SlideShare a Scribd company logo
Enviar pesquisa
Carregar
翻訳コーディネイターになるために20101012
Denunciar
Compartilhar
EcoNetworks
EcoNetworks
Seguir
•
0 gostou
•
1,323 visualizações
1
de
12
翻訳コーディネイターになるために20101012
•
0 gostou
•
1,323 visualizações
Denunciar
Compartilhar
Baixar agora
Baixar para ler offline
翻訳コーディネーターの仕事や求められるスキルを解説。
Leia mais
EcoNetworks
EcoNetworks
Seguir
Recomendados
英語でTwitter 100929 por
英語でTwitter 100929
EcoNetworks
655 visualizações
•
12 slides
Gbo4基本編スライド150428 por
Gbo4基本編スライド150428
EcoNetworks
625 visualizações
•
18 slides
創造mtgのツール集 por
創造mtgのツール集
EcoNetworks
1.4K visualizações
•
9 slides
リピート率アップ翻訳プロジェクトの運営方法110124 por
リピート率アップ翻訳プロジェクトの運営方法110124
EcoNetworks
632 visualizações
•
9 slides
【まとめ】海外で通用する表現、しない表現 por
【まとめ】海外で通用する表現、しない表現
EcoNetworks
5.6K visualizações
•
6 slides
翻訳コーディネイターの作り方Compatible por
翻訳コーディネイターの作り方Compatible
Yukari Kimura
12.8K visualizações
•
12 slides
Mais conteúdo relacionado
Similar a 翻訳コーディネイターになるために20101012
Soget Brochure - Japanese - 日本のパンフレット por
Soget Brochure - Japanese - 日本のパンフレット
SOGET, Multilanguage service provider
400 visualizações
•
12 slides
3000台のサーバーを毎日vulsでスキャンしてRedmineでチケット管理した話 por
3000台のサーバーを毎日vulsでスキャンしてRedmineでチケット管理した話
Rie Watanabe
2.9K visualizações
•
16 slides
VIOPS07: CDNの困ったネタ por
VIOPS07: CDNの困ったネタ
VIOPS Virtualized Infrastructure Operators group ARCHIVES
453 visualizações
•
16 slides
ドコモのクラウドとビックデータJpi版 por
ドコモのクラウドとビックデータJpi版
Osaka University
5.8K visualizações
•
59 slides
エンジニア生存戦略 por
エンジニア生存戦略
Drecom Co., Ltd.
5.4K visualizações
•
125 slides
国産baserCMSの基本機能と秘めたポテンシャル por
国産baserCMSの基本機能と秘めたポテンシャル
Ryuji Egashira
2.4K visualizações
•
47 slides
Similar a 翻訳コーディネイターになるために20101012
(20)
Soget Brochure - Japanese - 日本のパンフレット por SOGET, Multilanguage service provider
Soget Brochure - Japanese - 日本のパンフレット
SOGET, Multilanguage service provider
•
400 visualizações
3000台のサーバーを毎日vulsでスキャンしてRedmineでチケット管理した話 por Rie Watanabe
3000台のサーバーを毎日vulsでスキャンしてRedmineでチケット管理した話
Rie Watanabe
•
2.9K visualizações
VIOPS07: CDNの困ったネタ por VIOPS Virtualized Infrastructure Operators group ARCHIVES
VIOPS07: CDNの困ったネタ
VIOPS Virtualized Infrastructure Operators group ARCHIVES
•
453 visualizações
ドコモのクラウドとビックデータJpi版 por Osaka University
ドコモのクラウドとビックデータJpi版
Osaka University
•
5.8K visualizações
エンジニア生存戦略 por Drecom Co., Ltd.
エンジニア生存戦略
Drecom Co., Ltd.
•
5.4K visualizações
国産baserCMSの基本機能と秘めたポテンシャル por Ryuji Egashira
国産baserCMSの基本機能と秘めたポテンシャル
Ryuji Egashira
•
2.4K visualizações
株式会社Cube 会社概要 Yakusuru por Jin Saito
株式会社Cube 会社概要 Yakusuru
Jin Saito
•
1K visualizações
アドテク案件入門講座 8月20日(公開版) por 伊藤 孝
アドテク案件入門講座 8月20日(公開版)
伊藤 孝
•
2.5K visualizações
おすすめインフラ! for スタートアップ por Koichiro Sumi
おすすめインフラ! for スタートアップ
Koichiro Sumi
•
1.6K visualizações
[Cloud OnAir] AI の力で次世代型コンタクトセンターへ 〜 Contact Center AI ソリューションにおけるジェネシス・ジャパン... por Google Cloud Platform - Japan
[Cloud OnAir] AI の力で次世代型コンタクトセンターへ 〜 Contact Center AI ソリューションにおけるジェネシス・ジャパン...
