علي‬ ‫قيمية‬ ‫أحكاما‬ ‫تؤسس‬ ‫أو‬ ،‫من‬ ‫لها‬ ‫أساس‬ ‫ال‬ ‫نظرية‬ ‫هي‬ ،‫ا‬‫لعلم‬
‫لإلنسانية‬ ‫واألخالقية‬ ‫األدبية‬ ‫للمبادئ‬ ‫ومناقضة‬.
2-‫عنصرية‬ ‫مذاهب‬ ‫أية‬ ‫العنصرية‬ ‫تشمل‬‫وأية‬ ،‫تحيزية‬ ‫مواقف‬‫التميي‬ ‫السلوك‬ ‫من‬ ‫أنماط‬ ‫وأية‬ ،‫وأية‬ ،‫زي‬
‫مؤسسية‬ ‫قوالب‬ ‫في‬ ‫مجسدة‬ ‫وممارسات‬ ‫هيكلية‬ ‫ترتيبات‬‫عنصري‬ ‫تفاوت‬ ‫عن‬ ‫تسفر‬ ،‫تشمل‬ ‫كما‬ ،
‫الدعوى‬.‫الجماعات‬ ‫بين‬ ‫تمييزية‬ ‫عالقات‬ ‫لقيام‬ ‫وعلمية‬ ‫أخالقية‬ ‫مبررات‬ ‫بوجود‬ ‫الزائفة‬
‫تشريعية‬ ‫أحكام‬ ‫صورة‬ ‫في‬ ‫تنعكس‬ ‫وهي‬‫تمييزية‬ ‫وممارسات‬ ‫تنظيمية‬ ‫أو‬‫معت‬ ‫صورة‬ ‫في‬ ‫وكذلك‬ ،‫قدات‬
‫المجتمعية‬ ‫للحياة‬ ‫مناهضة‬ ‫وتصرفات‬.
‫ضحاياها‬ ‫تطور‬ ‫تعوق‬ ‫وهي‬‫يمارسونها‬ ‫من‬ ‫وتضل‬ ،‫الواحدة‬ ‫األمة‬ ‫أبناء‬ ‫بين‬ ‫الفرقة‬ ‫وتشيع‬ ،،
‫الدولي‬ ‫التعاون‬ ‫وتمنع‬.‫الشعوب‬ ‫بين‬ ‫سياسية‬ ‫توترات‬ ‫وتخلق‬ ،
‫المب‬ ‫تناقض‬ ‫وهي‬‫للقانون‬ ‫األساسية‬ ‫ادئ‬‫الدولي‬‫و‬ ‫السلم‬ ‫صفو‬ ‫خطيرة‬ ‫بصورة‬ ‫تعكر‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬ ،‫األمن‬
‫الدوليين‬.
3-‫السلطة‬ ‫في‬ ‫مساواة‬ ‫بعدم‬ ‫تاريخيا‬ ‫يرتبط‬ ‫العنصري‬ ‫والتحيز‬‫واجت‬ ‫اقتصادية‬ ‫فوارق‬ ‫وتعززه‬ ،‫ب‬ ‫ماعية‬‫ين‬
‫له‬ ‫ليس‬ ‫التحيز‬ ‫هذا‬ ‫لكن‬ ،‫تبريرها‬ ‫إلي‬ ‫يسعى‬ ‫اليوم‬ ‫حتى‬ ‫يزال‬ ‫ال‬ ‫الجماعات‬ ‫وبين‬ ‫األفراد‬‫مبرر‬ ‫أي‬‫ع‬‫لي‬
‫اإلطالق‬.
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
8 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
Article 2
1. Any theory which involves the claim that racial or ethnic groups are inherently
superior or inferior, thus implying that some would be entitled to dominate or
eliminate others, presumed to be inferior, or which bases value judgments on racial
differentiation, has no scientific foundation and is contrary to the moral and ethical
principles of humanity.
2. Racism includes racist ideologies, prejudiced attitudes, discriminatory behavior,
structural arrangements and institutionalized practices resulting in racial inequality
as well as the fallacious notion that discriminatory relations between groups are
morally 'and scientifically justifiable; it is reflected in discriminatory provisions in
legislation or regulations and discriminatory practices as well as in anti-social
beliefs and acts; it hinders the development of its victims, perverts those who
practice it, divides nations internally, impedes international co-operation and gives
rise to political tensions between peoples; it is contrary to the fundamental
principles of international law and, consequently, seriously disturbs international
peace and security.
3. Racial prejudice, historically linked with inequalities in power, reinforced by
economic and social differences between individuals and groups, and still seeking
today to justify such inequalities, is totally without justification.
‫المادة‬(3)
‫أو‬ ‫ميز‬ ‫كل‬‫القوم‬ ‫أو‬ ‫اإلثني‬ ‫األصل‬ ‫أو‬ ‫اللون‬ ‫أو‬ ‫العنصر‬ ‫علي‬ ‫مبني‬ ‫تفضيل‬ ‫أو‬ ‫تقييد‬ ‫أو‬ ‫إقصاء‬‫ع‬ ‫أو‬ ‫ي‬‫تعصب‬ ‫لي‬
‫عنصرية‬ ‫اعتبارات‬ ‫تحفزه‬ ‫ديني‬‫ف‬ ‫الشعوب‬ ‫وحق‬ ‫الدول‬ ‫بين‬ ‫المطلقة‬ ‫المساواة‬ ‫يتهدد‬ ‫أو‬ ‫ويقوض‬ ،‫تقري‬ ‫ي‬‫ر‬
‫التنم‬ ‫في‬ ‫بشرية‬ ‫جماعة‬ ‫وكل‬ ‫إنسان‬ ‫كل‬ ‫حق‬ ‫من‬ ‫تمييزية‬ ‫أو‬ ‫تحكمية‬ ‫بطريقة‬ ‫يحد‬ ‫أو‬ ‫مصيرها‬‫الش‬ ‫ية‬‫املة‬،
‫اإلنسان‬ ‫حقوق‬ ‫احترام‬ ‫ويضمن‬ ‫بالعدل‬ ‫يتسم‬ ‫دولي‬ ‫نظام‬ ‫قيام‬ ‫مقتضيات‬ ‫مع‬ ‫يتعارض‬‫الح‬ ‫أن‬ ‫إذا‬ ،‫في‬ ‫ق‬
‫في‬ ‫والجماعي‬ ‫الشخصي‬ ‫واالزدهار‬ ‫التقدم‬ ‫بوسائل‬ ‫االنتفاع‬ ‫حق‬ ‫في‬ ‫التساوي‬ ‫علي‬ ‫ينطوي‬ ‫التنمية‬‫مناخ‬
‫الوطني‬ ‫الصعيدين‬ ‫كال‬ ‫علي‬ ،‫والثقافات‬ ‫الحضارات‬ ‫قيم‬ ‫احترام‬ ‫يسوده‬‫والعالمي‬.
Article 3
Any distinction, exclusion, restriction or preference based on race, color, ethnic or
national origin or religious intolerance motivated by racist considerations, which
destroys or compromises the sovereign equality of States and the right of peoples
to self-determination, or which limits in an arbitrary or discriminatory manner the
right of every human being and group to full development is incompatible with the
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
9 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
requirements of an international order which is just and guarantees respect for
human rights; the right to full development implies-equal access to the means of
personal and collective advancement and fulfillment in a climate of respect for the
values of civilizations and cultures, both national and world-wide.
‫المادة‬(4)
1-‫بينهم‬ ‫فيما‬ ‫االتصال‬ ‫حرية‬ ‫وعلي‬ ‫الكامل‬ ‫االزدهار‬ ‫في‬ ‫البشر‬ ‫حرية‬ ‫علي‬ ‫قيد‬ ‫كل‬‫قائم‬ ‫يكون‬ ،‫علي‬ ‫ا‬
‫اعتبارات‬‫عنصرية‬‫والحقوق‬ ‫الكرامة‬ ‫في‬ ‫المساواة‬ ‫مبدأ‬ ‫يناقض‬ ‫أو‬ ،‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫وبالتالي‬ ،‫ق‬‫بوله‬.
2-‫المبدأ‬ ‫لهذا‬ ‫االنتهاكات‬ ‫أخطر‬ ‫من‬ ‫واحد‬ ‫العنصري‬ ‫والفصل‬‫ا‬ ‫شأن‬ ‫شأنه‬ ،‫يشكل‬ ‫وهو‬ ،‫ا‬ ‫إلبادة‬‫لجماعي‬،‫ة‬
‫خطيرا‬ ‫تعكيرا‬ ‫الدوليين‬ ‫واألمن‬ ‫السلم‬ ‫صفو‬ ‫لتعكير‬ ‫وسببا‬ ‫اإلنسانية‬ ‫ضد‬ ‫جريمة‬.
3-‫وكر‬ ‫البشر‬ ‫ضمير‬ ‫ضد‬ ‫جرائم‬ ‫تشكل‬ ‫العنصريين‬ ‫والتمييز‬ ‫للعزل‬ ‫أخري‬ ‫وممارسات‬ ‫سياسات‬ ‫وهناك‬‫امتهم‬،
‫واألمن‬ ‫السلم‬ ‫تعريض‬ ‫وإلي‬ ‫السياسية‬ ‫التوترات‬ ‫إثارة‬ ‫إلي‬ ‫تؤدي‬ ‫وقد‬‫بالغ‬ ‫لخطر‬ ‫الدوليين‬.
Article 4
1. Any restriction on the complete self-fulfillment of human beings and free
communication between them which is based on racial or ethnic considerations is
contrary to the principle of equality in dignity and rights; it cannot be admitted.
2. One of the most serious violations of this principle is represented by apartheid,
which, like genocide, is a crime against humanity, and gravely disturbs
international peace and security.
3. Other policies and practices of racial segregation and discrimination constitute
crimes against the conscience and dignity of mankind and may lead to political
tensions and gravely endanger international peace and security.
‫المادة‬(5)
1-‫الثقافة‬ ‫إن‬‫لإلنسانية‬ ‫مشترك‬ ‫وتراث‬ ‫جميعا‬ ‫البشر‬ ‫نتاج‬ ‫وهي‬ ،‫معانيها‬ ‫بأوسع‬ ‫والتربية‬ ،‫تقدما‬ ،‫ن‬
‫يولدون‬ ‫أنهم‬ ‫يؤكدوا‬ ‫أن‬ ‫لهم‬ ‫تتيح‬ ‫ال‬ ‫الفعالية‬ ‫متزايدة‬ ‫للتكيف‬ ‫وسائل‬ ‫والنساء‬ ‫للرجال‬‫ف‬ ‫متساوين‬‫ي‬
‫كافة‬ ‫حق‬ ‫احترام‬ ‫واجب‬ ‫عليهم‬ ‫بأن‬ ‫يعترفوا‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫أيضا‬ ‫تمكنهم‬ ‫بل‬ ‫فحسب‬ ‫والحقوق‬ ‫الكرامة‬‫الجماعات‬
‫الثقاف‬ ‫حياتها‬ ‫تنمية‬ ‫وفي‬ ‫الخاصة‬ ‫الثقافية‬ ‫هويتها‬ ‫لها‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫في‬‫دا‬ ‫تميزها‬ ‫التي‬ ‫ية‬‫اإلطاري‬ ‫خل‬‫الوطني‬ ‫ن‬
‫والدولي‬‫حريتها‬ ‫وبملء‬ ‫بنفسها‬ ‫تقرر‬ ‫أن‬ ‫جماعة‬ ‫لكل‬ ‫أن‬ ‫عليه‬ ‫المتفاهم‬ ‫من‬ ‫أن‬ ‫أساس‬ ‫علي‬ ،‫عل‬ ‫الحفاظ‬‫ي‬
‫تكيي‬ ‫من‬ ‫مناسبا‬ ‫تراه‬ ‫بما‬ ‫والقيام‬ ‫لهويتها‬ ‫األساسية‬ ‫المقومات‬ ‫من‬ ‫تعتبرها‬ ‫التي‬ ‫القيم‬‫ال‬ ‫لهذه‬ ‫ف‬‫إ‬ ‫أو‬ ‫قيم‬‫ثراء‬
‫لها‬.
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
10 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
2-‫علي‬‫الدول‬‫منها‬ ‫لكل‬ ‫الدستورية‬ ‫واإلجراءات‬ ‫للمبادئ‬ ‫وفقا‬ ،‫ا‬ ‫السلطات‬ ‫جميع‬ ‫علي‬ ‫وكذلك‬ ،‫لمختصة‬
‫التعليم‬ ‫في‬ ‫العاملين‬ ‫وجميع‬‫البلدان‬ ‫لجميع‬ ‫التربوية‬ ‫الموارد‬ ‫جعل‬ ‫علي‬ ‫السهر‬ ‫مسؤولية‬ ،‫ف‬ ‫تستخدم‬‫ي‬
‫باالستيثاق‬ ‫العنصرية‬ ‫مكافحة‬‫أخص‬ ‫وجه‬ ‫علي‬ ،‫ا‬ ‫والكتب‬ ‫التعليم‬ ‫مناهج‬ ‫كون‬ ‫من‬ ،‫لمدرسية‬‫ت‬‫علي‬ ‫نطوي‬
‫أي‬ ‫إلي‬ ‫يسئ‬ ‫تمييز‬ ‫أي‬ ‫علي‬ ‫تشتمل‬ ‫وال‬ ‫وتنوعهم‬ ‫البشر‬ ‫وحدة‬ ‫بشأن‬ ‫وأخالقية‬ ‫علمية‬ ‫نظرات‬‫شعب‬،
‫الغايات‬ ‫هذه‬ ‫تحقيق‬ ‫علي‬ ‫المعلمين‬ ‫وبتدريب‬‫لكا‬ ‫متاحة‬ ‫التعليمي‬ ‫النظام‬ ‫موارد‬ ‫وبجعل‬ ،‫الس‬ ‫فئات‬ ‫فة‬‫كان‬
‫عنصريين‬ ‫تمييز‬ ‫أو‬ ‫قيد‬ ‫بال‬‫تعان‬ ‫التي‬ ‫القصور‬ ‫أوجه‬ ‫لمعالجة‬ ‫مناسبة‬ ‫تدابير‬ ‫وباتخاذ‬ ،‫بعض‬ ‫منها‬ ‫ي‬
‫لتفادي‬ ‫وخصوصا‬ ،‫المعيشي‬ ‫أو‬ ‫التعليمي‬ ‫مستواها‬ ‫صعيد‬ ‫عي‬ ‫اإلثنية‬ ‫أو‬ ‫العنصرية‬ ‫الفئات‬‫ا‬‫أوجه‬ ‫نتقال‬
‫األطفال‬ ‫إلي‬ ‫المذكورة‬ ‫القصور‬.
3-‫خد‬ ‫في‬ ‫والعاملين‬ ‫عليها‬ ‫والمهيمنين‬ ‫الجماهير‬ ‫إعالم‬ ‫وسائل‬ ‫تحث‬‫متها‬‫الفئا‬ ‫جميع‬ ‫وكذلك‬ ،‫المنظ‬ ‫ت‬‫مة‬
‫الوطنية‬ ‫المجتمعات‬ ‫داخل‬‫العمل‬ ‫علي‬ ،-‫عليها‬ ‫ينص‬ ‫التي‬ ‫للمبادئ‬ ‫التامة‬ ‫المراعاة‬ ‫مع‬‫ا‬‫العال‬ ‫إلعالن‬‫مي‬
‫التعبير‬ ‫حرية‬ ‫مبدأ‬ ‫سيما‬ ‫وال‬ ‫اإلنسان‬ ‫لحقوق‬-‫فيما‬ ‫والود‬ ‫والتسامح‬ ‫التفاهم‬ ‫تعزيز‬ ‫علي‬‫األف‬ ‫بين‬‫راد‬
‫والجماعات‬‫اإلسه‬ ‫وعلي‬ ،‫ب‬ ‫وخصوصا‬ ‫العنصريين‬ ‫والتحيز‬ ‫والتمييز‬ ‫العنصرية‬ ‫استئصال‬ ‫في‬ ‫ام‬‫االمتناع‬
‫ا‬ ‫أحادية‬ ‫أو‬ ‫مغرضة‬ ‫أو‬ ‫القالب‬ ‫نمطية‬ ‫البشرية‬ ‫الجماعات‬ ‫لبعض‬ ‫أو‬ ‫لألفراد‬ ‫صورة‬ ‫تقديم‬ ‫عن‬‫أو‬ ‫لجانب‬
.‫متحيزة‬
‫ال‬ ‫من‬ ‫تمكنها‬ ‫متبادلة‬ ‫عملية‬ ‫واإلثنية‬ ‫العنصرية‬ ‫الجماعات‬ ‫بين‬ ‫االتصال‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫ويتحتم‬‫عن‬ ‫تعبير‬
.‫الحرية‬ ‫وبمطلق‬ ‫وجه‬ ‫أكمل‬ ‫علي‬ ‫صوتها‬ ‫إسماع‬ ‫ومن‬ ‫ذاتها‬
‫والجماعات‬ ‫األفراد‬ ‫يقدمه‬ ‫لما‬ ‫حرا‬ ‫مجاال‬ ‫تفسح‬ ‫أن‬ ‫الجماهير‬ ‫إعالم‬ ‫لوسائل‬ ‫ينبغي‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬‫أفكا‬ ‫من‬‫تيسر‬ ‫ر‬
‫االتصال‬ ‫من‬ ‫الضرب‬ ‫هذا‬.
