SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 50
Baixar para ler offline
ES -   MANUAL DE INSTRUCCIONES                       CS - NÁvOD k POUŽITí
                                                                                                                                                           PT -   MANUAL DE INSTRUÇÕES                          SK - NÁvOD NA POUŽITIE
                                                                                                                                                           EN -   INSTRUCTIONS FOR USE                          PL - INSTRUkCJA OBSŁUGI
                                                                                                                                                           FR -   MANUEL D’UTILISATION                          BG -	 ИНСТРУКЦИЯ	ЗА	УПОТРЕБА	
                                                                                                                                                           DE -   GEBRAUCHSANWEISUNG                            RU -	 ИНСТРУКЦИЯ	ПО	ЭКСПЛУАТАЦИИ
                                                                                                                                                           IT -   MANUALE DI ISTRUZIONI                         AR -	              ‫آ��ب ا������ل‬
                                                                                                                                                           EL -   ENTY¶√ √¢∏°πøN                                NL - GEBRUIkSHANDLEIDING
                                                                                                                                                           HU -   HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ




                                                                                       MANUAL DE INSTRUCCIONES
                                                                                                      



El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.             EXPRIMIDOR
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.                                                                   MANUAL DE INSTRUCCIONES
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.                                                                   ‫د���������� ا�������������ل‬
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
           El fabricante se do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.                                                              SANDWICHERAS / SANDWICHEIRA / SANDWICH MAKERS / CROQUE-SANDWICH
                                                                 este manual de instrucciones
Производителя	си	запазва	правото	променя	моделите	описани	в	този	наръчник.
Производитель	оставляет	за	собой	право	замены	модели,	описанные	в	данном	Руководстве	пользователя.                                                           / SANDWICHMAKER / TOSTAPANE COMPATTO / ∆√™∆π∂ƒ∂™ / SZENDVICSSÜTŐ
                                              
De fabrikant behoudt zich het recht voor de modellen die in deze Gebruikshandleiding worden beschreven te wijzigen.                                                  SANDWICHERAS
                                                                                                                                                            / SENDVIČOVAČ / OPIEKACZ DO SANDWICZY / ТОСТЕРИ / СЭНДВИЧ-ТОСТЕРЫ
                                                                                                                                                                                     /   ‫���و��������������ا‬   / TOSTIAPPARATEN

                                                                                                                                                              MOD.:                             SW-200                            SW-400
                                                                                                                        Diciembre 2004
         N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •                                                                                                     N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
                                    El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
   Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
                                                                   2004 
                                                                                         este manual de instrucciones

                                                                                        ‫ا����������� �������� ا��������� �������� ���������� ا������������ ا������������ �������� د��������� ا������������ل‬
                  Septiembre 2008
ES


          1. DESCRIPCION (FIG.1)                         En caso de dudas diríjase a una persona
                                                         profesionalmente cualificada.
                                                     •   En caso de incompatibilidad entre
 A.    Cubiertas.                                        la toma de corriente y la clavija del
 B.    Placa calefactoras.                               aparato, mande sustituir la toma por
 C.    Asas.                                             otro de tipo adecuado, dirigiéndose a
 D.    Piloto rojo.                                      personal cualificado.
 E.    Piloto verde.                                 •   Desaconsejamos el uso de adaptadores,
 F.    Pestillo de cierre.                               clavijas y/o cables de extensión. Si
                                                         dichos elementos fueran indispensables,
Supresión de interferencias: Este aparato                use sólo adaptadores simples o
ha sido desparasitado conforme a las                     múltiples y cables de extensión que
directivas sobre supresión de interferencias.            respeten las normas de seguridad
                                                         vigentes, cuidando en no sobrepasar
Compatibilidad electromagnética: Este                    el límite de potencia indicado en el
aparato es conforme con las directivas                   adaptador y/o en el cable de extensión.
CEM (compatibilidad electromagnética).               •   Si el aparato dejara de funcionar diríjase
                                                         únicamente a un Centro de Asistencia
      2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS                        Técnico autorizado. En caso de avería
                                                         y/o desperfectos de funcionamiento,
                                                         apague el aparato sin intentar repararlo.
Tensión / Frecuencia: 230v~50Hz.                         Diríjase a un Centro de Asistencia
Potencia: 700W (SW-200).                                 técnica autorizado y solicite que sean
           1300W (SW-400).                               utilizados repuestos y accesorios
Este aparato es conforme con las normas                  originales.
CEE relativas a los materiales en contacto           •   El aparato tiene que destinarse
con los alimentos.                                       únicamente al uso doméstico para el
                                                         cual ha sido diseñado y tal y como se
      3. CONSEJOS IMPORTANTES                            describe en este Manual. Cualquier
                                                         otro uso se considera impropio y, por
                                                         consiguiente peligroso. El fabricante no
• Después de haber quitado el embalaje,                  puede ser considerado responsable de
  cerciórese de la integridad del producto.              los daños eventuales derivados de un
  Si tuviera dudas, no utilice el aparato                uso incorrecto, erróneo e irresponsable
  y diríjase a un Centro de Asistencia                   y/o debidos a reparaciones efectuadas
  Técnico autorizado.                                    por personal no cualificado.
• Los elementos del embalaje (bolsas
  de plástico, espuma de poliestireno,               Al utilizar aparatos eléctricos, se deben
  etc.), no deben dejarse al alcance de              de seguir ciertas normas de seguridad
  los niños, porque puede representar un             básicas para reducir el riesgo de fuego,
  peligro.                                           descargas eléctricas y/o daños a
• La seguridad eléctrica del aparato se              personas:
  garantiza solamente en caso de que                 EN ESPECIAL
  esté conectado a una instalación de                • Lea todas las instrucciones y guárdelas
  tierra eficaz tal como prevén las vigentes            para posteriores consultas.
  normas de seguridad eléctrica. El                  • Antes de utilizar el aparato verificar
  fabricante no puede ser considerado                   que la tensión de la red doméstica
  responsable de daños derivados de la                  corresponda con la indicada en el
  falta de toma de tierra de la instalación.            aparato.

                                                1
•	 Como protección contra descargas                         o cuando el aparato no funcione
   eléctricas, no sumerja el aparato ni el cable            debidamente o haya sido dañado en
   ni la clavija en agua o en cualquier otro                cualquier forma. Lleve el aparato a un
   líquido.                                                 servicio técnico autorizado para su
•	 NO TOQUE LAS SUPERFICIES                                 examen, reparación o ajuste.
   CALIENTES, UTILICE LAS ASAS                         •	   No tire del cable de alimentación para
   ATENCIÓN: CUANDO EL APARATO                              extraer la clavija del enchufe.
   ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO GENERA                       •	   No deje el aparato desatendido cuando
   TEMPERATURAS MUY ELEVADAS.                               esté en funcionamiento y manténgalo fuera
   SE DEBEN TOMAR LAS MEDIDAS                               del alcance de los niños o discapacitados.
   NECESARIAS PARA EVITAR EL RIESGO                    •	   No deje el aparato expuesto a los agentes
   DE QUEMADURAS, INCENDIOS Y DEMÁS                         atmosféricos (lluvia, sol, hielo, etc.).
   DAÑOS A PERSONAS O PROPIEDADES                      •	   En caso de avería y/o desperfectos de
   POR EL CONTACTO CON LOS LADOS                            funcionamiento, apague el aparato sin
   O LA PARTE SUPERIOR DEL APARATO                          intentar repararlo. Diríjase a un Centro de
   DURANTE SU UTILIZACIÓN O EL                              Asistencia técnica autorizado y solicite que
   ENFRIAMIENTO DEL MISMO.                                  sean utilizados repuestos y accesorios
•	 Desconecte el aparato de la red cuando no                originales.
   lo esté utilizando y antes de proceder a su         •	   No utilice utensilios metálicos sobre las
   limpieza. Déjelo enfriar antes de limpiarlo.             placas calefactoras ya que se podría dañar
•	 No utilice el aparato si el cable de                     su recubrimiento antiadherente.
   alimentación o la clavija están estropeados,        •    Este aparato no está destinado para el
   o en caso de avería o mal funcionamiento.                uso por personas (incluidos niños) con
   El usuario no debe proceder a la sustitución             capacidades físicas, sensoriales o mentales
   del cable de este aparato. En caso de que                disminuidas, o faltas de experiencia o
   esté estropeado o haya que sustituirlo,                  conocimiento; a menos de que dispongan
   dirigirse exclusivamente a un Servicio                   de supervisión o instrucción relativa al
   de Asistencia Técnica autorizado por el                  uso del aparato por parte de una persona
   fabricante para su examen, reparación o                  responsable de su seguridad.
   ajuste.                                             •    Debe vigilarse a los niños para asegurar
•	 No deje que el cable cuelgue del borde de                que no juegan con el aparato.
   la mesa o la encimera, que esté en contacto         •    Para mayor protección, se recomienda la
   con superficies calientes o que se enrede.               instalación de un dispositivo de corriente
   Compruebe con regularidad el cable de                    residual (RCD) con una corriente residual
   alimentación, por si presenta algún daño.                operativa que no supere los 30 mA. Pida
•	 No deje el aparato encima o cerca de un                  consejo a su instalador.
   quemador de gas o eléctrico caliente,
   dentro o junto a un horno caliente o un                    4. ANTES DEL PRIMER USO
   horno microondas.
•	 Cuando vaya a utilizar el aparato deje un
   espacio de aire suficiente encima y a los           Antes de utilizar el aparato por primera vez:
   lados para la correcta circulación del aire.        •	 Limpie las placas con un paño húmedo
   No permita que el aparato esté en contacto             o esponja y deje secar.
   con cortinas, papeles pintados, ropa, paños         •	 Cuando las placas estén secas, úntelas
   de cocina y demás materiales inflamables               ligeramente con aceite de ensalada.
   durante la utilización.
•	 ATENCIÓN: En superficies en las que                           5. PUESTA EN MARCHA
   el calor puede resultar un problema,
   se recomienda utilizar una almohadilla
   termoaislante.                                      1.	 Coloque el aparato sobre una superficie
•	 No utilice ningún aparato eléctrico que                 estable, dejando suficiente espacio
   tenga el cable o la clavija deteriorados                alrededor del mismo y enchúfelo a la red

