O slideshow foi denunciado.
Utilizamos seu perfil e dados de atividades no LinkedIn para personalizar e exibir anúncios mais relevantes. Altere suas preferências de anúncios quando desejar.

Reimeiroku 01

282 visualizações

Publicada em

  • Entre para ver os comentários

  • Seja a primeira pessoa a gostar disto

Reimeiroku 01

  1. 1. Сэридзава:-Эй, пёс паршивый, ты слышишь меня, отвечай!Если ответить не можешь, хотя бы кивнуть-то в состоянии?Задам тебе только один вопрос. Жить охота?Если охота жить, возьми этот онигири.Ой, прости, из рук выскользнул (или рука дрогнула).Вижу, вместо, гордости, тебе важнее – выжить!*отругал его опять, снова псом паршивым обозвал*Сказал, что даже если его здесь оставить, всё равно хорошего ничего не выйдет.Предложил, если тот жить хочет, присоединится к их группе (самурайскому сборищу).А дальше ухмыляется на тему того, что нескучный выдался денёк, вот «забваное нечто»подобрал!//Мама:-Недостойный! Как ты мог совершить такой непристойный (неблагопристойный)поступок, да ещё и жить остаться! Каково мне теперь будет смотреть в лицо твоемуусопшему отцу?!Рю:-Причём тут мёртвый отец? Достойный-недостойный, какая разница, если есть нечего!Что толку быть самураем?!//Хэйскэ:-О, очнулся! Отличненько!Ты лучше пока не вставай. Уж и не знаю, что произошло, но у тебя всё тело изранено.*показывают воспоминания о драке, вернее, избиения Рю, за парочку монеток которые онпросит вернуть. Обидчики, говорят что они из партии «кинно» (лоялистов) и, чтобы онзапомнил в следующий раз, как себя с ними нужно вести.*Рю:-Где я?Хэйскэ:-В месте расположения росигуми. Как ещё объяснить? В деревне Мибу, на юге столицы.Рю:-Столицы? В Киото?Хэйскэ:-Ага! А тем временем, звать тебя как? Я – Тодо Хэйскэ.Рю:-Э..э, Ибуки, Рюноскэ.Хэйскэ:-Вот как. Приятно познакомиться, Рюноскэ. Меня можешь просто Хэйскэ звать, мыпохоже примерно одного возраста.Рю:-Хэйске?Хэйскэ:-Уж и не знаю, есть у тебя аппетит или как, но если не будешь есть, то и раны не заживут.Пойду, разыщу какой-нибудь еды.//Тихо за створками, Хидзиката:
  2. 2. -Что значит защищать императора, Кондо-сан?Кондо (ещё тише):-Это лучше у Киёкваы спросить (узнать).//Гэнсан (или я не угадала, энивэй, он не представился), принёс еду:-Прошу прошения. Хорошо, что ты пришел в сознание. Тодо попросил приенсти тебе что-нибудь поесть.Лучше тебе пока не напрягаться. Ужасные у тебя раны. Отдыхай.*лечили-лечили, кормили-кормили, а он как только бинты снял, так и свалить собрался,неблагодарный. Правда по вспоминал при этом слова Сэридзавы по то, что всё равно унего нет бедующего, и предложение присоединиться.*//Хэйскэ:-Эй, что это ты делаешь в таком виде?Рю:-Спасибо за заботу.Хэйскэ:-Подожди-ка, куда это ты собрался?Рю:-Я благодарен за всё, что вы сделали, но больше не могу пользоваться вашимгостеприимством и ухожу.Хэйскэ:-Куда уходишь? Нука подожди!//Харада:-Хэйскэ, это кто?Хэйскэ:-О, Сано-сан, Симпати!Харада *хватая Рю за воротник*-Так, подожди-ка…Рю:-Чего ты делаешь? Отпусти!Харада:-Ты кто такой? (Давай – досвидания)Хэйскэ:-Это тот парень, которого Сэаридзвав где-то там (указано место, не знаю, где это)подобрал после драки. Вот, только раны зажили, и он сразу уходить собрался.Харада:-Вот как, тот-то я думаю, где-то видел его уже.Рю:-Так и будешь меня за шиворот держать? Отпусти уже!Харада:-Чего-то бодренький ты какой-то слишком! Хорошо бы поздороваться (представиться*айсацу* как ещё в переводе) тем, кто о тебе заботился тут, прежде, чем уходить…Рю:-Я никого не просил мне помогать*получил Харада-подзатыльник*-Ты чего делаешь?!Харада:-Просил не просил, но ты сейчас тут живой благодаря кому-то, не так ли?