Article 5
1. Culture, as a product of all human beings and a common heritage of mankind,
and education in its broadest sense, offer men and women increasingly effective
means of adaptation, enabling them not only to affirm that they are born equal in
dignity and rights, but also to recognize that they should respect the right of all
groups to their own cultural identity and the development of their distinctive
cultural life within the national and international context, it being understood that it
rests with each group to decide in complete freedom on the maintenance and, if
appropriate, the adaptation or enrichment of the values which it regards as essential
to its identity.
2. States, in accordance with their constitutional principles and procedures, as well
as all other competent authorities and the entire teaching profession, have a
responsibility to see that the educational resources of all countries are used to
combat racism, more especially by ensuring that curricula and textbooks include
scientific and ethical considerations concerning human unity and diversity and that
no invidious distinctions are made with regard to any people; by training teachers
to achieve these ends; by making the resources of the educational system available
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
11 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
to all groups of the population without racial restriction or discrimination; and by
taking appropriate steps to remedy the handicaps from which certain racial or
ethnic groups suffer with regard to their level of education and standard of living
and in particular to prevent such handicaps from being passed on to children.
3. The mass media and those who control or serve them, as well as all organized
groups within national communities, are urged-with due regard to the principles
embodied in the Universal Declaration of Human Rights, particularly the principle
of freedom of expression-to promote understanding, tolerance and friendship
among individuals and groups and to contribute to the eradication of racism, racial
discrimination and racial prejudice, in particular by refraining from presenting a
stereotyped, partial, unilateral or tendentious picture of individuals and of various
human groups. Communication between racial and ethnic groups must be a
reciprocal process, enabling them to express themselves and to be fully heard
without let or hindrance. The mass media should therefore be freely receptive to
ideas of individuals and groups which facilitate such communication.
‫المادة‬(6)
1-‫األفر‬ ‫لجميع‬ ‫األساسية‬ ‫وحرياته‬ ‫اإلنسان‬ ‫حقوق‬ ‫كفالة‬ ‫عن‬ ‫األولي‬ ‫المسؤولية‬ ‫الدولة‬ ‫تتحمل‬‫وجم‬ ‫اد‬‫يع‬
‫الفئات‬‫الحقوق‬ ‫وفي‬ ‫الكرامة‬ ‫في‬ ‫التامة‬ ‫المساواة‬ ‫قدم‬ ‫علي‬ ،.
2-‫تتخذ‬ ‫أن‬ ‫للدولة‬ ‫ينبغي‬‫و‬ ‫لمبادئها‬ ‫ووفقا‬ ‫اختصاصها‬ ‫إليها‬ ‫يمتد‬ ‫التي‬ ‫الحدود‬ ‫أقصي‬ ‫إلي‬ ،‫إجراءات‬‫ها‬
‫الدستورية‬‫سيما‬ ‫وال‬ ،‫التدابير‬ ‫جميع‬ ،‫واالتصال‬ ‫والثقافة‬ ‫التربية‬ ‫مجاالت‬ ‫في‬ ‫وخصوصا‬ ،‫التدابير‬
‫التشريع‬‫ية‬‫الع‬ ‫والعزل‬ ‫العنصرية‬ ‫والدعاية‬ ‫العنصرية‬ ‫واستئصال‬ ‫وتحريم‬ ‫لمنع‬ ‫المناسبة‬ ،‫والفص‬ ‫نصري‬‫ل‬
‫العنصري‬‫الطبيعية‬ ‫العلوم‬ ‫في‬ ‫مناسبة‬ ‫بحوث‬ ‫من‬ ‫يجري‬ ‫ما‬ ‫وثمرات‬ ‫المعارف‬ ‫نشر‬ ‫ولتشجيع‬ ،
‫العنصرية‬ ‫والمواقف‬ ‫العنصري‬ ‫التحيز‬ ‫أسباب‬ ‫حول‬ ‫واالجتماعية‬‫لل‬ ‫الالزمة‬ ‫المراعاة‬ ‫مع‬ ،‫المج‬ ‫مبادئ‬‫سدة‬
‫والسياس‬ ‫المدنية‬ ‫بالحقوق‬ ‫الخاص‬ ‫الدولي‬ ‫العهد‬ ‫وفي‬ ‫اإلنسان‬ ‫لحقوق‬ ‫العالمي‬ ‫اإلعالن‬ ‫في‬‫ية‬.
3-‫ذاته‬ ‫حد‬ ‫في‬ ‫كاف‬ ‫غير‬ ‫العنصري‬ ‫التمييز‬ ‫تحرم‬ ‫التي‬ ‫القوانين‬ ‫سن‬ ‫كان‬ ‫لما‬‫الدول‬ ‫علي‬ ‫فإن‬ ،‫أيضا‬ ‫ة‬‫أ‬‫ن‬
‫إدار‬ ‫بجهاز‬ ‫القوانين‬ ‫هذه‬ ‫تستكمل‬‫وبنظ‬ ،‫العنصري‬ ‫التمييز‬ ‫حاالت‬ ‫في‬ ‫المنتظم‬ ‫للتحقيق‬ ‫ي‬‫من‬ ‫واف‬ ‫ام‬
‫عريضة‬ ‫وبحثية‬ ‫تربوية‬ ‫وببرامج‬ ،‫العنصري‬ ‫التمييز‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫القانونية‬ ‫التظلم‬ ‫إجراءات‬‫ا‬‫لقاعدة‬
‫العنصريين‬ ‫والتمييز‬ ‫التحيز‬ ‫مكافحة‬ ‫تستهدف‬‫ف‬ ‫إيجابية‬ ‫تدابير‬ ‫لتطبيق‬ ‫ببرامج‬ ‫وكذلك‬ ،‫الميدان‬ ‫ي‬
‫االجتما‬‫فيما‬ ‫الصادق‬ ‫االحترام‬ ‫تبادل‬ ‫إذكاء‬ ‫يكفل‬ ‫نحو‬ ‫علي‬ ‫مصممة‬ ‫والثقافي‬ ‫والتربوي‬ ‫عي‬‫الجم‬ ‫بين‬.‫اعات‬
‫الفئ‬ ‫بأوضاع‬ ‫النهوض‬ ‫لتيسير‬ ‫خاصة‬ ‫برامج‬ ،‫ذلك‬ ‫الظروف‬ ‫اقتضت‬ ‫حيثما‬ ،‫تنفذ‬ ‫أن‬ ‫ينبغي‬ ‫كما‬‫ات‬
‫وللعمل‬ ،‫المحرومة‬-‫المواطنين‬ ‫حالة‬ ‫في‬-‫مراحل‬ ‫في‬ ‫الفعلية‬ ‫مشاركتها‬ ‫ضمان‬ ‫علي‬‫ال‬ ‫اتخاذ‬‫في‬ ‫قرارات‬
‫الجماعة‬.
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
12 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
Article 6
1. The State has prime responsibility for ensuring human rights and fundamental
freedoms on an entirely equal footing in dignity and rights for all individuals and
all groups.
2. So far as its competence extends and in accordance with its constitutional
principles and procedures, the -State should take all appropriate steps, inter alias by
legislation, particularly in the spheres of education, culture and communication, to
prevent, prohibit and eradicate racism, racist propaganda, racial segregation and
apartheid and to encourage the dissemination of knowledge and the findings of
appropriate research in natural and social sciences on the causes and prevention of
racial prejudice and racist attitudes, with due regard to the principles embodied in
the Universal Declaration of Human Rights and in the International Covenant on
Civil and Political Rights.
3. Since laws proscribing racial discrimination are not in themselves sufficient, it is
also incumbent on States to supplement them by administrative machinery for the
systematic investigation of instances of racial discrimination, by a comprehensive
framework of legal remedies against acts of racial discrimination, by broadly based
education and research programmes designed to combat racial prejudice and racial
discrimination and by programmes of positive political, social, educational and
cultural measures calculated to promote genuine mutual respect among groups.
Where circumstances warrant, special programmes should be undertaken to
promote the advancement of disadvantaged groups and, in the case of nationals, to
ensure their effective participation in the decision-making processes of the
community.
‫المادة‬(7)
‫التشريع‬ ‫يشكل‬،‫واالجتماعية‬ ‫واالقتصادية‬ ‫السياسية‬ ‫التدابير‬ ‫إلي‬ ‫باإلضافة‬‫ال‬ ‫من‬ ‫واحدة‬ ،‫ال‬ ‫وسائل‬‫رئيسية‬
‫والحقوق‬ ‫الكرامة‬ ‫في‬ ‫األفراد‬ ‫بين‬ ‫المساواة‬ ‫لكفالة‬‫تنظيمي‬ ‫صيغة‬ ‫أية‬ ‫أو‬ ‫دعاية‬ ‫أية‬ ‫ولكبح‬ ،‫أ‬ ‫أو‬ ‫ة‬‫ممارس‬ ‫ية‬‫ة‬
‫تح‬ ‫أو‬ ‫إثنية‬ ‫أو‬ ‫عرقية‬ ‫لفئات‬ ‫المزعوم‬ ‫بالتفوق‬ ‫تنادي‬ ‫نظريات‬ ‫أو‬ ‫أفكار‬ ‫علي‬ ‫قائمة‬‫تبرير‬ ‫اول‬‫أ‬‫تش‬ ‫و‬‫جيع‬
.‫صورة‬ ‫أية‬ ‫علي‬ ‫العنصريين‬ ‫والتمييز‬ ‫الكراهية‬
‫ب‬ ‫إداراتها‬ ‫جميع‬ ‫قيام‬ ‫تكفل‬ ‫وأن‬ ‫الغاية‬ ‫هذه‬ ‫يناسب‬ ‫ما‬ ‫القوانين‬ ‫من‬ ‫الدول‬ ‫تعتمد‬ ‫أن‬ ‫فينبغي‬‫تنفيذ‬‫وتطبي‬ ‫ها‬‫قها‬،
.‫اإلنسان‬ ‫لحقوق‬ ‫العالمي‬ ‫اإلعالن‬ ‫عليها‬ ‫ينص‬ ‫التي‬ ‫للمبادئ‬ ‫الحقة‬ ‫المراعاة‬ ‫من‬ ‫إطار‬ ‫في‬
‫ت‬ ‫أن‬ ‫وينبغي‬.‫تطبيقها‬ ‫ييسر‬ ‫واجتماعي‬ ‫واقتصادي‬ ‫سياسي‬ ‫إطار‬ ‫من‬ ‫جزءا‬ ‫المذكورة‬ ‫القوانين‬ ‫شكل‬
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
13 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
‫القانونية‬ ‫الكيانات‬ ‫وسائر‬ ‫األفراد‬ ‫وعلي‬‫والخاصة‬ ‫منها‬ ‫العامة‬ ،‫القواني‬ ‫لهذه‬ ‫االنصياع‬ ،‫واستخ‬ ‫ن‬‫جميع‬ ‫دام‬
‫وتطبيقها‬ ‫تفهمها‬ ‫علي‬ ‫بمجموعهم‬ ‫السكان‬ ‫لمعاونة‬ ‫المناسبة‬ ‫الوسائل‬.
Article 7
In addition to political, economic and social measures, law is one of the principal
means of ensuring equality in dignity and rights among individuals, and of curbing
any propaganda, any form of organization or any practice which is based on ideas
or theories referring to the alleged superiority of racial or ethnic groups or which
seeks to justify or encourage racial hatred and discrimination in any form.
States should adopt such legislation as is appropriate to this end and see that it is
given effect and applied by all their services, with due regard to, the principles
embodied in the Universal Declaration of Human Rights.
Such legislation should form part of a political, economic and social framework
conducive to its implementation.
Individuals and other legal entities, both public and private, must conform with
such legislation and use all appropriate means to help the population as a whole to
understand and apply it.
‫المادة‬(8)
1-‫الصعي‬ ‫علي‬ ‫وقانوني‬ ‫وثقافي‬ ‫واجتماعي‬ ‫اقتصادي‬ ‫بنظام‬ ‫يتمتعوا‬ ‫أن‬ ‫األفراد‬ ‫حق‬ ‫من‬ ‫كان‬ ‫لما‬‫ال‬ ‫دين‬‫وطني‬
‫و‬ ‫الحقوق‬ ‫في‬ ‫تامة‬ ‫مساواة‬ ‫ظل‬ ‫في‬ ‫قدراتهم‬ ‫جميع‬ ‫استخدام‬ ‫لهم‬ ‫يتيح‬ ‫أن‬ ‫علي‬ ‫قادر‬ ‫والدولي‬‫الفرص‬‫ف‬ ،‫إن‬
‫الجماعة‬ ‫وتجاه‬ ‫فيه‬ ‫يعيشون‬ ‫الذي‬ ‫المجتمع‬ ‫وتجاه‬ ‫أقرانهم‬ ‫تجاه‬ ‫واجبات‬ ‫ذلك‬ ‫لقاء‬ ‫عليهم‬‫ا‬.‫لدولية‬
‫العنصري‬ ‫مكافحة‬ ‫وواجب‬ ،‫الشعوب‬ ‫بين‬ ‫فيما‬ ‫االنسجام‬ ‫تحقيق‬ ‫علي‬ ‫العمل‬ ‫واجب‬ ‫عليهم‬ ‫يفرض‬ ‫وهذا‬‫ة‬
‫بكاف‬ ‫العنصري‬ ‫التمييز‬ ‫استئصال‬ ‫في‬ ‫لهم‬ ‫المتاحة‬ ‫الوسائل‬ ‫بكل‬ ‫والمؤازرة‬ ‫العنصري‬ ‫والتحيز‬‫أ‬ ‫ة‬‫شكال‬‫ه‬.
2-‫العنصرية‬ ‫والممارسات‬ ‫والمواقف‬ ‫العنصري‬ ‫التحيز‬ ‫مجال‬ ‫وفي‬‫الط‬ ‫العلوم‬ ‫ألخصائيي‬ ‫ينبغي‬ ،‫بيعية‬
‫الثقافية‬ ‫والدراسات‬ ‫واالجتماعية‬‫العلمية‬ ‫والرابطات‬ ‫للمنظمات‬ ‫وكذلك‬ ،‫بب‬ ‫االضطالع‬ ،‫موضوعية‬ ‫حوث‬
‫المعرفة‬ ‫فروع‬ ‫مختلف‬ ‫من‬ ‫عريضة‬ ‫قاعدة‬ ‫ذات‬‫القيام‬ ‫علي‬ ‫تشجعهم‬ ‫أن‬ ‫جميعا‬ ‫للدول‬ ‫وينبغي‬ ،‫بهذه‬
‫المهمة‬.
3-‫األخصائيين‬ ‫هؤالء‬ ‫عاتق‬ ‫علي‬ ‫ويقع‬‫خاص‬ ‫بوجه‬ ،‫عد‬ ‫لهم‬ ‫المتاحة‬ ‫الوسائل‬ ‫بكل‬ ‫يكفلوا‬ ‫أن‬ ،‫إساءة‬ ‫م‬
‫بحوثهم‬ ‫إليها‬ ‫تخلص‬ ‫التي‬ ‫النتائج‬ ‫تأويل‬‫النتا‬ ‫هذه‬ ‫تفهم‬ ‫علي‬ ‫الجمهور‬ ‫مساعدة‬ ‫وكذلك‬ ،‫ئج‬.
