Novas regras ortográficas da língua portuguesa

4.552 visualizações

Publicada em

0 comentários
0 gostaram
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

  • Seja a primeira pessoa a gostar disto

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
4.552
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
1
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
38
Comentários
0
Gostaram
0
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Novas regras ortográficas da língua portuguesa

  1. 1. CEON – Colégio Estadual Ouro Negro Série – 2º Ano Turma – A Turno – Matutino
  2. 2. Profª. – Priscila Ariel de Andrade Bruna Matos Bruno Matos Dalvan Nunes Jamile Costa Jeferson de Jesus Reforma Ortográfica Candeias – BA 2010 Ariel de Andrade Bruna Matos
  3. 3. Bruno Matos Dalvan Nunes Jamile Costa Jeferson de Jesus Reforma Ortográfica Candeias – BA 2010 Introdução Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa
  4. 4. O português, segundo estudos, é a quinta língua mais falada no mundo – cerca de 210 milhões de pessoas – e tem duas grafias oficiais, o que dificulta o estabelecimento da língua como um dos idiomas oficiais da Organização das Nações Unidas (ONU) . A ortografia-padrão facilitará o intercâmbio cultural entre os países que falam português. Livros, inclusive os científicos, e materiais didáticos poderão circular livremente entre os países, sem necessidade de revisão, como já acontece em países que falam espanhol. Além disso, haverá padronização do ensino de português ao redor do mundo. As novas regras ortográficas já estão valendo desde o dia 1º de janeiro de 2009, e de acordo com o decreto assinado pelo presidente Luiz Inácio Lula da Silva, haverá um período de transição até 2012 em que serão válidas as duas formas de escrever: a antiga e a nova. Foi assinado por representantes oficiais de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal e São Tomé e Príncipe em Lisboa, em 16 de Dezembro de 1990. Depois de obter a sua independência, Timor-Leste aderiu ao Acordo em 2004. Apesar de Portugal ter sido o primeiro país a ratificar o Acordo Ortográfico, logo em 1991, o Governo da República Portuguesa protelou durante vários anos a ratificação do Segundo Protocolo Modificativo de 2004, apesar de alegadas pressões do Brasil. A 6 de março de 2008, coincidindo com a visita do presidente da República, Aníbal Cavaco Silva, ao Rio de Janeiro para as comemorações dos 200 anos da transferência da Corte para o Brasil, o Conselho de Ministros aprovou, em Lisboa, uma proposta de resolução sobre o Segundo Protocolo Modificativo. No dia 17 de setembro de 2010 é publicado no Diário da República n.º182, I Série, pág. 4116, o aviso n.º 255/2010 do Ministério dos Negócios Estrangeiros que torna público que “O depósito do respectivo instrumento de ratificação foi efectuado em 13 de Maio 2009, tendo o referido Acordo entrado em vigor para Portugal nesta data.” Segundo o decreto,as novas regras entraram em vigor no Brasil no dia 1º de janeiro de 2009. Ressalte-se que até o dia 31 de dezembro de 2012 as regras antigas também são válidas. O Ministério da Educação, o Ministério da Cultura e o Ministério das Relações Exteriores, com a colaboração da Academia Brasileira de Letras e entidades afins dos países signatários do Acordo, elaborarão um vocabulário ortográfico comum da língua portuguesa. O presidente Lula assinou o decreto para promulgação do Acordo Ortográfico em 29 de setembro, dia do centenário da morte do escritor Machado de Assis, em cerimónia realizada na Academia Brasileira de Letras. Novas Regras Ortográficas
  5. 5. Nova Regra: Como é: Como será: Alfabeto - O alfabeto será formado por 26 letras As letras “k”, “w” e “y” não são consideradas integrantes do alfabeto Essas letras serão usadas em unidades de medida, nomes próprios, palavras estrangeiras e outras palavras em geral. Exemplos: km, kg, watt, playground, William, Kafka, kafkiano. Nova Regra: Como é: Como será: Trema - Não existirá mais o trema na língua portuguesa. Será mantido apenas em casos de nomes estrangeiros. Exemplo: Müller, mülleriano. Agüentar, conseqüência, cinqüenta, freqüência, tranqüilo, lingüiça, bilíngüe. Aguentar, consequência, cinquenta, frequência, tranquilo, linguiça, bilíngue. Nova Regra: Como é: Como será: Acentuação – ditongos “ei” e “oi”- Os ditongos abertos “ei” e “oi” não serão mais acentuados em palavras paroxítonas Assembléia, platéia, idéia, colméia, boléia, Coréia, bóia, paranóia, jibóia, apóio, heróico, paranóico Assembleia, plateia, ideia, colmeia, boleia, Coreia, boia, paranoia, jiboia, apoio, heroico, paranoico. Nos ditongos abertos de palavras oxítonas terminadas em éi, éu e ói e monossílabas o acento continua: herói, constrói, dói, anéis, papéis, troféu, céu, chapéu. Nova Regra: Como é: Como será: Acentuação – “i” e “u” formando hiato - Não se acentuarão mais “i” e “u” tônicos formando hiato quando vierem depois de ditongo baiúca, boiúna, feiúra, feiúme, bocaiúva baiuca, boiuna, feiura, feiume, bocaiúva. Se a palavra for oxítona e o “i” ou “u” estiverem em posição final o acento permanece: tuiuiú, Piauí. Nos demais “i” e “u” tônicos, formando hiato, o acento continua. Ex: saúde, saída, gaúcho.
