SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 41
Baixar para ler offline
ЯЗЫК И НАЦИОНАЛЬНЫЙ 
СОСТАВ НАСЕЛЕНИЯ США 
Презентацию выполнила 
Мурашова Екатерина, А-501
План презентации: 
1. Общая численность населения США 
Статистические данные 
2. Национальный состав населения США 
Статистические данные 
3. Основные языки населения США 
-Английский 
-Испанский 
-Китайский 
-Французский 
-Немецкий 
-Славянские языки 
4. Особенности исторического развития американского английского 
-Колониальный период (1607-1776) 
-Национальный период (1776-1898) 
-Международный период (с 1898 по наст.вр.) 
5. Противоречия языковой политики в США 
-Отсутствие официального государственного языка 
-Политика “Только английский” (The English-only movement) 
-Движение “Английский язык плюс” (The English-Plus movement)
6. Основные законодательные акты правительства в области образования 
иммигрантов 
-Закон о гражданских правах 1964 (The Civil Rights Act of 1964) 
-Закон о начальном и среднем образовании 1965 (Elementary and Secondary 
Education Act 1965) 
-Закон о двуязычном образовании (The Bilingual Education Act of 1968, 1974) 
-Развитие билингвального образования в 1980-1990 гг. 
7. Региональное разнообразие американского английского языка 
-Северный диалект 
-Южный диалект 
-Внутриконтинентальный/Центральный диалект (Midland dialect) 
-Западный диалект 
8. Разнообразие диалектов и наречий этнических, религиозных и культурных 
сообществ на территории США 
-Афроамериканский диалект (Black English/Ebonics/Vernacular English) 
-Латиноамериканский диалект (Spanglish) 
-Диалект коренных американцев (Indian English) 
-Еврейский диалект (Jewish English) 
-Диалект Пенсильванских немцев (Pennsylvania Dutch English) 
-Кажунский диалект (The Cajun English)
Общая численность населения США 
К 1 апреля 2014 года численность населения США составила 320 млн. 297 
тыс. 938 человек, что на 3 млн. 030 тыс. 622 человека больше по сравнению 
с прошлым 2013 годом. Увеличение составило 0,7%. 
http://www.statista.com/statistics/263762/total-population-of-the-united-states/
Средняя 
продолжительность 
жизни достаточно 
высока: 
81 год у женщин, 75 
лет у мужчин. 
Рождаемость в 
обществе 
снижается. 
Миграция 
жителей внутри 
страны очень 
активная. 
http://countrymeters.info/ru/United_States_of_America_(USA)
Национальный состав населения 
США 
http://www.infoplease.com/ipa/A0762156.html
Прогнозы в изменении состава 
населения США в будущем 
Согласно прогнозам Бюро переписи населения США, белые 
перестанут составлять большинство населения страны к 2050 
году. Тогда общая численность населения достигнет 399 млн. 
человек, и в 2050 году белые составят 49,9% населения. Доля 
чернокожего населения практически не изменится (12,2%), а 
вот удельный вес латиноамериканцев вырастет до 28%. 
Азиатов тоже станет больше (6%). 
Ранее предсказывалось, что белые станут меньшинством в 
2042 году, а цветных детей станет больше, чем белых, уже в 
2023-м. Этот срок передвинулся на восемь лет вперед — на 
2031 год. Дата, когда белые станут меньшинством, 
отодвинулась на восемь лет вперед благодаря 
экономическому спаду и более жесткой иммиграционной 
политике, которые замедлили приток в страну иммигрантов. 
http://www.nasha.lv/rus/novosti/world/society/113908.html
Основные языки населения США 
http://www.foreignlanguagesweb.com/essentials/usa.htm
Английский язык 
- Английский – национальный язык США, НО не 
государственный 
- 80 % населения США называет английский язык родным 
- 96 % жителей США хорошо говорят на английском языке 
Неоднократно выдвигались предложения о законодательном 
закреплении статуса английского языка как государственного 
языка США. Такое решение было принято рядом штатов, но не 
было принято на федеральном уровне 
- В 28 из 50 штатов и на двух территориях (Американские 
Виргинские острова и Пуэрто-Рико) английский является 
официальным 
- Все делопроизводство организовано именно на 
английском языке 
http://prousa.info/index.php?q=languages
Испанский язык 
- По оценкам бюро статистики США, в 2009 году в 
стране проживало 48 419 324 человек, указавших 
испанский язык в качестве родного, что составляет 
15,7 % населения. Доля жителей США, для которых 
испанский язык родной, быстро растет 
- Особенно распространен испанский язык на Юге и 
Западе США 
- Штатами с наибольшей долей испаноговорящего 
населения (около 30 %) являются Техас, Калифорния и 
Нью-Мексико 
- Популярность испанского языка обусловлена 
иммиграцией из стран Латинской Америки и Мексики 
http://first-americans.ru/population-usa/languages
Язык и национальный состав населения США
Китайский язык 
- На третьем месте по распространенности 
находится в США китайский язык. Из-за 
постоянно пребывающих из Азии носителей, 
количество граждан США, считающих 
китайский родным составляет 2,5 миллиона 
человек и, также как в случае с испанским, 
неуклонно растет. 
- 40% говорящих на китайском проживают в 
Калифорнии, 10% в Нью-Йорке, а также в 
Нью-Джерси, Техасе, Иллинойсе и 
Массачусетсе 
http://amerikos.com/usa/language-st/
Французский язык 
- В штате Луизиана действует закон, который 
обеспечивает употребление английского и 
французского (при этом ни один из языков не 
назван официальным) 
- Французскую речь можно услышать в Мэйне, 
Вермонте, Нью-Хэмпшире, Флориде, 
Массачусетсе, Коннектикуте, Нью-Йорке 
- Итого в США на французском языке говорят 
более 2 млн человек 
- Французский является четвертым по 
распространенности языком в США 
http://www.yestravel.ru/usa/people/
Распространенность 
французского языка 
на территории США. 
