SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 16
Baixar para ler offline
La Religieuse
Denis Diderot
Montrez pourquoi pouvons-nous dire que la construction romanesque du
texte est un bricolage de faits divers, de souvenirs, de lettres et de
mémoires.
Dévoilez également l’existence d’une alternance entre discours et récit,
bien que leurs enjeux.
Plan de Travail
• Introduction
• Un bricolage?
– M. de Croismare
– Mme Delamarre
• Discours et récit
• Conclusion
• Références bibliographiques/sitographiques
Le salon de Mme d’Épinay
• Elle l’ouvre à Montmorency, au Val d’Oise
• Fréquenté par Grimm, Marivaux, Rousseau
et des encyclopédistes introduits par
Voltaire et Diderot et aussi par le marquis
de Croismare.
• Mme d’Épinay
construit, en
1756, l’Ermitage
UN BRICOLAGE?
Marquis de Croismare
• Mondain, chrétien et philosophe
• En 1758, il s’est ému pour une jeune
religieuse de Longchamps
• Quelques mois plus tard, il part à
son château de Lasson, près de Caen
• Il échange des lettres avec cette
religieuse qui demandait de l’aide
après avoir s’enfouir du couvent. Il
les adressait à Mme Moreau Madin.
« […] Jusqu’à présent j’ai subsisté de mon travail et
des secours d’une digne femme que j’avais pour amie
et à laquelle vous pouvez adresser votre réponse. Elle
s’appelle Mme Madin. […] »
Signé: Suzanne Simonin
Lettre da la religieuse à M. le marquis de Croismare, à Caen
• À vrai dire, les lettres était écrites par Diderot.
• Le marquis n’avait pas l’intention de revenir à
Paris.
• On a dû dire dans les lettres que la religieuse était
morte.
• Ces lettres ont été publiées dans la
Correspondance littérraire sous le titre de
« Préface-annexe ».
• « La Religieuse » est une de ces lettres aussi.
• Marguerite Delamarre
– Couvent de Saint-Marie
– Séjour a Longchamps
– Elle a demandé auprès de la justice la libération du
cloître où elle vivait.
DISCOURS ET RÉCIT
DISCOURS RÉCIT
• Énoncé, écrit ou oral, dans lequel les
références à l’énonciateur ou à l’acte
d’énonciation sont absentes.
• Utilisation de la 3ème personne
normalement.
• Énoncé, écrit ou oral, dans lequel
l’énonciateur se réfère à l’acte
d’énonciation : identité des interlocuteurs,
lieu et moment de l’énonciation
(déictiques ou embrayeurs), attitude des
interlocuteurs… pour entrer ou rester en
contact. Ces références ne sont
interprétables que par les interlocuteurs.
• Utilisation de la 1ère personne « Je »
http://www.etudes-litteraires.com/caracteriser-texte.php
« La réponse de M. le marquis de Croismare, s’il
m’en fait une, me fournira les première lignes de
ce récit. Avant que de lui écrire, j’ai voulu le
connaître. C’est un homme du monde, il s’est
illustré au service; il est âgé. il a été marié, il a une
fille et deux fils qu’il aime et dont il est chéri. […] »
p. 47
« […] Alors, je devins rêveuse, je sentis mes
répugnances se réveiller et s’accroître. Je les allais
confier à la supérieure, ou â notre mère des novices. Ces
femmes se vengent bien de l’ennui que vous leur portez;
car il ne faut pas croire qu’elles s’amusent du rôle
hypocrite qu’elles jouent et des sottises qu’elles sont
forcées de vous répéter […] »
p. 53
Il arriva un jour qu’il s’en échappa une de ces dernières de la
cellule où on la tenait renfermée. Je la vis. Voilà l’époque de
mon bonheur ou de mon malheur, selon, monsieur, la manière
dont vous en userez avec moi. Je n’ai jamais rien vu de si
hideux. Elle était échevelée et presque sans vêtemenst; elle
traînait des chaînes de fer; ses yeux étaient égarés; […]
p. 53
J’arrivais dans l’église. Le grand vicaire y avait célébré
la messe. La communauté y était assemblée. J’oubliais
de vous dire que, quand je fus à la porte, ces trois
religieuses qui me conduisaient me serraient, me
poussaient avec violence […]
p. 139
Conclusion
• Les indices présentés nous permettent de dire qu’il
s’agit d’un bricolage de faits divers, des lettres, des
mémoires vu que ce roman est né d’une lettre
adressé à M. marquis de Croismare.
• En ce qui concerne l’alternance entre discours et
récit, on pourrait penser que cet outil crée un lien
plus direct avec le lecteur.
Références
• Bibliographiques
– DIDEROT, Denis. La religieuse. Édition de Robert Mauzi.
Gallimard.
– PRINGENT, Michel. Histoire de la France littéraire –
Classicismes. PUF. Paris, 2006
• Sitographiques
– Études Littéraires
• http://www.etudes-litteraires.com/caracteriser-texte.php
– Mount Holyoke College
• https://www.mtholyoke.edu/courses/nvaget/dixhuitieme/lareligieuse
.html

