2. Komt allen tezamen,
jubelend van vreugde:
komt nu, o komt nu
naar Bethlehem!
Ziet nu de vorst
der eng'len hier geboren.
Komt, laten wij aanbidden,
komt, laten wij aanbidden,
komt, laten wij aanbidden
die Koning.
4. Stille nacht, heilige nacht.
Alles slaapt, eenzaam wacht
bij het Kindje 't hoogheilige paar.
Rond de kribbe zingt
d‘ engelenschaar.
Slaap in hemelse rust.
Slaap in hemelse rust.
5.
6.
7. Eer zij God in onze dagen,
eer zij God in deze tijd.
Mensen van het welbehagen,
roept op aarde vrede uit.
Gloria in excelsis Deo.
8. Eer zij God die onze Vader
en die onze Koning is.
Eer zij God die op de aarde
naar ons toe gekomen is.
Gloria in excelsis Deo.
9. Lam van God, gij hebt
gedragen
alle schuld tot elke prijs,
geef in onze levensdagen
peis en vreê, kyrieleis.
Gloria in excelsis Deo.
11. Kind ons geboren,
Zoon ons gegeven,
God-onbedwingbaar,
Vader-voor-eeuwig,
Koning van de Vrede.
12.
13.
14. Deck the hall with bough of holly…
‘t is the season to be jolly…
Don we now our gay aplarel…
troll the ancient yuletide carol…
Bedek de zalen met takken hulst…
Het is het seizoen om vrolijk te zijn…
Laat ons nu onze fleurige
gewaden aantrekken…
En een oud Kerstliedje zingen…
15. See the blazing Yule before…
strike the harp and join the chorus…
Follow me in merry measure…
while l tell of yuletide treasure…
Zie het laaiende vuur voor ons…
Tokkel de harp en zing mee met het koor…
Volg mij in een vrolijk ritme…
Terwijl ik je vertel over de Kerst-schat…
16. Het oude jaar gaat snel voorbij…
Verwelkom het nieuwe, jongens en meisjes…
Zingen we dan vrolijk, allen samen…
Ons niets aantrekkend van weer en wind…
Fast away the old year passes…
hail the new,ye lads and lasses…
sing we joyous all together…
heedless of the wind and weather…
17.
18. Laten we opstaan
voor het grote dankgebed…
De Heer zal bij u zijn.
De Heer zal u bewaren.
Verheft uw hart.
We zijn met ons hart bij de Heer.
Brengen wij dank aan de Heer, onze God
19. God, onze vader,
U komt onze dank toe
om Jezus, dit kind ons gegeven,
uw teken van trouw,
een Licht dat ons vertrouwen geeft,
een mens die ons toont wie Gij zijt.
20. Daarom zingen wij zoals de engelen
en samen met mensen overal op aarde:
Gloria, gloria, in excelsis Deo!
Gloria, gloria, alleluia, alleluia!
Uw naam zullen wij hoog houden
en zegenen om deze mens,
de Zoon, waarin Gij welbehagen hebt.
In Hem brengt Gij ons allen samen,
Hij is onze vrede!
21. God, onze vader, wij vragen u:
zend over dit brood en deze wijn
de kracht van uw Geest,
nu wij hier samen zijn
om Jezus te gedenken.
Op Hem kreeg het kwade geen vat,
het duister heeft zijn vertrouwen
niet gedoofd, zelfs niet in de nacht
waarin Hij werd overgeleverd.
23. Gloria, gloria, in excelsis Deo !
Gloria, Gloria, alleluia, alleluia !
Blijf dit doen om mij te gedenken...
We gaan zitten…
24. God, onze vader,
laat de Geest van zijn trouw,
de Geest van uw liefde
vaardig worden in ons
en in heel uw Kerk.
Maak ons hart sterk
en onze handen bereidwillig,
opdat wij vrede alle ruimte geven,
vrede bewerken en vrede vieren.
25. Blijf alle mensen gedenken
die ons ter harte gaan,
vooral hen die ziek of
terneergeslagen zijn.
Gedenk onze lieve doden …
Berg hen in de warmte
van uw vaderhuis.
26. God, onze vader,
geef onze gemeenschap
de verbeelding en de moed
om met elkaar verbonden te blijven
en altijd nieuwe wegen
van solidariteit te gaan
27. Door Jezus, koning van de vrede,
met Hem en in Hem
loven en prijzen wij U
in de gemeenschap van zijn Geest
vandaag en alle dagen.
Amen
33. Adeste fideles, laeti, triumphantes:
Venite, venite in Bethleem:
Natum videte Regem Angelorum:
Venite, adoremus,…Dominum.
Komt, gelovigen,
met blijdschap en triomfgezang:
Komt, komt naar Bethlehem:
Ziet hem geboren,
de Koning van de engelen:
Komt, laat ons hem aanbidden…
als onze Heer.
34. En grege relicto, humiles ad cunas
Vocati pastores approperant:
Et nos ovanti gradu festinemus:
Venite, adoremus,…Dominum.
Ziet, hoe de opgeroepen herders
hun kudde achterlaten
en nederig tot de kribbe naderen:
Laat ons ook
met vrolijke tred daarheen spoeden:
Komt, laat ons hem aanbidden…
als onze Heer.
35. Aeterni Parentis splendorem
aeternum
Velatum sub carne videbimus:
Deum infantem, pannis
involutum:
Venite, adoremus,…Dominum.
Wij zullen de eeuwige schoonheid zien
van de eeuwige Vader,
verscholen in het vlees:
God, als kind in doeken gewikkeld.
Komt, laat ons hem aanbidden…
als onze Heer.
36.
37. Joy to the world! The Lord is come,
let earth receive her King.
Let ev’ry heart prepare Him room
and heav’n and nature sing…
Vrede voor de wereld!
De Heer is gekomen,
laat de aarde
haar koning ontvangen.
Laat ieder hart plaats
voor hem bereiden.
Laat hemel en aarde zingen
38. Joy to the world! The Saviour reigns.
Let men their songs employ,
while fields and floods,
rocks, hills and plains
repeat the sounding joy…
Vrede voor de wereld!
De redder regeert.
Laat de mensen zingen
terwijl velden en rivieren,
rotsen, heuvels en vlakten
het vreugdelied herhalen
39. No more let sin and sorrow grow
nor thorns infest the ground.
He comes to make His blessings
flow
far as the curse is found…
Laat zonde en zorg
niet meer groeien,
geen doornen
meer de grond vervuilen.
Hij komt om zijn
zegeningen overal
te doen vloeien
waar er nog vloek
gevonden wordt
40. He rules the world
with truth and grace
and makes the nations prove
the glories of His righteousness
and wonders of His love…
Hij regeert de wereld
met waarheid en genade.
Hij laat de naties
genieten van de glorie
van zijn rechtvaardigheid en
de wonderen van zijn liefde