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
14 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
Article 8
1. Individuals, being entitled to an economic, social, cultural and legal order, on
the national and international planes, such as to allow them to exercise all their
capabilities on a basis of entire equality of rights and opportunities, have
corresponding duties towards their fellows, towards the society in which they live
and towards the international community.
They are accordingly under an obligation to promote harmony among the peoples,
to combat racism and racial prejudice and to assist by every means available to
them in eradicating racial discrimination in all its forms.
2. In the field of racial prejudice and racist attitudes and practices, specialists in
natural and social sciences and cultural studies, as well as scientific organizations
and associations, are called upon to undertake objective research on a wide
interdisciplinary basis; all States should encourage them to this end.
3. It is, in particular, incumbent upon such specialists to ensure, by all means
available to them, that their research findings are not misinterpreted, and also that
they assist the public in understanding such findings.
‫المادة‬(9)
1-‫والحقوق‬ ‫الكرامة‬ ‫في‬ ‫الشعوب‬ ‫وجميع‬ ‫الناس‬ ‫جميع‬ ‫تساوي‬ ‫مبدأ‬ ‫إن‬‫العنصر‬ ‫عن‬ ‫النظر‬ ‫بصرف‬ ،‫أ‬‫اللون‬ ‫و‬
‫األصل‬ ‫أو‬.‫عموما‬ ‫به‬ ‫ومعترف‬ ‫مقبول‬ ‫الدولي‬ ‫القانون‬ ‫مبادئ‬ ‫من‬ ‫مبدأ‬ ،
‫انتهاكا‬ ‫يشكل‬ ‫ما‬ ‫دولة‬ ‫تمارسه‬ ‫الذي‬ ‫العنصري‬ ‫التمييز‬ ‫أشكال‬ ‫من‬ ‫شكل‬ ‫أي‬ ‫فإن‬ ‫لذلك‬ ‫وتبعا‬‫للقانون‬‫ا‬‫لدولي‬
‫الدولية‬ ‫مسؤوليتها‬ ‫يستتبع‬.
2-‫يتوجب‬‫ضروريا‬ ‫ذلك‬ ‫كان‬ ‫حيثما‬ ،‫المساواة‬ ‫والجماعات‬ ‫لألفراد‬ ‫تكفل‬ ‫خاصة‬ ‫تدابير‬ ‫اتخاذ‬ ،‫الكر‬ ‫في‬‫امة‬
‫والحقوق‬.‫عنصري‬ ‫تمييز‬ ‫علي‬ ‫منطوية‬ ‫معه‬ ‫تبدو‬ ‫بطابع‬ ‫التدابير‬ ‫تلك‬ ‫وسم‬ ‫تفادي‬ ‫مع‬ ،
‫اجتم‬ ‫المتحفيه‬ ‫اإلثنية‬ ‫أو‬ ‫العنصرية‬ ‫للجماعات‬ ‫خاصة‬ ‫عناية‬ ‫ايالء‬ ‫ينبغي‬ ‫الشأن‬ ‫هذا‬ ‫وفي‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫اعيا‬‫قتصاديا‬
‫بحيث‬‫لها‬ ‫تكفل‬‫ت‬ ‫أو‬ ‫تمييز‬ ‫ودونما‬ ‫الجماعات‬ ‫من‬ ‫غيرها‬ ‫مع‬ ‫الكلية‬ ‫المساواة‬ ‫قدم‬ ‫علي‬ ،‫قييد‬‫حماية‬ ،
‫النافذة‬ ‫االجتماعية‬ ‫التدابير‬ ‫بمزايا‬ ‫واالنتفاع‬ ‫واألنظمة‬ ‫القوانين‬‫م‬ ‫في‬ ‫سيما‬ ‫وال‬ ،‫اإلسك‬ ‫جاالت‬‫والعم‬ ‫ان‬‫الة‬
‫والصحة‬‫وقيمها‬ ‫ثقافتها‬ ‫أصالة‬ ‫تحترم‬ ‫وبحيث‬ ،‫لها‬ ‫تيسر‬ ‫وبحيث‬ ،‫االجتماعي‬ ‫الترقي‬ ‫سبل‬‫والمهني‬
‫التعليم‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫وخصوصا‬.
3-‫األصل‬ ‫األجنبية‬ ‫السكان‬ ‫لجماعات‬ ‫يتاح‬ ‫أن‬ ‫ينبغي‬‫أسر‬ ‫وأفراد‬ ‫المهاجرين‬ ‫للعمال‬ ‫وخصوصا‬ ،‫الذي‬ ‫هم‬‫ن‬
‫المضيف‬ ‫البلد‬ ‫تنمية‬ ‫في‬ ‫يسهمون‬‫واحترا‬ ‫أمنها‬ ‫ضمان‬ ‫تستهدف‬ ‫مناسبة‬ ‫بتدابير‬ ‫االنتفاع‬ ،‫كرامتها‬ ‫م‬
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
15 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
‫وقيمها‬‫الثقافية‬‫يستقبلها‬ ‫الذي‬ ‫الوسط‬ ‫مع‬ ‫تكيفها‬ ‫وتيسير‬ ،‫له‬ ‫المهني‬ ‫الترقي‬ ‫وكفالة‬ ،‫ا‬‫ي‬ ‫كيما‬ ،‫تمكن‬
‫أفرادها‬‫األصلي‬ ‫بلدهم‬ ‫إلي‬ ‫الحقا‬ ‫عودتهم‬ ‫لدي‬ ،‫تنميت‬ ‫في‬ ‫واإلسهام‬ ‫فيه‬ ‫االندماج‬ ‫من‬ ،.‫ه‬
‫األصلية‬ ‫لغتهم‬ ‫تعلم‬ ‫إمكانيات‬ ‫الجماعات‬ ‫هذه‬ ‫ألبناء‬ ‫تيسر‬ ‫أن‬ ‫ينبغي‬ ‫كما‬.
4-‫والت‬ ‫العنصرية‬ ‫تفاقم‬ ‫في‬ ‫تسهم‬ ‫الدولية‬ ‫االقتصادية‬ ‫العالقات‬ ‫في‬ ‫التوازن‬ ‫اختالل‬ ‫أوجه‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫حيز‬،‫لعنصري‬
‫الد‬ ‫االقتصادي‬ ‫النظام‬ ‫تشكيل‬ ‫إعادة‬ ‫في‬ ‫اإلسهام‬ ‫إلي‬ ‫تسعي‬ ‫أن‬ ‫الدول‬ ‫لجميع‬ ‫ينبغي‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬‫علي‬ ‫ولي‬‫أ‬‫ساس‬
‫إنصافا‬ ‫أكثر‬.
Article 9
1. The principle of the equality in dignity and rights of all human beings and all
peoples, irrespective of race, color and origin, is a generally accepted and
recognized principle of international law.
Consequently any form of racial discrimination practiced by a State constitutes a
violation of international law giving rise to its international responsibility.
2. Special measures must be taken to ensure equality in dignity and rights for
individuals and groups wherever necessary, while ensuring that they are not such
as to appear racially discriminatory.
In this respect, particular attention should be paid to racial or ethnic groups which
are socially or economically disadvantaged, so as to afford them, on a completely
equal footing and without discrimination or restriction, the protection of the laws
and regulations and the advantages of the social measures in force, in particular in
regard to housing, employment and health; to respect the authenticity of their
culture and values; and to facilitate their social and occupational advancement,
especially through education.
3. Population groups of foreign origin, particularly migrant workers and their
families who contribute to the development of the host country, should benefit
from appropriate measures designed to afford them security and respect for their
dignity and cultural values and to facilitate their adaptation to the host environment
and their professional advancement with a view to their subsequent reintegration in
their country of origin and their contribution to its development; steps should be
taken to make it possible for their children to be taught their mother tongue.
4. Existing disequilibria in international economic relations contribute to the
exacerbation of racism and racial prejudice; all States should consequently
endeavor to contribute to the restructuring of the- international economy on a more
equitable basis.
‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬
Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬
16 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬
Mob.01223514312 –Alexandria
‫المادة‬(10)
‫الدولية‬ ‫للمنظمات‬ ‫ينبغي‬‫واإلقليمية‬ ‫منها‬ ‫العالمية‬ ،‫الحكومية‬ ‫وغير‬ ‫والحكومية‬ ،‫تؤا‬ ‫أن‬ ،‫وتسا‬ ‫زر‬‫عد‬‫كل‬ ،
‫منها‬‫ووسائلها‬ ‫اختصاصها‬ ‫ميادين‬ ‫به‬ ‫تسمح‬ ‫الذي‬ ‫بالقدر‬‫للمباد‬ ‫الشامل‬ ‫الكامل‬ ‫التطبيق‬ ‫في‬ ،‫الوار‬ ‫ئ‬‫في‬ ‫دة‬
‫اإلعالن‬ ‫هذا‬‫جميعا‬ ‫البشر‬ ‫به‬ ‫ينهض‬ ‫ما‬ ‫في‬ ‫بذلك‬ ‫فتسهم‬ ،‫وا‬ ‫الحقوق‬ ‫في‬ ‫متساوين‬ ‫ولدوا‬ ‫وقد‬ ،‫لكرامة‬،‫من‬
‫ال‬ ‫واإلبادة‬ ‫العنصري‬ ‫والفصل‬ ‫العنصري‬ ‫والعزل‬ ‫العنصرية‬ ‫في‬ ‫ما‬ ‫ضد‬ ‫مشروع‬ ‫نضال‬‫طغي‬ ‫من‬ ‫جماعية‬‫ان‬
‫واضطهاد‬‫كافة‬ ‫العالم‬ ‫شعوب‬ ‫تتحرر‬ ‫كيما‬ ،‫األبد‬ ‫وإلي‬ ،‫اآلفات‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ،.
Article 10
International organizations, whether universal or regional, governmental or non-
governmental, are called upon to co-operate and assist, so far as their respective
fields of competence and means allow, in the full and complete implementation of
the principles set out in this Declaration, thus contributing to the legitimate
struggle of all men, born equal in dignity and rights, against the tyranny and
oppression of racism, racial segregation, apartheid and genocide, so that all the
peoples of the world may be forever delivered from these scourges.

Recomendados

نحو انطلاقة جديدة por
نحو انطلاقة جديدة نحو انطلاقة جديدة
نحو انطلاقة جديدة Hamad Bin Abdulaziz Al-Kawari
361 visualizações26 slides
نوفمبر 1981 :: خطاب الرئيس محمد حسني مبارك في الاجتماع المشترك لمجلسي الشعب و... por
نوفمبر 1981 :: خطاب الرئيس محمد حسني مبارك في الاجتماع المشترك لمجلسي الشعب و...نوفمبر 1981 :: خطاب الرئيس محمد حسني مبارك في الاجتماع المشترك لمجلسي الشعب و...
نوفمبر 1981 :: خطاب الرئيس محمد حسني مبارك في الاجتماع المشترك لمجلسي الشعب و...MubarakTV
950 visualizações9 slides
اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي por
اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافياتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي
اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافيMedhat Saad Eldin
382 visualizações23 slides
دليل إجرائي حول الآليات القضائيّة لتطبيق القانون الأساسي المتعلّق بالقضاء عل... por
دليل إجرائي حول الآليات القضائيّة  لتطبيق القانون الأساسي المتعلّق بالقضاء عل...دليل إجرائي حول الآليات القضائيّة  لتطبيق القانون الأساسي المتعلّق بالقضاء عل...
دليل إجرائي حول الآليات القضائيّة لتطبيق القانون الأساسي المتعلّق بالقضاء عل...EuroMed Rights - Tunisia
2.3K visualizações111 slides
Towards Abolition of Discrimination Against Women por
Towards Abolition of Discrimination Against WomenTowards Abolition of Discrimination Against Women
Towards Abolition of Discrimination Against WomenArabruleoflaw Acrli
232 visualizações2 slides
Citizenship DRG DACC por
Citizenship  DRG  DACCCitizenship  DRG  DACC
Citizenship DRG DACCAbdellahi A. Mahmoud
1K visualizações31 slides

Mais conteúdo relacionado

Similar a Declaration on race and racial prejudice

?حقوق الانسان في مصر الي أين por
 ?حقوق الانسان في مصر الي أين ?حقوق الانسان في مصر الي أين
?حقوق الانسان في مصر الي أينالتنسيقية المصرية للحقوق والحريات
4.3K visualizações204 slides
مداخلة عامة حول حقوق الانسان por
مداخلة عامة حول حقوق الانسانمداخلة عامة حول حقوق الانسان
مداخلة عامة حول حقوق الانسانRamzi M'hamdi
398 visualizações30 slides
الوحدة الأولى por
الوحدة الأولىالوحدة الأولى
الوحدة الأولىSaif Eddin
1.2K visualizações62 slides
المسودة الأخيرة من الدستور المصرى قبل العرض por
المسودة الأخيرة من الدستور المصرى قبل العرضالمسودة الأخيرة من الدستور المصرى قبل العرض
المسودة الأخيرة من الدستور المصرى قبل العرضwolfsniper01
883 visualizações48 slides
Pope Francis in Bahrain - 1 (Arabic).pptx por
Pope Francis in Bahrain - 1 (Arabic).pptxPope Francis in Bahrain - 1 (Arabic).pptx
Pope Francis in Bahrain - 1 (Arabic).pptxMartin M Flynn
8 visualizações51 slides
التاريخ للصف الرابع الادبي por
التاريخ للصف الرابع الادبيالتاريخ للصف الرابع الادبي
التاريخ للصف الرابع الادبيAyad Haris Beden
15K visualizações196 slides

Similar a Declaration on race and racial prejudice(20)

مداخلة عامة حول حقوق الانسان por Ramzi M'hamdi
مداخلة عامة حول حقوق الانسانمداخلة عامة حول حقوق الانسان
مداخلة عامة حول حقوق الانسان
Ramzi M'hamdi398 visualizações
الوحدة الأولى por Saif Eddin
الوحدة الأولىالوحدة الأولى
الوحدة الأولى
Saif Eddin1.2K visualizações
المسودة الأخيرة من الدستور المصرى قبل العرض por wolfsniper01
المسودة الأخيرة من الدستور المصرى قبل العرضالمسودة الأخيرة من الدستور المصرى قبل العرض
المسودة الأخيرة من الدستور المصرى قبل العرض
wolfsniper01883 visualizações
Pope Francis in Bahrain - 1 (Arabic).pptx por Martin M Flynn
Pope Francis in Bahrain - 1 (Arabic).pptxPope Francis in Bahrain - 1 (Arabic).pptx
Pope Francis in Bahrain - 1 (Arabic).pptx
Martin M Flynn8 visualizações
التاريخ للصف الرابع الادبي por Ayad Haris Beden
التاريخ للصف الرابع الادبيالتاريخ للصف الرابع الادبي
التاريخ للصف الرابع الادبي
Ayad Haris Beden15K visualizações
حقوق الانسان الاجتماعيه و التى تهم امر الكثرين por Moahmed Sweelam
حقوق الانسان الاجتماعيه و التى تهم امر الكثرين حقوق الانسان الاجتماعيه و التى تهم امر الكثرين
حقوق الانسان الاجتماعيه و التى تهم امر الكثرين
Moahmed Sweelam595 visualizações
(Arabic) 31st UN Human Rights Council Final Report por Sung-Hyuk Kwon
(Arabic) 31st UN Human Rights Council Final Report(Arabic) 31st UN Human Rights Council Final Report
(Arabic) 31st UN Human Rights Council Final Report
Sung-Hyuk Kwon84 visualizações
Israeliracistlaws 110518060156-phpapp02 por Al-Quds
Israeliracistlaws 110518060156-phpapp02Israeliracistlaws 110518060156-phpapp02
Israeliracistlaws 110518060156-phpapp02
Al-Quds227 visualizações
2الخصوصية و الكونية2014 f por Fedi Ch
2الخصوصية و الكونية2014 f2الخصوصية و الكونية2014 f
2الخصوصية و الكونية2014 f
Fedi Ch5K visualizações
دستور مصر 2012 por Moustafa Mahmoud
دستور مصر 2012دستور مصر 2012
دستور مصر 2012
Moustafa Mahmoud951 visualizações
Toolkit education aux médias v ar por Kerim Bouzouita
Toolkit education aux médias v arToolkit education aux médias v ar
Toolkit education aux médias v ar
Kerim Bouzouita376 visualizações
Toolkit éducation aux médias et à l'information by Kerim Bouzouita UNESCO por Kerim Bouzouita
Toolkit éducation aux médias et à l'information by Kerim Bouzouita UNESCOToolkit éducation aux médias et à l'information by Kerim Bouzouita UNESCO
Toolkit éducation aux médias et à l'information by Kerim Bouzouita UNESCO
Kerim Bouzouita297 visualizações
Israeli racist laws por meezaan_org
Israeli racist lawsIsraeli racist laws
Israeli racist laws
meezaan_org400 visualizações
Social Justice (Arab).pptx por Martin M Flynn
Social Justice (Arab).pptxSocial Justice (Arab).pptx
Social Justice (Arab).pptx
Martin M Flynn109 visualizações
تقرير يوميات نسوية لشهر ديسمبر2012 por fwid96
تقرير يوميات نسوية لشهر ديسمبر2012تقرير يوميات نسوية لشهر ديسمبر2012
تقرير يوميات نسوية لشهر ديسمبر2012
fwid96696 visualizações
تمكين المرأة الصماء في ضوء الاتفاقية الدولية لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة Enabl... por Ghassan Shahrour
تمكين المرأة الصماء في ضوء الاتفاقية الدولية لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة  Enabl...تمكين المرأة الصماء في ضوء الاتفاقية الدولية لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة  Enabl...