                                                   2
con la tapa en posición cerrada. Los pilotos           7. CONSEJOS PARA UNA MEJOR
    rojo y verde se encenderán.
2.	 Prepare los ingredientes para tostar
                                                          REALIZACION DE SUS SANDWICHES
    el sándwich. Por cada sándwich Ud.
    necesita dos rebanadas de pan con el                  Caliente siempre las placas antes de
    correspondiente relleno. Para un correcto             colocar los sandwiches.
    dorado, es conveniente untar ligeramente              Recomendamos la utilización de pan de
    con mantequilla, las caras exteriores de              molde especial para sandwiches.
    los panes (las que van en contacto con las            No añada azúcar sobre el pan ya que tiene
    placas).                                              tendencia a quemarse. Si es necesario
3.	 Al cabo de unos 5 minutos                             añádalo después.
    aproximadamente, el piloto verde se                   Cuando utilice queso en la realización de
    apagará indicando que las placas han                  los sandwiches, es conveniente que lo
    alcanzado la temperatura correcta para                haga con rebanadas finas de queso blando.
    comenzar el tostado. Durante el tostado,              Le recomendamos que comience
    el piloto verde se encenderá y apagará a              con tiempos de 3 minutos y vaya
    intervalos regulares indicando los ciclos             incrementando o disminuyendo los tiempos
    del termostato; el piloto rojo, se mantendrá          en función de su gusto.
    encendido durante todo el tiempo que dure
    el tostado, indicando que el aparato está                  8. INFORMACIÓN PARA LA
    conectado a la red.                                       CORRECTA GESTIÓN DE LOS
4.	 Levante la tapa y coloque el/los sándwich(s)
    con cuidado de no quemarse. Cierre la tapa
                                                               RESIDUOS DE APARATOS
    con cuidado y enganche el pestillo de cierre             ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
    (3) en el asa inferior (4) fig. 3.
    Puede tostar un solo sándwich si lo desea.                            Al final de la vida útil del
5.	 Al cabo de 3 ó 4 minutos aproximadamente                              aparato, éste no debe
    (dependerá del grado de tostado que Ud.                               eliminarse mezclado con
    desee), los sándwichs estarán a punto.                                los residuos domésticos
    Abra la tapa y extraiga los sándwichs con                             generales.
    cuidado de no quemarse. Utilice para ello                             Puede entregarse, sin
    una espátula de madera y evite el empleo                              coste alguno, en centros
    de utensilios cortantes que pudieran dañar            específicos de recogida, diferenciados
    la superficie antiadherente de las placas.            por las administraciones locales, o
6.	 Desenchufe el aparato después de su uso y             distribuidores que faciliten este servicio.
    espere a que se enfríe antes de su limpieza           Eliminar por separado un residuo de
    o almacenamiento.                                     electrodoméstico, significa evitar posibles
                                                          consecuencias negativas para el medio
                 6. LIMPIEZA                              ambiente y la salud, derivadas de una
                                                          eliminación inadecuada, y permite un
                                                          tratamiento, y reciclado de los materiales
Para proceder a la limpieza del aparato                   que lo componen, obteniendo ahorros
desenchufe siempre el aparato y espere a que              importantes de energía y recursos.
las placas se templen.                                    Para subrayar la obligación de colaborar
Utilice un paño húmedo, esponja o cepillo suave           con una recogida selectiva, en el producto
Para limpiar el interior y el exterior del aparato.       aparece el marcado que se muestra
No utilice detergentes ni elementos abrasivos             como advertencia de la no utilización
para no rayar las placas.                                 de contenedores tradicionales para su
La limpieza es más fácil si se realiza cuando las         eliminación.
placas están templadas.                                   Para mas información, ponerse en contacto
NUNCA SUMERJA EL APARATO EN AGUA NI                       con la autoridad local o con la tienda
LA COLOQUE BAJO EL GRIFO.                                 donde adquirió el producto.

                                                      3
PT
                                                       O fabricante, não pode ser considerado
          1. DESCRIÇÃO (FIG. 1)                        responsável por danos causados
                                                       pela falta de ligação à terra. Em caso
 A.	    Coberturas.                                    de dúvidas, dirija-se a uma pessoa
 B.	    Placas eléctricas.                             profissionalmente qualificada.
 C.	    Pegas.                                    •	   No caso de incompatibilidade entre a
 D.	    Piloto vermelho.                               tomada eléctrica e a ficha do aparelho,
 E.	    Piloto verde.                                  mande substituir a tomada por outra
 F.	    Fecho.                                         adequada, servindo-se de pessoal
                                                       qualificado.
Supressão de interferências: Este                 •	   Desaconselhamos o uso de
aparelho foi desparasitado de acordo                   adaptadores, fichas triplas e/ou
com as Directivas sobre supressão de                   extensões eléctricas. No caso de ser
interferências.                                        indispensável utilizá-los, que seja de
                                                       acordo com as normas de segurança
Compatibilidade electromagnética:                      vigentes, prestando atenção para
Este aparelho está em conformidade                     o facto de não superar o limite de
com as Directivas CEM (Compatibilidade                 potência indicado no adaptador e/ou na
Electromagnética).                                     extensão eléctrica.
                                                  •	   Se o aparelho deixar de funcionar,
       2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS                     dirija-se, unicamente, a um Centro de
                                                       Assistência Técnica autorizado.
                                                  •	   Este aparelho, deve utilizar-se apenas
Tensão / Frequência: 230V~50Hz.                        para uso doméstico, para o qual foi
Potência: 		700W (SW-200).                             desenhado e tal como se descreve
           1300W (SW-400).                             neste Manual. Qualquer outra utilização
Este aparelho, está conforme as normas                 é considerada inadequada e, por
CEE, relativas ao contacto dos alimentos               conseguinte, perigosa. O fabricante,
com os materiais.                                      não será responsável pelos danos
                                                       que possam derivar de uma utilização
   3. CONSELHOS IMPORTANTES                            desapropriada ou pouco adequada ou,
                                                       ainda, por reparações efectuadas por
                                                       pessoal não qualificado.
•	 Leia todas as instruções e guarde-as
   para posteriores consultas.                    Ao utilizar aparelhos eléctricos, devem
•	 Depois de tirar a embalagem, verifique         seguir-se certas normas de segurança
   se o aparelho está em perfeitas                básicas, afim de reduzir o risco de fogo,
   condições.                                     descargas eléctricas e/ou danos a
•	 Em caso de dúvidas, não utilize o              pessoas:
   aparelho e dirija-se a um Centro de            •	 Como protecção contra descargas
   Assistência Técnica autorizado.                   eléctricas, não mergulhe na água nem
•	 Os sacos de plástico que contêm o                 em qualquer outro líquido, o aparelho, o
   produto, não devem ser deixados ao                cabo e a ficha.
   alcance das crianças, porque podem             •	 Não deixe que as crianças ou
   representar um perigo.                            incapacitados utilizem o aparelho.
•	 Antes de utilizar o aparelho, verificar        •	 Desligue o aparelho da corrente
   se a tensão da rede doméstica                     eléctrica quando não o vai utilizar e
   corresponde à indicada no aparelho.               antes de proceder à sua limpeza.
•	 A segurança eléctrica do aparelho, é           •	 Deixe-o arrefecer antes de o limpar.
   garantida apenas no caso de este estar         •	 Não deixe o aparelho exposto a agentes
   ligado à terra, tal como prevêem as               atmosféricos (chuva, sol, gelo, etc.).
   normas de segurança eléctrica vigentes.        •	 Não utilize ou coloque este aparelho

