2. Good-bye (Assis Valente)
• "Good-bye, good-bye boy", deixa a mania do inglês
É tão feio p'rá você, moreno frajola
que nunca frequentou as aulas da escola
"Good-bye, good-bye boy", antes que a vida se vá
ensinaremos cantando a todo mundo (e com prazer)
b-e-bê, b-i-bi, b-a-bá!
• Não é mais boa noite, nem bom dia
Só se fala "good-morning, good-night"
Já se desprezou o lampião de querosene
Lá no morro só se usa a luz da Light (oh, yes!)
• "Good-bye, good-bye boy", deixa a mania do inglês
Fica tão feio p'rá você, moreno frajola
que nunca frequentou as aulas da escola
"Good-bye, good-bye boy", antes que a vida se vá
ensinaremos cantando a todo mundo (e com prazer)
b-e-bê, b-i-bi, b-a-bá!
3. Idiomas no Brasil
• A aprendizagem de línguas sempre foi
privilégio das classes mais abastadas.
• Mito 1: curso de idioma X escolas
regulares
• Mito 2: Escolas regulares X escolas
públicas
• Mito 3: falante nativo
4. Linguas adicionais nas escolas
• Perda de espaço para outros conteúdos
• Mito 4: da alienação do inglês
• Mito 5: facilidade do espanhol
• Valorização do espanhol em função da
legislação.
• Valorização do inglês em função do
“Ciência sem Fronteira”
6. Desafios enfrentados pelo
professor
• Formação precária
• Formação de professores de línguas
adicionais disputando espaço nos
currículos.
• O modelo de formação chamado de 3 +
1 (ou 2 ½ + ½)
• Legislação sobre formação de professor
10. PDPI
• O Programa de Aperfeiçoamento para
Professores de Língua Inglesa nos EUA é
coordenado pela Coordenação de
Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível
Superior (Capes) em parceira com a
Embaixada dos Estados Unidos da América
no Brasil e com a Comissão Fulbright, com o
apoio do Conselho Nacional de Secretários
da Educação (Consed).
11. PDPI
• A iniciativa oferece curso intensivo de
(06) seis semanas em uma universidade
nos Estados Unidos, com atividades
acadêmicas e culturais, para professores
de língua inglesa da educação básica em
efetivo exercício na rede pública de
ensino. o programa prevê a seleção de
até 540 (quinhentos e quarenta)
participantes.
12. PDPI
• Fortalecer a fluência oral e escrita em
inglês, compartilhar metodologias de ensino
e avaliação que estimulem a participação do
aluno em sala de aula, estimular o uso de
recursos online e outras ferramentas na
formação continuada de professores e na
preparação de planos de aula são alguns dos
objetivos do programa.
13. Requisitos para candidatura
• Possuir nacionalidade brasileira. No caso de
estrangeiro, ser residente no Brasil com
visto permanente;
• Ser professor concursado com estágio
probatório concluído, ou efetivado, e estar
ministrando aula de língua inglesa na rede
pública da educação básica no ato da
inscrição;
14. PDPI
• Realizar teste de avaliação de nível em
língua inglesa, conforme o item 5. deste
edital;
• Não receber bolsa ou benefício financeiro
de outras entidades brasileiras e/ou
americanas para o mesmo objetivo, sob
pena de cancelamento do benefício e de
ressarcimento dos valores pagos, com a
incidência de juros de mora sob os valores a
serem ressarcidos;
15. PDPI
• Não ter sido contemplado nas edições
anteriores dos Programas: Aperfeiçoamento
para Professores de Língua Inglesa nos EUA;
Ensino de Inglês como uma Língua
Estrangeira IOE;Líderes Internacionais em
Educação – ILEP, ou em outros programas de
formação continuada de professores de
inglês no exterior a serem apreciados pela
Capes, Embaixada dos EUA e Comissão
Fulbright.