Желтый: 
6%-12% населения 
говорит дома на 
французском 
Коричневый: 12%- 
18% населения 
говорит дома на 
французском 
Красный: 
более 18% 
населения говорит 
дома на 
французском
Немецкий язык 
- Немецкий язык, пятый по 
распространенности в США 
- К немецкой национальности относят себя 
около 17 % населения США (50 млн имеют 
немецкие корни), однако из-за ассимиляции 
носители давно уступили свои позиции 
- Меннониты и Амиши говорят на немецком 
- Немецкий язык является вторым после 
английского в Южной и Северной Дакоте 
- Немецкую речь можно услышать в Нью- 
Йорке, Иллинойсе, Миссури и Калифорнии 
http://eAmerica.ru/ssha/yazyk.php
Язык и национальный состав населения США
Славянские языки 
- Польский язык – 608, 333 человек говорят дома 
- Сербохорватский язык – 284, 077 человек говорят дома 
- Русский язык – 854, 955 человек говорят дома (данные на 2011 год) 
- В настоящее время русский язык используется почти в десяти штатах. 
Самое большое число русскоговорящих проживает в штате Нью-Йорк 
(218765 человек, или 30,98% всех носителей русского языка), самое 
меньшее — в штате Вайоминг (170 человек, или 0,02%). 
- Русский язык распространён в Калифорнии, Нью-Джерси, Иллинойсе, 
Массачусетсе, Пенсильвании, Вашингтоне, Флориде, Мэриленде и 
Орегоне. 
- Самый высокий удельный вес русскоязычных — на Аляске — около 
3% в той или иной степени понимают русский язык, а около 8,5% 
жителей исповедуют православие. Это является следствием былой 
принадлежности территории штата к России. 
http://www.foreignlanguagesweb.com/essentials/usa.htm
Языки, на которых говорят дома 
помимо английского 
http://www.washingtonpost.com/wp-srv/special/national/us-language-map/
Особенности исторического 
развития американского 
английского 
Колониальный период (1607-1776) 
Начало процесса отклонения/изменения 
английского языка 
- Существовал барьер в виде Атлантического 
Океана 
- Языковые изменения медленно доходили до 
колоний 
- Происходит заимствование новых слов из 
америндского, французского, немецкого языков 
- Зарождение отличительного американского языка 
от британского
Национальный период (1776-1898) 
Установление и укрепление единого 
стандарта американского английского 
- Эволюция и окончательное признание 
отличительного американского английского 
от британского 
- Происходит распространение американского 
языка по всей территории США 
- Ной Вебстер – американский лексикограф и 
языковед, составил «Американский словарь 
английского языка» в 1828 году
Международный период (с 1898 по наст.вр.) 
Возрастает роль американского 
английского, распространение влияния США 
- США выходит на мировую политическую и 
экономическую арену 
- Распространение американского английского 
и американской поп-культуры по всему миру 
- Американский английский оказывает влияние 
на различные вариации английского и другие 
языки 
- Увеличивается количество разнообразных 
региональных диалектов
Противоречия языковой 
политики в США 
Отсутствие официального 
государственного языка 
- С завидной периодичностью Конгресс США рассматривает законопроект по 
утверждению английского официальным языком страны, однако всякий 
раз этот законопроект не набирает нужного числа голосов. Последняя 
безуспешная попытка была предпринята в 2003 году, когда палата 
представителей рассматривала "Акт о единстве английского языка". 
Основным лоббистом по возведению английского языка в ранг 
государственного является Фонд английского языка США. 
- В целом в США говорят на 322 языках 
- Самый многоязычный штат - Калифорния (207 языков) 
- Самый “однообразный” из всех штатов – Вайоминг (56 языков) 
- В Нью-Йорке говорят на 129 языках, а в Лос-Анджелесе – на 137. 
- Гавайи – 2 официальных языка (английский и гавайский) 
- В Юго-Западном регионе концентрация англоговорящего населения ниже, 
чем испаноговорящего 
http://www.demoscope.ru/weekly/2005/0195/gazeta025.php
Политика “Только английский” 
(The English-only movement, 1983) 
- Теодор Рузвельт: “У нас есть место только для одного языка в 
этой стране” (1907г.) 
- Движение за установление английского в качестве 
единственного официального языка 
- Объединить этнические меньшинства может только один 
язык 
- Многоязычие угрожает самому ядру американской 
национальной идентичности. 
- В 1980 году 23 штата объявили английский официальным 
языком, отсюда ведет свое начало политика “Только 
английский” 
- В 1980 году, Округ Дейд, штат Флорида, принят указ против 
двуязычия (“anti-bilingual ordinance”) 
- В 1981 году английский объявлен официальным языком в 
штате Виргиния
Политика “Только английский” 
(The English-only movement, 1983) 
- В 1983 году Джон Тантон и Сенатор С. Хаякава создают политическую 
лоббистскую организацию “U.S. English (organization)” (против 
доминирования испанского и за установление английского как 
официального) 
- Создаются организации: Ларри Пратт: “English First” (1986), Лу Зэске 
“American Ethnic Coalition” (1986) 
- В 1994 году, Джон Тантон: “ProEnglish” (за утверждение английского 
единственным официальным языком в Аризоне) 
- В 1996 году, «English Language Empowerment Act»: английский был 
признан официальным языком бизнеса (“the language of official business”) 
- В 1999 году, “Bill Emerson English Language Empowerment Act” попытка 
признать английский официальным 
- В 2005 году, “The English Language Unity Act” попытка признать английский 
официальным 
- В 2011 году, “The English Language Unity Act of 2011” попытка признать 
английский официальным
Движение “Английский язык плюс” 
(The English-Plus movement, 1987) 
- LULAC (League of United Latin American Citizens) – 
организация, поддерживающая движение “Английский 
язык плюс” 
- английский язык является и будет оставаться основным 
языком в Соединенных Штатах, НО!!! 
- поддерживает идею многоязычия во всех сферах и 
выступают за обеспечение того, чтобы американские 
граждане свободно владели английским языком. 
- иммигрантам необходимо сохранять свою культуру и в 
тоже время активно участвовать в жизни общества 
http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/45710/1/2013_2_JILIR_buhr.pdf
Движение “Английский язык плюс” 
(The English-Plus movement, 1987) 
- английский язык является не столько объектом 
патриотических чувств, сколько языком 
межкультурного общения. 