Mais conteúdo relacionado

Semelhante a La religieuse - Denis Diderot

La quarantaine
La quarantaineLa quarantaine
La quarantaineTxaruka
 
Le rocher-de-tanios-amin-maalouf
Le rocher-de-tanios-amin-maaloufLe rocher-de-tanios-amin-maalouf
Le rocher-de-tanios-amin-maaloufMariem Bm Snoussi
 
L' enfant de sable À la croisée des cultures
L' enfant de sable À la croisée des culturesL' enfant de sable À la croisée des cultures
L' enfant de sable À la croisée des culturesCarmen Blanco
 
Le legs de l’histoire dans le théâtre espagnol et français du XVIIe siècle. I...
Le legs de l’histoire dans le théâtre espagnol et français du XVIIe siècle. I...Le legs de l’histoire dans le théâtre espagnol et français du XVIIe siècle. I...
Le legs de l’histoire dans le théâtre espagnol et français du XVIIe siècle. I...Universidad Complutense de Madrid
 
Les philosophes libertins : l'envers du Grand Siècle
Les philosophes libertins : l'envers du Grand SiècleLes philosophes libertins : l'envers du Grand Siècle
Les philosophes libertins : l'envers du Grand SiècleUPIM
 
EXTRAIT du roman « HAIG - Le Secret des Monts Rouges » de Thierry Poncet
EXTRAIT du roman « HAIG - Le Secret des Monts Rouges » de Thierry PoncetEXTRAIT du roman « HAIG - Le Secret des Monts Rouges » de Thierry Poncet
EXTRAIT du roman « HAIG - Le Secret des Monts Rouges » de Thierry PoncetTaurnada
 

Semelhante a La religieuse - Denis Diderot (7)

La quarantaine
La quarantaineLa quarantaine
La quarantaine
 
Le rocher-de-tanios-amin-maalouf
Le rocher-de-tanios-amin-maaloufLe rocher-de-tanios-amin-maalouf
Le rocher-de-tanios-amin-maalouf
 
L' enfant de sable À la croisée des cultures
L' enfant de sable À la croisée des culturesL' enfant de sable À la croisée des cultures
L' enfant de sable À la croisée des cultures
 
Dedicatory epistles
Dedicatory epistlesDedicatory epistles
Dedicatory epistles
 
Le legs de l’histoire dans le théâtre espagnol et français du XVIIe siècle. I...
Le legs de l’histoire dans le théâtre espagnol et français du XVIIe siècle. I...Le legs de l’histoire dans le théâtre espagnol et français du XVIIe siècle. I...
Le legs de l’histoire dans le théâtre espagnol et français du XVIIe siècle. I...
 
Les philosophes libertins : l'envers du Grand Siècle
Les philosophes libertins : l'envers du Grand SiècleLes philosophes libertins : l'envers du Grand Siècle
Les philosophes libertins : l'envers du Grand Siècle
 
EXTRAIT du roman « HAIG - Le Secret des Monts Rouges » de Thierry Poncet
EXTRAIT du roman « HAIG - Le Secret des Monts Rouges » de Thierry PoncetEXTRAIT du roman « HAIG - Le Secret des Monts Rouges » de Thierry Poncet
EXTRAIT du roman « HAIG - Le Secret des Monts Rouges » de Thierry Poncet
 