  6. 6. Nova Regra: Como é: Como será: Hiato - Os hiatos “oo” e “ee” não serão mais acentuados enjôo, vôo, perdôo, abençôo, povôo, crêem, dêem, lêem, vêem, relêem enjoo, voo, perdoo, abençoo, povoo, creem, deem, leem, veem, releem Nova Regra: Como é: Como será: Palavras homônimas - Não existirá mais o acento diferencial em palavras homônimas (grafia igual, som e sentido diferentes) Pára/para, péla/pela, pêlo/pelo, pêra/pera, pólo/polo para, pela, pelo, pera, pólo. O acento diferencial ainda permanece no verbo poder (pôde, quando usado no passado) e no verbo pôr (para diferenciar da preposição por). É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/fôrma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Exemplo: Qual é a forma da fôrma do bolo? Nova Regra: Como é: Como será: Hífen – “r” e “s” - O hífen não será mais utilizado em prefixos terminados em vogal seguida de palavras iniciadas com “r” ou “s”. Nesse caso, essas letras deverão ser duplicadas. ante-sala, auto- retrato, anti-social, anti-rugas, arqui- rival, auto- regulamentação, auto-sugestão, contra-senso, contra-regra, contra- senha, extra- regimento, infra- som, ultra- sonografia, semi- real, supra-renal. antessala, autorretrato, antissocial, antirrugas, arquirrival, autorregulamentação, autossugestão, contrassenso, contrarregra, contrassenha, extrarregimento, infrassom, ultrassonografia, semirreal, suprarrenal.
  7. 7. Nova Regra: Como é: Como será: Hífen – mesma vogal - O hífen será utilizado quando o prefixo terminar com uma vogal e a segunda palavra começar com a mesma vogal. antiibérico, antiinflamatório, antiinflacionário, antiimperialista, arquiinimigo, arquiirmandade, microondas, microônibus. anti-ibérico, anti-inflamatório, anti- inflacionário, anti-imperialista, arqui-inimigo, arqui-irmandade, micro-ondas, micro-ônibus. Nova Regra: Como é: Como será: Hífen – vogais diferentes - O hífen não será utilizado quando o prefixo terminar em vogal diferente da que inicia a segunda palavra. auto-afirmação, auto- ajuda, auto- aprendizagem, auto- escola, auto-estrada, auto-instrução, co- autor, contra- exemplo, contra- indicação, contra- ordem, extra-escolar, extra-oficial, infra- estrutura, intra- ocular, intra-uterino, neo-expressionista, neo-imperialista, semi-aberto, semi- árido, semi- automático autoafirmação, autoajuda, autoaprendizagem, autoescola, autoestrada, autoinstrução, coautor, contraexemplo, contraindicação, contraordem, extraescolar, extraoficial, infraestrutura, intraocular, intrauterino, neoexpressionista, neoimperialista, semiaberto, semiárido, semiautomático. A regra não se encaixa quando a palavra seguinte iniciar por h: anti- herói, anti-higiênico, extra- humano, semi-herbáceo.
  8. 8. Novo Acordo Ortográfico - Mudanças no Alfabeto O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras “K”, “W” e “Y”. As letras “K”, “W” e “Y”, que na verdade não tinham desaparecido da maioria dos dicionários da nossa língua, são usadas em várias situações. Por exemplo: Na escrita de símbolos de unidades de medida: km (quilômetro), kg (quilograma), W (watt); Na escrita de palavras e nomes estrangeiros (e seus derivados): show, playboy, playground, windsurf, kung fu, yin, yang, William, kaiser, Kafka, kafkiano. O alfabeto completo passa a ser: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Obs. Além destas letras, usam-se o ç (cê cedilhado) e os dígrafos: ss (esse duplo), rr (erre duplo), ch (ce-agá), lh (ele-agá), nh (ene-agá), gu (gê/guê-u), qu (quê-u), sc (esse cê), sç (esse cê cedilhado), xc (xis cê) e xs (xis esse). As letras, k w, y são usadas nos seguintes casos: Em siglas, símbolos e mesmo em palavras adotadas como unidade de medida de uso internacional: TWA, KLM, K - potássio (de kalium), W - oeste (West); Kg - quilograma, Km - quilômetro, kW - Kilowatt, yd - jarda (yard); Watt, etc... Em nomes próprios originários de outras línguas e seus derivados: Byron, byroniano; Darwin, darwinismo; Franklin, frankliniano; Kafka, kafkiano; Kant, kantiniano; Kuwait, kuwaitiano; Wagner, Taylor, etc. Obs. Mantêm-se nos vocábulos derivados de nomes próprios estrangeiros quaisquer combinações ou sinais gráficos não peculiares à nossa escrita que figurem nesses nomes: comtista, de Comte; garrettiano, de Garrett; shakespeariano, de Shakespeare, etc.
  9. 9. Novo Acordo Ortográfico - Trema Como era: Como fica: Por que Agüentar Aguentar Não se usa mais o trema (¨), sinal colocado sobre a letra “U” para indicar que ela deve ser pronunciada nos grupos: “gue”, “gui”, “que”, “qui”. Argüir Arguir Bilíngüe Bilíngue Cinqüenta Cinquenta Delinqüente Delinquente Eloqüente Eloquente Ensangüentado Ensanguentado Eqüestre Equestre Freqüente Freqüente Lingüeta Lingueta Lingüiça Linguiça Qüinqüênio Quinquênio Sagüi Sagui Seqüência Sequência Seqüestro Sequestro Tranqüilo Tranquilo Como fica: Por que: Müller O trema permanece apenas nas palavras estrangeiras e em suas derivadas.Mülleriano
  10. 10. Novo Acordo Ortográfico – Acento Diferencial Como era: Como Fica: Por que: Pára Para Não se usa mais o acento que diferenciava os pares.Péla(s) Pela(s) Pêlo(s) Pelo(s) Pólo(s) Polo(s) Pêra Pera Como Fica: Por que: Pôde Permanece o acento diferencial em pôde/pode. Pôde é a forma do passado do verbo poder (pretérito perfeito do indicativo), na 3ª pessoa do singular. Pode é a forma do presente do indicativo, na 3ª pessoa do singular. Ex: Ontem, ele não pôde sair mais cedo, mas hoje ele pode. Pode Como Fica: Por que: Pôr Permanece o acento diferencial em pôr/por. Pôr é verbo. Por é preposição. Ex: Vou pôr o livro na estante que foi feita por mim. Por Como Fica: Por que: Pôr Permanece o acento diferencial em pôr/por. Pôr é verbo. Por é preposição. Ex: Vou pôr o livro na estante que foi feita por mim. Por
  11. 11. Como Fica: Por que: Forma É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/fôrma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Ex: Qual é a forma da fôrma do bolo? Fôrma Como Fica: Por que: U É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/fôrma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Ex: Qual é a forma da fôrma do bolo? Observação: Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir, assim como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir etc...). Não se usa mais o acento agudo no “U” tônico das formas (tu) arguis, (ele) argui, (eles) arguem, do presente do indicativo dos verbos arguir e redarguir. Há uma variação na pronúncia dos verbos terminados em guar, quar e quir, como aguar, averiguar, apaziguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir etc... Esses verbos admitem duas pronúncias em algumas formas do presente do indicativo, do presente do subjuntivo e também do imperativo.