- головная организация состоит из множества 
мелких структур — главным образом, 
занимающихся гражданскими правами, 
проблемами этнических меньшинств, 
отстаиванием идеалов культурного и языкового 
плюрализма, терпимости и разнообразия 
- проводившаяся политика «Только английский» 
является нарушением Конституции 
http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/45710/1/2013_2_JILIR_buhr.pdf
Основные законодательные акты 
правительства в области 
образования иммигрантов 
Закон о гражданских правах, 1964 
(The Civil Rights Act of 1964) 
Общественные учебные заведения. Закон уполномочивает 
Министерство юстиции возбуждать судебные иски с целью 
прекращения сегрегации в любой общественной школе или 
общественном колледже, которые отказываются принимать 
этнических меньшинств наравне с белыми учащимися. Кроме того, 
закон предусматривает оказание технической и финансовой помощи 
школьным округам для ускорения десегрегации. 
Закон гласил, что отныне расовые, языковые, культурные, 
религиозные отличия не могут быть препятствием для 
получения образования. 
http://pedagog.vlsu.ru/fileadmin/Dep_pedagogical/fradkin2013/Statja_Guljaginoi.pdf
“Закон о начальном и среднем образовании”, 1965 
(Elementary and Secondary Education Act) 
В 1965 г. Конгресс издал Акт о начальном и среднем 
образовании, который предусматривал выделение 
дополнительных средств (более 1 млрд. долларов) для 
совершенствования учебного процесса и улучшения 
медицинского, психологического и социального 
обслуживания учащихся из бедных семей иммигрантов. 
В целях лучшей подготовки к обучению в школе детей из 
крайне обездоленных слоев и детей иммигрантов было 
введено компенсаторное образование, которое должно 
способствовать общему развитию детей и обеспечить их 
школьные успехи на требуемом уровне. Считалось, что 
благодаря компенсаторному обучению сравняются расовые 
и этнические противоречия и дети из обездоленных слоев 
получат возможность благодаря образованию избежать 
нищеты в своей будущей жизни. 
http://pedagog.vlsu.ru/fileadmin/Dep_pedagogical/fradkin2013/Statja_Guljaginoi.pdf
Закон о двуязычном образовании 
(The Bilingual Education Act of 1968,1974) 
В 1968 году в США был принят ряд законов о статусе испанского языка и 
двуязычном образовании; представители испаноязычной общины получили право 
учиться на родном языке. 
Согласно Закону о двуязычном образовании правительство законодательно 
закрепило легитимность билингвального обучения и заложило основу для ее 
дальнейшего законодательного и институционального развития. В этот период 
государство впервые взяло на себя обязательство по отношению к учащимся с 
ограниченным знанием английского языка. Новый закон обязал фонды 
поддерживать образовательные программы, обучать учителей, распространять 
учебные пособия, поощрять участие родителей в образовательном процессе. 
В поправке к закону о билингвальном образовании, которая была принята в 1974 
г., было впервые сформулировано определение билингвального образования. А 
главной целью программ билингвального обучения уже стало не только 
обеспечение скорейшего и эффективного включения ученика-иммигранта в 
обычный англо-говорящий класс, но и способствование сохранению его родного 
языка и культуры и возможности обучаться на национальном языке. 
http://pedagog.vlsu.ru/fileadmin/Dep_pedagogical/fradkin2013/Statja_Guljaginoi.pdf
Развитие билингвального образования 
в 1980-1990 гг. 
Период 1980-1990 гг. характеризуется развитием и 
ростом популярности программ, подразумевавших 
использование двух языков в обучении в 
комбинированных классах, где ученики-иммигранты 
обучались вместе с англоязычными – Two-way 
immersion programs (dual bilingual programs) и 7 
программ с поздним выходом - Late-exit programs. 
Последние подразумевают отдельное обучение 
иноязычных учащихся по программе, рассчитанной на 
длительное преподавание предметов на родном языке 
иммигрантов с плавным увеличением доли английского 
языка. Но при этом учащийся имеет возможность 
остаться на такой форме обучения и после достижения 
уровня, необходимого для обучения вместе с 
англоязычными сверстниками.
Региональное разнообразие 
американского английского языка 
Северный диалект 
- долгие и краткие гласные звучат одинаково (“cot” и “cought”) 
- non-rhotic (Новая Англия, Нью-Йорк), rhotic (Орегон, Вашингтон) 
- слова “matter” и “madder” имеют одинаковое звучание 
(омофоны) 
Южный диалект 
- Вирджиния, Северная и Южная Каролина, Джорджия, Техас 
- cлияние гласных “i” “e” (“pin” и “pen”) 
- cильное влияние афроамериканского, французского (“armoire”- 
“wardrobe”), испанского (“vaquero”-“cowboy”) и америндского 
английского (“terrapin”-“turtle”) 
- non-rhotic произношение 
- использование множества архаичных выражений (“Scat!”-“Bless 
you!”)
Внутриконтинентальный/Центральный диалект (Midland dialect) 
North Midland South Midland 
Огайо, Индиана, Иллинойс Кентукки, Теннеси, Миссури, 
Висконсин, Айова Арканзас, Западная Вирджиния 
- Rhotic 
- долгие и короткие гласные звучат одинаково (“itch” и “each”) 
Западный диалект 
- Rhotic 
- долгие и краткие гласные звучат одинаково (“seal” и “sill”, “don” и 
“dawn”) 
- слова “age” и “edge” имеют одинаковое звучание (омофоны) 
- cильное влияние мексиканского испанского (“adios”-“goodbye”), 
гавайского (“aloha”), китайского (“kung-fu”), японского (“nisei”)
Разнообразие диалектов и наречий 
этнических, религиозных и культурных 
сообществ на территории США 
Афроамериканский диалект (Black English/Ebonics/Vernacular English) 
- Язык рабочего класса, “уличный” язык 
- представляется собой смешение английского и африканского 
креольского языков и особого африканского произношения 
- упрощение грамматических норм стандартного американского 
языка 
- -отсутствие ротацизма, [r] после гласных и на конце слогов выпадает 
(“car”), non-rhotic 
- вольная перестановка рядом стоящих согласных (“aks” вместо “ask”) 
- oкончание на -ing произносится “comin”, “runnin” 
- согласный звук в конце слова не произносится (“des”=“desk”) 
- сдвиг ударения в двуслоговых словах (“pOlice”)
- многоразовое отрицание (“No way no girl can’t 
wear no platform shoes to no amusement park”) 
- Инверсия вопросительных предложений 
(“What it is?”) 