تمكين المرأة الصماء في ضوء الاتفاقية الدولية لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة Enabl...
Ghassan Shahrour422 visualizações
حقوق الانسان por zohair maazi
حقوق الانسانحقوق الانسان
حقوق الانسان
zohair maazi15.3K visualizações

Mais de Medhat Saad Eldin

فى مسألة القبض على المتهم بموجب الحكم الغيابى ولو كان غير قابل للتنفيذ فى ضوء... por
فى مسألة القبض على المتهم بموجب الحكم الغيابى ولو كان غير قابل للتنفيذ فى ضوء...فى مسألة القبض على المتهم بموجب الحكم الغيابى ولو كان غير قابل للتنفيذ فى ضوء...
فى مسألة القبض على المتهم بموجب الحكم الغيابى ولو كان غير قابل للتنفيذ فى ضوء...Medhat Saad Eldin
649 visualizações13 slides
The universal declaration of human rights por
The universal declaration of human rightsThe universal declaration of human rights
The universal declaration of human rightsMedhat Saad Eldin
409 visualizações13 slides
International convention against the recruitment, use, financing and training... por
International convention against the recruitment, use, financing and training...International convention against the recruitment, use, financing and training...
International convention against the recruitment, use, financing and training...Medhat Saad Eldin
538 visualizações17 slides
الإجراءات الجمركية للإفراج عن الآلات والمعدات والأدوات والمهمات اللازمة لمزا... por
الإجراءات الجمركية  للإفراج عن الآلات والمعدات والأدوات والمهمات اللازمة لمزا...الإجراءات الجمركية  للإفراج عن الآلات والمعدات والأدوات والمهمات اللازمة لمزا...
الإجراءات الجمركية للإفراج عن الآلات والمعدات والأدوات والمهمات اللازمة لمزا...Medhat Saad Eldin
443 visualizações4 slides
إطلاله على الفقه المصرى فى موضوع التنفيذ الجبرى والسند التنفيذى por
إطلاله على الفقه المصرى فى موضوع التنفيذ الجبرى والسند التنفيذىإطلاله على الفقه المصرى فى موضوع التنفيذ الجبرى والسند التنفيذى
إطلاله على الفقه المصرى فى موضوع التنفيذ الجبرى والسند التنفيذىMedhat Saad Eldin
1.2K visualizações12 slides
قانون تنظيم الانتخابات الرئاسية المصرية رقم 22 لسنة 2014 por
قانون تنظيم الانتخابات الرئاسية المصرية رقم 22 لسنة 2014قانون تنظيم الانتخابات الرئاسية المصرية رقم 22 لسنة 2014
قانون تنظيم الانتخابات الرئاسية المصرية رقم 22 لسنة 2014Medhat Saad Eldin
625 visualizações20 slides

Mais de Medhat Saad Eldin(20)

فى مسألة القبض على المتهم بموجب الحكم الغيابى ولو كان غير قابل للتنفيذ فى ضوء... por Medhat Saad Eldin
فى مسألة القبض على المتهم بموجب الحكم الغيابى ولو كان غير قابل للتنفيذ فى ضوء...فى مسألة القبض على المتهم بموجب الحكم الغيابى ولو كان غير قابل للتنفيذ فى ضوء...
فى مسألة القبض على المتهم بموجب الحكم الغيابى ولو كان غير قابل للتنفيذ فى ضوء...
Medhat Saad Eldin649 visualizações
The universal declaration of human rights por Medhat Saad Eldin
The universal declaration of human rightsThe universal declaration of human rights
The universal declaration of human rights
Medhat Saad Eldin409 visualizações
International convention against the recruitment, use, financing and training... por Medhat Saad Eldin
International convention against the recruitment, use, financing and training...International convention against the recruitment, use, financing and training...
International convention against the recruitment, use, financing and training...
Medhat Saad Eldin538 visualizações
الإجراءات الجمركية للإفراج عن الآلات والمعدات والأدوات والمهمات اللازمة لمزا... por Medhat Saad Eldin
الإجراءات الجمركية  للإفراج عن الآلات والمعدات والأدوات والمهمات اللازمة لمزا...الإجراءات الجمركية  للإفراج عن الآلات والمعدات والأدوات والمهمات اللازمة لمزا...
الإجراءات الجمركية للإفراج عن الآلات والمعدات والأدوات والمهمات اللازمة لمزا...
Medhat Saad Eldin443 visualizações
إطلاله على الفقه المصرى فى موضوع التنفيذ الجبرى والسند التنفيذى por Medhat Saad Eldin
إطلاله على الفقه المصرى فى موضوع التنفيذ الجبرى والسند التنفيذىإطلاله على الفقه المصرى فى موضوع التنفيذ الجبرى والسند التنفيذى
إطلاله على الفقه المصرى فى موضوع التنفيذ الجبرى والسند التنفيذى
Medhat Saad Eldin1.2K visualizações
قانون تنظيم الانتخابات الرئاسية المصرية رقم 22 لسنة 2014 por Medhat Saad Eldin
قانون تنظيم الانتخابات الرئاسية المصرية رقم 22 لسنة 2014قانون تنظيم الانتخابات الرئاسية المصرية رقم 22 لسنة 2014
قانون تنظيم الانتخابات الرئاسية المصرية رقم 22 لسنة 2014
Medhat Saad Eldin625 visualizações
قرارى الهيئة الوطنية للانتخابات بدعوة الناخبين والجدول الزمنى لانتخابات الرئا... por Medhat Saad Eldin
قرارى الهيئة الوطنية للانتخابات بدعوة الناخبين والجدول الزمنى لانتخابات الرئا...قرارى الهيئة الوطنية للانتخابات بدعوة الناخبين والجدول الزمنى لانتخابات الرئا...
قرارى الهيئة الوطنية للانتخابات بدعوة الناخبين والجدول الزمنى لانتخابات الرئا...
Medhat Saad Eldin291 visualizações
الشروط والضوابط العامة لمزاولة الأنشطة المرتبطة بالنقل البحرى فى مصر por Medhat Saad Eldin
الشروط والضوابط العامة لمزاولة الأنشطة المرتبطة بالنقل البحرى فى مصرالشروط والضوابط العامة لمزاولة الأنشطة المرتبطة بالنقل البحرى فى مصر
الشروط والضوابط العامة لمزاولة الأنشطة المرتبطة بالنقل البحرى فى مصر
Medhat Saad Eldin491 visualizações
نظام التعاقد الوظيفى للعمالة المؤقتة والموسمية بالمصالح الحكومية والعامة الم... por Medhat Saad Eldin
نظام التعاقد الوظيفى للعمالة المؤقتة والموسمية  بالمصالح الحكومية والعامة الم...نظام التعاقد الوظيفى للعمالة المؤقتة والموسمية  بالمصالح الحكومية والعامة الم...
نظام التعاقد الوظيفى للعمالة المؤقتة والموسمية بالمصالح الحكومية والعامة الم...
Medhat Saad Eldin822 visualizações
شروط ومتطلبات التسجيل لدى الهيئة العامة للرقابة المالية للشركات والجهات الرا... por Medhat Saad Eldin
شروط ومتطلبات التسجيل لدى الهيئة العامة للرقابة المالية  للشركات والجهات الرا...شروط ومتطلبات التسجيل لدى الهيئة العامة للرقابة المالية  للشركات والجهات الرا...
شروط ومتطلبات التسجيل لدى الهيئة العامة للرقابة المالية للشركات والجهات الرا...
Medhat Saad Eldin741 visualizações
أحكام لائحة الجزاءات الصادرة من الجهاز القومى لتنظيم الاتصالات للشركات المرخص... por Medhat Saad Eldin
أحكام لائحة الجزاءات الصادرة من الجهاز القومى لتنظيم الاتصالات للشركات المرخص...أحكام لائحة الجزاءات الصادرة من الجهاز القومى لتنظيم الاتصالات للشركات المرخص...
أحكام لائحة الجزاءات الصادرة من الجهاز القومى لتنظيم الاتصالات للشركات المرخص...
Medhat Saad Eldin536 visualizações
الأنشطة الاستثمارية الخاضعة لأحكام قانون الاستثمار المصرى فى ضوء اللائحة التن... por Medhat Saad Eldin
الأنشطة الاستثمارية الخاضعة لأحكام قانون الاستثمار المصرى فى ضوء اللائحة التن...الأنشطة الاستثمارية الخاضعة لأحكام قانون الاستثمار المصرى فى ضوء اللائحة التن...
الأنشطة الاستثمارية الخاضعة لأحكام قانون الاستثمار المصرى فى ضوء اللائحة التن...
Medhat Saad Eldin2.5K visualizações
قرار وزير المالية بتعديل بعض أحكام اللائحة التنفيذية لقانون الضريبة على القيم... por Medhat Saad Eldin
قرار وزير المالية بتعديل بعض أحكام اللائحة التنفيذية لقانون الضريبة على القيم...قرار وزير المالية بتعديل بعض أحكام اللائحة التنفيذية لقانون الضريبة على القيم...
قرار وزير المالية بتعديل بعض أحكام اللائحة التنفيذية لقانون الضريبة على القيم...
Medhat Saad Eldin469 visualizações
International treaty on plant genetic resources for food and agriculture por Medhat Saad Eldin
International treaty on plant genetic resources for food and agricultureInternational treaty on plant genetic resources for food and agriculture
International treaty on plant genetic resources for food and agriculture
Medhat Saad Eldin841 visualizações
القانون المصرى بشأن تفضيل المنتجات المصرية فى العقود الحكومية رقم 5 لسنة 2015 por Medhat Saad Eldin
القانون المصرى بشأن تفضيل المنتجات المصرية فى العقود الحكومية رقم 5 لسنة 2015القانون المصرى بشأن تفضيل المنتجات المصرية فى العقود الحكومية رقم 5 لسنة 2015
القانون المصرى بشأن تفضيل المنتجات المصرية فى العقود الحكومية رقم 5 لسنة 2015
Medhat Saad Eldin956 visualizações
الاتفاقية العربية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية por Medhat Saad Eldin
الاتفاقية العربية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنيةالاتفاقية العربية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
الاتفاقية العربية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية
Medhat Saad Eldin1K visualizações
الاتفاقية العربية لمكافحة جرائم تقنية المعلومات por Medhat Saad Eldin
الاتفاقية العربية لمكافحة جرائم تقنية المعلوماتالاتفاقية العربية لمكافحة جرائم تقنية المعلومات
الاتفاقية العربية لمكافحة جرائم تقنية المعلومات
Medhat Saad Eldin1.3K visualizações
اتفاقية منظمة الوحدة الافريقية لمنع ومكافحة الارهاب por Medhat Saad Eldin
اتفاقية منظمة الوحدة الافريقية لمنع ومكافحة الارهاباتفاقية منظمة الوحدة الافريقية لمنع ومكافحة الارهاب
اتفاقية منظمة الوحدة الافريقية لمنع ومكافحة الارهاب
Medhat Saad Eldin959 visualizações
اتفاقية نقل السجناء المحكوم عليهم بعقوبات سالبة للحرية بين حكومتى جمهورية مصر... por Medhat Saad Eldin
اتفاقية نقل السجناء المحكوم عليهم بعقوبات سالبة للحرية بين حكومتى جمهورية مصر...اتفاقية نقل السجناء المحكوم عليهم بعقوبات سالبة للحرية بين حكومتى جمهورية مصر...
اتفاقية نقل السجناء المحكوم عليهم بعقوبات سالبة للحرية بين حكومتى جمهورية مصر...