Google Cloud Platform - Japan
•
1.2K visualizações
Ibm containers の紹介 v2 por Hideaki Tokida
Ibm containers の紹介 v2
Hideaki Tokida
•
774 visualizações
High traffic questionnaire site por Shunji Konishi
High traffic questionnaire site
Shunji Konishi
•
837 visualizações
自前でcloud foundryを構築してgooのビッグサービスをカットオーバーした話 por 和也 大木
自前でcloud foundryを構築してgooのビッグサービスをカットオーバーした話
和也 大木
•
3.4K visualizações
クラウドを最大限活用するinfrastructure as codeを考えよう por NTT Communications Technology Development
クラウドを最大限活用するinfrastructure as codeを考えよう
NTT Communications Technology Development
•
1K visualizações
ICTFCF 20111011 por 知礼 八子
ICTFCF 20111011
知礼 八子
•
568 visualizações
【HinemosWorld2015】A1-3_コンテナ技術Dockerの導入事例と完全運用自動化 por Hinemos
【HinemosWorld2015】A1-3_コンテナ技術Dockerの導入事例と完全運用自動化
Hinemos
•
4.3K visualizações
Ruby コミュニティの文化に学ぶエンタープライズシステム開発の処方箋 por Ayumu Aizawa
Ruby コミュニティの文化に学ぶエンタープライズシステム開発の処方箋
Ayumu Aizawa
•
1.6K visualizações
MTS 会社案内 日本語 por MTS_Translation
MTS 会社案内 日本語
MTS_Translation
•
561 visualizações
Webページが表示されるまで por Masataka Suzuki
Webページが表示されるまで
Masataka Suzuki
•
7.6K visualizações
「YAKUSURU」翻訳事業概要 por Jin Saito
「YAKUSURU」翻訳事業概要
Jin Saito
•
220 visualizações
Mais de EcoNetworks
Transcend Barriers of Distance – Mr. Paco Llisto (Brazil) from EcoNetworks por
Transcend Barriers of Distance – Mr. Paco Llisto (Brazil) from EcoNetworks
EcoNetworks
660 visualizações
•
10 slides
欧州CSRベストプラクティス集golden bookを読む por
欧州CSRベストプラクティス集golden bookを読む
EcoNetworks
1K visualizações
•
9 slides
【まとめ】スカイプファシリテーション研究 por
【まとめ】スカイプファシリテーション研究
EcoNetworks
1.3K visualizações
•
10 slides
[#2] Transcend Barriers of Distance – Mr. Simon Botting (Mexico) por
[#2] Transcend Barriers of Distance – Mr. Simon Botting (Mexico)
EcoNetworks
691 visualizações
•
8 slides
馬肉混入事件をめぐる欧州企業・政府・市民の反応 por
馬肉混入事件をめぐる欧州企業・政府・市民の反応
EcoNetworks
1.1K visualizações
•
6 slides
チーム・サステナビリティ コンセプト por
チーム・サステナビリティ コンセプト
EcoNetworks
2K visualizações
•
7 slides
Mais de EcoNetworks
(15)
Transcend Barriers of Distance – Mr. Paco Llisto (Brazil) from EcoNetworks por EcoNetworks
Transcend Barriers of Distance – Mr. Paco Llisto (Brazil) from EcoNetworks
EcoNetworks
•
660 visualizações
欧州CSRベストプラクティス集golden bookを読む por EcoNetworks
欧州CSRベストプラクティス集golden bookを読む
EcoNetworks
•
1K visualizações
【まとめ】スカイプファシリテーション研究 por EcoNetworks
【まとめ】スカイプファシリテーション研究
EcoNetworks
•
1.3K visualizações
[#2] Transcend Barriers of Distance – Mr. Simon Botting (Mexico) por EcoNetworks
[#2] Transcend Barriers of Distance – Mr. Simon Botting (Mexico)