                                             4
sobre ou perto de superfícies quentes              quando supervisionadas ou instruídas,
     (placas de cozinha a gás ou eléctricas             relativamente à utilização do aparelho,
     ou fornos).                                        por uma pessoa responsável pela sua
•	   Não deixe que o cabo fique pendurado               segurança.
     na borda da superfície onde está                 • As crianças devem ser mantidas sob
     apoiado. Eleja a largura mínima                    vigilância para garantir que não brincam
     requerida e apropriada, para o poder               com o aparelho.
     ligar à tomada eléctrica.                        • Para uma maior protecção, recomenda-
•	   Atenção: Quando o aparelho está em                 se a instalação de um dispositivo
     funcionamento, as placas eléctricas                de corrente residual (RCD) com uma
     podem alcançar temperaturas muito                  corrente residual operacional que não
     altas e existe risco de queimaduras.               supere os 30 mA. Aconselhe-se com o
     Não toque no aparelho durante o                    técnico de instalação.
     funcionamento. Utilize as pegas para o
     manusear.                                        4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
•	   Nunca puxe pelo cabo, para tirar a ficha
     da tomada eléctrica.
•	   Não abandonar o aparelho quando está             Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez:
     em funcionamento e mantenha-o fora do            •	 Limpe as placas com um pano húmido
     alcance das crianças ou incapacitados.              ou esponja e deixe secar.
•	   Evite que o cabo toque nas partes                •	 Quando as placas estiverem secas,
     quentes do aparelho.                                unte-as ligeiramente com óleo alimentar.
•	   Não utilize nenhum aparelho quando
     o cabo ou a ficha não estejam em                           5. FUNCIONAMENTO
     perfeitas condições, quando o mesmo
     não funcione devidamente ou que
     esteja danificado de qualquer forma.             1.	 Coloque o aparelho sobre uma
     Leve o aparelho a um serviço técnico                 superfície estável, deixando espaço
     autorizado para que o possam examinar,               suficiente à volta do mesmo e ligue-o à
     reparar ou ajustar.                                  rede eléctrica, com a tampa na posição
•	   Se o cabo deste aparelho estiver                     fechada.
     danificado, dirija-se a um Centro de             2.	 Prepare os ingredientes para tostar a
     Assistência técnico autorizado para que              sandwich. Por cada sandwich, necessita
     o substituam.                                        de duas fatias de pão com o respectivo
•	   No caso de avaria e/ou defeitos de                   recheio. Para que doure correctamente,
     funcionamento, desligue aparelho sem                 é conveniente untar ligeiramente com
     tentar repará-lo. Dirija-se a um Centro              manteiga, as partes exteriores do pão
     de Assistência técnica autorizado e                  (as que estão em contacto com as
     solicite que sejam utilizadas peças e                placas).
     acessórios originais.                            3.	 Ao fim de 5 minutos, aproximadamente,
•	   Se decidir deixar de utilizar o parelho,             o piloto verde apagar-se-á, indicando
     definitivamente, depois de o desligar                que as placas alcançaram a temperatura
     da tomada, é conveniente inutilizá-lo,               correcta para iniciar a tostar. Enquanto
     retirando o cabo de alimentação.                     tosta, o piloto verde acende-se e apaga-
•	   Não utilize objectos metálicos sobre                 se em intervalos regulares, indicando os
     as placas eléctricas, já que poderia                 ciclos do termóstato; o piloto vermelho
     danificar a cobertura anti-aderente.                 manter-se-á aceso durante todo o
•    Este aparelho não se destina a ser                   tempo em que estiver a tostar, indicando
     utilizado por pessoas (incluindo crianças)           que o aparelho está ligado à rede
     com capacidades físicas, sensoriais ou               eléctrica.
     mentais diminuídas, ou com falta de              4.	 Levante a tampa e coloque a/as
     experiência ou conhecimentos, excepto                sandwich (es ) com cuidado para não se

                                                  5
queimar. Feche a tampa com cuidado e
    encaixe o fecho na pega inferior (4) fig.3.         8. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
    Pode tostar apenas uma sandwich, se                  CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
    assim desejar.                                          APARELHOS ELÉCTRICOS E
5.	 Ao fim de 3 ou 4 minutos,                                   ELECTRÓNICOS
    aproximadamente (dependendo do grau
    do tostado que desejar), as sandwiches
    estarão prontas. Abra a tampa e retire-as                        No fim da sua vida útil,
    com cuidado para não se queimar. Utilize                         o produto não deve ser
    uma espátula de madeira e evite utilizar                         eliminado juntamente com
    utensílios cortantes que possam danificar                        os resíduos urbanos.
    a superfície anti-aderente das placas.                           Pode ser depositado nos
6.	 Desligue o aparelho depois da sua                                centros especializados
    utilização e espere que arrefeça antes                           de recolha diferenciada
    de o limpar ou arrumar.                           das autoridades locais ou, então,
                                                      nos revendedores que forneçam este
                6. LIMPEZA                            serviço. Eliminar separadamente um
                                                      electrodoméstico permite evitar possíveis
                                                      consequências negativas para o ambiente
Para proceder à limpeza do aparelho,                  e para a saúde pública resultantes de
desligue-o sempre e espere que as placas              uma eliminação inadequada, além de que
arrefeçam.                                            permite recuperar os materiais constituintes
Utilize um pano húmido, esponja ou escova             para, assim, obter uma importante
suave para limpar o interior e o exterior.            poupança de energia e de recursos.
Não utilize detergentes nem produtos                  Para sublinhar a obrigação de colaborar
abrasivos para não riscar as placas.                  com uma recolha selectiva, no produto
A limpeza, é mais fácil, se for efectuada             aparece a marcação que se apresenta
quando as placas estiverem mornas.                    como advertência da não utilização
NUNCA COLOQUE A SANDWICHEIRA NA                       de contentores tradicionais para a sua
ÁGUA NEM DEBAIXO DA TORNEIRA.                         eliminação.
                                                      Para mais informações, contactar a
  7. CONSELHOS PARA UMA MELHOR                        autoridade local ou a loja onde adquiriu o
                                                      produto.
 REALIZAÇÃO DAS SUAS SANDWHICHES


Aqueça sempre as placas antes de colocar
as sandwiches.
Recomendamos a utilização de pão de
forma especial para sandwiches.
Não ponha açúcar no pão, já que este
tem tendência para se queimar. Se for
necessário, junte o açúcar depois.
Quando utilizar queijo na realização das
sandwiches, é conveniente que o faça com
fatias finas de queijo mole.
Recomendamo-lhe que comece com
tempos de 3 minutos e vá aumentando ou
diminuindo os tempos, em função do seu
gosto pessoal.



                                                  6
EN
                                                         from a lack of earth installation. In
        1. DESCRIPTION (FIG.1)                           case of doubt, consult a qualified
                                                         professional.
 A.	   Lids.                                        •	   In the case of the appliance’s plug being
 B.	   Heated surfaces.                                  incompatible with the wall socket, have
 C.	   Handles.                                          a qualified professional replace this last
 D.	   Red pilot light.                                  with an appropriate substitute.
 E.	   Green pilot light.                           •	   We strongly advise against the use of
 F.	   F. Lock.                                          adapters, extension plugs and/or leads.
                                                         In the case of these being necessary,
Interference suppression: this appliance                 use only simple or multiple adapters
has been interference-suppressed                         and extension leads which conform to
in accordance with the interference-                     current safety regulations, taking care
suppression directives.                                  not to exceed the voltage limit indicated
Electromagnetic compatibility: this                      on the adapter and/or extension lead.
appliance has been suppressed in                    •	   If the appliance fails to function properly,
accordance with the EMC (electromagnetic                 contact an authorised Technical
compatibility) directives.                               Assistance Centre only.
                                                    •	   The sandwich maker is designed
          2. TECHNICAL DETAILS                           for domestic use only as is clearly
                                                         stated in this Manual. Any other use is
                                                         considered inappropriate and therefore
Voltage / Frecuency: 230V~50Hz.                          dangerous. The manufacturer does not
Wattage: 		700W (SW-200).                                accept responsibility for any damage
            1300W (SW-400).                              resulting from incorrect, inappropriate
This appliance conforms to EEC regulations               or irresponsible use and/or from repairs
relating to materials in contact with food.              carried out by unqualified personnel.