Medhat Saad Eldin968 visualizações
الاتفاقية العربية لنقل نزلاء المؤسسات العقابية والإصلاحية في إطار تنفيذ الأحكام por Medhat Saad Eldin
الاتفاقية العربية لنقل نزلاء المؤسسات العقابية والإصلاحية في إطار تنفيذ الأحكامالاتفاقية العربية لنقل نزلاء المؤسسات العقابية والإصلاحية في إطار تنفيذ الأحكام
الاتفاقية العربية لنقل نزلاء المؤسسات العقابية والإصلاحية في إطار تنفيذ الأحكام
Medhat Saad Eldin863 visualizações

Declaration on race and racial prejudice

  • 1. 1 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 – Egypt , Alexandria
  • 2. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 2 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria ‫العنصري‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬ Declaration on Race and Racial Prejudice November 197827 ‫وأصدره‬ ‫اعتمده‬‫والثقافة‬ ‫والعلم‬ ‫للتربية‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫لمنظمة‬ ‫العام‬ ‫المؤتمر‬‫ال‬ ‫دورته‬ ‫في‬،‫عشرين‬‫يوم‬27 ‫الثاني/نوفمبر‬ ‫تشرين‬1978 ‫الديباجة‬ ‫والثقافة‬ ‫والعلم‬ ‫للتربية‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫لمنظمة‬ ‫العام‬ ‫المؤتمر‬ ‫إن‬‫د‬ ‫في‬ ‫بباريس‬ ‫المنعقد‬ ،‫ا‬ ‫ورته‬‫م‬ ‫لعشرين‬‫ن‬24 ‫إلي‬ ‫األول/أكتوبر‬ ‫تشرين‬28‫تشرين‬‫الثاني/نوفمبر‬1978، ‫يوم‬ ‫المعتمد‬ ،‫لليونسكو‬ ‫التأسيسي‬ ‫الميثاق‬ ‫ديباجة‬ ‫كانت‬ ‫لما‬16‫الثاني/نوفمبر‬ ‫تشرين‬1945،‫تعلن‬ "‫الديمقراطية‬ ‫للمبادئ‬ ‫التنكر‬ ‫بسبب‬ ‫نشبت‬ ‫قد‬ ‫مؤخرا‬ ‫انتهت‬ ‫التي‬ ‫المروعة‬ ‫الكبرى‬ ‫الحرب‬ ‫أن‬،‫مبادئ‬ ‫بينهم‬ ‫فيما‬ ‫المتبادل‬ ‫واالحترام‬ ‫وتساويهم‬ ‫البشر‬ ‫كرامة‬‫و‬ ،‫الترويج‬ ‫بسبب‬‫ال‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫بدال‬ ،‫و‬ ‫مبادئ‬‫خالل‬ ‫من‬ ‫والتحيز‬ ‫الجهل‬ ‫استغالل‬،"‫العنصري‬ ‫والتمايز‬ ‫البشر‬ ‫تفاوت‬ ‫لمذهب‬ ، ‫للمادة‬ ‫طبقا‬ ،‫اليونسكو‬ ‫هدف‬ ‫كان‬ ‫ولما‬1‫هو‬ ،‫المذكور‬ ‫التأسيسي‬ ‫الميثاق‬ ‫من‬‫خ‬ ‫في‬ ،‫"اإلسهام‬‫السلم‬ ‫دمة‬ ‫وال‬ ‫التربية‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫األمم‬ ‫بين‬ ‫فيما‬ ‫التعاون‬ ‫بتعزيز‬ ‫واألمن‬‫احتر‬ ‫ضمان‬ ‫بغية‬ ‫والثقافة‬ ‫علم‬‫ال‬ ‫ام‬‫للع‬ ‫جميع‬‫دالة‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫ميثاق‬ ‫بها‬ ‫اعترف‬ ‫التي‬ ،‫األساسية‬ ‫وحرياته‬ ‫اإلنسان‬ ‫ولحقوق‬ ‫القانون‬ ‫ولسيادة‬‫لجمي‬‫شعوب‬ ‫ع‬ ‫الدين‬ ‫أو‬ ‫اللغة‬ ‫أو‬ ‫الجنس‬ ‫أو‬ ‫العنصر‬ ‫بسبب‬ ‫تمييز‬ ‫دونما‬ ‫العالم‬"، ‫تزال‬ ‫ال‬ ‫المبادئ‬ ‫هذه‬ ‫بأن‬ ‫يعترف‬ ‫وإذ‬‫من‬ ‫أكثر‬ ‫انقضاء‬ ‫رغم‬ ،‫اليونسك‬ ‫إنشاء‬ ‫علي‬ ‫عقود‬ ‫ثالثة‬‫و‬‫علي‬ ،‫نفس‬ ‫التأسيسي‬ ‫ميثاقها‬ ‫في‬ ‫أدرجت‬ ‫يوم‬ ‫لها‬ ‫كانت‬ ‫التي‬ ‫األهمية‬ ‫من‬ ‫القدر‬، ‫قادت‬ ‫التي‬ ‫التاريخية‬ ‫التحوالت‬ ‫من‬ ‫وغيرها‬ ‫االستعمار‬ ‫إنهاء‬ ‫مسيرة‬ ‫من‬ ‫بينة‬ ‫علي‬ ‫كانت‬ ‫ولما‬‫م‬‫ا‬ ‫عظم‬‫لشعوب‬ ‫سيادته‬ ‫استرداد‬ ‫إلي‬ ‫األجنبي‬ ‫للحكم‬ ‫تخضع‬ ‫مضى‬ ‫ما‬ ‫في‬ ‫كانت‬ ‫التي‬‫ا‬‫الدول‬ ‫المجتمع‬ ‫من‬ ‫فجعلت‬ ،‫كال‬ ‫ي‬‫ع‬‫الميا‬ ‫معا‬ ‫آن‬ ‫في‬ ‫ومتنوعا‬‫الم‬ ‫لمظاهرها‬ ‫خاتمة‬ ‫ووضع‬ ‫العنصرية‬ ‫آفة‬ ‫الستئصال‬ ‫جديدة‬ ‫فرصا‬ ‫وأتاحت‬ ،‫ف‬ ‫قيتة‬‫كل‬ ‫ي‬ ،‫والدولي‬ ‫الوطني‬ ‫الصعيدين‬ ‫كال‬ ‫علي‬ ‫والسياسية‬ ‫االجتماعية‬ ‫الحياة‬ ‫جوانب‬ ‫جوهره‬ ‫في‬ ‫البشري‬ ‫الجنس‬ ‫وحدة‬ ‫بأن‬ ‫منه‬ ‫واقتناعا‬‫وبالتالي‬ ،‫ال‬ ‫جميع‬ ‫بين‬ ‫األصيلة‬ ‫المساواة‬‫وجم‬ ‫ناس‬‫يع‬ ‫الشعوب‬‫يت‬ ‫أعلي‬ ‫مثال‬ ‫تعكسان‬ ،‫والدين‬ ‫واألخالق‬ ‫الفلسفة‬ ‫صيغ‬ ‫أنبل‬ ‫في‬ ‫بهما‬ ‫يعترف‬ ‫اللتين‬ ،‫إلي‬ ‫جه‬‫االلتقا‬‫ء‬ ،‫واألخالق‬ ‫العلم‬ ‫اليوم‬ ‫عنده‬
  • 3. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 3 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria ‫كافة‬ ‫اإلنسانية‬ ‫والجماعات‬ ‫الشعوب‬ ‫من‬ ‫كال‬ ‫بأن‬ ‫منه‬ ‫واقتناعا‬‫اال‬ ‫أصله‬ ‫أو‬ ‫تركيبه‬ ‫كان‬ ‫أيا‬ ،‫ثني‬،‫ي‬‫وفقا‬ ‫سهم‬ ‫تشكل‬ ‫التي‬ ‫والثقافات‬ ‫الحضارات‬ ‫تقدم‬ ‫في‬ ‫به‬ ‫الخصيصة‬ ‫لعبقريته‬‫تداخلها‬ ‫وبفضل‬ ‫تعددها‬ ‫في‬ ،،‫التراث‬ ،‫لإلنسانية‬ ‫المشترك‬ ‫اإل‬ ‫لحقوق‬ ‫العالمي‬ ‫اإلعالن‬ ‫وفي‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫ميثاق‬ ‫في‬ ‫المعلنة‬ ‫للمبادئ‬ ‫لوالئه‬ ‫وتأكيدا‬‫نسان‬،‫ولتصميمه‬ ‫لحق‬ ‫الدوليين‬ ‫العهدين‬ ‫تطبيق‬ ‫تعزيز‬ ‫علي‬‫د‬ ‫اقتصادي‬ ‫نظام‬ ‫بإقامة‬ ‫الخاص‬ ‫واإلعالن‬ ‫اإلنسان‬ ‫وق‬‫ج‬ ‫ولي‬‫ديد‬، ‫التميي‬ ‫أشكال‬ ‫جميع‬ ‫علي‬ ‫للقضاء‬ ‫المتحدة‬ ‫األمم‬ ‫إعالن‬ ‫بتنفيذ‬ ‫النهوض‬ ‫علي‬ ‫أيضا‬ ‫منه‬ ‫وتصميما‬‫الع‬ ‫ز‬‫نصري‬ ،‫الموضوع‬ ‫بنفس‬ ‫المتعلقة‬ ‫الدولية‬ ‫واالتفاقية‬ ‫عليها‬ ‫والمعاقبة‬ ‫الجماعية‬ ‫اإلبادة‬ ‫جريمة‬ ‫منع‬ ‫اتفاقية‬ ‫يلحظ‬ ‫وإذ‬،‫لق‬ ‫الدولية‬ ‫واالتفاقية‬‫جريم‬ ‫مع‬‫الفصل‬ ‫ة‬ ‫عليها‬ ‫والمعاقبة‬ ‫العنصري‬‫المرتكب‬ ‫والجرائم‬ ‫الحرب‬ ‫جرائم‬ ‫تقادم‬ ‫بعدم‬ ‫الخاصة‬ ‫واالتفاقية‬ ،‫ا‬ ‫ضد‬ ‫ة‬‫إلنسانية‬، ‫اليونسكو‬ ‫اعتمدتها‬ ‫أن‬ ‫سبق‬ ‫التي‬ ‫الدولية‬ ‫بالصكوك‬ ‫أيضا‬ ‫يذكر‬ ‫وإذ‬‫وا‬ ‫االتفاقية‬ ‫سيما‬ ‫وال‬ ،‫لتوصية‬‫الخاصتي‬‫ن‬ ‫في‬ ‫التمييز‬ ‫بمكافحة‬‫التعليم‬ ‫مجال‬‫المدرسين‬ ‫بأوضاع‬ ‫الخاصة‬ ‫والتوصية‬ ،‫ال‬ ‫مبادئ‬ ‫وإعالن‬ ،‫ال‬ ‫تعاون‬‫ثقافي‬ ‫الدولي‬ ‫الصعيد‬ ‫علي‬ ‫والسالم‬ ‫والتعاون‬ ‫التفاهم‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫بالتربية‬ ‫الخاصة‬ ‫والتوصية‬ ،‫الدولي‬‫و‬‫الترب‬‫في‬ ‫ية‬ ‫األساسية‬ ‫وحرياته‬ ‫اإلنسان‬ ‫حقوق‬ ‫مجال‬‫العلمي‬ ‫بالبحث‬ ‫المشتغلين‬ ‫بأوضاع‬ ‫الخاصة‬ ‫والتوصية‬ ،، ،‫فيها‬ ‫وإسهامها‬ ‫الثقافية‬ ‫الحياة‬ ‫في‬ ‫الشعبية‬ ‫الجماهير‬ ‫بمشاركة‬ ‫الخاصة‬ ‫والتوصية‬ ‫اجتمعوا‬ ‫خبراء‬ ‫العنصرية‬ ‫المسألة‬ ‫بشأن‬ ‫اعتمدها‬ ‫التي‬ ‫األربعة‬ ‫البيانات‬ ‫عينيه‬ ‫نصب‬ ‫يضع‬ ‫وإذ‬‫بدعو‬‫من‬ ‫ة‬ ،‫اليونسكو‬ ‫عقد‬ ‫برنامج‬ ‫تنفيذ‬ ‫في‬ ‫بناءة‬ ‫وبطريقة‬ ‫بقوة‬ ‫المشاركة‬ ‫علي‬ ‫عزمه‬ ‫جديد‬ ‫من‬ ‫يؤكد‬ ‫وإذ‬‫الع‬ ‫مكافحة‬‫نصري‬‫ة‬ ،‫والعشرين‬ ‫الثامنة‬ ‫دورتها‬ ‫في‬ ‫المتحدة‬ ‫لألمم‬ ‫العامة‬ ‫الجمعية‬ ‫حددته‬ ‫كما‬ ‫العنصري‬ ‫والتمييز‬ ‫العنص‬ ‫والفصل‬ ‫واالستعمار‬ ‫العنصري‬ ‫والتمييز‬ ‫العنصرية‬ ‫تفشي‬ ‫استمرار‬ ‫القلق‬ ‫بأبلغ‬ ‫يسجل‬ ‫وإذ‬‫في‬ ‫ري‬ ‫التلون‬ ‫متمادية‬ ‫صور‬ ‫علي‬ ‫العالم‬‫ب‬ ‫العمل‬ ‫مواصلة‬ ‫ثمرة‬ ‫السواء‬ ‫علي‬ ‫هي‬ ،‫ومما‬ ‫تشريعية‬ ‫أحكام‬‫رسات‬ ‫واجتماعية‬ ‫سياسية‬ ‫هياكل‬ ‫قيام‬ ‫استمرار‬ ‫وثمرة‬ ‫اإلنسان‬ ‫حقوق‬ ‫لمبادئ‬ ‫مخالفة‬ ‫وإدارية‬ ‫حكومية‬‫وعال‬‫قات‬ ‫اجتماعيا‬ ‫المحرومة‬ ‫الجماعات‬ ‫أعضاء‬ ‫استبعاد‬ ‫ومؤداها‬ ‫البشر‬ ‫وازدراء‬ ‫الظلم‬ ‫طابعها‬ ‫ومواقف‬،‫أو‬ ‫واستغاللهم‬ ‫امتهانهم‬،‫القسري‬ ‫استيعابهم‬ ‫أو‬ ، ‫يعرب‬ ‫وإذ‬‫اإلنسانية‬ ‫للكرامة‬ ‫االنتهاكات‬ ‫هذه‬ ‫إزاء‬ ‫سخطه‬ ‫عن‬‫تقيم‬ ‫التي‬ ‫للعقبات‬ ‫أسفه‬ ‫وعن‬ ،‫و‬ ‫في‬ ‫ها‬‫جه‬ ‫الشعوب‬ ‫بين‬ ‫المتبادل‬ ‫التفاهم‬‫ال‬ ‫الدوليين‬ ‫والسلم‬ ‫األمن‬ ‫تعريضها‬ ‫احتماالت‬ ‫من‬ ‫جزعه‬ ‫وعن‬ ،‫ضطرابا‬‫ت‬ ،‫خطيرة‬ ،‫العنصري‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫عن‬ ‫اإلعالن‬ ‫هذا‬ ‫رسميا‬ ‫ويصدر‬ ‫يعتمد‬
  • 4. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 4 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria Preamble The General Conference of the United, Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, meeting at Paris at its twentieth session, from 24 ,October to 28 November 1978 Whereas it is stated in the Preamble to the Constitution of UNESCO, adopted on' 16 November 1945, that `the great and terrible war which has now ended was a war made possible by the denial of the democratic principles of the dignity, equality and mutual respect of men, and by the propagation, in their place, through ignorance and prejudice, of the doctrine of the inequality of men and races', and whereas, according to Article I of the said Constitution, the purpose of UNESCO `is to contribute to peace and security by promoting collaboration among the nations through education, science and culture in order to further universal respect for justice, for the rule of law and for the human rights and fundamental freedoms ... which are affirmed for the peoples of the world, without distinction of race, sex, language or religion, by the-Charter of the United Nations', Recognizing that, more than three decades after the founding of UNESCO, these principles are just as significant as they were when they were embodied in its Constitution, Mindful of the process of decolonization and other historical changes which have led most of the peoples formerly under foreign rule to recover their sovereignty, making the international community a universal and diversified whole and creating new opportunities of eradicating the scourge of racism and of putting an end to its odious manifestations in all aspects of social and political life, both nationally and internationally, Convinced that the essential unity of the human race and consequently the fundamental equality of all human beings and all peoples, recognized in the loftiest expressions of philosophy, morality and religion, reflect an ideal towards which ethics and science are converging today, Convinced that all peoples and all human groups, whatever their composition or ethnic origin, contribute according to their own genius to the progress of the civilizations and cultures which, in their plurality and as a result of their interpenetration, constitute the common heritage of mankind,
  • 5. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 5 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria Confirming its attachment to the principles proclaimed in the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights and its determi-nation to promote the implementation of the International Covenants on Human Rights as well as the Declaration on the Establishment of a New International Economic Order, Determined also to promote the implementation of the United Nations Declaration and the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination, Noting the International Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid and the Convention on the Non- Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity, Recalling also the international instruments already adopted by UNESCO, in- cluding in particular the Convention and Recommendation against Discri-mination in Education, the Recommendation concerning the Status of Teachers, the Declaration of the Principles of International Cultural Co-operation, the Recommendation concerning Education for International Understanding, Co- operation and Peace and Education relating to Human Rights and Fundamental Freedoms, the Recommendation on the Status of Scientific Researchers, and the Recommendation on participation by the people at large in cultural life and their contribution to it, Bearing in mind the four statements on the race question adopted by experts convened by UNESCO, Reaffirming its desire to play a vigorous and constructive part in the implementation of the programme of the Decade for Action to Combat Racism and Racial Discrimination, as defined by the General Assembly of the United Nations at its twenty-eighth session, Noting with the gravest concern that racism, racial discrimination, colonialism and apartheid continue to afflict the world in ever-changing forms, as a result both of the continuation of legislative provisions and government and administrative practices contrary to the principles of human rights and also of the continued
  • 6. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 6 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria existence of political and social structures, and of relationships and attitudes, characterized by injustice and contempt for -human beings and leading to the exclusion, humiliation and exploitation, or to the forced assimilation, of the members of disadvantaged groups, Expressing its indignation at these offences against human dignity, deploring the obstacles they place in the way of mutual understanding between peoples and alarmed at the danger of their seriously disturbing international peace and security, Adopts and solemnly proclaims this Declaration on Race and Racial Prejudice: ‫المادة‬(1) 1-.‫واحد‬ ‫مشترك‬ ‫أصل‬ ‫من‬ ‫وينحدرون‬ ‫واحد‬ ‫نوع‬ ‫إلي‬ ‫جميعا‬ ‫البشر‬ ‫ينتمي‬ ‫الكرامة‬ ‫في‬ ‫متساوين‬ ‫يولدون‬ ‫وهم‬‫اإلنسانية‬ ‫من‬ ‫يتجزأ‬ ‫ال‬ ‫جزءا‬ ‫جميعا‬ ‫ويشكلون‬ ‫والحقوق‬. 2-‫لبعض‬ ‫بعضهم‬ ‫مغايرين‬ ‫يكونوا‬ ‫أن‬ ‫في‬ ‫الحق‬ ‫والجماعات‬ ‫األفراد‬ ‫لجميع‬‫إلي‬ ‫ينظروا‬ ‫أن‬ ‫وفي‬ ،‫أنفسه‬‫م‬ .‫النظرة‬ ‫هذه‬ ‫اآلخرون‬ ‫إليهم‬ ‫وينظر‬ ‫أي‬ ‫في‬ ‫يتخذوا‬ ‫أن‬ ‫اآلخرين‬ ‫مغايرة‬ ‫في‬ ‫وللحق‬ ‫العيش‬ ‫أنماط‬ ‫لتنوع‬ ‫يجوز‬ ‫ال‬ ‫أنه‬ ‫إال‬‫ظروف‬ ‫ة‬‫ذ‬‫للت‬ ‫ريعة‬‫حيز‬ ‫نوع‬ ‫أي‬ ‫من‬ ‫تمييزية‬ ‫ممارسات‬ ‫أية‬ ‫فعال‬ ‫أو‬ ‫قانونا‬ ‫يبررا‬ ‫أو‬ ‫العنصري‬‫أس‬ ‫يوفرا‬ ‫أن‬ ‫وال‬ ،‫لسياسة‬ ‫اسا‬ ‫العنصري‬ ‫الفصل‬‫تطرفا‬ ‫العنصرية‬ ‫صور‬ ‫أشد‬ ‫تشكل‬ ‫التي‬ ،. 3-‫وجه‬ ‫أي‬ ‫علي‬ ،‫األصل‬ ‫وحدة‬ ‫تؤثر‬ ‫ال‬‫أ‬ ‫في‬ ‫يتغايروا‬ ‫أن‬ ‫لهم‬ ‫ويحق‬ ‫يستطيعون‬ ‫البشر‬ ‫كون‬ ‫في‬ ،‫ساليب‬ ‫العيش‬‫وا‬ ‫البيئية‬ ‫والظروف‬ ‫الثقافات‬ ‫تنوع‬ ‫مصدرها‬ ‫بينهم‬ ‫فروق‬ ‫وجود‬ ‫دون‬ ‫تحول‬ ‫ال‬ ‫كما‬ ،‫لتاريخ‬‫ية‬، ‫الثقافية‬ ‫هويتهم‬ ‫علي‬ ‫الحفاظ‬ ‫في‬ ‫حقهم‬ ‫دون‬ ‫وال‬. 4-‫أعلي‬ ‫بلوغ‬ ‫علي‬ ‫متساوية‬ ‫بقدرات‬ ‫جميعا‬ ‫العالم‬ ‫شعوب‬ ‫تتمتع‬‫والتقن‬ ‫الفكري‬ ‫النمو‬ ‫مستويات‬‫ي‬ ‫والسياسي‬ ‫والثقافي‬ ‫واالقتصادي‬ ‫واالجتماعي‬. 5-‫الشعوب‬ ‫مختلف‬ ‫إنجازات‬ ‫بين‬ ‫الفروق‬ ‫تعزي‬‫بكاملها‬ ،‫وسيا‬ ‫وتاريخية‬ ‫جغرافية‬ ‫عوامل‬ ‫إلي‬ ،‫سية‬ .‫وثقافية‬ ‫واجتماعية‬ ‫واقتصادية‬ ‫م‬ ‫تصنيف‬ ‫ألي‬ ‫ذريعة‬ ‫الفروق‬ ‫هذه‬ ‫تتخذ‬ ‫أن‬ ‫حال‬ ‫بأية‬ ‫يجوز‬ ‫وال‬‫تفاوت‬‫ال‬ ‫أو‬ ‫لألمم‬ ‫المراتب‬‫شعوب‬. Article 1 1. All human beings belong to a single species and are descended from a common stock. They are born equal in dignity and rights and all form an integral part of humanity.
