O slideshow foi denunciado.
Utilizamos seu perfil e dados de atividades no LinkedIn para personalizar e exibir anúncios mais relevantes. Altere suas preferências de anúncios quando desejar.

Taigu coscup-open streetmap-multilanguage

52 visualizações

Publicada em

在COSCUP Taigi大會上,談OpenStreetMap的多語言名稱機制,能增加台語、客家話地名,資料夠多的話,終有一日能夠建立客製化的本土語言地圖,記載本土的資料

Publicada em: Educação
  • Seja o primeiro a comentar

  • Seja a primeira pessoa a gostar disto

Taigu coscup-open streetmap-multilanguage

  1. 1. 台語、客家話ê地圖嘛會使 ──OpenStreetMap ê濟語言才 調 2019 12/21 @臺中科技大學 COSCUP Taigi 陳瑞霖
  2. 2. 關於我  網路名號:Supaplex  2010年開始畫地圖  2013年開始辦聚會,推廣 OpenStreetMap, Wikipedia  2019年佮Wikidata辦聚會  台灣維基媒體協會監事
  3. 3. http://hdyc.neis-one.org/?Supaplex
  4. 4. 腔口差紹介  火星 hué-tshinn hé-tshenn  皮鞋 phuê-ê phê-uê  地號名 tē-hō-miâ  tuē-hō-miâ
  5. 5. 腔口差紹介  近溪炊魚 漳州腔:kīn-khe-tshe-hî 泉州腔:kūn-khue-tshue-hû 安溪話(老泉音):kīrn-kere-tshere-hîr
  6. 6. 永靖腔  ing→eng  永靖的枝仔冰 冷冷𠕆𠕇𠕇  Éng-tsēng ki-á-peng, léng-léng tēng-tēng  福佬客,原來是講饒平客家話
  7. 7. OpenStreetMap紹介  人人會當畫的在地地圖  若像地圖版本的Wikipedia  2004年成立的,受到Wikipedia的影響  創辦人:英國人Steve Coast  今馬使用OSM的網站有:Foursquare、 Apple Photo、Facebook、實價登錄網 站、台北市土壤潛勢地圖
  8. 8. 庶民是一款心態
  9. 9. 公園增加就濟 https://blog.openstreetmap.org/2018/04/01/niantic-openstreetmap-collaboration/
  10. 10. 台灣台語現況
  11. 11. 看無台語字佮念台語音 https://udn.com/news/story/6898/385690
  12. 12. 長老教會與白話字
  13. 13. 1955年4月17日
  14. 14. 公視台語台
  15. 15. 失控的台語課
  16. 16. 台語專有名詞管理單位  教育部終身教育司閱讀及語文教育科  文化部 (國家語言發展法)  目前猶未有地號名的資料庫
  17. 17. 台語常見的地號名用字
  18. 18. 臺灣閩南語常用詞辭典附錄
  19. 19. 地名按那念  屏東/臺東  西螺/台西  鳳山/旗山
  20. 20. OpenStreetMap濟語言機制
  21. 21. 示範編輯!
  22. 22. Wikimedia Map濟語言demo
  23. 23. 2018/4/19 https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Osm-multilingual-data- 2.png
  24. 24. 縣市台語的地號名
  25. 25. 鄉鎮市區的地號名
  26. 26. 臺北市內地方的地號名
  27. 27. Wikidata的資料
  28. 28. 名字標籤的使用規範(草稿) https://docs.google.com/spreadsheets/d/1d0ahZTEuu9B8Ud7CJOFYi5fBSoI_s1iOo8QZoKkrA5E/ edit#gid=0
  29. 29. 台灣客家話現況
  30. 30. 台灣客家話現況  網路上容易取得教材  人涯講客貼紙有佇店 內看過,不過無聽到 有人講
  31. 31. Wikimedia Map的Hak-ka-fa 呈現
  32. 32. 台灣外省人主要語言  江蘇、浙江:南京官話(cmn)、吳語(wuu)  山西:晉語(cjy)  湖南:湘語(hsn)  山東:膠遼官話(cliu)  滿州:東北官話(dbiu)  四川:西南官話(xghu)
  33. 33. 晉語孵育場
  34. 34. 新湘語孵育場
  35. 35. 臺灣的名字標籤的使用規範(草稿)
  36. 36. 台灣南島語族現況
  37. 37. 撒奇萊雅族語維基
  38. 38. 尖石鄉梅嘎蒗 https://www.openstreetmap.org/#map=16/24.6775/121.210 6
  39. 39. 印度濟語言顯示的例
  40. 40. 香港的例
  41. 41. 瑞士: Schweiz/Suisse/Svizzera/S vizra
  42. 42. OSMand佇英文介面
  43. 43. 地名-GNS
  44. 44. 方音差處理  溪洲:Khe-tsiu/Khue-tsiu  Name:nan  漳州音:name:nan-zzou Khe-tsiu  泉州音:name:nan-quzh Khue-tsiu
  45. 45. 外國地名標示-簡中還繁中
  46. 46. South Korea
  47. 47. Wikidata助多語言標示
  48. 48. Wikidata多語言框架
  49. 49. 處理Wikidata資料
  50. 50. 未來計畫  在地地名多語言標示  地名攏總愛標示  車站、景點標示  路名標示  應用-台灣多語言客製化地圖站
  51. 51. Meetup  月聚  臺北: 摩茲工寮,洽Wikidata同齊辦  高雄: 高雄勞工教育中心,洽Wikipedia同齊辦  今仔日暗時佇Hexbase佮Wikidata, MoWiki的活 動
  52. 52. 謝謝

×