  12. 12. Novo Acordo Ortográfico - Uso do Hífen Algumas regras do uso do hífen foram alteradas pelo novo Acordo. Mas, como se trata ainda de matéria controvertida em muitos aspectos, para facilitar a compreensão dos leitores, apresentamos um resumo das regras que orientam o uso do hífen com os prefixos mais comuns, assim como as novas orientações estabelecidas pelo Acordo. As observações a seguir referem-se ao uso do hífen em palavras formadas por prefixos ou por elementos que podem funcionar como prefixos, como: aero, agro, além, ante, anti, aquém, arqui, auto, circum, co, contra, eletro, entre, ex, extra, geo, hidro, hiper, infra, inter, intra, macro, micro, mini, multi, neo, pan, pluri, proto, pós, pré, pró, pseudo, retro, semi, sobre, sub, super, supra, tele, ultra, vice etc... Como ficará: Por que: Anti-higiênico Com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de palavra iniciada por “H”. Exceção: subumano (nesse caso, a palavra humano perde o “H”).Anti-histórico Co-herdeiro Macro-história Mini-hotel Proto-história Sobre-humano Super-homem Ultra-humano
  13. 13. Como ficará Por que: Coobrigar O prefixo agrupa em geral com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia por “O”: Coobrigação Como ficará: Por que: Aeroespacial Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal com que se inicia o segundo elemento.Agroindustrial Anteontem Antiaéreo Antieducativo Autoaprendizagem Autoescola Autoestrada Autoinstrução Coautor Coedição Extraescolar Infraestrutura Plurianual Semiaberto Semianalfabeto Semiesférico Semiopaco
  14. 14. Coordenar Cooperar Cooperação Cooptar Coocupante Como ficará: Por que: Anteprojeto Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por consoante diferente de "R" ou "S". Com o prefixo vice, usa-se sempre o hífen. Exemplos: vice-rei, vice-almirante etc... Antipedagógico Autopeça Autoproteção Coprodução Geopolítica Microcomputador Pseudoprofessor Semicírculo Semideus Seminovo Ultramoderno Como ficará: Por que: Antirrábico Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por "R"ou "S". Nesse caso, duplicam-se essas letras. Antirracismo Antirreligioso Antirrugas Antissocial Biorritmo Contrarregra Contrassenso Cosseno Infrassom Microssistema Minissaia Multissecular Neorrealismo Neossimbolista Semirreta Ultrarresistente Ultrassom
  15. 15. Como ficará: Por que: Anti-ibérico Quando o prefixo termina por vogal, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma vogal. Anti-imperialista Anti-inflacionário Anti-inflamatório Auto-observação Contra-almirante Contra-atacar Contra-ataque Micro-ondas Micro-ônibus Semi-internato Semi-interno Como ficará: Por que: Hiper-requintado Quando o prefixo termina por consoante, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma consoante.Inter-racial Inter-regional Sub-bibliotecário Super-reacionário Super-resistente Super-romântico
  16. 16. Como ficará: Por que: Hipermercado Nos demais casos não se usa o hífen. Intermunicipal Superinteressante Superproteção Como ficará: Por que: Sub-região Com o prefixo sub, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por "R". Com o prefixo sub, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por “R” sub-região, sub- raça etc. Palavras iniciadas por "H"perdem essa letra e juntam-se sem hífen. Ex: subumano, subumanidade etc... Sub-raça Como ficará: Por que: Circum Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por “M”, “N” e vogal. Exemplos:Circum- navegação, Pan-americano etc.. Pan Como ficará: Por que: Hiperacidez Quando o prefixo termina por consoante, não se usa o hífen se o segundo elemento começar por vogal.Hiperativo Interescolar Interestadual Interestelar Interestudantil Superamigo Superaquecimento Supereconômico Superexigente Superinteressante Superotimismo Como ficará: Por que: Além-mar Com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré, pró, usa-se sempre o hífen.Além-túmulo Aquém-mar Ex-aluno Ex-diretor Ex-hospedeiro Ex-prefeito Ex-presidente Pós-graduação Pré-história Pré-vestibular Pró-europeu Recém-casado Recém-nascido Sem-terra
  17. 17. Como fica: Por que: Girassol Não se deve usar o hífen em certas palavras que perderam a noção de composição. Madressilva Mandachuva Pontapé Paraquedas Paraquedista Ex-aluno Com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré, pró, usa-se sempre o hífen.Sem-terra Além-mar Aquém-mar Recém-casado Pós-graduação Pré-vestibular Pró-europeu Como ficará: Por que: Açu Deve-se usar o hífen com os sufixos de origem tupi- guarani. Ex: amoré-guaçu, anajá-mirim, capim-açu etc...Guaçu Mirim Como fica: Por que: Girassol Não se deve usar o hífen em certas palavras que perderam a noção de composição.Madressilva Mandachuva Paraquedas Paraquedista Pontapé Como fica: Por que: Coobrigação O prefixo coaglutina-se em geral com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia por "O".Coordenar Cooperar Cooperação Cooptar Coocupante Como fica: Por que:
  18. 18. Novo Acordo Ortográfico – Acentuação das Paroxítonas Como era: Como fica: Por que: Alcalóide Alcaloide Não se usa mais o acento dos ditongos abertos “éi” e “oi” das palavras paroxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba). Alcatéia Alcateia Andróide Androide Apóia (verbo apoiar) Apoia Apóio (verbo apoiar) Apoio Asteróide Asteroide Bóia Boia Celulóide Celuloide Clarabóia Claraboia Colméia Colmeia Coréia Coreia Debilóide Debiloide Epopéia Epopeia Estóico Estoico Estréia Estreia Estréio (verbo estrear) Estreio Geléia Geleia Heróico Heroico Idéia Ideia Jibóia Jiboia Jóia Joia Odisséia Odisseia Observações: Deve-se usar o hífen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam, formando não propriamente vocábulos, mas encadeamentos vocabulares. Ex: ponte Rio-Niterói, eixo Rio-São Paulo etc... Para clareza gráfica, se no final da linha a partição de uma palavra ou combinação de palavras coincidir com o hífen, ele deve ser repetido na linha seguinte. Ex: Na cidade, conta-se que ele foi viajar. Sempre se usa o hífen diante de "H". Ex: anti-higiênico, super-homem etc... Com o prefixo vice, usa-se sempre o hífen. Ex: vice-rei, vice-almirante etc....