  • 7. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 7 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria 2. All individuals and groups have the right to be different, to consider themselves as different and to be regarded as such. However, the diversity of life styles and the right to be different may not, in any circumstances, serve as a pretext for racial prejudice; they may not justify either in law or in fact any discriminatory practice whatsoever, nor provide a ground for the policy of apartheid, which is the extreme form of racism. 3. Identity of origin in no way affects the fact that human beings can and may live differently, nor does it preclude the existence of differences based on cultural, environmental and historical diversity nor the right to maintain cultural identity. 4. All peoples of the world possess equal faculties for attaining the highest level in intellectual, technical, social, economic, cultural and political development. 5. The differences between the achievements of the different peoples are entirely attributable to geographical, historical, political, economic, social and cultural factors. Such differences can in no case serve as a pretext for any rank-ordered classification of nations or peoples. ‫المادة‬(2) 1-‫بطبيع‬ ‫هي‬ ‫اإلثنية‬ ‫أو‬ ‫العنصرية‬ ‫الجماعات‬ ‫من‬ ‫تلك‬ ‫أو‬ ‫هذه‬ ‫بأن‬ ‫الزعم‬ ‫علي‬ ‫تنطوي‬ ‫نظرية‬ ‫كل‬‫أر‬ ‫تها‬‫أو‬ ‫فع‬ ‫غيرها‬ ‫من‬ ‫شأنا‬ ‫أدني‬‫من‬ ‫علي‬ ‫القضاء‬ ‫أو‬ ‫التسلط‬ ‫حق‬ ‫معينة‬ ‫جماعات‬ ‫يمنح‬ ‫ذلك‬ ‫بأن‬ ‫موحية‬ ،‫تفترضهم‬ ‫منزلة‬ ‫أدني‬‫عنصري‬ ‫تغاير‬ ‫أي‬ ‫علي‬ ‫قيمية‬ ‫أحكاما‬ ‫تؤسس‬ ‫أو‬ ،‫من‬ ‫لها‬ ‫أساس‬ ‫ال‬ ‫نظرية‬ ‫هي‬ ،‫ا‬‫لعلم‬ ‫لإلنسانية‬ ‫واألخالقية‬ ‫األدبية‬ ‫للمبادئ‬ ‫ومناقضة‬. 2-‫عنصرية‬ ‫مذاهب‬ ‫أية‬ ‫العنصرية‬ ‫تشمل‬‫وأية‬ ،‫تحيزية‬ ‫مواقف‬‫التميي‬ ‫السلوك‬ ‫من‬ ‫أنماط‬ ‫وأية‬ ،‫وأية‬ ،‫زي‬ ‫مؤسسية‬ ‫قوالب‬ ‫في‬ ‫مجسدة‬ ‫وممارسات‬ ‫هيكلية‬ ‫ترتيبات‬‫عنصري‬ ‫تفاوت‬ ‫عن‬ ‫تسفر‬ ،‫تشمل‬ ‫كما‬ ، ‫الدعوى‬.‫الجماعات‬ ‫بين‬ ‫تمييزية‬ ‫عالقات‬ ‫لقيام‬ ‫وعلمية‬ ‫أخالقية‬ ‫مبررات‬ ‫بوجود‬ ‫الزائفة‬ ‫تشريعية‬ ‫أحكام‬ ‫صورة‬ ‫في‬ ‫تنعكس‬ ‫وهي‬‫تمييزية‬ ‫وممارسات‬ ‫تنظيمية‬ ‫أو‬‫معت‬ ‫صورة‬ ‫في‬ ‫وكذلك‬ ،‫قدات‬ ‫المجتمعية‬ ‫للحياة‬ ‫مناهضة‬ ‫وتصرفات‬. ‫ضحاياها‬ ‫تطور‬ ‫تعوق‬ ‫وهي‬‫يمارسونها‬ ‫من‬ ‫وتضل‬ ،‫الواحدة‬ ‫األمة‬ ‫أبناء‬ ‫بين‬ ‫الفرقة‬ ‫وتشيع‬ ،، ‫الدولي‬ ‫التعاون‬ ‫وتمنع‬.‫الشعوب‬ ‫بين‬ ‫سياسية‬ ‫توترات‬ ‫وتخلق‬ ، ‫المب‬ ‫تناقض‬ ‫وهي‬‫للقانون‬ ‫األساسية‬ ‫ادئ‬‫الدولي‬‫و‬ ‫السلم‬ ‫صفو‬ ‫خطيرة‬ ‫بصورة‬ ‫تعكر‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬ ،‫األمن‬ ‫الدوليين‬. 3-‫السلطة‬ ‫في‬ ‫مساواة‬ ‫بعدم‬ ‫تاريخيا‬ ‫يرتبط‬ ‫العنصري‬ ‫والتحيز‬‫واجت‬ ‫اقتصادية‬ ‫فوارق‬ ‫وتعززه‬ ،‫ب‬ ‫ماعية‬‫ين‬ ‫له‬ ‫ليس‬ ‫التحيز‬ ‫هذا‬ ‫لكن‬ ،‫تبريرها‬ ‫إلي‬ ‫يسعى‬ ‫اليوم‬ ‫حتى‬ ‫يزال‬ ‫ال‬ ‫الجماعات‬ ‫وبين‬ ‫األفراد‬‫مبرر‬ ‫أي‬‫ع‬‫لي‬ ‫اإلطالق‬.
  • 8. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 8 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria Article 2 1. Any theory which involves the claim that racial or ethnic groups are inherently superior or inferior, thus implying that some would be entitled to dominate or eliminate others, presumed to be inferior, or which bases value judgments on racial differentiation, has no scientific foundation and is contrary to the moral and ethical principles of humanity. 2. Racism includes racist ideologies, prejudiced attitudes, discriminatory behavior, structural arrangements and institutionalized practices resulting in racial inequality as well as the fallacious notion that discriminatory relations between groups are morally 'and scientifically justifiable; it is reflected in discriminatory provisions in legislation or regulations and discriminatory practices as well as in anti-social beliefs and acts; it hinders the development of its victims, perverts those who practice it, divides nations internally, impedes international co-operation and gives rise to political tensions between peoples; it is contrary to the fundamental principles of international law and, consequently, seriously disturbs international peace and security. 3. Racial prejudice, historically linked with inequalities in power, reinforced by economic and social differences between individuals and groups, and still seeking today to justify such inequalities, is totally without justification. ‫المادة‬(3) ‫أو‬ ‫ميز‬ ‫كل‬‫القوم‬ ‫أو‬ ‫اإلثني‬ ‫األصل‬ ‫أو‬ ‫اللون‬ ‫أو‬ ‫العنصر‬ ‫علي‬ ‫مبني‬ ‫تفضيل‬ ‫أو‬ ‫تقييد‬ ‫أو‬ ‫إقصاء‬‫ع‬ ‫أو‬ ‫ي‬‫تعصب‬ ‫لي‬ ‫عنصرية‬ ‫اعتبارات‬ ‫تحفزه‬ ‫ديني‬‫ف‬ ‫الشعوب‬ ‫وحق‬ ‫الدول‬ ‫بين‬ ‫المطلقة‬ ‫المساواة‬ ‫يتهدد‬ ‫أو‬ ‫ويقوض‬ ،‫تقري‬ ‫ي‬‫ر‬ ‫التنم‬ ‫في‬ ‫بشرية‬ ‫جماعة‬ ‫وكل‬ ‫إنسان‬ ‫كل‬ ‫حق‬ ‫من‬ ‫تمييزية‬ ‫أو‬ ‫تحكمية‬ ‫بطريقة‬ ‫يحد‬ ‫أو‬ ‫مصيرها‬‫الش‬ ‫ية‬‫املة‬، ‫اإلنسان‬ ‫حقوق‬ ‫احترام‬ ‫ويضمن‬ ‫بالعدل‬ ‫يتسم‬ ‫دولي‬ ‫نظام‬ ‫قيام‬ ‫مقتضيات‬ ‫مع‬ ‫يتعارض‬‫الح‬ ‫أن‬ ‫إذا‬ ،‫في‬ ‫ق‬ ‫في‬ ‫والجماعي‬ ‫الشخصي‬ ‫واالزدهار‬ ‫التقدم‬ ‫بوسائل‬ ‫االنتفاع‬ ‫حق‬ ‫في‬ ‫التساوي‬ ‫علي‬ ‫ينطوي‬ ‫التنمية‬‫مناخ‬ ‫الوطني‬ ‫الصعيدين‬ ‫كال‬ ‫علي‬ ،‫والثقافات‬ ‫الحضارات‬ ‫قيم‬ ‫احترام‬ ‫يسوده‬‫والعالمي‬. Article 3 Any distinction, exclusion, restriction or preference based on race, color, ethnic or national origin or religious intolerance motivated by racist considerations, which destroys or compromises the sovereign equality of States and the right of peoples to self-determination, or which limits in an arbitrary or discriminatory manner the right of every human being and group to full development is incompatible with the
  • 9. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 9 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria requirements of an international order which is just and guarantees respect for human rights; the right to full development implies-equal access to the means of personal and collective advancement and fulfillment in a climate of respect for the values of civilizations and cultures, both national and world-wide. ‫المادة‬(4) 1-‫بينهم‬ ‫فيما‬ ‫االتصال‬ ‫حرية‬ ‫وعلي‬ ‫الكامل‬ ‫االزدهار‬ ‫في‬ ‫البشر‬ ‫حرية‬ ‫علي‬ ‫قيد‬ ‫كل‬‫قائم‬ ‫يكون‬ ،‫علي‬ ‫ا‬ ‫اعتبارات‬‫عنصرية‬‫والحقوق‬ ‫الكرامة‬ ‫في‬ ‫المساواة‬ ‫مبدأ‬ ‫يناقض‬ ‫أو‬ ،‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫وبالتالي‬ ،‫ق‬‫بوله‬. 2-‫المبدأ‬ ‫لهذا‬ ‫االنتهاكات‬ ‫أخطر‬ ‫من‬ ‫واحد‬ ‫العنصري‬ ‫والفصل‬‫ا‬ ‫شأن‬ ‫شأنه‬ ،‫يشكل‬ ‫وهو‬ ،‫ا‬ ‫إلبادة‬‫لجماعي‬،‫ة‬ ‫خطيرا‬ ‫تعكيرا‬ ‫الدوليين‬ ‫واألمن‬ ‫السلم‬ ‫صفو‬ ‫لتعكير‬ ‫وسببا‬ ‫اإلنسانية‬ ‫ضد‬ ‫جريمة‬. 3-‫وكر‬ ‫البشر‬ ‫ضمير‬ ‫ضد‬ ‫جرائم‬ ‫تشكل‬ ‫العنصريين‬ ‫والتمييز‬ ‫للعزل‬ ‫أخري‬ ‫وممارسات‬ ‫سياسات‬ ‫وهناك‬‫امتهم‬، ‫واألمن‬ ‫السلم‬ ‫تعريض‬ ‫وإلي‬ ‫السياسية‬ ‫التوترات‬ ‫إثارة‬ ‫إلي‬ ‫تؤدي‬ ‫وقد‬‫بالغ‬ ‫لخطر‬ ‫الدوليين‬. Article 4 1. Any restriction on the complete self-fulfillment of human beings and free communication between them which is based on racial or ethnic considerations is contrary to the principle of equality in dignity and rights; it cannot be admitted. 2. One of the most serious violations of this principle is represented by apartheid, which, like genocide, is a crime against humanity, and gravely disturbs international peace and security. 3. Other policies and practices of racial segregation and discrimination constitute crimes against the conscience and dignity of mankind and may lead to political tensions and gravely endanger international peace and security. ‫المادة‬(5) 1-‫الثقافة‬ ‫إن‬‫لإلنسانية‬ ‫مشترك‬ ‫وتراث‬ ‫جميعا‬ ‫البشر‬ ‫نتاج‬ ‫وهي‬ ،‫معانيها‬ ‫بأوسع‬ ‫والتربية‬ ،‫تقدما‬ ،‫ن‬ ‫يولدون‬ ‫أنهم‬ ‫يؤكدوا‬ ‫أن‬ ‫لهم‬ ‫تتيح‬ ‫ال‬ ‫الفعالية‬ ‫متزايدة‬ ‫للتكيف‬ ‫وسائل‬ ‫والنساء‬ ‫للرجال‬‫ف‬ ‫متساوين‬‫ي‬ ‫كافة‬ ‫حق‬ ‫احترام‬ ‫واجب‬ ‫عليهم‬ ‫بأن‬ ‫يعترفوا‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫أيضا‬ ‫تمكنهم‬ ‫بل‬ ‫فحسب‬ ‫والحقوق‬ ‫الكرامة‬‫الجماعات‬ ‫الثقاف‬ ‫حياتها‬ ‫تنمية‬ ‫وفي‬ ‫الخاصة‬ ‫الثقافية‬ ‫هويتها‬ ‫لها‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫في‬‫دا‬ ‫تميزها‬ ‫التي‬ ‫ية‬‫اإلطاري‬ ‫خل‬‫الوطني‬ ‫ن‬ ‫والدولي‬‫حريتها‬ ‫وبملء‬ ‫بنفسها‬ ‫تقرر‬ ‫أن‬ ‫جماعة‬ ‫لكل‬ ‫أن‬ ‫عليه‬ ‫المتفاهم‬ ‫من‬ ‫أن‬ ‫أساس‬ ‫علي‬ ،‫عل‬ ‫الحفاظ‬‫ي‬ ‫تكيي‬ ‫من‬ ‫مناسبا‬ ‫تراه‬ ‫بما‬ ‫والقيام‬ ‫لهويتها‬ ‫األساسية‬ ‫المقومات‬ ‫من‬ ‫تعتبرها‬ ‫التي‬ ‫القيم‬‫ال‬ ‫لهذه‬ ‫ف‬‫إ‬ ‫أو‬ ‫قيم‬‫ثراء‬ ‫لها‬.