- “it” заменяет “there” (“It ain’t no food here”) 
- “been” используется для обозначения давнего 
действия (“I been see dat film”= “I saw that film a 
long ago”) 
- влияние западных африканских языков (“yam”- 
sweet potato) 
- существенное изменение в значении слов 
(“bad”=“good”) 
- Многие слова и выражения стали широко 
использоваться (“dude”- обращение к мужчине, 
“boom box”- магнитофон)
Латиноамериканский диалект (Spanglish) 
- Чикано – различные поколения иммигрантов из Мексики 
живущие на территории 5 штатов Юго-Запада США 
(Калифорния, Аризона, Нью-Мексико, Техас, Колорадо). 
- Чикано (Chicano) – мексикано-американский диалект 
- Массовая легальная и нелегальная иммиграция 
мексиканцев и латиноамериканцев после Американо- 
Мексиканской войны (1846-1848 гг.) 
- Масштабное явление конца XIX – начала XX вв. 
- “Переключение кодов” – попеременное употребление в 
одном и том же предложении элементов английского и 
испанского языков (“¿Tienes las keys?”) 
- изобретение новых слов “Wachale!”=“Watch out!” 
(Осторожно!) и “rufo”=“roof” (крыша) 
- Зависит от образования (чем выше уровень образования, 
тем меньше кальки из английского языка) 
http://cheloveknauka.com/lingvisticheskoe-funktsionirovanie-etnicheskoy-gruppy-chikano
Диалект коренных американцев (Indian English) 
- Более 200 языков коренных американцев 
- В США существует несколько общин коренных жителей 
Америки, индейцев и эскимосов, использующих в 
повседневной жизни родные языки. Наиболее распространены 
языки индейцев: 
навахо - 178 тысяч носителей (Аризона, Нью-Мексико, 
Юта) 
дакота - 20 тысяч носителей 
юпикский - 16 тысяч носителей (эскимосы, центральная 
часть Аляски), 
чероки - 16 тысяч носителей (Оклахома, Северная 
Каролина) 
апачский - 12 тысяч носителей 
- Pезервации 
- Исчезающие языки, политика по сохранению 
http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/INDESKIE 
_YAZIKI.html?1&3=&page=0
Еврейский диалект (Jewish English) 
- 5.5 - 8 млн евреев проживает в США 
- Идиш - еврейский язык с обширными 
заимствованиями из древнееврейского и 
арамейского, а также из романских и славянских 
языков 
- Nosh (“snack”), Schlep (“drag”), kasha (“porridge”) 
- “персидские евреи” (иммигранты из Ирана, Средней 
Азии и Афганистана) дома и в синагогах говорят на 
персидском языке (Калифорния, восточная часть 
Нью-Йорка) 
- Бухарские евреи (иммигранты из Узбекистана) 
говорят на бухори (еврейско-таджикском диалекте). 
Их можно встретить в Аризоне, Майами, Флориде, 
Сан Диего и на юге Калифорнии. 
http://www.pbs.org/jewishamericans/
Диалект Пенсильванских немцев (Pennsylvania Dutch English) 
- Пенсильванско-немецкий диалект – вариант немецкого языка, используемый в 
Северной Америке. 
- Пенсильванско-немецкий происходит от диалектов XVIII в., испытал сильное 
влияние американского английского, и заметно отличается от диалектов других 
групп анабаптистов (перекрещенцы, участники радикального религиозного 
движения эпохи Реформации (XVI столетие)) 
- 117,547 носителей 
- В настоящее время он сохраняется в живом общении лишь в сельских общинах 
амишей и менноннитов. 
- Все пенсильванские немцы говорят по-английски. 
- Одним из основных районов проживания пенсильванских немцев является 
юго-восток штата Пенсильвания. Кроме того, они живут на севере Индианы, на 
востоке центрального Иллинойса, в центре Огайо, в штатах Мэриленд, 
Виргиния, Западная Виргиния, Северная Каролина; а также в канадской 
провинции Онтарио. 
- Многочисленные островки (преимущественно консервативных амишей) 
существуют в штатах Айова, Кентукки, Мичиган, Миссури, Нью-Йорк и 
Висконсин. 
http://home.ptd.net/%7Etconrad1/dutch_main.html
Кажунский диалект (The Cajun English) 
- Кажуны - этническая группа франко-канадско-креольского происхождения. 
Её предки потеряли свою родину (Акадия - французская колония в 
Северной Америке), во время англо-французских колониальных войн 
(1702—1713). 
- Кажуны - потомки французов, некогда насильственно переселенные в США 
из Канады. 
- Основная масса народа постепенно переместилась на территорию 
Луизианы, где их приветствовало местное франко-креольское население и 
католическая испанская администрация. 
- Покупка США Луизианы (1803 г.), привела к конфронтации между кажунами 
и английскими поселенцами. 
- народ сохранил свою культуру, язык (кажунский диалект французского 
языка), национальную кухню. 
- Cajun French - Луизианский французский 
- 25,600 говорящих (2010 census) 
- Данный диалект основан на устаревшей форме французского 
- Можно услышать только в Луизиане (особенно на юге и юго-западе) 
http://www.ethnologue.com/language/frc
Веблиография 
http://www.statista.com/statistics/263762/total-population-of-the-united-states/ 
http://countrymeters.info/ru/United_States_of_America_(USA) 
http://www.infoplease.com/ipa/A0762156.html 
http://www.census.gov 
http://www.nasha.lv/rus/novosti/world/society/113908.html 
http://usa-ssha-shtaty-america.narod.ru/travel-turizm-naselenie-ssha/rasovyj-sostav-usa/rasovyj-sostav-naseleniya- 
ssha-population-struktura-usa-america-ameriki.html 
http://www.foreignlanguagesweb.com/essentials/usa.htm 
http://amerikos.com/usa/language-st/ 
http://first-americans.ru/population-usa/languages 
http://prousa.info/index.php?q=languages 
http://www.yestravel.ru/usa/people/ 
http://eAmerica.ru/ssha/yazyk.php 
http://www.pbs.org/jewishamericans/ 
http://www.unn.ru/pages/issues/vestnik/99999999_West_2013_2(1)/58.pdf 
http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/39810/1/Блинкова%20Л.М.Деловая%20и%20дипломатическая%2 
0переписка.pdf 
http://www.demoscope.ru/weekly/2005/0195/gazeta025.php 
http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/INDESKIE_YAZIKI.html?1&3=&page=0 
http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/45710/1/2013_2_JILIR_buhr.pdf 
http://theweek.com/article/index/248560/14-fascinating-language-facts-from-the-us-census-bureau 
http://www.washingtonpost.com/wp-srv/special/national/us-language-map/ 
http://pedagog.vlsu.ru/fileadmin/Dep_pedagogical/fradkin2013/Statja_Guljaginoi.pdf 
http://www.dhs.gov/xlibrary/assets/crcl_lep_summary_russian.pdf
СПАСИБО 
ЗА 
ВНИМАНИЕ!