  19. 19. Paranóia Paranoia Paranóico Paranoico Platéia Plateia Tramóia Tramoia Como fica: Por que: Papéis Atenção: essa regra é válida somente para palavras paroxítonas. Assim, continuam a ser acentuadas as palavras oxítonas terminadas em éis, éu, éus, ói, óis. Herói Heróis Troféu Troféus Como era: Como fica: Por que: Baiúca Baiuca Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no “I” e no “U” tônicos quando vierem depois de um ditongo. Bocaiúva Bocaiuva Cauíla Cauila Feiúra Feiura Como era: Como fica: Por que: Abençôo Abençoo Não se usa mais o acento das palavras terminadas em êem e ôo(s). Crêem (verbo crer) Creem Dêem (verbo dar) Deem Dôo (verbo doar) Doo Enjôo (verbo enjoar) Enjoo Lêem ( verbo ler) Leem Magôo (verbo magoar) Magoo Perdôo (verbo perdoar) Perdoo Povôo ( verbo povoar) Povoo Vêem (verbo ver) Veem Vôos Voos Zôo Zoo
  20. 20. Novo Acordo Ortográfico – Dupla Grafia Como era: Por que: Mpc Atenção se o p for eliminado, a letra m passa a n: Ex.: assumpção – assunção; sumptuoso – suntuosoMpç Mpt Como era: Por que: Bd Elimina-se ou mantém-se a primeira letra facultativamente: Ex.: súbdito – súdito; amígdala – amídala; subtil – sutil. Bt Gd Mn e tm Como era: Por que: Ia No segundo grupo, as terminações átonas ia e io ligadas a substantivos: negocio ou negoceio. Mais u final átono em palavras latinas não deve ser empregado: moto e não mótu. Io
  21. 21. Mais terminados em oar possuem o quando a sílaba tônica recai sobre o radical: abençoar – abençôo. Mais terminado em uar possuem u na sílaba tônica: acentuar – aentuo. A vogal e pode ser aberta ou fechada: bebê ou bebé. Tônicas seguidas de m ou n apresentam uma certa oscilação de timbre nas pronúncia culta da língua: fêmur, fémur. Observações: Emprega-se ou não o acento para diferenciar a primeira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo e a primeira pessoa do plural do indicativo: amámos – amamos. O emprego é facultativo no verbo dar (dêmos – demos) e na palavra fôrma/forma (substantivo ou 1ª pessoa do indicativo ou imperativo). As vogais tônicas seguidas de m ou n apresentam mais de uma pronúncia culta: Antônio – Antonio, gênero – género. Dicionário das palavras que sofreram modificações com a Reforma Ortográfica A a abaixo-assinado . . . . . . . . . . . . . abaixo-assinado abençôo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . abençoo ab-rogar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ab-rogar ab-rupto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ab-rupto¹ acerca de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . acerca de adenóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . adenoide ad-rogar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ad-rogar aeroespacial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aeroespacial a fim de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a fim de afro-americano . . . . . . . . . . . . . . afro-americano afro-asiático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . afro-asiático afro-brasileiro . . . . . . . . . . . . . . . . afro-brasileiro afro-luso-brasileiro . . . . . . . afro-luso-brasileiro afrodescendente . . . . . . . . . . . . . afrodescendente agroindustrial . . . . . . . . . . . . . . . . agroindustrial água-de-colônia . . . . . . . . . . . . . água-de-colônia alcalóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcaloide alcatéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . alcateia além-Brasil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . além-Brasil além-fronteiras . . . . . . . . . . . . . . além-fronteiras
  22. 22. além-mar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . além-mar amenorréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amenorreia amor-perfeito . . . . . . . . . . . . . . . . . amor-perfeito andorinha-do-mar . . . . . . . . andorinha-do-mar andróide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . androide anglomania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anglomania anglo-saxão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anglo-saxão ano-luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ano-luz ante-sacristia . . . . . . . . . . . . . . . . . antessacristia ante-sala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antessala ante-sentir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antessentir ante-socrático . . . . . . . . . . . . . . . . antessocrático antiaderente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antiaderente antiaéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antiaéreo antieconômico . . . . . . . . . . . . . . . antieconômico anti-hemorrágico . . . . . . . . . . anti-hemorrágico anti-herói . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anti-herói anti-higiênico . . . . . . . . . . . . . . . . . anti-higiênico antiibérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anti-ibérico antiictérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anti-ictérico antiimperialismo . . . . . . . . . anti-imperialismo antiimperialista . . . . . . . . . . . . anti-imperialista antiindividualista . . . . . . . . . anti-individualista antiinfeccioso . . . . . . . . . . . . . . . . anti-infeccioso antiinflacionário . . . . . . . . . . anti-inflacionário antiinflamatório . . . . . . . . . . . anti-inflamatório antiintelectual . . . . . . . . . . . . . . . anti-intelectual anti-rábico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antirrábico anti-racional . . . . . . . . . . . . . . . . . . antirracional anti-racista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antirracista anti-radiação . . . . . . . . . . . . . . . . . antirradiação anti-raquitismo . . . . . . . . . . . . . antirraquitismo anti-real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antirreal anti-reflexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antirreflexo anti-reforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . antirreforma anti-regimental . . . . . . . . . . . . . antirregimental anti-regulamentar . . . . . . . . antirregulamentar anti-religioso . . . . . . . . . . . . . . . . . antirreligioso anti-republicano . . . . . . . . . . . antirrepublicano anti-ressonância . . . . . . . . . . . antirressonância anti-reumático . . . . . . . . . . . . . . antirreumático anti-revolucionário . . . . . . antirrevolucionário anti-roubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antirroubo anti-ruído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antirruído anti-rugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antirrugas anti-seqüestro. . . . . . . . . . . . . . . .antissequestro anti-semita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antissemita anti-séptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antisséptico anti-sísmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antissísmico anti-social . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antissocial anti-solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . antissolar ao deus-dará . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ao deus-dará apnéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apneia apnéico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apneico (ele) apóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ele) apoia (eles) apóiam . . . . . . . . . . . . . . . . . (eles) apoiam
  23. 23. (tu) apóias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (tu) apoias (eu) apóio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eu) apoio à queima-roupa . . . . . . . . . . . . . à queima-roupa aqüífero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aquífero arco-da-velha . . . . . . . . . . . . . . . . . arco-da-velha arco-e-flecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arco e flecha arco-íris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arco-íris (ele) argúi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ele) argui argüição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . arguição arquiinimigo . . . . . . . . . . . . . . . . . arqui-inimigo arquiirmandade . . . . . . . . . . . arqui-irmandade arqui-romântico . . . . . . . . . . . arquirromântico assembléia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . assembleia asteróide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . asteroide à-toa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . à toa² auto-acusação . . . . . . . . . . . . . . . . . autoacusação auto-adesivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoadesivo auto-afirmação. . . . . . . . . . . . . . . autoafirmação auto-agressão . . . . . . . . . . . . . . . . . autoagressão auto-ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoajuda auto-análise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoanálise auto-aplicável . . . . . . . . . . . . . . . . . autoaplicável auto-aprendizagem . . . . . . . autoaprendizagem auto-avaliação . . . . . . . . . . . . . . . . autoavaliação auto-educação . . . . . . . . . . . . . . . . autoeducação auto-elogio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoelogio auto-escola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoescola auto-estima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoestima auto-estrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoestrada auto-exame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoexame auto-hipnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . auto-hipnose auto-imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoimagem auto-imune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoimune auto-indução . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoindução auto-infecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . autoinfecção auto-inoculação . . . . . . . . . . . . . autoinoculação auto-intoxicação . . . . . . . . . . . . autointoxicação auto-observação . . . . . . . . . . . . auto-observação auto-ônibus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . auto-ônibus auto-organização . . . . . . . . . . auto-organização auto-radiografia . . . . . . . . . . . . autorradiografia auto-reflexão . . . . . . . . . . . . . . . . . autorreflexão auto-regeneração . . . . . . . . . . autorregeneração auto-regulação . . . . . . . . . . . . . . autorregulação auto-regulamentação . . . autorregulamentação auto-respeito . . . . . . . . . . . . . . . . . autorrespeito auto-retrato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . autorretrato auto-rítmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . autorrítmico auto-subsistência . . . . . . . . . . autossubsistência auto-suficiência . . . . . . . . . . . . . autossuficiência auto-sugestão . . . . . . . . . . . . . . . . autossugestão auto-sustentável . . . . . . . . . . . . autossustentável ave-maria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ave-maria (que ele) averigúe . . . . . . . . . . (que ele) averigue à-vontade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . à vontade azul-escuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . azul-escuro
  24. 24. B b baiúca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baiuca belo-horizontino . . . . . . . . . . . belo-horizontino bem-aventurado . . . . . . . . . . . . bem-aventurado bem-criado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bem-criado bem-estar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bem-estar bem-falante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bem-falante bem-humorado . . . . . . . . . . . . . .bem-humorado bem-me-quer . . . . . . . . . . . . . . . . . bem-me-quer bem-nascido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bem-nascido bem-te-vi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bem te vi³ bem-te-vi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bem-te-vi4 bem-vestido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bem-vestido bem-vindo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bem-vindo bem-visto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bem-visto bendito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bendito benfazejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . benfazejo benfeito ou bem-feito. . . . . . . . . . . . . . .benfeito benfeitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . benfeitor benfeitoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . benfeitoria benquisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . benquisto benzóico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .benzoico bico-de-papagaio . . . . . . . . . . bico de papagaio5 bico-de-papagaio . . . . . . . . . bico-de-papagaio6 bilíngüe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bilíngue bio-histórico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bio-histórico biorritmo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . biorritmo biossocial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .biossocial blablablá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blá-blá-blá boa-fé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . boa-fé bóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . boia (ele) bóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ele) boia (tu) bóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (tu) boia (eles) bóiam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eles) boiam (eu) bóio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eu) boio boiúna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . boiuna boléia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . boleia bumba-meu-boi . . . . . . . . . . . . bumba meu boi butanóico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . butanoico C c café-com-leite . . . . . . . . . . . . . . . . . café com leite calcanhar-de-aquiles . . . . calcanhar de aquiles cão-de-guarda . . . . . . . . . . . . . . . . cão de guarda Cassiopéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cassiopeia catléia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . catleia cefaléia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cefaleia cefaléico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cedaleico cenozóico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cenozoico centopéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . centopeia centroafricano . . . . . . . . . . . . . centro-africano7 centroafricano . . . . . . . . . . . . . . centroafricano8 cheiínho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cheiinho Cingapura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cingapura circumurado . . . . . . . . . . . . . . . circum-murado circunavegação . . . . . . . . . . . circum-navegação clarabóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . claraboia
  25. 25. coabitação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coabitação co-autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coautor cobra-d’água . . . . . . . . . . . . . . . . . . cobra-d’água coco-da-baía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coco-da-baía co-edição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coedição co-educação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coeducação coenzima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coenzima coexistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coexistente coexistir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coexistir co-fator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cofator co-herdar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coerdar co-herdeiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coerdeiro coirmão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coirmão colméia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . colmeia comum-de-dois . . . . . . . . . . . . . comum de dois conseqüência . . . . . . . . . . . . . . . . . consequência conseqüente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consequênte conta-gotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . conta-gotas contra-almirante . . . . . . . . . . . contra-almirante contra-ataque . . . . . . . . . . . . . . . . . contra-ataque contracheque . . . . . . . . . . . . . . . . . . contracheque contra-exemplo . . . . . . . . . . . . . . contraexemplo contra-indicação . . . . . . . . . . . . contraindicação contra-indicado . . . . . . . . . . . . . contraindicado contra-regra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . contrarregra contra-senha . . . . . . . . . . . . . . . . . . contrassenha contra-senso . . . . . . . . . . . . . . . . . . contrassenso contra-ofensiva . . . . . . . . . . . . . . contraofensiva contra-oferta . . . . . . . . . . . . . . . . . . contraoferta contra-ordem . . . . . . . . . . . . . . . . . contraordem (eu) côo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eu) coo coobrigação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coobrigação coocupante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coocupante coocupar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coocupar cooptar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cooptar coordenar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coordenar cor-de-café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cor de café cor-de-café-com-leite . . . . cor de café com leite cor-de-rosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . cor-de-rosa cor-de-vinho . . . . . . . . . . . . . . . . . . cor de vinho Coréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coreia (eu) corôo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eu) coroo corticóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . corticoide (eles) crêem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eles) creem criado-mudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . criado-mudo couve-flor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . couve-flor D d decreto-lei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . decreto-lei (que eles) dêem . . . . . . . . . . . . . (que eles) deem delinqüente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . delinquente delinqüir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . delinquir dente-de-leão . . . . . . . . . . . . . . . . . dente-de-leão (ele) desapóia . . . . . . . . . . . . . . . . . (ele) desapoia (eles) desapóiam . . . . . . . . . . . (eles) desapoiam (tu) desapóias . . . . . . . . . . . . . . . . (tu) desapoias (eu) desapóio . . . . . . . . . . . . . . . . . (eu) desapoio