              3. IMPORTANT                          When using electric appliances, the
                                                    following basic safety regulations should
                                                    be followed to prevent the risk of fire,
•	 Read all instructions carefully and keep         electric shocks and/or damage to
   them for future reference.                       people:
•	 After removing the packaging, check              •	 To prevent electric shocks, do not
   that the product is in first-class                  submerge the sandwich maker, cable or
   condition. If you have any doubts, do               plug in water or any other liquid.
   not use the appliance and contact an             •	 Keep the appliance out of the reach of
   authorised Technical Assistance Centre.             children and the disabled.
•	 The plastic bags in which the product is         •	 Disconnect the appliance when not
   wrapped should be kept out of the reach             in use and before cleaning. Let it cool
   of children as they constitute a possible           before cleaning.
   health hazard.                                   •	 Do not expose the appliance to the
•	 Before using the sandwich maker, check              elements (rains, sun, frost, etc.)
   that the voltage of the domestic power           •	 Do not use or place any part of the
   supply corresponds to that indicated on             appliance on or near hot surfaces (gas
   the appliance.                                      or electric hobs or ovens).
•	 The electrical safety of the appliance is        •	 Do not leave the cable hanging over
   only guaranteed if it is connected to an            the edge of the surface on which the
   efficient earth installation as specified           appliance is placed. The cable should
   in current electric safety regulations.             be of the minimum length required to
   The manufacturer does not accept                    comfortably plug the appliance into the
   responsibility for any damage resulting             mains.

                                               7
•	 Warning: When the sandwich maker                            4. BEFORE USING FOR
   is switched on, the inside surfaces can
   reach extremely high temperatures and                           THE FIRST TIME
   can cause serious burns. Do not touch
   the appliance while it is switched on.             Before using the appliance for the first time:
   Use the handles to move or adjust its              •	 Clean the inside surfaces with a damp
   position.                                             cloth and leave to dry.
•	 Do not pull on the electric cable in order         •	 When the inside surfaces are dry, grease
   to unplug the appliance.                              them lightly with vegetable oil.
•	 Do not leave the appliance unattended
   while switched on and keep it well out of                           5. TO USE
   the reach of children or disabled people.
•	 Do not let the cable come into contact with
   parts of the appliance that may be hot.            FIG. 9
•	 Never use an electric appliance whose              1.	 Place the appliance on a stable surface,
   cable or plug are in less than perfect                 leaving sufficient room around the edges
   condition. Never use an appliance that                 and plug it in with the lid closed. The red
   is not working properly or has been                    and green pilot lights will come on.
   damaged in any way. Take the appliance             2. Prepare the ingredients you wish to
   to an authorised technical service centre              toast. For each sandwich you will
   to be examined, repaired or adjusted.                  need two slices of bread plus their
   If the cable is damaged, contact an                    corresponding filling. To achieve a
   authorised Technical Assistance Centre                 golden brown toasting lightly butter the
   who will replace it.                                   bread on the side that will be in contact
•	 In the case of technical failure and/or                with the hot surfaces.
   imperfect working, switch off the                  3. After about 5 minutes the green pilot
   appliance and do not attempt to repair                 light will go off, indicating that the
   it. Contact an authorised Technical                    sandwich maker has reached the correct
   Assistance Centre and ask them to                      temperature. During the toasting process
   use original replacement parts and                     the green pilot light will come on and
   accessories.                                           go off at regular intervals indicating the
•	 If you decide to dispose of the appliance              cycles of the thermostat. The red pilot
   definitively, it is advisable to cut the               light will remain lit throughout the entire
   electric cable after first ensuring that the           toasting process, indicating that the
   appliance is unplugged.                                appliance is plugged in.
•	 Do not use metallic utensils on the                4. Lift the lid and place the sandwich(es)
   hot surfaces as this can damage their                  in the sandwich maker taking care not
   special non-stick coating.                             to burn your fingers. Close the lid and
• This appliance should not be used                       carefully click the lock (3) onto the lower
   by physically, sensorially or mentally                 handle (4) (fig.2).
   handicapped people or people without                   The sandwich maker can toast either
   experience or knowledge of it (including               one or two sandwiches.
   children), unless they are supervised or           5. After approximately 3 or 4 minutes
   instructed in the use of the appliance by              (depending on how well done you wish
   a person responsible for their safety.                 your sandwich to be), the sandwiches
• Children should be watched to ensure                    will be ready to serve.
   they do not play with the appliance.                   Open the lid and carefully remove the
• For greater protection, we recommend                    sandwiches, taking care not to burn
   installing a residual current device (RCD)             your fingers. We recommend that you
   with an operational residual current not               use a wooden spatula. Do not use sharp
   exceeding 30 mA. Ask your installer for                instruments as they can damage the
   advice.                                                non-stick coating of the inside surfaces.

                                                  8
6. Unplug the appliance after use and leave
   it to cool before cleaning or storing.         8. INFORMATION FOR THE CORRECT
                                                     DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
              6. CLEANING                               ELECTRONIC APPLIANCES

To clean the sandwich maker always                                 At the end of its working
unplug the appliance and wait until the                            life, the product must not
surfaces have cooled.                                              be disposed of as urban
Use a damp cloth, sponge or soft brush                             waste. It must be taken to
to clean both the inside and outside of the                        a special local authority
appliance.                                                         differentiated waste
Do not use detergents or abrasive materials                        collection centre or to a
which may scratch the inside surfaces.            dealer providing this service. Disposing of
Cleaning is easier if carried out while the       a household appliance separately avoids
inside surfaces are still warm.                   possible negative consequences for the
NEVER PLACE THE SANDWICH MAKER IN                 environment and health deriving from
WATER OR HOLD IT UNDER A RUNNING                  inappropriate disposal and enables the
TAP.                                              constituent materials to be recovered to
                                                  obtain significant savings in energy and
    7. RECOMMENDATIONS FOR                        resources.
                                                  To remind you that you must collaborate
    A MAKING BETTER TOASTED                       with a selective collection scheme, the
           SANDWICH                               symbol shown appears on the product
                                                  warning you not to dispose of it in
Always ensure the inside is properly heated       traditional refuse containers.
before inserting the sandwiches.                  For further information, contact your local
We recommend the use of sliced bread              authority or the shop where you bought the
designed especially for sandwiches.               product.
Do not sprinkle sugar over the bread, as it
tends to burn. It should be added later.
The cheese used in your sandwiches
should be soft and finely sliced.
We recommend starting with a cooking
time of 3 minutes which can then be
gradually increased or decreased according
to taste.