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a Язык и национальный состав населения США

Современные демографические тенденции США
Современные демографические тенденции СШАСовременные демографические тенденции США
Современные демографические тенденции СШАSergei Sviridov
 
Презентация: География населения США
Презентация: География населения СШАПрезентация: География населения США
Презентация: География населения СШАozlmgouru
 
Демографические тенденции в США
Демографические тенденции в СШАДемографические тенденции в США
Демографические тенденции в СШАValentina Turovinina
 
Родной язык
Родной языкРодной язык
Родной языкssuserc9658b
 

Semelhante a Язык и национальный состав населения США (6)

Современные демографические тенденции США
Современные демографические тенденции СШАСовременные демографические тенденции США
Современные демографические тенденции США
 
Usa present
Usa presentUsa present
Usa present
 
Usa text
Usa textUsa text
Usa text
 
Презентация: География населения США
Презентация: География населения СШАПрезентация: География населения США
Презентация: География населения США
 
Демографические тенденции в США
Демографические тенденции в СШАДемографические тенденции в США
Демографические тенденции в США
 
Родной язык
Родной языкРодной язык
Родной язык
 

Язык и национальный состав населения США

  • 1. ЯЗЫК И НАЦИОНАЛЬНЫЙ СОСТАВ НАСЕЛЕНИЯ США Презентацию выполнила Мурашова Екатерина, А-501
  • 2. План презентации: 1. Общая численность населения США Статистические данные 2. Национальный состав населения США Статистические данные 3. Основные языки населения США -Английский -Испанский -Китайский -Французский -Немецкий -Славянские языки 4. Особенности исторического развития американского английского -Колониальный период (1607-1776) -Национальный период (1776-1898) -Международный период (с 1898 по наст.вр.) 5. Противоречия языковой политики в США -Отсутствие официального государственного языка -Политика “Только английский” (The English-only movement) -Движение “Английский язык плюс” (The English-Plus movement)
  • 3. 6. Основные законодательные акты правительства в области образования иммигрантов -Закон о гражданских правах 1964 (The Civil Rights Act of 1964) -Закон о начальном и среднем образовании 1965 (Elementary and Secondary Education Act 1965) -Закон о двуязычном образовании (The Bilingual Education Act of 1968, 1974) -Развитие билингвального образования в 1980-1990 гг. 7. Региональное разнообразие американского английского языка -Северный диалект -Южный диалект -Внутриконтинентальный/Центральный диалект (Midland dialect) -Западный диалект 8. Разнообразие диалектов и наречий этнических, религиозных и культурных сообществ на территории США -Афроамериканский диалект (Black English/Ebonics/Vernacular English) -Латиноамериканский диалект (Spanglish) -Диалект коренных американцев (Indian English) -Еврейский диалект (Jewish English) -Диалект Пенсильванских немцев (Pennsylvania Dutch English) -Кажунский диалект (The Cajun English)
  • 4. Общая численность населения США К 1 апреля 2014 года численность населения США составила 320 млн. 297 тыс. 938 человек, что на 3 млн. 030 тыс. 622 человека больше по сравнению с прошлым 2013 годом. Увеличение составило 0,7%. http://www.statista.com/statistics/263762/total-population-of-the-united-states/
  • 5. Средняя продолжительность жизни достаточно высока: 81 год у женщин, 75 лет у мужчин. Рождаемость в обществе снижается. Миграция жителей внутри страны очень активная. http://countrymeters.info/ru/United_States_of_America_(USA)
  • 6. Национальный состав населения США http://www.infoplease.com/ipa/A0762156.html
  • 7. Прогнозы в изменении состава населения США в будущем Согласно прогнозам Бюро переписи населения США, белые перестанут составлять большинство населения страны к 2050 году. Тогда общая численность населения достигнет 399 млн. человек, и в 2050 году белые составят 49,9% населения. Доля чернокожего населения практически не изменится (12,2%), а вот удельный вес латиноамериканцев вырастет до 28%. Азиатов тоже станет больше (6%). Ранее предсказывалось, что белые станут меньшинством в 2042 году, а цветных детей станет больше, чем белых, уже в 2023-м. Этот срок передвинулся на восемь лет вперед — на 2031 год. Дата, когда белые станут меньшинством, отодвинулась на восемь лет вперед благодаря экономическому спаду и более жесткой иммиграционной политике, которые замедлили приток в страну иммигрантов. http://www.nasha.lv/rus/novosti/world/society/113908.html
  • 8. Основные языки населения США http://www.foreignlanguagesweb.com/essentials/usa.htm
  • 9. Английский язык - Английский – национальный язык США, НО не государственный - 80 % населения США называет английский язык родным - 96 % жителей США хорошо говорят на английском языке Неоднократно выдвигались предложения о законодательном закреплении статуса английского языка как государственного языка США. Такое решение было принято рядом штатов, но не было принято на федеральном уровне - В 28 из 50 штатов и на двух территориях (Американские Виргинские острова и Пуэрто-Рико) английский является официальным - Все делопроизводство организовано именно на английском языке http://prousa.info/index.php?q=languages
  • 10. Испанский язык - По оценкам бюро статистики США, в 2009 году в стране проживало 48 419 324 человек, указавших испанский язык в качестве родного, что составляет 15,7 % населения. Доля жителей США, для которых испанский язык родной, быстро растет - Особенно распространен испанский язык на Юге и Западе США - Штатами с наибольшей долей испаноговорящего населения (около 30 %) являются Техас, Калифорния и Нью-Мексико - Популярность испанского языка обусловлена иммиграцией из стран Латинской Америки и Мексики http://first-americans.ru/population-usa/languages