16. Benefícios nos EUA
• Ajuda de custo, no valor de U$ 500,00
(dólares americanos);
• Alojamento no campus universitário;
• Alimentação;
• Deslocamento, nos EUA:
aeroporto/universidade/aeroporto;
• Seguro saúde;
17. Benefícios nos EUA
• Passagem aérea internacional de ida e
volta em classe econômica
promocional;
• Auxílio deslocamento para o aeroporto
mais próximo no Brasil, quando
necessário. Neste caso, o valor será
restituído mediante apresentação do
recibo de pagamento e comprovante
de embarque;
• Taxas Escolares;
18. Benefícios nos EUA
• Materiais didáticos a serem utilizados
nos cursos;
• Atividades Culturais oferecidas,
quando possível, pelas universidades; e
As universidades poderão oferecer
acesso aos laboratórios e aulas de
conversação de acordo com o
cronograma do curso e a estrutura de
cada universidade.
20. Definição de identidade
“A forma como uma pessoa compreende
sua relação com o mundo, como essa
relação é construída no tempo e no
espaço, e como a pessoa percebe as
possibilidades para o futuro" (Norton
2000, p. 5)
21. Definição de identidade
“Identidade implica não apenas “Quem você
pensa que é?” (individualmente ou
coletivamente), mas também “Você age como
sendo quem?” em interações interpessoais ou
intergrupos e o reconhecimento social ou o não
reconhecimento que essas ações recebem de
outros indivíduos ou grupos.”
(Vignoles et al, 2011, p. 2)
22. Vozes que constroem a
identidade do professor
• as dos seus professores universitários,
• a dos autores de textos lidos, a da
instituição,
• a da autoridade governamental, a da
sociedade,
• a dos colegas de profissão,
• a da família
• a dos documentos oficiais (Bohn, 2005)
23. Fatores que constroem a
identidade do professor
a) a visão sobre si mesmo;
b) a visão que os outros têm deste profissional,
“outros”= elaboradores de provas de
concursos públicos para professor, os
docentes dos cursos de graduação, os
jornalistas, a mídia, o governo, os autores
de livros didáticos e outros especialistas
(Quevedo-Camargo et al, 2011)
24. Identidade
“(...) estudos enfatizam que a identidade
do professor de inglês está permeada de
incertezas, inseguranças e conflitos, que os
cursos de formação contribuem para que
seja dessa forma, e que essa identidade é,
ao mesmo tempo, construída e imposta pela
sociedade, e construída e corroborada pelo
próprio professor de inglês.” (Camargo e
Ramos, 2008, p.194)
25. Identidade
“...a construção da identidade do professor de
Língua inglesa parece ser sempre estabelecida
numa relação de “falta de”. Apesar de ser a
língua inglesa reconhecida como de grande
importância para esse mundo globalizado, e de
terem as pessoas que falam inglês vantagens no
mercado de trabalho, por exemplo, o professor de
inglês sempre se coloca numa posição de ainda ter
que chegar lá , o que parece deixar suas
identidades profissionais arranhadas.” (Fernandes,
2006)
26. Identidade esperada
• bom domínio do idioma,
• sólida formação pedagógica
com aprofundamento em
linguística aplicada,
• consciência política (Paiva,
1997),
• abertura para as inovações.
28. Conclusão
As identidades não são fixas e com a
prática reflexiva, mudanças ocorrem
durante nosso percurso profissional.
A língua muda, as metodologias e as
tecnologias se inovam e nós também
mudamos.
29. Conclusão
Todo processo de
mudança é doloroso e
podem gerar insegurança
e ansiedade
“Os professores passam por um processo social, cognitivo e
afetivo muito complexo durante sua formação, o qual
continua durante o exercício de sua profissão: a construção
de sua identidade de professor, de sua identidade de
trabalhador do setor de educação e de sua identidade de
usuário da língua que vai ensinar”. (Oliveira, 2013, p. 181)
30. Conclusão
• Todo processo de mudança é doloroso,
“É que narciso acho feio o que não é espelho
E a mente apavora o que ainda não é velho
Nada do que não era antes quando não
somos mutantes
E foste um difícil começo, afasto o que não
conheço”