                                              9
FR
                                                            faites remplacer la prise par une autre
         1. DESCRIPTION (FIG.1)                             qui convient, en vous adressant à un
                                                            personnel qualifié.
 A.	   Parois supérieures et inférieures.                •	 Nous déconseillons l’utilisation
 B.    Plaques chauffantes.                                 d’adaptateurs, et/ou de rallonges. Si ces
 C.    Poignées.                                            éléments s’avéraient indispensables,
 D.    Témoin lumineux rouge.                               utilisez seulement des adaptateurs et
 E.    Témoin lumineux vert.                                rallonges qui respectent les normes de
 F.    Cliquet de fermeture.                                sécurité en vigueur, en veillant à ne pas
                                                            dépasser la limite de puissance indiquée
Suppression d’interférences: Cet                            sur l’adaptateur et/ou sur la rallonge.
appareil a été déparasité, conformément                  •	 Si l’appareil cessait de fonctionner,
aux Directives de suppression des                           adressez-vous uniquement à un Centre
interférences.                                              d’Assistance Technique agréé. En cas de
Compatibilité électromagnétique: Cet                        panne et/ou erreurs de fonctionnements,
appareil est conforme aux Directives CEM                    éteignez l’appareil sans essayer de le
(Compatibilité Électromagnétique).                          réparer. Adressez-vous à un Centre
                                                            d’Assistance Technique agréé et
   2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES                             demandez à ce que des pièces de
                                                            rechange et accessoires d’origine soient
                                                            utilisés.
Tension / Fréquence: 230V~50Hz.                          •	 L’appareil doit être destiné uniquement
Puissance: 		700W (SW-200).                                 à l’usage domestique pour lequel il a été
             1300W (SW-400).                                conçu et tel que décrit dans ce Manuel.
Cet appareil est conforme aux normes CEE                    Toute autre utilisation est considérée
relatives aux matériaux en contact avec les                 comme étant peu conforme et, par
aliments.                                                   conséquent dangereuse. Le fabricant
                                                            ne peut être porté responsable des
       3. CONSEILS DE SÉCURITÉ                              dommages éventuels provoqués à la
                                                            suite d’une utilisation incorrecte, erronée
                                                            et irresponsable et/ou des dommages
•	 Après avoir enlevé l’emballage, assurez-                 dûs à des réparations effectuées par un
   vous que le produit est bien au complet.                 personnel non-qualifié.
   En cas de doutes, n’utilisez pas l’appareil
   et adressez-vous à un Centre d’Assistance             L’utilisation d’appareils électriques implique
   Technique agréé.                                      le respect de certaines normes de sécurité
•	 Ne pas laisser les éléments de l’emballage            essentielles pour réduire le risque d’incendie,
   (sacs en plastique, polystyrène, etc.) à              de décharges électriques et/ou de dommages
   la portée des enfants, car ils peuvent                à des tiers:
   représenter un danger.
•	 La sécurité électrique de l’appareil est              EN PARTICULIER
   garantie seulement si ce dernier est                  •	 Lisez toutes les instructions et conservez-
   branché à une prise de terre efficace tout               les pour les consulter ultérieurement.
   comme les normes de sécurité électrique               •	 Avant la première utilisation, vérifiez que
   en vigueur le prévoient. Le fabricant ne                 la tension de votre réseau domestique
   peut être tenu pour responsable des                      coïncide avec celle indiquée sur l’appareil.
   dommages qui surviennent suite à un                   •	 En guise de protection contre les
   défaut de la prise de terre de l’installation.           décharges électriques, ne plongez ni
   En cas de doutes adressez-vous à un                      l’appareil, ni le câble, ni la fiche, dans l’eau
   professionnel qualifié.                                  ou dans tout autre liquide.
•	 En cas d’incompatibilité entre la prise               •	 NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES
   de courant et la fiche de l’appareil,                    CHAUDES, UTILISEZ LES POIGNÉES

                                                    10
ATTENTION: LORSQUE L’APPAREIL EST                      •	 Ne laissez pas les enfants ou personnes
     EN FONCTIONNEMENT IL ENTRAÎNE DES                         handicapées manipuler l’appareil sans
     TEMPÉRATURES TRÈS ÉLEVÉES. DES                            surveillance.
     MESURES NÉCESSAIRES DOIVENT ÊTRE                       •	 N’exposez pas l’appareil aux agents
     PRISES AFIN D’ÉVITER LE RISQUE DE                         atmosphériques (pluie, soleil, gel, etc.).
     BRÛLURES, D’INCENDIES ET AUTRES                        •	 N’utilisez aucun appareil électrique dont
     DOMMAGES À DES PERSONNES OU                               le câble ou la fiche est endommagé(e),
     PROPRIÉTÉS AU CONTACT AVEC LES                            ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas
     CÔTÉS OU LA PARTIE SUPÉRIEURE DE                          comme il se doit, ou encore lorsqu’il a été
     L’APPAREIL PENDANT SON UTILISATION                        endommagé de quelque façon que ce soit.
     OU LE REFROIDISSEMENT DE CE                               Emmenez l’appareil à un service technique
     DERNIER.                                                  agréé pour l’examiner, le réparer ou le régler.
•	   Débranchez l’appareil lorsque vous ne                  •	 En cas de panne et/ou de mauvais
     l’utilisez pas et avant de réaliser toute                 fonctionnements, éteignez l’appareil sans
     opération de nettoyage.                                   essayer de le réparer. Adressez-vous à un
•	   Laissez refroidir l’appareil avant d’effectuer            Centre d’Assistance Technique agréé et
     son nettoyage et de le ranger.                            demandez à ce que des pièces de rechange
•	   N’utilisez pas l’appareil si le câble                     ou accessoires d’origine soient utilisés.
     d’alimentation ou la fiche est                         •	 N’utilisez pas d’ustensiles métalliques sur
     endommagé(e), ou encore en cas de panne                   les plaques chauffantes étant donné qu’ils
     ou de mauvais fonctionnement. L’utilisateur               pourraient abîmer la plaque à revêtement
     ne doit pas procéder au remplacement                      anti-adhésif.
     du câble de cet appareil. Si ce câble est              • Cet appareil n’a pas été conçu pour son
     endommagé ou s’il faut le remplacer,                      usage par des personnes (enfants y compris)
     adressez-vous exclusivement à un Service                  aux capacités physiques, sensorielles ou
     d’Assistance Technique agréé par le                       mentales réduites, ou sans expérience ou
     fabricant pour l’examiner, le réparer ou le               connaissance; à moins de l’utiliser sous
     régler.                                                   surveillance ou après avoir été dûment
•	   Ne laissez pas le câble pendre sur le bord                instruites sur son mode d’emploi par une
     de la table ou du plan de travail où il repose,           personne responsable de leur sécurité.
     ne le laissez pas non plus s’embrouiller               • Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec
     ou être en contact avec des surfaces                      l’appareil.
     chaudes. Vérifiez régulièrement le câble               • Pour une plus grande protection, il est
     d’alimentation, au cas où il présenterait un              recommandé d’installer un dispositif de
     dommage quelconque.                                       courant résiduel (RCD) à courant résiduel
•	   Ne laissez pas l’appareil sur un brûleur                  opérationnel ne dépassant pas les 30 mA.
     à gaz ou électrique chaud ou près de ce                   Consultez votre installateur.
     brûleur, ni à l’intérieur ou près d’un four
     chaud ou un four micro-ondes.                           4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
•	   Avant d’utiliser l’appareil laissez un espace
     d’air suffisant au-dessus et sur les côtés
     pour la circulation correcte de l’air. Ne              Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois:
     permettez pas que l’appareil soit en contact           •	 Nettoyez les plaques à l’aide d’un chiffon
     avec des rideaux, papiers peints, linge,                  humide ou d’une éponge puis laissez sécher.
     torchons de cuisine et autres matériaux                •	 Une fois les plaques sèches, étalez de l’huile
     inflammables au cours de l’utilisation.                   de salade en légère quantité.
•	   ATTENTION: Sur des surfaces où la
     chaleur peut présenter un problème, il est                         5. MISE EN MARCHE
     recommandé d’utiliser un petit coussin
     isolant.
•	   Soyez attentif lorsque l’appareil est en               1.	 Placez l’appareil sur une surface stable, en
     fonctionnement.                                            laissant suffisamment d’espace libre autour