  26. 26. (eles) descrêem . . . . . . . . . . . . . . (eles) descreem desumano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . desumano deus-nos-acuda . . . . . . . . . . . . . . deus nos acuda dia-a-dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dia a dia9 diarréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . diarreia dicróico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dicroico diidróxido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . di-hidróxido dismenorréia . . . . . . . . . . . . . . . . . dismenorreia dispnéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dispneia disse-me-disse . . . . . . . . . . . . . . . . disse me disse Dulcinéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dulcineia E e eloqüência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . eloquência embaixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embaixo em cima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . em cima enjôo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . enjoo (eu) entôo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eu) entoo (que nós) enxagúemos . (que nós) enxaguemos entreeixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . entre-eixo epopéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . epopeia epopéico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . epopeico espermatozóide . . . . . . . . . . . . . espermatozoide estréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . estreia etanóico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . etanoico euro-asiático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . euro-asiático eurocêntrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . eurocêntrico européia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . europeia ex-almirante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ex-almirante ex-diretor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ex-diretor ex-presidente . . . . . . . . . . . . . . . . . . ex-presidente ex-primeiro-ministro . . . ex-primeiro-ministro ex-secretária . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ex-secretária extra-escolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extraescolar extrafino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extrafino extra-oficial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extraoficial extra-regimento . . . . . . . . . . . . extrarregimento extra-regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . extrarregular extra-solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . extrassolar extra-uterino . . . . . . . . . . . . . . . . . . extrauterino F f farmacopéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . farmacopeia faz-de-contas . . . . . . . . . . . . . . . . . . faz de contas feijão-verde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . feijão-verde feiúme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . feiume feiúra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . feiura fim-de-século . . . . . . . . . . . . . . . . . fim de século fim-de-semana . . . . . . . . . . . . . . . fim de semana flavanóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . flavanoide folha-de-flandres . . . . . . . . . . . folha de flandres francofone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . francofone freqüência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frequência freqüente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frequente G g geléia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . geleia general-de-divisão . . . . . . . . .general de divisão geo-história . . . . . . . . . . . . . . . . . . . geo-história¹0
  27. 27. geóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . geoide gigahertz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . giga-hertz girassol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . girassol gonorréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gonorreia gonorréico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . gonorreico grã-fina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grã-fina grão-duque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grão-duque grão-mestre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . grão-mestre guarda-chuva . . . . . . . . . . . . . . . . . guarda-chuva guarda-noturno . . . . . . . . . . . . . guarda-noturno H h habeas-corpus . . . . . . . . . . . . . . . . habeas corpus hebréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hebreia heróico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . heroico hidrelétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hidrelétrico hidroelétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hidroelétrico hidrossolúvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . hidrossolúvel hidroterapia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hidroterapia hióide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hioide hipermercado . . . . . . . . . . . . . . . . . hipermercado hiper-realista . . . . . . . . . . . . . . . . . . hiper-realista I i idéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ideia inábil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inábil indo-chinês . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indo-chinês¹¹ indochinês . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indochinês¹² indo-europeu . . . . . . . . . . . . . . . . . indo-europeu infra-assinado . . . . . . . . . . . . . . . . infra-assinado infra-axilar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . infra-axilar infra-estrutura . . . . . . . . . . . . . . . infraestrutura infra-som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . infrassom inter-hemisférico . . . . . . . . . . . inter-hemisférico inter-racial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inter-racial inter-regional . . . . . . . . . . . . . . . . . inter-regional inter-relacionado . . . . . . . . . . . inter-relacionado intramuscular . . . . . . . . . . . . . . . . intramuscular intra-ocular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . intraocular intra-uterino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . intrauterino intróito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . introito inumano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inumano J j jibóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jiboia joão-de-barro . . . . . . . . . . . . . . . . . joão-de-barro joão-ninguém . . . . . . . . . . . . . . . . .joão-ninguém jóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . joia L l latino-americano . . . . . . . . . . . latino-americano lêem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . leem lengalenga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lenga-lenga lingüiça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . linguiça lingüista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . linguista luso-brasileiro . . . . . . . . . . . . . . . . luso-brasileiro lusofobia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lusofobia lusofonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lusofonia Mm macroestrutura . . . . . . . . . . . . . . macroestrutura
