1. 加拿大佛教會 湛山精舍 學佛班 禪坐 入門 Introduction to Chán Meditation 2010/06/05 Buddhist Association of Canada Cham Shan Temple
2. Buddhist Association of Canada Cham Shan Temple ná mó fó tuó 南 無 佛 陀 Namo Buddha ná mó dá mó 南 無 達 摩 Namo Dharma ná mó sēng qié 南 無 僧 伽 Namo Sangha
3.
4. 4 Steps of the 2 nd Dhyana 二禪四支功德 1. Inner Purity 內淨支 The applied cognitive thought and the sustained cognitive thought become purified and sublimated. 內心清淨。既離覺觀,依內淨心發定,皎潔分明,無有垢穢。 2. Joy 喜支 Feelings of ecstasy and revelation. One is able to transcend the verbal & cognitive states into a deeper level of concentration. Ten virtues generated. 喜悅無量。定與喜俱時而發,行人深心自慶,內心生喜定等十種功德善法。
5. 4 Steps of the 2 nd Dhyana 二禪四支功德 3. Contentment 樂支 New levels of refined bliss 甚為快樂。行者享受喜中之樂,恬澹悅怡。 4. Concentration 一心支 Singleness of mind, pure mental concentration 無尋無伺 , 一心不動。受樂心息,既不緣定內喜樂,又不緣外念思想,是故一心不動。
6.
7. The States of the 3rd Dhyana 三 禪發相 A state of refined bliss. One lets go of the ecstatic emotions of joy and abides in mindfulness, spiritual insight, & concentration of mind. One continues to feel the less intense & more sublime affective state of bliss. 捨去二禪之喜、樂,住於非苦非樂之「行捨」之境地,以正念、正知繼續修習而產生離喜妙樂。 The Third Dhyana has greater strength of Samadhi which is free from all cognitive states of mind as well as the most subtle affective states of mind. 唯有意識活動,與樂受、捨受相應。 此定中之乐是与外境无关,是由内心发出的快乐。由于三禅以上没有乐受,故经中常说世间之最乐是在三禅。
8. The States of the 3rd Dhyana 三 禪發相 Renunciation - Letting go; sublimating the ecstatic emotions of joy 捨支 : 捨喜心不悔,並離昏 沉 , 過勇 , 或沉醉的過失。 Mindfulness - Remembrance; a steady, continuous presence of mind 正念支 : 得三禪之樂, 用精進 , 定力和醒悟來守護,令樂增長。 Insight - Spiritual insight into the nature of reality and the mind 悟支 : 善用三法 , 遠離三過。 Contentment - Spiritual bliss; a most sublime affective state of mind 樂支 : 快樂,樂遍身受。 Concentration - Singleness of mind; pure mental concentration 一心支 : 受樂心息 , 一心寂定。
9. Five Absorption Factors 五支功德 1st Dhyana 初禪 2 nd Dhyana 二禪 3 rd Dhyana 三禪 4 th Dhyana 四禪 Sensuality 欲界 Secluded 離欲界 Awareness 覺 Accompanies 有覺 Stilled 覺觀暫停 Observation 觀 Accompanies 有觀 Stilled 覺觀暫停 Joy (Piti) 喜 Seclusion born; pervades body 充滿喜 Samadhi born; pervades body 定生喜 Fades away 漸消滅 Happiness (Sukha) 樂 Seclusion born; pervades body 充滿樂 Samadhi born; pervades body 定生樂 Pervades physical body 妙樂充滿 Abandoned 離喜樂 Equanimity 一心 Least strength 定力較少 Internal confidence 信心充足 , 一心不動 Equanimous mindful 一心寂定 Pure one-pointed mind 心念清淨