  • 10. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 10 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria 2-‫علي‬‫الدول‬‫منها‬ ‫لكل‬ ‫الدستورية‬ ‫واإلجراءات‬ ‫للمبادئ‬ ‫وفقا‬ ،‫ا‬ ‫السلطات‬ ‫جميع‬ ‫علي‬ ‫وكذلك‬ ،‫لمختصة‬ ‫التعليم‬ ‫في‬ ‫العاملين‬ ‫وجميع‬‫البلدان‬ ‫لجميع‬ ‫التربوية‬ ‫الموارد‬ ‫جعل‬ ‫علي‬ ‫السهر‬ ‫مسؤولية‬ ،‫ف‬ ‫تستخدم‬‫ي‬ ‫باالستيثاق‬ ‫العنصرية‬ ‫مكافحة‬‫أخص‬ ‫وجه‬ ‫علي‬ ،‫ا‬ ‫والكتب‬ ‫التعليم‬ ‫مناهج‬ ‫كون‬ ‫من‬ ،‫لمدرسية‬‫ت‬‫علي‬ ‫نطوي‬ ‫أي‬ ‫إلي‬ ‫يسئ‬ ‫تمييز‬ ‫أي‬ ‫علي‬ ‫تشتمل‬ ‫وال‬ ‫وتنوعهم‬ ‫البشر‬ ‫وحدة‬ ‫بشأن‬ ‫وأخالقية‬ ‫علمية‬ ‫نظرات‬‫شعب‬، ‫الغايات‬ ‫هذه‬ ‫تحقيق‬ ‫علي‬ ‫المعلمين‬ ‫وبتدريب‬‫لكا‬ ‫متاحة‬ ‫التعليمي‬ ‫النظام‬ ‫موارد‬ ‫وبجعل‬ ،‫الس‬ ‫فئات‬ ‫فة‬‫كان‬ ‫عنصريين‬ ‫تمييز‬ ‫أو‬ ‫قيد‬ ‫بال‬‫تعان‬ ‫التي‬ ‫القصور‬ ‫أوجه‬ ‫لمعالجة‬ ‫مناسبة‬ ‫تدابير‬ ‫وباتخاذ‬ ،‫بعض‬ ‫منها‬ ‫ي‬ ‫لتفادي‬ ‫وخصوصا‬ ،‫المعيشي‬ ‫أو‬ ‫التعليمي‬ ‫مستواها‬ ‫صعيد‬ ‫عي‬ ‫اإلثنية‬ ‫أو‬ ‫العنصرية‬ ‫الفئات‬‫ا‬‫أوجه‬ ‫نتقال‬ ‫األطفال‬ ‫إلي‬ ‫المذكورة‬ ‫القصور‬. 3-‫خد‬ ‫في‬ ‫والعاملين‬ ‫عليها‬ ‫والمهيمنين‬ ‫الجماهير‬ ‫إعالم‬ ‫وسائل‬ ‫تحث‬‫متها‬‫الفئا‬ ‫جميع‬ ‫وكذلك‬ ،‫المنظ‬ ‫ت‬‫مة‬ ‫الوطنية‬ ‫المجتمعات‬ ‫داخل‬‫العمل‬ ‫علي‬ ،-‫عليها‬ ‫ينص‬ ‫التي‬ ‫للمبادئ‬ ‫التامة‬ ‫المراعاة‬ ‫مع‬‫ا‬‫العال‬ ‫إلعالن‬‫مي‬ ‫التعبير‬ ‫حرية‬ ‫مبدأ‬ ‫سيما‬ ‫وال‬ ‫اإلنسان‬ ‫لحقوق‬-‫فيما‬ ‫والود‬ ‫والتسامح‬ ‫التفاهم‬ ‫تعزيز‬ ‫علي‬‫األف‬ ‫بين‬‫راد‬ ‫والجماعات‬‫اإلسه‬ ‫وعلي‬ ،‫ب‬ ‫وخصوصا‬ ‫العنصريين‬ ‫والتحيز‬ ‫والتمييز‬ ‫العنصرية‬ ‫استئصال‬ ‫في‬ ‫ام‬‫االمتناع‬ ‫ا‬ ‫أحادية‬ ‫أو‬ ‫مغرضة‬ ‫أو‬ ‫القالب‬ ‫نمطية‬ ‫البشرية‬ ‫الجماعات‬ ‫لبعض‬ ‫أو‬ ‫لألفراد‬ ‫صورة‬ ‫تقديم‬ ‫عن‬‫أو‬ ‫لجانب‬ .‫متحيزة‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫تمكنها‬ ‫متبادلة‬ ‫عملية‬ ‫واإلثنية‬ ‫العنصرية‬ ‫الجماعات‬ ‫بين‬ ‫االتصال‬ ‫يكون‬ ‫أن‬ ‫ويتحتم‬‫عن‬ ‫تعبير‬ .‫الحرية‬ ‫وبمطلق‬ ‫وجه‬ ‫أكمل‬ ‫علي‬ ‫صوتها‬ ‫إسماع‬ ‫ومن‬ ‫ذاتها‬ ‫والجماعات‬ ‫األفراد‬ ‫يقدمه‬ ‫لما‬ ‫حرا‬ ‫مجاال‬ ‫تفسح‬ ‫أن‬ ‫الجماهير‬ ‫إعالم‬ ‫لوسائل‬ ‫ينبغي‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬‫أفكا‬ ‫من‬‫تيسر‬ ‫ر‬ ‫االتصال‬ ‫من‬ ‫الضرب‬ ‫هذا‬. Article 5 1. Culture, as a product of all human beings and a common heritage of mankind, and education in its broadest sense, offer men and women increasingly effective means of adaptation, enabling them not only to affirm that they are born equal in dignity and rights, but also to recognize that they should respect the right of all groups to their own cultural identity and the development of their distinctive cultural life within the national and international context, it being understood that it rests with each group to decide in complete freedom on the maintenance and, if appropriate, the adaptation or enrichment of the values which it regards as essential to its identity. 2. States, in accordance with their constitutional principles and procedures, as well as all other competent authorities and the entire teaching profession, have a responsibility to see that the educational resources of all countries are used to combat racism, more especially by ensuring that curricula and textbooks include scientific and ethical considerations concerning human unity and diversity and that no invidious distinctions are made with regard to any people; by training teachers to achieve these ends; by making the resources of the educational system available
  • 11. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 11 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria to all groups of the population without racial restriction or discrimination; and by taking appropriate steps to remedy the handicaps from which certain racial or ethnic groups suffer with regard to their level of education and standard of living and in particular to prevent such handicaps from being passed on to children. 3. The mass media and those who control or serve them, as well as all organized groups within national communities, are urged-with due regard to the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights, particularly the principle of freedom of expression-to promote understanding, tolerance and friendship among individuals and groups and to contribute to the eradication of racism, racial discrimination and racial prejudice, in particular by refraining from presenting a stereotyped, partial, unilateral or tendentious picture of individuals and of various human groups. Communication between racial and ethnic groups must be a reciprocal process, enabling them to express themselves and to be fully heard without let or hindrance. The mass media should therefore be freely receptive to ideas of individuals and groups which facilitate such communication. ‫المادة‬(6) 1-‫األفر‬ ‫لجميع‬ ‫األساسية‬ ‫وحرياته‬ ‫اإلنسان‬ ‫حقوق‬ ‫كفالة‬ ‫عن‬ ‫األولي‬ ‫المسؤولية‬ ‫الدولة‬ ‫تتحمل‬‫وجم‬ ‫اد‬‫يع‬ ‫الفئات‬‫الحقوق‬ ‫وفي‬ ‫الكرامة‬ ‫في‬ ‫التامة‬ ‫المساواة‬ ‫قدم‬ ‫علي‬ ،. 2-‫تتخذ‬ ‫أن‬ ‫للدولة‬ ‫ينبغي‬‫و‬ ‫لمبادئها‬ ‫ووفقا‬ ‫اختصاصها‬ ‫إليها‬ ‫يمتد‬ ‫التي‬ ‫الحدود‬ ‫أقصي‬ ‫إلي‬ ،‫إجراءات‬‫ها‬ ‫الدستورية‬‫سيما‬ ‫وال‬ ،‫التدابير‬ ‫جميع‬ ،‫واالتصال‬ ‫والثقافة‬ ‫التربية‬ ‫مجاالت‬ ‫في‬ ‫وخصوصا‬ ،‫التدابير‬ ‫التشريع‬‫ية‬‫الع‬ ‫والعزل‬ ‫العنصرية‬ ‫والدعاية‬ ‫العنصرية‬ ‫واستئصال‬ ‫وتحريم‬ ‫لمنع‬ ‫المناسبة‬ ،‫والفص‬ ‫نصري‬‫ل‬ ‫العنصري‬‫الطبيعية‬ ‫العلوم‬ ‫في‬ ‫مناسبة‬ ‫بحوث‬ ‫من‬ ‫يجري‬ ‫ما‬ ‫وثمرات‬ ‫المعارف‬ ‫نشر‬ ‫ولتشجيع‬ ، ‫العنصرية‬ ‫والمواقف‬ ‫العنصري‬ ‫التحيز‬ ‫أسباب‬ ‫حول‬ ‫واالجتماعية‬‫لل‬ ‫الالزمة‬ ‫المراعاة‬ ‫مع‬ ،‫المج‬ ‫مبادئ‬‫سدة‬ ‫والسياس‬ ‫المدنية‬ ‫بالحقوق‬ ‫الخاص‬ ‫الدولي‬ ‫العهد‬ ‫وفي‬ ‫اإلنسان‬ ‫لحقوق‬ ‫العالمي‬ ‫اإلعالن‬ ‫في‬‫ية‬. 3-‫ذاته‬ ‫حد‬ ‫في‬ ‫كاف‬ ‫غير‬ ‫العنصري‬ ‫التمييز‬ ‫تحرم‬ ‫التي‬ ‫القوانين‬ ‫سن‬ ‫كان‬ ‫لما‬‫الدول‬ ‫علي‬ ‫فإن‬ ،‫أيضا‬ ‫ة‬‫أ‬‫ن‬ ‫إدار‬ ‫بجهاز‬ ‫القوانين‬ ‫هذه‬ ‫تستكمل‬‫وبنظ‬ ،‫العنصري‬ ‫التمييز‬ ‫حاالت‬ ‫في‬ ‫المنتظم‬ ‫للتحقيق‬ ‫ي‬‫من‬ ‫واف‬ ‫ام‬ ‫عريضة‬ ‫وبحثية‬ ‫تربوية‬ ‫وببرامج‬ ،‫العنصري‬ ‫التمييز‬ ‫أعمال‬ ‫من‬ ‫القانونية‬ ‫التظلم‬ ‫إجراءات‬‫ا‬‫لقاعدة‬ ‫العنصريين‬ ‫والتمييز‬ ‫التحيز‬ ‫مكافحة‬ ‫تستهدف‬‫ف‬ ‫إيجابية‬ ‫تدابير‬ ‫لتطبيق‬ ‫ببرامج‬ ‫وكذلك‬ ،‫الميدان‬ ‫ي‬ ‫االجتما‬‫فيما‬ ‫الصادق‬ ‫االحترام‬ ‫تبادل‬ ‫إذكاء‬ ‫يكفل‬ ‫نحو‬ ‫علي‬ ‫مصممة‬ ‫والثقافي‬ ‫والتربوي‬ ‫عي‬‫الجم‬ ‫بين‬.‫اعات‬ ‫الفئ‬ ‫بأوضاع‬ ‫النهوض‬ ‫لتيسير‬ ‫خاصة‬ ‫برامج‬ ،‫ذلك‬ ‫الظروف‬ ‫اقتضت‬ ‫حيثما‬ ،‫تنفذ‬ ‫أن‬ ‫ينبغي‬ ‫كما‬‫ات‬ ‫وللعمل‬ ،‫المحرومة‬-‫المواطنين‬ ‫حالة‬ ‫في‬-‫مراحل‬ ‫في‬ ‫الفعلية‬ ‫مشاركتها‬ ‫ضمان‬ ‫علي‬‫ال‬ ‫اتخاذ‬‫في‬ ‫قرارات‬ ‫الجماعة‬.