  • 12. Китайский язык - На третьем месте по распространенности находится в США китайский язык. Из-за постоянно пребывающих из Азии носителей, количество граждан США, считающих китайский родным составляет 2,5 миллиона человек и, также как в случае с испанским, неуклонно растет. - 40% говорящих на китайском проживают в Калифорнии, 10% в Нью-Йорке, а также в Нью-Джерси, Техасе, Иллинойсе и Массачусетсе http://amerikos.com/usa/language-st/
  • 13. Французский язык - В штате Луизиана действует закон, который обеспечивает употребление английского и французского (при этом ни один из языков не назван официальным) - Французскую речь можно услышать в Мэйне, Вермонте, Нью-Хэмпшире, Флориде, Массачусетсе, Коннектикуте, Нью-Йорке - Итого в США на французском языке говорят более 2 млн человек - Французский является четвертым по распространенности языком в США http://www.yestravel.ru/usa/people/
  • 14. Распространенность французского языка на территории США. Желтый: 6%-12% населения говорит дома на французском Коричневый: 12%- 18% населения говорит дома на французском Красный: более 18% населения говорит дома на французском
  • 15. Немецкий язык - Немецкий язык, пятый по распространенности в США - К немецкой национальности относят себя около 17 % населения США (50 млн имеют немецкие корни), однако из-за ассимиляции носители давно уступили свои позиции - Меннониты и Амиши говорят на немецком - Немецкий язык является вторым после английского в Южной и Северной Дакоте - Немецкую речь можно услышать в Нью- Йорке, Иллинойсе, Миссури и Калифорнии http://eAmerica.ru/ssha/yazyk.php
  • 17. Славянские языки - Польский язык – 608, 333 человек говорят дома - Сербохорватский язык – 284, 077 человек говорят дома - Русский язык – 854, 955 человек говорят дома (данные на 2011 год) - В настоящее время русский язык используется почти в десяти штатах. Самое большое число русскоговорящих проживает в штате Нью-Йорк (218765 человек, или 30,98% всех носителей русского языка), самое меньшее — в штате Вайоминг (170 человек, или 0,02%). - Русский язык распространён в Калифорнии, Нью-Джерси, Иллинойсе, Массачусетсе, Пенсильвании, Вашингтоне, Флориде, Мэриленде и Орегоне. - Самый высокий удельный вес русскоязычных — на Аляске — около 3% в той или иной степени понимают русский язык, а около 8,5% жителей исповедуют православие. Это является следствием былой принадлежности территории штата к России. http://www.foreignlanguagesweb.com/essentials/usa.htm
  • 18. Языки, на которых говорят дома помимо английского http://www.washingtonpost.com/wp-srv/special/national/us-language-map/
  • 19. Особенности исторического развития американского английского Колониальный период (1607-1776) Начало процесса отклонения/изменения английского языка - Существовал барьер в виде Атлантического Океана - Языковые изменения медленно доходили до колоний - Происходит заимствование новых слов из америндского, французского, немецкого языков - Зарождение отличительного американского языка от британского
  • 20. Национальный период (1776-1898) Установление и укрепление единого стандарта американского английского - Эволюция и окончательное признание отличительного американского английского от британского - Происходит распространение американского языка по всей территории США - Ной Вебстер – американский лексикограф и языковед, составил «Американский словарь английского языка» в 1828 году
  • 21. Международный период (с 1898 по наст.вр.) Возрастает роль американского английского, распространение влияния США - США выходит на мировую политическую и экономическую арену - Распространение американского английского и американской поп-культуры по всему миру - Американский английский оказывает влияние на различные вариации английского и другие языки - Увеличивается количество разнообразных региональных диалектов
  • 22. Противоречия языковой политики в США Отсутствие официального государственного языка - С завидной периодичностью Конгресс США рассматривает законопроект по утверждению английского официальным языком страны, однако всякий раз этот законопроект не набирает нужного числа голосов. Последняя безуспешная попытка была предпринята в 2003 году, когда палата представителей рассматривала "Акт о единстве английского языка". Основным лоббистом по возведению английского языка в ранг государственного является Фонд английского языка США. - В целом в США говорят на 322 языках - Самый многоязычный штат - Калифорния (207 языков) - Самый “однообразный” из всех штатов – Вайоминг (56 языков) - В Нью-Йорке говорят на 129 языках, а в Лос-Анджелесе – на 137. - Гавайи – 2 официальных языка (английский и гавайский) - В Юго-Западном регионе концентрация англоговорящего населения ниже, чем испаноговорящего http://www.demoscope.ru/weekly/2005/0195/gazeta025.php
  • 23. Политика “Только английский” (The English-only movement, 1983) - Теодор Рузвельт: “У нас есть место только для одного языка в этой стране” (1907г.) - Движение за установление английского в качестве единственного официального языка - Объединить этнические меньшинства может только один язык - Многоязычие угрожает самому ядру американской национальной идентичности. - В 1980 году 23 штата объявили английский официальным языком, отсюда ведет свое начало политика “Только английский” - В 1980 году, Округ Дейд, штат Флорида, принят указ против двуязычия (“anti-bilingual ordinance”) - В 1981 году английский объявлен официальным языком в штате Виргиния
  • 24. Политика “Только английский” (The English-only movement, 1983) - В 1983 году Джон Тантон и Сенатор С. Хаякава создают политическую лоббистскую организацию “U.S. English (organization)” (против доминирования испанского и за установление английского как официального) - Создаются организации: Ларри Пратт: “English First” (1986), Лу Зэске “American Ethnic Coalition” (1986) - В 1994 году, Джон Тантон: “ProEnglish” (за утверждение английского единственным официальным языком в Аризоне) - В 1996 году, «English Language Empowerment Act»: английский был признан официальным языком бизнеса (“the language of official business”) - В 1999 году, “Bill Emerson English Language Empowerment Act” попытка признать английский официальным - В 2005 году, “The English Language Unity Act” попытка признать английский официальным - В 2011 году, “The English Language Unity Act of 2011” попытка признать английский официальным