                                                       11
de l’appareil et branchez-le au réseau avec             Le nettoyage s’avère plus facile si vous l’effectuez
   le couvercle en position fermée. Les témoins            lorsque les plaques sont encore tièdes.
   lumineux rouge et vert s’allumeront.                    NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL DANS L’EAU,
2. Préparez les ingrédients pour réaliser le               NE LE METTEZ NON PLUS PAS SOUS LE
   sandwich. Pour chaque sandwich vous avez                ROBINET.
   besoin de deux tranches de pain avec les
   ingrédients correspondants. Pour le dorer                     7. CONSEILS POUR MIEUX
   correctement, il convient d’étaler légèrement du
   beurre sur les faces extérieures des tranches                RÉALISER VOS SANDWICHES
   de pain (celles qui vont être en contact avec les
   plaques).                                               Chauffez toujours les plaques avant de poser les
3. Au bout de 5 minutes environ, le témoin vert            sandwiches.
   s’éteindra en indiquant que les plaques ont             Nous recommandons l’utilisation de pain de mie
   atteint la température correcte pour commencer          spécial sandwiches.
   à griller. Pendant que l’appareil prépare le            N’ajoutez pas de sucre sur le pain étant donné
   sandwich, le témoin vert s’allumera et éteindra         qu’il a tendance à brûler. Si besoin est, ajoutez-
   à intervalles réguliers en indiquant les cycles         en après.
   du thermostat ; le témoin rouge restera allumé          Lorsque vous utilisez du fromage en réalisant
   pendant toute la durée de préparation, en               les sandwiches, il convient que vous le fassiez à
   indiquant que l’appareil est branché au réseau.         l’aide de tranches fines de fromage à pâte molle.
4. Levez le couvercle et posez le/les sandwich(es)         Nous vous recommandons de commencer par
   en veillant à ne pas vous brûler. Fermez le             des périodes de 3 minutes et d’augmenter ou de
   couvercle avec précaution et accrochez le               diminuer les temps en fonction de votre goût.
   cliquet de fermeture (3) à la poignée inférieure
   (4) fig. 3.                                                 8. INFORMATION POUR LA
   Vous pouvez réaliser un seul sandwich si vous
   le souhaitez.
                                                            CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS
5. Au bout de 3 ou 4 minutes environ (tout                   D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
   dépendra du degré de chaleur que vous                            ÉLECTRONIQUES
   choisissez ), les sandwiches seront dorés à
   point.
   Ouvrez le couvercle et retirez les sandwiches                              A la fin de la vie utile de l’appareil,
   en veillant à ne pas vous brûler. Utilisez pour                            ce dernier ne doit pas être éliminé
   cela une spatule en bois, évitez l’utilisation                             mélangé aux ordures ménagères
   d’ustensiles coupants qui pourraient                                       brutes.
   endommager la surface anti-adhésive des                                    Il peut être porté aux centres
   plaques.                                                                   spécifiques de collecte, agréés
6. Débranchez l’appareil après son utilisation et          par les administrations locales, ou aux prestataires
   attendez qu’il refroidisse avant de le nettoyer ou      qui facilitent ce service.
   de le ranger.                                           L’élimination séparée d’un déchet
                                                           d’électroménager permet d’éviter d’éventuelles
               6. NETTOYAGE                                conséquences négatives pour l’environnement et
                                                           la santé, dérivées d’une élimination inadéquate,
                                                           tout en facilitant le traitement et le recyclage des
Pour procéder au nettoyage de l’appareil                   matériaux qu’il contient, avec la considérable
débranchez toujours l’appareil et attendez que les         économie d’énergie et de ressources que cela
plaques deviennent tièdes.                                 implique.
Utilisez un chiffon humide, une éponge ou brosse           Afin de souligner l’obligation de collaborer à la
souple pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur de         collecte sélective, le marquage ci-dessus apposé
l’appareil.                                                sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des
N’utilisez pas de détergents ni d’éléments abrasifs        conteneurs traditionnels pour son élimination.
afin de ne pas rayer les plaques.                          Pour davantage d’information, contacter les
                                                           autorités locales ou votre revendeur.
                                                      12
DE
                                                               •	 Von der Verwendung von Adaptern und/oder
         1. BESCHREIBUNG (Abb.1)                                  Verlängerungskabeln ist abzuraten. Sollte
                                                                  deren Benutzung unvermeidbar sein, dürfen
 A.	    Abdeckungen.                                              nur solche Einfach- oder Mehrfachadapter und
 B.	    Heizplatten.                                              Verlängerungskabel verwendet werden, die
 C.	    Griffe.                                                   den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen.
 D.	    Rote Anzeigeleuchte.                                      Dabei ist darauf zu achten, dass die auf dem
 E.	    Grüne Anzeigeleuchte.                                     Adapter und/oder Kabel angegebene Leistung
 F.	    Verschlussriegel.                                         nicht überschritten wird.
                                                               •	 Wenn das Gerät nicht funktioniert, wenden
Störungsunterdrückung: Dieses                                     Sie sich bitte ausschließlich an einen
Gerät wurde gem. der Richtlinien zur                              zugelassenen Technischen Kundendienst.
Unterdrückung von Interferenzen entstört.                         Bei Schäden und/oder Betriebsstörungen ist
Elektromagnetische Vereinbarkeit: Dieses                          das Gerät abzuschalten. Versuchen Sie nicht,
Gerät entspricht den EMV-Vorschriften.                            es zu reparieren. Wenden Sie sich an einen
                                                                  zugelassenen Technischen Kundendienst und
                                                                  verlangen Sie, dass nur original Ersatz- und
     2. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN                                  Zubehörteile verwendet werden.
                                                               •	 Das Gerät darf nur für den häuslichen Gebrauch
                                                                  und für die Zwecke verwendet werden,
Spannung / Frequenz: 230V~50Hz.                                   für die es entwickelt wurde. Dabei ist den
Leistung: 		700W (SW-200).                                        Anweisungen dieser Anleitung zu folgen. Der
          1300W (SW-400).                                         Hersteller kann nicht für mögliche Schäden
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen                            haftbar gemacht werden, die durch nicht
der EG-Richtlinie über Materialien für die                        korrekten, falschen oder unverantwortlichen
Handhabung von Lebensmitteln.                                     Gebrauch und/oder durch Reparaturen durch
                                                                  nicht qualifiziertes Personal hervorgerufen
       3. SICHERHEITSHINWEISE                                     wurden.

                                                               Beim Umgang mit elektrischen Geräten
•	 Nach Entfernen des Verpackungsmaterials                     sind bestimmte, grundsätzliche
   stellen Sie bitte sicher, dass das Gerät                    Sicherheitsvorschriften einzuhalten, um
   vollständig und intakt ist. Sollte irgendein Zweifel        Brandgefahr, elektrische Entladungen und/oder
   bestehen, benutzen Sie das Gerät bitte nicht                Verletzungen zu vermeiden:
   und wenden Sie sich an einen zugelassenen
   Technischen Kundendienst.                                   INSBESONDERE
•	 Die Verpackungselemente (Plastiktüten,                      •	 Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam
   Polystyrenschaum, etc.) sind außerhalb der                     und bewahren Sie sie zum späteren
   Reichweite von Kindern aufzubewahren, da sie                   Nachschlagen auf.
   einen Gefahrenherd darstellen.                              •	 Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen,
•	 Die elektrische Sicherheit des Geräts kann                     überprüfen Sie bitte, ob die Netzspannung
   nur garantiert werden, wenn dieses an einen                    mit der auf dem Typenschild des Geräts
   wirksamen Erdungsanschluss angeschlossen                       angegebenen Spannung übereinstimmt.
   ist, der den gültigen Normen für elektrische                •	 Wegen der Gefahr elektrischer Entladungen
   Sicherheit entspricht. Der Hersteller kann nicht               dürfen das Gerät, das Kabel und der Stecker
   für Schäden haftbar gemacht werden, die                        nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit
   durch das Fehlen eines Erdungsanschlusses                      getaucht werden.
   hervorgerufen wurden. Im Zweifelsfalle wenden               •	 BERÜHREN SIE DIE HEISSEN FLÄCHEN
   Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal.                 NICHT. VERWENDEN SIE STETS DIE GRIFFE.
•	 Sollten Stecker und Steckdose nicht                            ACHTUNG: WENN DAS GERÄT IN BETRIEB
   übereinstimmen, lassen Sie bitte die Steckdose                 IST, WIRD ES SEHR HEISS. NEHMEN SIE DIE
   von Fachpersonal durch eine passende ersetzen.                 NOTWENDIGEN VORSICHTSMASSNAHMEN