EcoNetworks
•
691 visualizações
馬肉混入事件をめぐる欧州企業・政府・市民の反応 por EcoNetworks
馬肉混入事件をめぐる欧州企業・政府・市民の反応
EcoNetworks
•
1.1K visualizações
チーム・サステナビリティ コンセプト por EcoNetworks
チーム・サステナビリティ コンセプト
EcoNetworks
•
2K visualizações
Muji✕iktt天然染めへの取り組み por EcoNetworks
Muji✕iktt天然染めへの取り組み
EcoNetworks
•
1.3K visualizações
仕事における電磁波対策130205 por EcoNetworks
仕事における電磁波対策130205
EcoNetworks
•
1.6K visualizações
【発表資料】グリーンウォッシュ por EcoNetworks
【発表資料】グリーンウォッシュ
EcoNetworks
•
1.5K visualizações
ENW仕組み化ガイド(イントロ編)ver110930 por EcoNetworks
ENW仕組み化ガイド(イントロ編)ver110930
EcoNetworks
•
1.4K visualizações
Spirit and Styles of Team Sustainability por EcoNetworks
Spirit and Styles of Team Sustainability
EcoNetworks
•
325 visualizações
ENWのスピリットとスタイル por EcoNetworks
ENWのスピリットとスタイル
EcoNetworks
•
422 visualizações
私のワークスタイル por EcoNetworks
私のワークスタイル
EcoNetworks
•
327 visualizações
農的働き方提案 por EcoNetworks
農的働き方提案
EcoNetworks
•
398 visualizações
ソーシャルメディアとの向き合い方Facebook導入編110119 por EcoNetworks
ソーシャルメディアとの向き合い方Facebook導入編110119
EcoNetworks
•
549 visualizações
翻訳コーディネイターになるために20101012
1.
有限会社エコネットワークス 木村ゆかり 1 © 2010 EcoNetworks
Co., All Rights reserved
2.
翻訳コーディネーター( CDN
)の醍醐味 翻訳 CDN とは? 業務の内容 仕事の流れ 翻訳 CDN に求められる素質 最後に 2 © 2010 EcoNetworks Co., All Rights reserved
3.
非常に優れた翻訳者やチェッカーの作業に触れる ことができる! 翻訳者の市場価値を知ることができる! ◦
クライアントの立場 ◦ 在宅翻訳者の立場 上級パソコンスキルを鍛えることができる! 環境に関する知識が取得できる! 翻訳者だけでなく CDN にもご指名が来る! 3 © 2010 EcoNetworks Co., All Rights reserved 「今回もぜひコーディ ネーターは○○さんに」
4.
つなぐークライアントと翻訳者の橋渡し 伝えるークライアントのニーズを翻訳に反映す る
整えるー全体を通して、首尾一貫した翻訳に 支えるー縁の下の力持ち 4 © 2010 EcoNetworks Co., All Rights reserved 翻訳 CDN とは?
5.
5 © 2010 EcoNetworks
Co., All Rights reserved
6.
商談対応(打ち合わせ、電話、 e-
メールなどで) 見積作成 翻訳者・チェッカーの確保と調整 翻訳前処理(翻訳原稿の準備、用語集作成) 工程スケジュールの設定 / 管理 品質管理、検査 納品 / レイアウト後の校正 翻訳後処理(請求書業務) 青字は CDN のメイン作業 6 © 2010 EcoNetworks Co., All Rights reserved
7.
7 © 2010 EcoNetworks
Co., All Rights reserved
8.
8 © 2010 EcoNetworks
Co., All Rights reserved
9.
9 © 2010 EcoNetworks
Co., All Rights reserved
10.
企業の CSR
レポート、サステナビリティレポー ト 企業や団体の環境関連パンフレット、小冊子 環境関連研究 / 調査報告書 ホームページのコンテンツ 10 © 2010 EcoNetworks Co., All Rights reserved
11.
1. 人とのコミュニケーションスキルがある 2. 標準的なパソコン・リサーチスキルがある、ま たはスキルを高めるための努力を惜しまない 3.
業務に必要な英語力を持っている ネイティブ訳者とのメール、訳抜け、固有名詞、定訳のチェッ ク 4. 立ち止まる誠実さがある 細かい作業をいとわない(誤字脱字チェック、数字のチェッ ク) 11 © 2010 EcoNetworks Co., All Rights reserved
12.
翻訳スキルをアップさせたい! 将来、在宅翻訳者になりたい!
人の間に入って物事を進めるのが好き、得意! 環境についてもっと知識を深めたい! 12 © 2010 EcoNetworks Co., All Rights reserved