  28. 28. madressilva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . madressilva mãe-d’água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mãe-d’água má-fé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .má-fé mais-que-perfeito . . . . . . . . . . mais-que-perfeito mal-acabado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mal-acabado mal-afortunado . . . . . . . . . . . . . mal-afortunado malcriado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malcriado malditoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malditoso mal-entendido . . . . . . . . . . . . . . . mal-entendido mal-estar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mal-estar malgrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malgrado mal-humorado . . . . . . . . . . . . . . mal-humorado má-língua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . má-língua mal-limpo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mal-limpo malmequer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malmequer malnascido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malnascido malpassado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malpassado malquerer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malquerer malquisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . malquisto malsoante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .malsoante malvisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .malvisto manda-chuva . . . . . . . . . . . . . . . . . .mandachuva manda-lua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manda-lua manda-tudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manda-tudo maria-vai-com-as-outras maria vai com as outras Medéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Medeia mesa-redonda . . . . . . . . . . . . . . . . mesa-redonda mesosóico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mesosoico mestre-d’armas . . . . . . . . . . . . . . mestre-d’armas metanóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . metanoia metanóico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . metanoico metassequóia . . . . . . . . . . . . . . . . . metassequoia microcirurgia . . . . . . . . . . . . . . . . . microcirurgia microestrutura . . . . . . . . . . . . . . . microestrutura microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . micro-ondas microorganismo. . . . . . . . . . .micro-organismo mielóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mieloide minissaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . minissaia¹³ (eu) môo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eu) moo moréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moreia morféia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .morfeia N n não-agressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . não agressão não-fumante . . . . . . . . . . . . . . . . . . não fumante não me toques . . . . . . . . . . . . . . não me toques¹4 não-me-toques . . . . . . . . . . . . não-me-toques¹5 não-violência . . . . . . . . . . . . . . . . . não violência neo-africano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . neoafricano neo-expressionista . . . . . . . . neoexpressionista neo-imperialista . . . . . . . . . . . . neoimperialista neo-ortodoxo . . . . . . . . . . . . . . . . . . neo-ortodoxo neozóico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . neozoico ninféia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ninfeia ninfóide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ninfoide nóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . noia (gíria)
  29. 29. norte-americano . . . . . . . . . . . .norte-americano O o (que eu/ele) obliqúe . . . . . (que eu/ele) oblique odisséia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .odisseia olho-d’água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . olho-d’água onomatopéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . onomatopeia ovóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ovoide P p paleozóico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .paleozoico panacéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . panaceia pan-africano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pan-africano pan-americano . . . . . . . . . . . . . . pan-americano pangéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pangeia pan-hispânico . . . . . . . . . . . . . . . . pan-hispânico pára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . para (verbo) pára-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . para-brisa pára-choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . para-choque pára-lama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . para-lama paranóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paranoia paranóico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .paranoico pára-raios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . para-raios pára-quedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paraquedas pára-quedismo . . . . . . . . . . . . . . . paraquedismo pára-quedista . . . . . . . . . . . . . . . . . paraquedista paulicéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pauliceia pé-de-meia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pé-de-meia pêlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pelo pêra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pera (substantivo) (eu) perdôo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eu) perdoo pingue-pongue . . . . . . . . . . . . . . pingue-pongue pingüim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pinguim pinóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pinoia piorréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piorreia piorréico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piorreico pirambóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . piramboia platéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plateia plurianual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . plurianual pólo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . polo Pompéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pompeia pontapé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pontapé ponto-e-vírgula . . . . . . . . . . . . . .ponto e vírgula porta-aviões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .porta-aviões porta-retrato . . . . . . . . . . . . . . . . . . porta-retrato porto-alegrense . . . . . . . . . . . . . . porto-alegrense pós-graduação . . . . . . . . . . . . . . . pós-graduação pospor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pospor pós-tônico ou postônico . . . . . . . . . . pós-tônico (eu) povôo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . povoo predeterminado . . . . . . . . . . . . . predeterminado preenchido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . preenchido pré-escolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pré-escolar preexistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . preexistente preexistir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . preexistir pré-história . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pré-história pré-natal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pré-natal pré-nupcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pré-nupcial
  30. 30. pré-requisito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pré-requisito pressupor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pressupor primeiro-ministro . . . . . . . . . primeiro-ministro primeiro-sargento . . . . . . . . . primeiro-sargento proativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .proativo proativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pró-ativo proeminente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . proeminente propor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . propor prosopopéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prosopopeia pseudo-sigla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pseudossigla Q q quelóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . queloide qüinqüênio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quinquênio R r reabilitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reabilitar reabituar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reabituar reaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reaver recém-casado. . . . . . . . . . . . . . . . . . recém-casado recém-nascido . . . . . . . . . . . . . . . . recém-nascido reco-reco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reco-reco reedição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reedição reeleição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reeleição reescrita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reescrita reidratar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reidratar (eles) relêem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eles) releem retinóico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . retinoico retroalimentação . . . . . . . . . . . retroalimentação (eles) revêem . . . . . . . . . . . . . . . . . . (eles) reveem S s saiínha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . saiinha