                                                          13
VOR, UM VERBRENNUNGEN, BRANDGEFAHR                         oder auf irgendeine Weise beschädigt wurden,
     ODER SONSTIGE PERSONEN- ODER                               dürfen nicht benutzt werden. Bringen Sie
     SACHSCHÄDEN DURCH DEN KONTAKT MIT                          das Gerät zur Untersuchung, Reparatur oder
     DEN SEITLICHEN ODER DEM OBEREN TEIL                        Einstellung zu einem zugelassenen Technischen
     DES GERÄTES WÄHREND DES BETRIEBS                           Kundendienst.
     ODER DER ABKÜHLPHASE ZU VERMEIDEN.                    •	   Im Falle eines Schadens und/oder
•	   Wenn Sie das Gerät nicht benutzen und                      Betriebsstörung, schalten Sie das Gerät bitte
     vor dem Reinigen ist der Netzanschluss zu                  aus und versuchen Sie nicht, es zu reparieren.
     unterbrechen.                                              Wenden Sie sich an einen zugelassenen
•	   Bevor Sie das Gerät reinigen oder aufbewahren,             Technischen Kundendienst und achten Sie
     lassen Sie es bitte erst abkühlen.                         darauf, dass nur original Ersatzteile und
•	   Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Kabel                  Zubehör verwendet werden.
     oder Stecker beschädigt sind, oder wenn               •	   Vermeiden Sie es, die Platten mit
     ein Fehler oder Betriebsstörungen auftreten.               Metallgegenständen zu berühren, da diese die
     Der Bediener darf das Kabel dieses Geräts                  Antihaftschicht beschädigen könnten.
     nicht selbst austauschen. Sollte das Kabel            •    Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für die
     beschädigt sein oder ausgetauscht werden                   Nutzung von Personen (Kinder eingeschlossen)
     müssen, wenden Sie sich bitte an einen                     mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
     vom Hersteller zugelassenen Technischen                    oder mentalen Funktionen oder fehlender
     Kundendienst, damit dieser es prüft, repariert             Erfahrung oder Bewusstsein, wenn sie nicht
     oder nachstellt.                                           einer Überwachung oder eine Unterweisung
•	   Lassen Sie das Kabel niemals vom Tisch                     in Bezug auf die Benutzung des Geräts durch
     oder von der Arbeitsplatte herunterhängen,                 eine für Sicherheit verantwortliche Personen
     vermeiden Sie seinen Kontakt mit heißen                    vorgenommen erhalten.
     Flächen oder dass es verknotet. Prüfen                •    Kinder müssen überwacht werden, um sich
     Sie das Kabel regelmäßig auf mögliche                      zu versichern, dass sie nicht mit dem Gerät
     Beschädigungen.                                            spielen.
•	   Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die           •     Für einen besseren Schutz wird die Installation
     Nähe von heißen Elektro- oder Gaskochstellen,              einer Einrichtung für Reststrom (RCD)
     in oder neben einen heißen Herd oder einen                 empfohlen, mit einem operativen Reststrom
     Mikrowellenherd.                                           der 30 mA nicht überschreitet. Fragen Sie Ihren
•	   Wenn Sie das Gerät benutzen, achten Sie bitte              Installateur um Rat.
     darauf, dass sowohl oben als auch an den
     Seiten genügend Raum für die Luftzirkulation               4. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
     verbleibt. Halten Sie das Gerät während des
     Betriebs von Gardinen, Tapeten, Kleidung,
     Küchentüchern und ähnlichen brennbaren                Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen:
     Materialien fern.                                     •	 Reinigen Sie bitte die Heizplatten mit einem
•	   ACHTUNG: Wird das Gerät auf Oberflächen                  Feuchten Tuch oder Schwamm und lassen Sie
     verwendet, auf denen die Hitze Probleme                  sie trocknen.
     verursachen könnte, legen Sie bitte ein               •	 Wenn die Heizplatten trocken sind, bestreichen
     thermoisolierendes Kissen unter.                         Sie sie bitte mit etwas Salatöl.
•	   Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie
     unbeaufsichtigt.                                                   5. INBETRIEBNAHME
•	   Kinder und Behinderte dürfen das Gerät nur
     unter Aufsicht bedienen.
•	   Setzen Sie das Gerät keinen                           1.	 Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Fläche
     Witterungseinflüssen aus (Regen, Sonne, Frost,            und achten Sie darauf, dass genügend Platz
     etc).                                                     rund um das Gerät vorhanden ist. Schließen
•	   Benutzen Sie kein elektrisches Gerät, dessen              Sie den Deckel und stecken Sie den Stecker
     Kabel oder Stecker beschädigt sind. Auch                  in die Netzdose. Die rote und die grüne
     Geräte, die nicht ordnungsgemäß funktionieren             Anzeigeleuchte leuchten auf.

                                                      14
2. Bereiten Sie die Zutaten vor, um das                     Die Reinigung ist wesentlich einfacher, wenn die
   Sandwich toasten zu können. Für jedes                    Platten lauwarm sind.
   Sandwich benötigen Sie zwei Scheiben                     DAS GERÄT DARF UNTER KEINEN UMSTÄNDEN
   Brot und den gewünschten Belag. Um ein                   IN WASSER GETAUCHT ODER UNTER
   einwandfreies Toasten zu garantieren, müssen             FLIESSENDES WASSER GEHALTEN WERDEN.
   die Aussenseiten der Brote leicht mit Butter
   bestrichen werden (die Seiten, die mit den                     7. RATSCHLÄGE FÜR DIE
   Heizplatten in Berührung kommen).                           ZUBEREITUNG VON SANDWICHES
3. Nach ca. 5 Minuten erlischt die grüne
   Anzeigeleuchte, was bedeutet, dass die                   Heizen Sie die Platten stets vor, bevor Sie die
   Heizplatten die korrekte Temperatur erreicht             Sandwiches auflegen.
   haben, um mit dem Toasten zu beginnen.                   Wir empfehlen die Verwendung von Toastbrot für
   Während des Taoastvorgangs leuchtet die                  Sandwiches.
   grüne Lampe in regelmäßigen Abständen                    Bestreuen Sie das Brot nicht mit Zucker, da dieser leicht
   auf, und zeigt damit die Thermostatintervalle            anbrennt. Sollten Sie Zucker auf dem Brot wünschen,
   an. Die rote Lampe leuchtet während des                  bestreuen Sie es nach dem Toasten.
   gesamten Toastvorgangs; sie zeigt an, dass               Wenn Sie die Sandwiches mit Käse belegen, verwenden
   das Gerät ans Netz angeschlossen ist.                    Sie bitte feine Scheiben Weichkäse.
4. Heben Sie den Deckel an und legen Sie                    Wir empfehlen, mit einer Toastzeit von 3 Minuten
   das/die Sandwich(es) ein. Achten Sie dabei               zu beginnen und diese Zeit anschließend je nach
   darauf, sich nicht zu verbrennen. Schließen              Geschmack zu verlängern oder zu verkürzen.
   Sie dann den Deckel und haken Sie den
   Verschlussriegel (3) in den unteren Griff (4) ein               8. INFORMATION ZUR
   (Abb. 2). Wenn Sie es wünschen können Sie                      ORDNUNGSGEMÄSSEN
   ein einziges Toast toasten.                               ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND
5. Nach ca. 3 oder 4 Minuten (je nach
   gewünschtem Bräunungsgrad) sind die                         ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
   Sandwiches fertig.
   Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie die                                  Am Ende seiner Nutzzeit darf das
   Sandwiches vorsichtig heraus, um sich nicht                               Produkt NICHT zusammen mit
   zu verbrennen. Verwenden Sie dabei bitte eine                             dem Hausmüll beseitigt werden.
   Holzspachtel. Benutzen Sie auf keinen Fall                                Es kann zu den eigens von den
   scharfe Gegenstände, die die Antihaftschicht                              örtlichen Behörden eingerichteten
   der Platten beschädigen könnten.                                          Sammelstellen oder zu den
6. Nach der Benutzung unterbrechen Sie bitte                Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice
   den Netzanschluss und warten Sie, bis das                anbieten, gebracht werden. Die getrennte
   Gerät abgekühlt ist, um es dann zu reinigen              Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet
   oder zu verwahren.                                       mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt
                                                            und die Gesundheit, die durch eine nicht
                6. REINIGUNG                                vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind.
                                                            Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der
                                                            Bestandteile des Gerätes, was wiederum eine
Bevor Sie das Gerät reinigen, unterbrechen Sie              bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen
bitte stets den Netzanschluss und warten Sie, bis           mit sich bringt.
das Gerät soweit abgekühlt ist, dass die Platten            Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur
lauwarm sind.                                               Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung
Um das Gerät von innen und außen zu reinigen,               ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür
verwenden Sie bitte ein feuchtes Tuch, einen                angebracht, dass dieses Produkt nicht in üblichen
Schwamm oder eine weiche Bürste.                            Hausmüllcontainern entsorgt werden darf.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder                   Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an
scheuernde Gegenstände, um die Platten nicht zu             die örtliche Verwaltung oder an den Händler, bei
verkratzen.                                                 dem Sie das Produkt erworben haben.