  • 25. Движение “Английский язык плюс” (The English-Plus movement, 1987) - LULAC (League of United Latin American Citizens) – организация, поддерживающая движение “Английский язык плюс” - английский язык является и будет оставаться основным языком в Соединенных Штатах, НО!!! - поддерживает идею многоязычия во всех сферах и выступают за обеспечение того, чтобы американские граждане свободно владели английским языком. - иммигрантам необходимо сохранять свою культуру и в тоже время активно участвовать в жизни общества http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/45710/1/2013_2_JILIR_buhr.pdf
  • 26. Движение “Английский язык плюс” (The English-Plus movement, 1987) - английский язык является не столько объектом патриотических чувств, сколько языком межкультурного общения. - головная организация состоит из множества мелких структур — главным образом, занимающихся гражданскими правами, проблемами этнических меньшинств, отстаиванием идеалов культурного и языкового плюрализма, терпимости и разнообразия - проводившаяся политика «Только английский» является нарушением Конституции http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/45710/1/2013_2_JILIR_buhr.pdf
  • 27. Основные законодательные акты правительства в области образования иммигрантов Закон о гражданских правах, 1964 (The Civil Rights Act of 1964) Общественные учебные заведения. Закон уполномочивает Министерство юстиции возбуждать судебные иски с целью прекращения сегрегации в любой общественной школе или общественном колледже, которые отказываются принимать этнических меньшинств наравне с белыми учащимися. Кроме того, закон предусматривает оказание технической и финансовой помощи школьным округам для ускорения десегрегации. Закон гласил, что отныне расовые, языковые, культурные, религиозные отличия не могут быть препятствием для получения образования. http://pedagog.vlsu.ru/fileadmin/Dep_pedagogical/fradkin2013/Statja_Guljaginoi.pdf
  • 28. “Закон о начальном и среднем образовании”, 1965 (Elementary and Secondary Education Act) В 1965 г. Конгресс издал Акт о начальном и среднем образовании, который предусматривал выделение дополнительных средств (более 1 млрд. долларов) для совершенствования учебного процесса и улучшения медицинского, психологического и социального обслуживания учащихся из бедных семей иммигрантов. В целях лучшей подготовки к обучению в школе детей из крайне обездоленных слоев и детей иммигрантов было введено компенсаторное образование, которое должно способствовать общему развитию детей и обеспечить их школьные успехи на требуемом уровне. Считалось, что благодаря компенсаторному обучению сравняются расовые и этнические противоречия и дети из обездоленных слоев получат возможность благодаря образованию избежать нищеты в своей будущей жизни. http://pedagog.vlsu.ru/fileadmin/Dep_pedagogical/fradkin2013/Statja_Guljaginoi.pdf
  • 29. Закон о двуязычном образовании (The Bilingual Education Act of 1968,1974) В 1968 году в США был принят ряд законов о статусе испанского языка и двуязычном образовании; представители испаноязычной общины получили право учиться на родном языке. Согласно Закону о двуязычном образовании правительство законодательно закрепило легитимность билингвального обучения и заложило основу для ее дальнейшего законодательного и институционального развития. В этот период государство впервые взяло на себя обязательство по отношению к учащимся с ограниченным знанием английского языка. Новый закон обязал фонды поддерживать образовательные программы, обучать учителей, распространять учебные пособия, поощрять участие родителей в образовательном процессе. В поправке к закону о билингвальном образовании, которая была принята в 1974 г., было впервые сформулировано определение билингвального образования. А главной целью программ билингвального обучения уже стало не только обеспечение скорейшего и эффективного включения ученика-иммигранта в обычный англо-говорящий класс, но и способствование сохранению его родного языка и культуры и возможности обучаться на национальном языке. http://pedagog.vlsu.ru/fileadmin/Dep_pedagogical/fradkin2013/Statja_Guljaginoi.pdf
  • 30. Развитие билингвального образования в 1980-1990 гг. Период 1980-1990 гг. характеризуется развитием и ростом популярности программ, подразумевавших использование двух языков в обучении в комбинированных классах, где ученики-иммигранты обучались вместе с англоязычными – Two-way immersion programs (dual bilingual programs) и 7 программ с поздним выходом - Late-exit programs. Последние подразумевают отдельное обучение иноязычных учащихся по программе, рассчитанной на длительное преподавание предметов на родном языке иммигрантов с плавным увеличением доли английского языка. Но при этом учащийся имеет возможность остаться на такой форме обучения и после достижения уровня, необходимого для обучения вместе с англоязычными сверстниками.
  • 31. Региональное разнообразие американского английского языка Северный диалект - долгие и краткие гласные звучат одинаково (“cot” и “cought”) - non-rhotic (Новая Англия, Нью-Йорк), rhotic (Орегон, Вашингтон) - слова “matter” и “madder” имеют одинаковое звучание (омофоны) Южный диалект - Вирджиния, Северная и Южная Каролина, Джорджия, Техас - cлияние гласных “i” “e” (“pin” и “pen”) - cильное влияние афроамериканского, французского (“armoire”- “wardrobe”), испанского (“vaquero”-“cowboy”) и америндского английского (“terrapin”-“turtle”) - non-rhotic произношение - использование множества архаичных выражений (“Scat!”-“Bless you!”)