sala-de-jantar . . . . . . . . . . . . . . . . . sala de jantar seborréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seborreia seborréico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . seborreico segunda-feira . . . . . . . . . . . . . . . . . segunda-feira sem-cerimônia . . . . . . . . . . . . . . . sem-cerimônia semi-aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semiaberto semi-analfabeto . . . . . . . . . . . . . semianalfabeto semi-árido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semiárido semicírculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semicírculo semi-interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . semi-interno sem-número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sem-número semi-obscuridade . . . . . . . . . . semiobscuridade semi-rígido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .semirrígido semi-selvagem . . . . . . . . . . . . . . . semisselvagem semi-sintético . . . . . . . . . . . . . . . . semissintético sem-vergonha . . . . . . . . . . . . . . . . .sem-vergonha sequóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sequoia sobreaquecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobreaquecer sobreelevação . . . . . . . . . . . . . . . . sobre-elevação sobreeminente . . . . . . . . . . . . . . sobre-eminente sobreerguer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobre-erguer sobreestar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .sobre-estar sobreestimar . . . . . . . . . . . . . . . . . sobre-estimar sobreexaltar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobre-exaltar sobreexceder . . . . . . . . . . . . . . . . . sobre-exceder sobreexcitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobre-excitar
  31. 31. sobreexposição . . . . . . . . . . . . . sobre-exposição sobre-humano. . . . . . . . . . . . . . . . sobre-humano sobrepor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobrepor sobre-renal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobrerrenal sobre-ronda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobrerronda sobre-saia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobressaia sobre-saturar . . . . . . . . . . . . . . . . . sobressaturar sobre-sinal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobressinal sobre-soleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . sobressoleira sobre-substancial . . . . . . . . . . sobressubstancial socialdemocracia . . . . . . . . . social-democracia socialdemocrata . . . . . . . . . . . social-democrata sociocultural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sociocultural socioeconômico . . . . . . . . . . . . . . socioeconômico subalimentação . . . . . . . . . . . . . .subalimentação subalugar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . subalugar subaquático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . subaquático subarrendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . subarrendar sub-brigadeiro . . . . . . . . . . . . . . . sub-brigadeiro subdiretor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . subdiretor subemprego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . subemprego subestimar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . subestimar subfaturar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . subfaturar sub-humano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sub-humano sub-reitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sub-reitor sub-rogar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sub-rogar sul-africano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sul-africano super-homem. . . . . . . . . . . . . . . . . super-homem supra-ocular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . supraocular supra-renal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suprarrenal supra-sensível . . . . . . . . . . . . . . . . suprassensível supra-sumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . suprassumo T t tablóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tabloide tenente-coronel . . . . . . . . . . . . . . tenente-coronel teodicéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . teodiceia tetéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . teteia tico-tico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tico-tico tifóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tifoide tio-avô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tio-avô tique-taque ou tiquetaque . . . . . . . . tique-taque tireóide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tireoide tomara-que-caia . . . . . . . . . . . . tomara que caia tramóia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tramoia traquéia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . traqueia Tróia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Troia U u ultra-elevado . . . . . . . . . . . . . . . . . . ultraelevado ultra-racial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ultrarracial ultra-rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ultrarrápido ultra-realismo . . . . . . . . . . . . . . . ultrarrealismo ultra-revolucionário . . . . ultrarrevolucionário ultra-romântico . . . . . . . . . . . . ultrarromântico ultra-secreto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ultrassecreto ultra-sensível . . . . . . . . . . . . . . . . . ultrassensível
  32. 32. ultra-som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ultrassom ultra-sonoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . ultrassonoro ultra-sonografia . . . . . . . . . . . . ultrassonografia uréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ureia V v vaga-lume ou vagalume . . . . . . . . . . . vaga-lume vassoura-de-bruxa . . . . . . . vassoura de bruxa¹ vassoura-de-bruxa . . . . . . vassoura-de-bruxa vêem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .veem verbo-nominal ou verbonominal verbo-nominal verborréia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verborreia verborréico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . verborreico vice-almirante . . . . . . . . . . . . . . . . vice-almirante vice-presidente . . . . . . . . . . . . . . . vice-presidente vice-rei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vice-rei vira-casaca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vira-casaca vôo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . voo Z z zás-trás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zás-trás zé-povinho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zé-povinho ziguezague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zigue-zague zunzum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .zum-zum Conclusão O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990 pretende instituir uma ortografia oficial unificada para a língua portuguesa, com o objectivo explícito de pôr fim à existência de duas normas ortográficas oficiais divergentes, uma no Brasil e outra nos restantes países de língua oficial portuguesa, contribuindo assim, nos termos do preâmbulo do Acordo, para aumentar o prestígio internacional do português. É dado como exemplo motivador pelos proponentes do Acordo o castelhano, que apresenta diferenças, quer na pronúncia quer no vocabulário entre a Espanha e a América Hispânica, mas está sujeito a uma só forma de escrita, regulada pela Associação de Academias da Língua Espanhola. Tanto proponentes como oponentes têm apontado o facto de a ortografia da língua inglesa apresentar variantes nos diversos países anglófonos, sem que a ortografia inglesa tenha sido objecto de regulação estatal legiferada. No entanto, deve notar-se também que se mantêm na Europa, com mais ou menos divergências e, nalguns casos, com reformas ortográficas recentes, ortografias distintas para algumas línguas, como o neerlandês, o alemão, o galego, o norueguês, o serbo–croata e o moldavo. A aplicação do Acordo de 1990 tem motivado discordância por motivos técnicos, havendo quem aponte lacunas, erros e ambiguidades no texto do Acordo ou simplesmente conteste a adequação ou necessidade de determinadas opções ortográficas, como a introdução de facultatividades (i.e. grafias múltiplas) em vários domínios da ortografia (acentuação, maiusculação e "consoantes mudas"), a supressão das chamadas "consoantes mudas", as novas
  33. 33. regras de hifenização, a supressão do acento diferencial em diversas palavras e supressão do trema. Bibliografia http://www.mundodastribos.com/novas-regras-ortograficas-da-lingua-portuguesa.html http://www.editoradcl.com.br/2009/download/novo_acordo_internet_novo.pdf http://pt.wikipedia.org/wiki/Acordo_Ortogr%C3%A1fico_de_1990 http://www.universitario.com.br/noticias/busca.php

×