  3. 3. Нагакура:-Ты. Как звать тебя?Рю *указывая на Хэйскэ*:-Он знает, я ему представлялся.Харада *разминая кулаки* выдает что-то про то, что с одного подзатыльника этому вголову не въехало!Рю:-Тебе бы только бить! Ибуки. Ибуки Рюноскэ (Бонд. Бонд Джеймс)Харада:-Сразу бы так.Нагакура:-А то Сано, лучше не злить.Рю:-А между тем, прежде чем спрашивать имя, неплохо бы и самим представиться.Харада:-Вот как? Ты меня поучаешь? Хотя, всёже, да, я – Харада Саноскэ, а это..Нагакура:-Нагакура Симпатии.Кто-то (вроде Харада):-С такой физиономией нехорошо идти к старшим на айсацу (чё, выкрутилась, да), иди-каумойся как следует.Хэйскэ:-Колодец на заднем дворе, тебя проводить?Рю:-Я не ребенок, сам найду!//Окита:-Отойди-ка. Мешаешься.Рю:-Что ты себе позволяешь?!Окита:-Что?Стоишь тут без дела, мешаешься, этот колодец – он не для тебя одного знаешь ли.Рю:-Я умывался, мог бы и подождать, пока закончу!Окита:-С чего бы это меня заботило…Рю:-Чего?Окита *уже готовит катану*:-Ну, если так не нравиться, давай решим кто хороший, кто плохой (дословно: разберём,где белое/где чёрное).//Саннан:-Окита-кун! Может не стоит так себя вести, а то снова разозлишь Хидзикату(Хидзикатину "каминари" призовешь)Окита:-Ну и ладно. Всё равно это он виноват (его вина).Саннан:-Ты так считаешь (впрочем, он спорить не стал, кстати).А ты должно быть тот самый, которого Сэридзава спас?
  4. 4. Уже поправился?Рю:-Точно, этот Сэридзава, где он сейчас?Саннан:-Сейчас отсутствует (вышел), думаю, к вечеру вернется.Рю:-Отлучился…Саннан:-У тебя к нему дело какое-то?Рю:-Прежде, чем уйти отсюда, хотел его поблагодарить.Окита:-Ну ка погоди, а почему бы не представить тебя Кондо-сану?Рю:-Кондо-сан?Окита:-Самый выдающийся человек серди росигуми.//Саннан:-Кондо-сан, отвлеку немного?Кондо:- Саннан-сан, конечно, заходи!ОО! А ты уже в порядке?Рю снова говорит про то, что решил всех поблагодарить *не без Харадиногоподзатыльника* перед тем, как уйдёт. Кондо отвечает, что это не то, за что стоитблагодарить, и уточняет, есть ли ему куда идти… Рю не находит что ответить.Кондо:-Тогда, может останешься здесь?Саннан (не дословно):-Кондо-сан, хотя я Вас прекрасно понимаю, но всё же сейчас мы живём здесь за счетвладельцев дома Яги, и было бы нехорошо увеличивать количество людей (ртов,нахлебников).Рю:-Так и есть. Я и сам не собираюсь вас больше обременять.Кондо:-Ну тогда, может, хоть поужинаем вместе?*Саннан что-то о том, что дух сиэйкановских времен ещё не выветрился из Кондо, аКондо смущается*//Сэридзавин голос:-Слышь ты! (Кисама – некрасивое слово) Ты понимаешь на кого наезжаешь! Кто ты чтобытак разговаривать?//Кондо:-Это кто там?Саннан:-Сэридзава, кажется//Сэридзава:
  5. 5. -Ещё раз повторяю. Хидзиката. Кто ты такой, чтобы мной помыкать?Хидзиката:-Сколько угодно можешь повторять (извините, но моя имха, что Тоси к Сэридзаве неслишком-то уважительно обращается, поэтому, пишу на «ты»). Это непозволительно изатратно всё время проводить в весёлых кварталах. Пойми, тут остались не только вы.Ниими:-Хидзиката-кун, у Вас какие-то претензии к Сэридзаве-сэнсэю?Сэридзава:-Вот оно как? *Объясняет, что они проводили наблюдения за людьми на местности.*А ты считаешь я в весёлые кварталы для развлечений хожу?Хидзиката:-Следили значит? И за кем именно вы наблюдали в Симабаре-то, хотелось бы знать?Ваша связь с Мито-тоэнгу итак известна, но не хотелось бы, чтобы и к остальнымпривязалась ваша дурная слава (или что-то вроде того, хэлп ми, май джапаниз спикингфрэндз!)Сэридзава *и его тэссэн*:-Почему ты не увернулся? (или защитился, энивэй, хотел Хидзикату на схватку развести).Почему не остановил?Хидзиката:-Останавливай, не останавливай, это ничего не изменит. Потому что я ничегонеправильного (неверного) не сказал.Сэридзава, уходя, говорит, что они не собираются им мешать тут жить, но если егоповедение их раздражает – всегда можно вернуться в Эдо. Ну а все его прихвостни за нимсмиренно убегают.//Саннан:-Всё в порядке Хидзиката-кун?Хидзиката:-Саннан-сан?Ой, а чего это вы все тут собрались?Кондо:-Услышали Сэридзаву и решили, что опять что-то случилось.Хидзиката:-Случилось, не случилось, прсото снова натолкнулся на него по дороге.Саннан:-Вам бы научиться с ним ладить (поспокойнее общаться).Хидзиката что-то шутит по поводу того, что Сэридзава даже если переродится, такой жеостанется. Все дружно ржут.Дальше он замечает Рюноскэ:-Эй, а ты кто такой? Вроде не гость из дома Яги.*Рю как-то в шоке*Кондо:-Он ждал возвращения Сэридзавы, чтобы его поблагодарить за спасение.Хидзиката:-Вот как…Саннан:-Сэридзва похоже уже сильно пьян, лучше к нему сегодня не соваться.Хэйскэ:-Да уж, Сэридзвав с сакэ не умеет совладать!