  • 12. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 12 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria Article 6 1. The State has prime responsibility for ensuring human rights and fundamental freedoms on an entirely equal footing in dignity and rights for all individuals and all groups. 2. So far as its competence extends and in accordance with its constitutional principles and procedures, the -State should take all appropriate steps, inter alias by legislation, particularly in the spheres of education, culture and communication, to prevent, prohibit and eradicate racism, racist propaganda, racial segregation and apartheid and to encourage the dissemination of knowledge and the findings of appropriate research in natural and social sciences on the causes and prevention of racial prejudice and racist attitudes, with due regard to the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights and in the International Covenant on Civil and Political Rights. 3. Since laws proscribing racial discrimination are not in themselves sufficient, it is also incumbent on States to supplement them by administrative machinery for the systematic investigation of instances of racial discrimination, by a comprehensive framework of legal remedies against acts of racial discrimination, by broadly based education and research programmes designed to combat racial prejudice and racial discrimination and by programmes of positive political, social, educational and cultural measures calculated to promote genuine mutual respect among groups. Where circumstances warrant, special programmes should be undertaken to promote the advancement of disadvantaged groups and, in the case of nationals, to ensure their effective participation in the decision-making processes of the community. ‫المادة‬(7) ‫التشريع‬ ‫يشكل‬،‫واالجتماعية‬ ‫واالقتصادية‬ ‫السياسية‬ ‫التدابير‬ ‫إلي‬ ‫باإلضافة‬‫ال‬ ‫من‬ ‫واحدة‬ ،‫ال‬ ‫وسائل‬‫رئيسية‬ ‫والحقوق‬ ‫الكرامة‬ ‫في‬ ‫األفراد‬ ‫بين‬ ‫المساواة‬ ‫لكفالة‬‫تنظيمي‬ ‫صيغة‬ ‫أية‬ ‫أو‬ ‫دعاية‬ ‫أية‬ ‫ولكبح‬ ،‫أ‬ ‫أو‬ ‫ة‬‫ممارس‬ ‫ية‬‫ة‬ ‫تح‬ ‫أو‬ ‫إثنية‬ ‫أو‬ ‫عرقية‬ ‫لفئات‬ ‫المزعوم‬ ‫بالتفوق‬ ‫تنادي‬ ‫نظريات‬ ‫أو‬ ‫أفكار‬ ‫علي‬ ‫قائمة‬‫تبرير‬ ‫اول‬‫أ‬‫تش‬ ‫و‬‫جيع‬ .‫صورة‬ ‫أية‬ ‫علي‬ ‫العنصريين‬ ‫والتمييز‬ ‫الكراهية‬ ‫ب‬ ‫إداراتها‬ ‫جميع‬ ‫قيام‬ ‫تكفل‬ ‫وأن‬ ‫الغاية‬ ‫هذه‬ ‫يناسب‬ ‫ما‬ ‫القوانين‬ ‫من‬ ‫الدول‬ ‫تعتمد‬ ‫أن‬ ‫فينبغي‬‫تنفيذ‬‫وتطبي‬ ‫ها‬‫قها‬، .‫اإلنسان‬ ‫لحقوق‬ ‫العالمي‬ ‫اإلعالن‬ ‫عليها‬ ‫ينص‬ ‫التي‬ ‫للمبادئ‬ ‫الحقة‬ ‫المراعاة‬ ‫من‬ ‫إطار‬ ‫في‬ ‫ت‬ ‫أن‬ ‫وينبغي‬.‫تطبيقها‬ ‫ييسر‬ ‫واجتماعي‬ ‫واقتصادي‬ ‫سياسي‬ ‫إطار‬ ‫من‬ ‫جزءا‬ ‫المذكورة‬ ‫القوانين‬ ‫شكل‬
  • 13. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 13 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria ‫القانونية‬ ‫الكيانات‬ ‫وسائر‬ ‫األفراد‬ ‫وعلي‬‫والخاصة‬ ‫منها‬ ‫العامة‬ ،‫القواني‬ ‫لهذه‬ ‫االنصياع‬ ،‫واستخ‬ ‫ن‬‫جميع‬ ‫دام‬ ‫وتطبيقها‬ ‫تفهمها‬ ‫علي‬ ‫بمجموعهم‬ ‫السكان‬ ‫لمعاونة‬ ‫المناسبة‬ ‫الوسائل‬. Article 7 In addition to political, economic and social measures, law is one of the principal means of ensuring equality in dignity and rights among individuals, and of curbing any propaganda, any form of organization or any practice which is based on ideas or theories referring to the alleged superiority of racial or ethnic groups or which seeks to justify or encourage racial hatred and discrimination in any form. States should adopt such legislation as is appropriate to this end and see that it is given effect and applied by all their services, with due regard to, the principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights. Such legislation should form part of a political, economic and social framework conducive to its implementation. Individuals and other legal entities, both public and private, must conform with such legislation and use all appropriate means to help the population as a whole to understand and apply it. ‫المادة‬(8) 1-‫الصعي‬ ‫علي‬ ‫وقانوني‬ ‫وثقافي‬ ‫واجتماعي‬ ‫اقتصادي‬ ‫بنظام‬ ‫يتمتعوا‬ ‫أن‬ ‫األفراد‬ ‫حق‬ ‫من‬ ‫كان‬ ‫لما‬‫ال‬ ‫دين‬‫وطني‬ ‫و‬ ‫الحقوق‬ ‫في‬ ‫تامة‬ ‫مساواة‬ ‫ظل‬ ‫في‬ ‫قدراتهم‬ ‫جميع‬ ‫استخدام‬ ‫لهم‬ ‫يتيح‬ ‫أن‬ ‫علي‬ ‫قادر‬ ‫والدولي‬‫الفرص‬‫ف‬ ،‫إن‬ ‫الجماعة‬ ‫وتجاه‬ ‫فيه‬ ‫يعيشون‬ ‫الذي‬ ‫المجتمع‬ ‫وتجاه‬ ‫أقرانهم‬ ‫تجاه‬ ‫واجبات‬ ‫ذلك‬ ‫لقاء‬ ‫عليهم‬‫ا‬.‫لدولية‬ ‫العنصري‬ ‫مكافحة‬ ‫وواجب‬ ،‫الشعوب‬ ‫بين‬ ‫فيما‬ ‫االنسجام‬ ‫تحقيق‬ ‫علي‬ ‫العمل‬ ‫واجب‬ ‫عليهم‬ ‫يفرض‬ ‫وهذا‬‫ة‬ ‫بكاف‬ ‫العنصري‬ ‫التمييز‬ ‫استئصال‬ ‫في‬ ‫لهم‬ ‫المتاحة‬ ‫الوسائل‬ ‫بكل‬ ‫والمؤازرة‬ ‫العنصري‬ ‫والتحيز‬‫أ‬ ‫ة‬‫شكال‬‫ه‬. 2-‫العنصرية‬ ‫والممارسات‬ ‫والمواقف‬ ‫العنصري‬ ‫التحيز‬ ‫مجال‬ ‫وفي‬‫الط‬ ‫العلوم‬ ‫ألخصائيي‬ ‫ينبغي‬ ،‫بيعية‬ ‫الثقافية‬ ‫والدراسات‬ ‫واالجتماعية‬‫العلمية‬ ‫والرابطات‬ ‫للمنظمات‬ ‫وكذلك‬ ،‫بب‬ ‫االضطالع‬ ،‫موضوعية‬ ‫حوث‬ ‫المعرفة‬ ‫فروع‬ ‫مختلف‬ ‫من‬ ‫عريضة‬ ‫قاعدة‬ ‫ذات‬‫القيام‬ ‫علي‬ ‫تشجعهم‬ ‫أن‬ ‫جميعا‬ ‫للدول‬ ‫وينبغي‬ ،‫بهذه‬ ‫المهمة‬. 3-‫األخصائيين‬ ‫هؤالء‬ ‫عاتق‬ ‫علي‬ ‫ويقع‬‫خاص‬ ‫بوجه‬ ،‫عد‬ ‫لهم‬ ‫المتاحة‬ ‫الوسائل‬ ‫بكل‬ ‫يكفلوا‬ ‫أن‬ ،‫إساءة‬ ‫م‬ ‫بحوثهم‬ ‫إليها‬ ‫تخلص‬ ‫التي‬ ‫النتائج‬ ‫تأويل‬‫النتا‬ ‫هذه‬ ‫تفهم‬ ‫علي‬ ‫الجمهور‬ ‫مساعدة‬ ‫وكذلك‬ ،‫ئج‬.
  • 14. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 14 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria Article 8 1. Individuals, being entitled to an economic, social, cultural and legal order, on the national and international planes, such as to allow them to exercise all their capabilities on a basis of entire equality of rights and opportunities, have corresponding duties towards their fellows, towards the society in which they live and towards the international community. They are accordingly under an obligation to promote harmony among the peoples, to combat racism and racial prejudice and to assist by every means available to them in eradicating racial discrimination in all its forms. 2. In the field of racial prejudice and racist attitudes and practices, specialists in natural and social sciences and cultural studies, as well as scientific organizations and associations, are called upon to undertake objective research on a wide interdisciplinary basis; all States should encourage them to this end. 3. It is, in particular, incumbent upon such specialists to ensure, by all means available to them, that their research findings are not misinterpreted, and also that they assist the public in understanding such findings. ‫المادة‬(9) 1-‫والحقوق‬ ‫الكرامة‬ ‫في‬ ‫الشعوب‬ ‫وجميع‬ ‫الناس‬ ‫جميع‬ ‫تساوي‬ ‫مبدأ‬ ‫إن‬‫العنصر‬ ‫عن‬ ‫النظر‬ ‫بصرف‬ ،‫أ‬‫اللون‬ ‫و‬ ‫األصل‬ ‫أو‬.‫عموما‬ ‫به‬ ‫ومعترف‬ ‫مقبول‬ ‫الدولي‬ ‫القانون‬ ‫مبادئ‬ ‫من‬ ‫مبدأ‬ ، ‫انتهاكا‬ ‫يشكل‬ ‫ما‬ ‫دولة‬ ‫تمارسه‬ ‫الذي‬ ‫العنصري‬ ‫التمييز‬ ‫أشكال‬ ‫من‬ ‫شكل‬ ‫أي‬ ‫فإن‬ ‫لذلك‬ ‫وتبعا‬‫للقانون‬‫ا‬‫لدولي‬ ‫الدولية‬ ‫مسؤوليتها‬ ‫يستتبع‬. 2-‫يتوجب‬‫ضروريا‬ ‫ذلك‬ ‫كان‬ ‫حيثما‬ ،‫المساواة‬ ‫والجماعات‬ ‫لألفراد‬ ‫تكفل‬ ‫خاصة‬ ‫تدابير‬ ‫اتخاذ‬ ،‫الكر‬ ‫في‬‫امة‬ ‫والحقوق‬.‫عنصري‬ ‫تمييز‬ ‫علي‬ ‫منطوية‬ ‫معه‬ ‫تبدو‬ ‫بطابع‬ ‫التدابير‬ ‫تلك‬ ‫وسم‬ ‫تفادي‬ ‫مع‬ ، ‫اجتم‬ ‫المتحفيه‬ ‫اإلثنية‬ ‫أو‬ ‫العنصرية‬ ‫للجماعات‬ ‫خاصة‬ ‫عناية‬ ‫ايالء‬ ‫ينبغي‬ ‫الشأن‬ ‫هذا‬ ‫وفي‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫اعيا‬‫قتصاديا‬ ‫بحيث‬‫لها‬ ‫تكفل‬‫ت‬ ‫أو‬ ‫تمييز‬ ‫ودونما‬ ‫الجماعات‬ ‫من‬ ‫غيرها‬ ‫مع‬ ‫الكلية‬ ‫المساواة‬ ‫قدم‬ ‫علي‬ ،‫قييد‬‫حماية‬ ، ‫النافذة‬ ‫االجتماعية‬ ‫التدابير‬ ‫بمزايا‬ ‫واالنتفاع‬ ‫واألنظمة‬ ‫القوانين‬‫م‬ ‫في‬ ‫سيما‬ ‫وال‬ ،‫اإلسك‬ ‫جاالت‬‫والعم‬ ‫ان‬‫الة‬ ‫والصحة‬‫وقيمها‬ ‫ثقافتها‬ ‫أصالة‬ ‫تحترم‬ ‫وبحيث‬ ،‫لها‬ ‫تيسر‬ ‫وبحيث‬ ،‫االجتماعي‬ ‫الترقي‬ ‫سبل‬‫والمهني‬ ‫التعليم‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫وخصوصا‬. 3-‫األصل‬ ‫األجنبية‬ ‫السكان‬ ‫لجماعات‬ ‫يتاح‬ ‫أن‬ ‫ينبغي‬‫أسر‬ ‫وأفراد‬ ‫المهاجرين‬ ‫للعمال‬ ‫وخصوصا‬ ،‫الذي‬ ‫هم‬‫ن‬ ‫المضيف‬ ‫البلد‬ ‫تنمية‬ ‫في‬ ‫يسهمون‬‫واحترا‬ ‫أمنها‬ ‫ضمان‬ ‫تستهدف‬ ‫مناسبة‬ ‫بتدابير‬ ‫االنتفاع‬ ،‫كرامتها‬ ‫م‬
  • 15. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 15 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria ‫وقيمها‬‫الثقافية‬‫يستقبلها‬ ‫الذي‬ ‫الوسط‬ ‫مع‬ ‫تكيفها‬ ‫وتيسير‬ ،‫له‬ ‫المهني‬ ‫الترقي‬ ‫وكفالة‬ ،‫ا‬‫ي‬ ‫كيما‬ ،‫تمكن‬ ‫أفرادها‬‫األصلي‬ ‫بلدهم‬ ‫إلي‬ ‫الحقا‬ ‫عودتهم‬ ‫لدي‬ ،‫تنميت‬ ‫في‬ ‫واإلسهام‬ ‫فيه‬ ‫االندماج‬ ‫من‬ ،.‫ه‬ ‫األصلية‬ ‫لغتهم‬ ‫تعلم‬ ‫إمكانيات‬ ‫الجماعات‬ ‫هذه‬ ‫ألبناء‬ ‫تيسر‬ ‫أن‬ ‫ينبغي‬ ‫كما‬. 4-‫والت‬ ‫العنصرية‬ ‫تفاقم‬ ‫في‬ ‫تسهم‬ ‫الدولية‬ ‫االقتصادية‬ ‫العالقات‬ ‫في‬ ‫التوازن‬ ‫اختالل‬ ‫أوجه‬ ‫إن‬‫ا‬ ‫حيز‬،‫لعنصري‬ ‫الد‬ ‫االقتصادي‬ ‫النظام‬ ‫تشكيل‬ ‫إعادة‬ ‫في‬ ‫اإلسهام‬ ‫إلي‬ ‫تسعي‬ ‫أن‬ ‫الدول‬ ‫لجميع‬ ‫ينبغي‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬‫علي‬ ‫ولي‬‫أ‬‫ساس‬ ‫إنصافا‬ ‫أكثر‬. Article 9 1. The principle of the equality in dignity and rights of all human beings and all peoples, irrespective of race, color and origin, is a generally accepted and recognized principle of international law. Consequently any form of racial discrimination practiced by a State constitutes a violation of international law giving rise to its international responsibility. 2. Special measures must be taken to ensure equality in dignity and rights for individuals and groups wherever necessary, while ensuring that they are not such as to appear racially discriminatory. In this respect, particular attention should be paid to racial or ethnic groups which are socially or economically disadvantaged, so as to afford them, on a completely equal footing and without discrimination or restriction, the protection of the laws and regulations and the advantages of the social measures in force, in particular in regard to housing, employment and health; to respect the authenticity of their culture and values; and to facilitate their social and occupational advancement, especially through education. 3. Population groups of foreign origin, particularly migrant workers and their families who contribute to the development of the host country, should benefit from appropriate measures designed to afford them security and respect for their dignity and cultural values and to facilitate their adaptation to the host environment and their professional advancement with a view to their subsequent reintegration in their country of origin and their contribution to its development; steps should be taken to make it possible for their children to be taught their mother tongue. 4. Existing disequilibria in international economic relations contribute to the exacerbation of racism and racial prejudice; all States should consequently endeavor to contribute to the restructuring of the- international economy on a more equitable basis.
  • 16. ‫العنصرى‬ ‫والتحيز‬ ‫العنصر‬ ‫بشأن‬ ‫إعالن‬‫س‬ ‫مدحت‬‫الدين‬ ‫عد‬‫م‬‫حمد‬ Declaration on Race and Racial Prejudice‫بالنقض‬ ‫المحامى‬ 16 | P a g e https://www.scribd.com/user/17211595/Medhat-Saad-Eldin‫للمؤلف‬ ‫واقتصادية‬ ‫قانونية‬ ‫ودراسات‬ ‫ابحاث‬ Mob.01223514312 –Alexandria ‫المادة‬(10) ‫الدولية‬ ‫للمنظمات‬ ‫ينبغي‬‫واإلقليمية‬ ‫منها‬ ‫العالمية‬ ،‫الحكومية‬ ‫وغير‬ ‫والحكومية‬ ،‫تؤا‬ ‫أن‬ ،‫وتسا‬ ‫زر‬‫عد‬‫كل‬ ، ‫منها‬‫ووسائلها‬ ‫اختصاصها‬ ‫ميادين‬ ‫به‬ ‫تسمح‬ ‫الذي‬ ‫بالقدر‬‫للمباد‬ ‫الشامل‬ ‫الكامل‬ ‫التطبيق‬ ‫في‬ ،‫الوار‬ ‫ئ‬‫في‬ ‫دة‬ ‫اإلعالن‬ ‫هذا‬‫جميعا‬ ‫البشر‬ ‫به‬ ‫ينهض‬ ‫ما‬ ‫في‬ ‫بذلك‬ ‫فتسهم‬ ،‫وا‬ ‫الحقوق‬ ‫في‬ ‫متساوين‬ ‫ولدوا‬ ‫وقد‬ ،‫لكرامة‬،‫من‬ ‫ال‬ ‫واإلبادة‬ ‫العنصري‬ ‫والفصل‬ ‫العنصري‬ ‫والعزل‬ ‫العنصرية‬ ‫في‬ ‫ما‬ ‫ضد‬ ‫مشروع‬ ‫نضال‬‫طغي‬ ‫من‬ ‫جماعية‬‫ان‬ ‫واضطهاد‬‫كافة‬ ‫العالم‬ ‫شعوب‬ ‫تتحرر‬ ‫كيما‬ ،‫األبد‬ ‫وإلي‬ ،‫اآلفات‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ،. Article 10 International organizations, whether universal or regional, governmental or non- governmental, are called upon to co-operate and assist, so far as their respective fields of competence and means allow, in the full and complete implementation of the principles set out in this Declaration, thus contributing to the legitimate struggle of all men, born equal in dignity and rights, against the tyranny and oppression of racism, racial segregation, apartheid and genocide, so that all the peoples of the world may be forever delivered from these scourges.