  • 32. Внутриконтинентальный/Центральный диалект (Midland dialect) North Midland South Midland Огайо, Индиана, Иллинойс Кентукки, Теннеси, Миссури, Висконсин, Айова Арканзас, Западная Вирджиния - Rhotic - долгие и короткие гласные звучат одинаково (“itch” и “each”) Западный диалект - Rhotic - долгие и краткие гласные звучат одинаково (“seal” и “sill”, “don” и “dawn”) - слова “age” и “edge” имеют одинаковое звучание (омофоны) - cильное влияние мексиканского испанского (“adios”-“goodbye”), гавайского (“aloha”), китайского (“kung-fu”), японского (“nisei”)
  • 33. Разнообразие диалектов и наречий этнических, религиозных и культурных сообществ на территории США Афроамериканский диалект (Black English/Ebonics/Vernacular English) - Язык рабочего класса, “уличный” язык - представляется собой смешение английского и африканского креольского языков и особого африканского произношения - упрощение грамматических норм стандартного американского языка - -отсутствие ротацизма, [r] после гласных и на конце слогов выпадает (“car”), non-rhotic - вольная перестановка рядом стоящих согласных (“aks” вместо “ask”) - oкончание на -ing произносится “comin”, “runnin” - согласный звук в конце слова не произносится (“des”=“desk”) - сдвиг ударения в двуслоговых словах (“pOlice”)
  • 34. - многоразовое отрицание (“No way no girl can’t wear no platform shoes to no amusement park”) - Инверсия вопросительных предложений (“What it is?”) - “it” заменяет “there” (“It ain’t no food here”) - “been” используется для обозначения давнего действия (“I been see dat film”= “I saw that film a long ago”) - влияние западных африканских языков (“yam”- sweet potato) - существенное изменение в значении слов (“bad”=“good”) - Многие слова и выражения стали широко использоваться (“dude”- обращение к мужчине, “boom box”- магнитофон)
  • 35. Латиноамериканский диалект (Spanglish) - Чикано – различные поколения иммигрантов из Мексики живущие на территории 5 штатов Юго-Запада США (Калифорния, Аризона, Нью-Мексико, Техас, Колорадо). - Чикано (Chicano) – мексикано-американский диалект - Массовая легальная и нелегальная иммиграция мексиканцев и латиноамериканцев после Американо- Мексиканской войны (1846-1848 гг.) - Масштабное явление конца XIX – начала XX вв. - “Переключение кодов” – попеременное употребление в одном и том же предложении элементов английского и испанского языков (“¿Tienes las keys?”) - изобретение новых слов “Wachale!”=“Watch out!” (Осторожно!) и “rufo”=“roof” (крыша) - Зависит от образования (чем выше уровень образования, тем меньше кальки из английского языка) http://cheloveknauka.com/lingvisticheskoe-funktsionirovanie-etnicheskoy-gruppy-chikano
  • 36. Диалект коренных американцев (Indian English) - Более 200 языков коренных американцев - В США существует несколько общин коренных жителей Америки, индейцев и эскимосов, использующих в повседневной жизни родные языки. Наиболее распространены языки индейцев: навахо - 178 тысяч носителей (Аризона, Нью-Мексико, Юта) дакота - 20 тысяч носителей юпикский - 16 тысяч носителей (эскимосы, центральная часть Аляски), чероки - 16 тысяч носителей (Оклахома, Северная Каролина) апачский - 12 тысяч носителей - Pезервации - Исчезающие языки, политика по сохранению http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/INDESKIE _YAZIKI.html?1&3=&page=0
  • 37. Еврейский диалект (Jewish English) - 5.5 - 8 млн евреев проживает в США - Идиш - еврейский язык с обширными заимствованиями из древнееврейского и арамейского, а также из романских и славянских языков - Nosh (“snack”), Schlep (“drag”), kasha (“porridge”) - “персидские евреи” (иммигранты из Ирана, Средней Азии и Афганистана) дома и в синагогах говорят на персидском языке (Калифорния, восточная часть Нью-Йорка) - Бухарские евреи (иммигранты из Узбекистана) говорят на бухори (еврейско-таджикском диалекте). Их можно встретить в Аризоне, Майами, Флориде, Сан Диего и на юге Калифорнии. http://www.pbs.org/jewishamericans/
  • 38. Диалект Пенсильванских немцев (Pennsylvania Dutch English) - Пенсильванско-немецкий диалект – вариант немецкого языка, используемый в Северной Америке. - Пенсильванско-немецкий происходит от диалектов XVIII в., испытал сильное влияние американского английского, и заметно отличается от диалектов других групп анабаптистов (перекрещенцы, участники радикального религиозного движения эпохи Реформации (XVI столетие)) - 117,547 носителей - В настоящее время он сохраняется в живом общении лишь в сельских общинах амишей и менноннитов. - Все пенсильванские немцы говорят по-английски. - Одним из основных районов проживания пенсильванских немцев является юго-восток штата Пенсильвания. Кроме того, они живут на севере Индианы, на востоке центрального Иллинойса, в центре Огайо, в штатах Мэриленд, Виргиния, Западная Виргиния, Северная Каролина; а также в канадской провинции Онтарио. - Многочисленные островки (преимущественно консервативных амишей) существуют в штатах Айова, Кентукки, Мичиган, Миссури, Нью-Йорк и Висконсин. http://home.ptd.net/%7Etconrad1/dutch_main.html
  • 39. Кажунский диалект (The Cajun English) - Кажуны - этническая группа франко-канадско-креольского происхождения. Её предки потеряли свою родину (Акадия - французская колония в Северной Америке), во время англо-французских колониальных войн (1702—1713). - Кажуны - потомки французов, некогда насильственно переселенные в США из Канады. - Основная масса народа постепенно переместилась на территорию Луизианы, где их приветствовало местное франко-креольское население и католическая испанская администрация. - Покупка США Луизианы (1803 г.), привела к конфронтации между кажунами и английскими поселенцами. - народ сохранил свою культуру, язык (кажунский диалект французского языка), национальную кухню. - Cajun French - Луизианский французский - 25,600 говорящих (2010 census) - Данный диалект основан на устаревшей форме французского - Можно услышать только в Луизиане (особенно на юге и юго-западе) http://www.ethnologue.com/language/frc
  • 40. Веблиография http://www.statista.com/statistics/263762/total-population-of-the-united-states/ http://countrymeters.info/ru/United_States_of_America_(USA) http://www.infoplease.com/ipa/A0762156.html http://www.census.gov http://www.nasha.lv/rus/novosti/world/society/113908.html http://usa-ssha-shtaty-america.narod.ru/travel-turizm-naselenie-ssha/rasovyj-sostav-usa/rasovyj-sostav-naseleniya- ssha-population-struktura-usa-america-ameriki.html http://www.foreignlanguagesweb.com/essentials/usa.htm http://amerikos.com/usa/language-st/ http://first-americans.ru/population-usa/languages http://prousa.info/index.php?q=languages http://www.yestravel.ru/usa/people/ http://eAmerica.ru/ssha/yazyk.php http://www.pbs.org/jewishamericans/ http://www.unn.ru/pages/issues/vestnik/99999999_West_2013_2(1)/58.pdf http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/39810/1/Блинкова%20Л.М.Деловая%20и%20дипломатическая%2 0переписка.pdf http://www.demoscope.ru/weekly/2005/0195/gazeta025.php http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/INDESKIE_YAZIKI.html?1&3=&page=0 http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/45710/1/2013_2_JILIR_buhr.pdf http://theweek.com/article/index/248560/14-fascinating-language-facts-from-the-us-census-bureau http://www.washingtonpost.com/wp-srv/special/national/us-language-map/ http://pedagog.vlsu.ru/fileadmin/Dep_pedagogical/fradkin2013/Statja_Guljaginoi.pdf http://www.dhs.gov/xlibrary/assets/crcl_lep_summary_russian.pdf