Inscripción del s. XVIII que anima a deleitarse y reflexionar sobre la 1ª inscripción a ISIS
1. Detente,
amador de las
antigüedades. Estas dos
lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron
descubiertas en el año
del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en
este más próximo lugar.
Di en dónde y cuando
fueron colocadas.
SISTE antiquitatis amator, diu socii in alveo
sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in
hunc proximorem locum positi, Dic quando primum
erecti
2. Siste ANTIQUITATIS amator, diu socii in alveo
sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc
proximorem locum positi, Dic quando primum erecti
Detente amador
de las
antigüedades.
Estas dos lápidas
sepultadas en el álveo
del río, fueron
descubiertas en el año
del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en
este más próximo lugar.
Di en dónde y cuando
fueron colocadas.
Nexo en la Ti
(superpone dos
letras en una, la T
y en el mismo
trazo, la i
mayúscula)
3. Detente amador de
las antigüedades. Estas
dos lápidas sepultadas
en el álveo del río, fueron
descubiertas en el año
del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en
este más próximo lugar.
Di en dónde y cuando
fueron colocadas.
Siste antiquitatis AMATOR, diu socii in
alveo sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et)
sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic
quando primum erecti
4. Detente amador de las
antigüedades. Estas
dos lápidas sepultadas
enel álveo del río,
fueron descubiertas en el
año del Señor 1759 y en
el siguiente se colocaron
en este más próximo
lugar. Di en dónde y
cuando fueron
colocadas.
Siste antiquitatis amator,
DIV SOCII IN alveo sepulti lapides A. D.
Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum
positi, Dic quando primum erecti
5. Detente amador de las
antigüedades. Estas dos
lápidas sepultadas en
el álveodel río,
fueron descubiertas en el
año del Señor 1759 y en
el siguiente se colocaron
en este más próximo
lugar. Di en dónde y
cuando fueron
colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo
sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et)
sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic
quando primum erecti
6. Detente amador de las
antigüedades. Estas dos
lápidas
sepultadas en el
álveo del río, fueron
descubiertas en el año
del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en
este más próximo lugar.
Di en dónde y cuando
fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator,
diu socii in alveo SEPVLTI LAPIDES
A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem locum positi,
Dic quando primum erecti
7. Detente amador de las antigüedades.
Estas dos lápidas sepultadas en el álveo
del río, fueron descubiertas
en el año del Señor 1759
y en el siguiente se colocaron en este más
próximo lugar. Di en dónde y cuando
fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo
sepulti lapides A.D. MDCCLIX
inventi, (et) sequenti in hunc proximorem
locum positi, Dic quando primum erecti
8. Detente amador de las
antigüedades. Estas dos
lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron
descubiertasen
el año del Señor 1759 y
en el siguiente se
colocaron en este más
próximo lugar. Di en
dónde y cuando fueron
colocadas.
Siste antiquitatis amator,
diu socii in alveo sepulti lapides
A. D. Mdcclix INVENTI,
(et) sequenti in hunc proximorem locum positi, Dic
quando primum erecti
9. Detente amador de las
antigüedades. Estas dos
lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron
descubiertas en el año del
Señor 1759
y en el siguiente
se colocaron en este más
próximo lugar. Di en dónde
y cuando fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo
sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi,
(et) SEQVENTI in hunc proximorem
locum positi, Dic quando primum erecti
Las lecturas de la inscripción
consultadas dan, antes de
SEQVENTI, un ‘ET’ (y) pero
está claro que ese ‘et’ no
aparece en la inscripción
10. Final del renglón 3 principio del 4: no hay ‘ET’
renglones 3 y 4
Final del 3
Principio del 4
Siste antiquitatis amator,
diu socii in alveo sepulti lapides
A.D. MDCCLIX inventi,
(et) sequenti in hunc proximorem locum positi,
Dic quando primum erecti
11. Detente amador de las antigüedades. Estas dos
lápidas sepultadas en el álveo del río, fueron
descubiertas en el año del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron
en este más próximolugar. Di en
dónde y cuando fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo
sepulti lapides A. D. Mdcclix inventi, (et)
sequenti IN HUNC
PROXIMOREM
locum positi, Dic quando primum erecti
12. Detente amador de las
antigüedades. Estas dos lápidas
sepultadas en el álveo del río,
fueron descubiertas en el año del
Señor 1759 y en el siguiente
se colocaron
en este más próximo lugar.
Di en dónde y cuando fueron
colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti
lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc
proximorem LOCVM POSITI
Dic quando primum erecti
13. Detente amador de las antigüedades.
Estas dos lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron descubiertas en
el año del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en este más
próximo lugar.
Di en dónde y cuándo
fueron colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti
lapides A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc
proximorem locum positi,
DIC VBI DIC QVANDO primum erecti
14. Detente amador de las
antigüedades. Estas dos
lápidas sepultadas en el
álveo del río, fueron
descubiertas en el año
del Señor 1759 y en el
siguiente se colocaron en
este más próximo lugar.
Di en dónde y cuando
fueron
colocadas.
Siste antiquitatis amator, diu socii in alveo sepulti lapides
A. D. Mdcclix inventi, (et) sequenti in hunc proximorem
locum positi,
Dic quando PRIMVM ERECTI
Nexo en la Ti (superpone
dos letras en una, la T y
en el mismo trazo, la i
mayúscula, al final de
‘erect’). Ya hizo lo mismo
en ‘ANTIQVITATIS’)
15. Siste antiquitatis amator,
diu socii in alveo sepulti
lapides A. D. Mdcclix inventi,
(et) sequenti in hunc proximorem locum positi,
Dic quando primum erecti
Se aprecian muy mal las letras. He enlazado la imagen de esta
2ª inscripción (del s. XVIII, NO LO OLVIDEMOS) en un visor
online donde podéis ir haciendo zoom y moviendo la imagen a
un lado y otro. Así podéis ir leyendo mejor las letras y viendo el
graffiti urbano que se ha ido generando a lo largo de los
decenios …
También he hecho otro PPT con
detalle de esta inscripción
http://extrazoom.com/image-56862.html?s=huln50x50
https://es.slideshare.net/secret/35AYC2Mxbb4noN