Este documento presenta varios ejemplos de errores de uso de la lengua española encontrados en diferentes medios como páginas web, programas de televisión, periódicos, canciones y publicidad. Se analizan errores léxicos, ortográficos, morfológicos y de tiempo verbal, ilustrando en cada caso cuál es la forma correcta.
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Alicia puerta quinta y eva daza sánchez
1. Errores en el uso de la lengua española Seminario 1 Alicia Puerta Quinta Eva Daza Sánchez
2. Esta imagen fue tomada de la página web www.iglesiadelucifer.com , en la cual aparece la palabra “COMTARCTAR”, que es totalmente incorrecta. Se trata de un error léxico ya que la palabra correcta no contiene “R” entre la “A” y la “C” y además contiene un error ortográfico ya que se escribe “M” delante de “ B” y “P”, no de “T”. Entonces La palabra correcta sería CONTACTAR.
3. En este caso podemos comprobar el error ortográfico de la palabra señalada, ya que se escribe “Z” seguida de “A”, “O” y “U”, por tanto, la palabra escrita correctamente sería “INDEMNICE”. Este error lo encontramos en el programa De Buena Ley, de Telecinco, emitido el 10 de junio de 2009, que ,como se puede ver, también está almacenado en la web . Además, otro titular del mismo programa, días después, presentaba el mismo error ortográfico con otro verbo, en este caso con “ADELGAZE”.
4. Aquí podemos ver un gran cartel publicitario de un lavadero de coches situado al lado de un centro comercial en Sevilla. El primer error que encontramos es “TÚ” con tilde. Esto indica que ha habido una confusión entre el determinante posesivo y el pronombre personal, entonces lo correcto en este caso sería “TU” sin tilde. Además las exclamaciones en la lengua española se escriben una al principio y otra al final (¡!) y en este caso han escrito tres al final, por ello podemos imaginar que lo han puesto a propósito para llamar la atención del cliente.
5. Este fragmento del periódico “La Voz de Galicia”, del día 21 de Febrero de 2010, muestra, en los dos verbos señalados, una falta de adecuación del tiempo verbal, ya que para hacer referencia a cualquier hecho del pasado que esté acabado no se utiliza el condicional, sino el pretérito perfecto, pues el tiempo condicional contiene un matiz de duración en un momento determinado. Lo correcto sería utilizar murió y perdió . Sin embargo estos errores son muy frecuentes en los medios de comunicación hoy en día, y no dejan claro si la persona fallece o está aun viva. Web de referencia: http:// www.lavozdegalicia.com / carballo /2010/02/21/0003_8309435.htm
6. En este fragmento de la canción del grupo Ska-P, llamada “Violencia Machista”,encontramos un error léxico, al utilizar la perífrasis verbal “deber de” en lugar del verbo “deber”, puesto que el primero añade una nota de inseguridad o probabilidad al verbo principal; valor que, evidentemente, no quiere dar el cantante. Lo correcto sería decir “debes actuar”. Link referencial de la canción: http:// www.youtube.com / watch?v = uRxVkn - hyBA Toda la vida aguantando un infierno conyugal Su boca huele a ginebra y su cuerpo huele mal Sigues pasando los días evadiendo la realidad El miedo brilla en tus ojos, hoy te ha vuelto a golpear No merece la pena, mujer, tu pasividad No merece la pena, mujer, debes de actuar No merece la pena, mujer, tu pasividad No merece la pena, mujer, ármate VIOLENCIA MACHISTA VIOLENCIA FASCISTA...[X2]
7. Aquí vemos otro fragmento de canción, en este caso el estribillo de “Me gusta la soledad” de Ill Niño. Podemos observar graves errores morfológicos en la palabra “pontes” puesto que han añadido una –s al imperativo de poner y “pontes” no existe. En el caso de “me tomas los pelos” es una frase incorrecta, pues la frase hecha en español es “me tomas el pelo”. El concepto “pelo” referido al cabello es incontable, en plural podríamos considerarlo como “vello”. Link referencial de la canción: http:// www.youtube.com / watch?v = dVJGuZe66iA Querida, mi vida, te faltan las pilas, pontes las porque, pontes las porque yo ya te quiero, te amo, me tomas los pelos , pontes las porque, pontes las porque yo ya me voy.