  6. 6. Кондо:-Тогда пойдёмте кушать?Харада *прихватываю Рю*:-Чтож! Пожрать-пожрать!//Наутро, Рю (видимо один не пил, или его не берет):-И они говорят Сэридзва с сакэ совладать не может? А сами то? Что ж, пока они тутваляются и не проснулись, пожалуй, буду выбираться.//Хирама, с метлой на улице:-Ой, да ты верно…Рю:-Сэридзаву знаете? Он проснулся уже?Хирама:-Господин у себя, пойдёмте, я провожу.//Сэридзава:-О да ты похорошел (лучше выглядеть сатл).Рю опять говорит, что просто пришел выразить благодарность, за спасение и ничегобольше.Ниими возмущается тоном, которым Рю разговаривает с Сэридзавой. Сэридзававопрошает куда это Рюноскэ собрался. Посыпает его кучкой обзывательств, Снованазывает поганым псом!Рю возмущенно утверждает, что он не пёс поганый, а Ибуки Рюноскэ. Сэридзава, в своюочередь, говорит, что как не называй, а Рю человек, который и отблагодарить как свежуетне может.Далее идёт диалог на тему: «Ну и чем мне вас благодарить, если денег у меня нету?»Рю в свою очередь говрит, что не хочет никому прислушивать больше, Ними вопит, чтоСэридзвав ему жизнь спас. Рю в ответ – что ен просил его спасать. Сэридзава емуподзатыльниками про онигири напомнил ))) В итоге, выходит, что Сэридзва емупредлагает быть у него собачкой на побегушках. (прислуживать ему).//Хэйскэ, возмущается, что Сэридзава себя как всегда отвратительнов едет и нехорошобыло так с Рю обращаться. Харада, подтверждает, что Сэридзава по-другому, просто и неумеет.Нагакура (подытожил):-В росигуми много разных людей, со сложными характерами.Харада, решил, вдруг, напомнить, что Симпатии с Сэридзавой одной школы «Синдомунэн рю». Но Нагакура парирует тем, что, однако, они совсем не похожи.Хэйскэ *обращаясь к Рю*:-А сам-то ты как? Нормально?Рю:-Всё равно идти мне некуда. Возможно, в Киото дял меня что-нибудь найдётся.//Политическая беседа.Сэридзава:-Вы хотите, чтобы я поделился своей силой (влияением, именем), чтобы обеспечитьсуществование в Киото?Саннан:
  7. 7. -Да, именно так. *поясняет, что они не слишком и влиятельные люди, и что-то проде тог,что их слушать не будут*Сэридзава:-Что ж, идёт. Нет ничего плохого, чтобы поработать тут на сёгунат. Попробуюдоговориться об этом с представителями клана Айдзу.Кондо:-Правда? Сэридзава-доно!Сэридзава:-Можно было и не переспрашивать.Кондо:Спасибо больше, за Вашу помошь. Спасибо за всё!Сэридзава *пырясь на Хидзикату*:-Но может у какого-то будут возражения… Например у Хидзикаты?Хидзиката:-Хм, неважно. (не имеет значения).//Чуть позже, на энгаве. Два друга.Кондо:-Тоси, что случилось, не спиться?Может чайку тогда?Хидзиката:-О, мандзю и чай, выглядит аппетитно…Кондо:-Точно всё в порядке?Хидзиката:-Что в порядке?Кондо:-Насчёт Сэридзавы…Хизиката:-Честно говоря, без его помощи сейчас у нас ничего не выйдет. Даже я это понимаю.Но уже сейчас надо думать о том, что мы дальше убдем делать в Киото.Кондо:-Точно.Хидзиката:-Обещаю, что когда-нибудь добьюсь того, что ты стаешь известным на всё Япониювоином. Для этого мы и прибыли в столицу!//Утро, Рю спит, его пинком будит Сэридзава, возмущаясь, чего это он тут валяется, когдадругие уже встали. Говорит, что собирается отлучиться и просит к вечеру раздобыть емусакэ.Рю:-А что с деньгами?Сэридзава:-Денег возьми у Хирамы!Рю возмущается, что с самого утра настроение испорчено.//Выходит во двор размышляя, где ему найти лавку с сакэ и подумывает уточнить это уТодо и остальных, а выйдя во двор встречает Сайто (в решительной нерешительности).-Вы, что тут делаете? – осведомятся у незнакомца Рюноскэ.-Кондо или Хидзиката тут присутствуют? – вежливо уточняет Сайто.
  8. 8. つづく・・・

×