La religieuse - Denis Diderot

  • 1. La Religieuse Denis Diderot Montrez pourquoi pouvons-nous dire que la construction romanesque du texte est un bricolage de faits divers, de souvenirs, de lettres et de mémoires. Dévoilez également l’existence d’une alternance entre discours et récit, bien que leurs enjeux.
  • 2. Plan de Travail • Introduction • Un bricolage? – M. de Croismare – Mme Delamarre • Discours et récit • Conclusion • Références bibliographiques/sitographiques
  • 3. Le salon de Mme d’Épinay • Elle l’ouvre à Montmorency, au Val d’Oise • Fréquenté par Grimm, Marivaux, Rousseau et des encyclopédistes introduits par Voltaire et Diderot et aussi par le marquis de Croismare. • Mme d’Épinay construit, en 1756, l’Ermitage
  • 5. Marquis de Croismare • Mondain, chrétien et philosophe • En 1758, il s’est ému pour une jeune religieuse de Longchamps • Quelques mois plus tard, il part à son château de Lasson, près de Caen • Il échange des lettres avec cette religieuse qui demandait de l’aide après avoir s’enfouir du couvent. Il les adressait à Mme Moreau Madin.
  • 6. « […] Jusqu’à présent j’ai subsisté de mon travail et des secours d’une digne femme que j’avais pour amie et à laquelle vous pouvez adresser votre réponse. Elle s’appelle Mme Madin. […] » Signé: Suzanne Simonin Lettre da la religieuse à M. le marquis de Croismare, à Caen
  • 7. • À vrai dire, les lettres était écrites par Diderot. • Le marquis n’avait pas l’intention de revenir à Paris. • On a dû dire dans les lettres que la religieuse était morte. • Ces lettres ont été publiées dans la Correspondance littérraire sous le titre de « Préface-annexe ». • « La Religieuse » est une de ces lettres aussi.
  • 8. • Marguerite Delamarre – Couvent de Saint-Marie – Séjour a Longchamps – Elle a demandé auprès de la justice la libération du cloître où elle vivait.
  • 10. DISCOURS RÉCIT • Énoncé, écrit ou oral, dans lequel les références à l’énonciateur ou à l’acte d’énonciation sont absentes. • Utilisation de la 3ème personne normalement. • Énoncé, écrit ou oral, dans lequel l’énonciateur se réfère à l’acte d’énonciation : identité des interlocuteurs, lieu et moment de l’énonciation (déictiques ou embrayeurs), attitude des interlocuteurs… pour entrer ou rester en contact. Ces références ne sont interprétables que par les interlocuteurs. • Utilisation de la 1ère personne « Je » http://www.etudes-litteraires.com/caracteriser-texte.php
  • 11. « La réponse de M. le marquis de Croismare, s’il m’en fait une, me fournira les première lignes de ce récit. Avant que de lui écrire, j’ai voulu le connaître. C’est un homme du monde, il s’est illustré au service; il est âgé. il a été marié, il a une fille et deux fils qu’il aime et dont il est chéri. […] » p. 47
  • 12. « […] Alors, je devins rêveuse, je sentis mes répugnances se réveiller et s’accroître. Je les allais confier à la supérieure, ou â notre mère des novices. Ces femmes se vengent bien de l’ennui que vous leur portez; car il ne faut pas croire qu’elles s’amusent du rôle hypocrite qu’elles jouent et des sottises qu’elles sont forcées de vous répéter […] » p. 53
  • 13. Il arriva un jour qu’il s’en échappa une de ces dernières de la cellule où on la tenait renfermée. Je la vis. Voilà l’époque de mon bonheur ou de mon malheur, selon, monsieur, la manière dont vous en userez avec moi. Je n’ai jamais rien vu de si hideux. Elle était échevelée et presque sans vêtemenst; elle traînait des chaînes de fer; ses yeux étaient égarés; […] p. 53
  • 14. J’arrivais dans l’église. Le grand vicaire y avait célébré la messe. La communauté y était assemblée. J’oubliais de vous dire que, quand je fus à la porte, ces trois religieuses qui me conduisaient me serraient, me poussaient avec violence […] p. 139
  • 15. Conclusion • Les indices présentés nous permettent de dire qu’il s’agit d’un bricolage de faits divers, des lettres, des mémoires vu que ce roman est né d’une lettre adressé à M. marquis de Croismare. • En ce qui concerne l’alternance entre discours et récit, on pourrait penser que cet outil crée un lien plus direct avec le lecteur.
  • 16. Références • Bibliographiques – DIDEROT, Denis. La religieuse. Édition de Robert Mauzi. Gallimard. – PRINGENT, Michel. Histoire de la France littéraire – Classicismes. PUF. Paris, 2006 • Sitographiques – Études Littéraires • http://www.etudes-litteraires.com/caracteriser-texte.php – Mount Holyoke College • https://www.mtholyoke.edu/courses/nvaget/dixhuitieme/lareligieuse .html