                                                       15
IT
                                                           tipo adatto, rivolgendosi ad un elettricista
          1. DESCRIZIONE (FIG. 1)                          qualificato.
                                                      •	   Si sconsiglia l'uso di adattatori, spine e/o
 A.	    Coperchio                                          cavi di prolunga. Se tali elementi fossero
 B.	    Piastra riscaldante                                indispensabili, usare solo adattatori
 C.	    Manici                                             semplici o multipli e prolunghe conformi
 D.	    Spia rossa                                         alle norme di sicurezza in vigore, facendo
 E.	    Spia verde                                         attenzione a non superare il limite di
 F.	    Chiusura                                           potenza riportato sull'adattatore e/o sulla
                                                           prolunga.
Soppressione dei radiodisturbi: Questo                •	   In caso di guasto dell'apparecchio,
apparecchio è conforme alle Direttive sulla                rivolgersi esclusivamente ad un centro di
soppressione dei radiodisturbi.                            Assistenza Tecnica autorizzato. In caso
Compatibilità elettromagnetica: Questo                     di guasto e/o funzionamento anomalo
apparecchio è conforme alle Direttive CEM                  dell'apparecchio, spegnerlo e non cercare
(compatibilità elettromagnetica).                          di ripararlo. Rivolgersi ad un centro di
                                                           Assistenza Tecnica autorizzato e richiedere
       2. CARATTERISTICHE TECNICHE                         l'uso di pezzi di ricambio ed accessori
                                                           originali.
                                                      •	   L'apparecchio deve essere destinato
Tensione – Frequenza: 230V~50Hz.                           esclusivamente all'uso domestico per cui
Potenza: 		700W (SW-200).                                  è stato progettato e descritto in questo
          1300W (SW-400).                                  manuale. Qualsiasi un altro uso deve
Questo apparecchio è conforme alle norme                   ritenersi inadeguato e pericoloso.
CEE relative ai materiali destinai a stare in         •	   Il costruttore declina ogni responsabilità
contatto con gli alimenti.                                 per eventuali danni provenienti da un
                                                           uso errato e irresponsabile e/o dovuti a
        3. CONSIGLI IMPORTANTI                             riparazioni effettuate da personale non
                                                           qualificato.

•	 Una volta rimosso l'imballaggio,                   Nell'uso degli apparecchi elettrici, occorre
   controllare che il prodotto sia integro. In        rispettare alcune norme di sicurezza
   caso di dubbio, non usare l'apparecchio            basilari per ridurre il rischio di fuoco,
   e rivolgersi ad un centro di Assistenza            scosse elettriche e/o danni a persone:
   Tecnico autorizzato.                               IN PARTICOLARE
•	 I sacchetti di plastica contenenti il              •	 Leggere attentamente questo prospetto e
   prodotto, non devono essere lasciati alla             conservarlo per successive consultazioni.
   portata dei bambini, dato che per loro             •	 Prima di collegare l'apparecchio,
   rappresentano un pericolo potenzia.                   accertarsi che la tensione dell'impianto
•	 La sicurezza elettrica di questo                      domestico coincida con il valore riportato
   apparecchio è garantita solo se è                     sulla targhetta delle caratteristiche
   collegato ad un impianto munito di                    dell'apparecchio
   messa a terra efficace, come previsto              •	 Per proteggersi dalle scosse elettriche,
   dalle norme sulla sicurezza elettrica in              non immergere l'apparecchio o il cavo o la
   vigore. Il costruttore declina qualunque              spina in acqua o qualsiasi altro liquido.
   responsabilità in caso di danni derivanti          •	 NON TOCCARE LE SUPERFICI
   dalla mancata messa a terra dell'impianto.            RISCALDATE DELL'APPARECCHIO,
   In caso di dubbio, rivolgersi ad un                   USARE LE APPOSITE IMPUGNATURE
   elettricista qualificato.                             ATTENZIONE: QUANDO L'APPARECCHIO
•	 In caso di incompatibilità tra la presa               È IN FUNZIONAMENTO RAGGIUNGE
   di corrente e la spina dell'apparecchio,              TEMPERATURE MOLTO ELEVATE.
   fare sostituire la presa con un'altra di              SI DEVONO QUINDI ADOTTARE LE

                                                 16
MISURE NECESSARIE PER EVITARE                       •	 Non lasciare l'apparecchio incustodito
     IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDI E                       quando è in funzionamento ed evitare
     ALTRI DANNI A PERSONE O COSE                           che sia alla portata di bambini o persone
     A CAUSA DEL CONTATTO CON                               disabili.
     I LATI O LA PARTE SUPERIORE                         •	 No n lasciare l'apparecchio esposto alle
     DELL'APPARECCHIO DURANTE L'USO O                       intemperie (pioggia, sole, gelo, ecc.).
     IL RAFFREDDAMENTO DELLO STESSO.                     •	 In caso di guasto e/o funzionamento
•	   Disinserire la spina dell'apparecchio dalla            anomalo dell'apparecchio, spegnerlo e
     presa di corrente quando non lo si usa                 non cercare di ripararlo. Rivolgersi ad un
     e prima di pulirlo. Lasciarlo raffreddare              centro di Assistenza Tecnica autorizzato
     prima di pulirlo.                                      e richiedere l'uso di pezzi di ricambio ed
•	   Non usare l'apparecchio in caso di                     accessori originali.
     danneggiamento del cavo o della spina,              •	 Non usare utensili metallici sulle piastre
     o di guasto o funzionamento anomalo.                   riscaldanti, dato che ne potrebbe
     L'utente non deve procedere alla                       danneggiare il rivestimento antiaderente.
     sostituzione del cavo di alimentazione              • Questo apparecchio non è destinato
     di questo apparecchio. In caso di                      per essere usato da persone (compresi i
     danneggiamento o se fosse necessario                   bambini) portatrici di handicap, o privi di
     sostituirlo, rivolgersi esclusivamente ad un           esperienza o conoscenza; a meno che
     Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato             dispongano di supervisione o la relativa
     dal costruttore.                                       istruzione sull’uso dell’apparecchio da
•	   Non lasciare penzolare il cavo dal bordo               parte di una persona responsabile della
     del tavolo o del top della cucina ed evitare           loro sicurezza.
     che si attorcigli o che stia a contatto con         • I bambini devono essere vigilati affinché
     superfici calde. Verificare regolarmente il            non giochino con l’apparecchio.
     cavo di alimentazione, per accertarsi che           • Per maggior protezione, si raccomanda
     non sia danneggiato.                                   l’installazione di un dispositivo di corrente
•	   Non appoggiare l'apparecchio vicino o su               residuale (RCD) con una corrente residuale
     un bruciatore a gas o elettrico caldo, né              operativa che non superi i 30 mA.
     all'interno o vicino ad un forno caldo o un            Chiedere consiglio al proprio installatore.
     forno a microonde.
•	   Per l'uso dell'apparecchio, lasciare uno
     spazio sufficiente al di sopra e ai lati            4. PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
     dello stesso per garantire la corretta                     PER LA PRIMA VOLTA
     circolazione dell'aria. Durante l'uso
     dell'apparecchio, evitare assolutamente il
     contatto con tendaggi, tappezzeria, capi            Prima di usare l'apparecchio per la prima volta:
     di vestiario, strofinacci da cucina e altri         •	 Pulire le piastre con un straccetto umido o
     materiali infiammabili.                                una spugna e lasciarle asciugare.
•	   ATTENZIONE: Sulle superfici in cui il               •	 Una volta asciutte le piastre, spalmarle
     calore può rappresentare un problema,                  leggermente con un po' d'olio da insalata.
     si consiglia di usare un cuscinetto
     termoisolante.                                                    5. ACCENSIONE
•	   Non usare nessun apparecchio elettrico
     se il cavo o la spina sono danneggiati, se
     l'apparecchio non funziona debitamente              1.	 Sistemare l'apparecchio su una superficie
     o se comunque danneggiato. Rivolgersi                   stabile, lasciando abbastanza spazio
     ad un Servizio Tecnico autorizzato per                  intorno allo stesso ed inserire la spina nella
     fare esaminare, riparare o regolare                     presa lasciando il coperchio in posizione di
     l'apparecchio.                                          chiuso. Si accendono le spie rossa e verde.
•	   Non tirare il cavo di alimentazione per             2. Preparare gli ingredienti per il toast. Per
     estrarre la spina dalla presa.                          ogni toast sono necessarie due fette di pan

                                                    17
carré con la relativa farcitura. Per ottenere
     una doratura migliore si consiglia di                  7. CONSIGLI PER PREPARARE DEGLI
     spalmare leggermente con un po' di burro,                        OTTIMI TOAST
     i lati delle fette di pane a contatto con le
     piastre).
3.   Dopo circa 5 minuti, la spia verde si                  Riscaldare sempre le piastre prima di
     spegna indicando che le piastre hanno                  sistemarvi i toast.
     raggiunto la temperatura corretta per                  Si consiglia di usare pan carré speciale per
     iniziare ad abbrustolire il pane. Durante              toast.
     il funzionamento, la spia verde si                     Non cospargere zucchero sul pane
     accende e si spegne ad intervalli regolari             perché tende a bruciarsi. Se necessario,
     indicando i cicli del termostato; la spia              aggiungerlo dopo.
     rossa resta accesa per tutta la durata del             Per quanto riguarda il formaggio, si
     funzionamento indicando che l'apparecchio              consiglia di usare le sottilette.
     è collegato alla rete elettrica.                       Si consiglia di fare le prime prove con un
4.   Sollevare il coperchio e appoggiare il/i               tempo di 3 minuti e quindi di aumentare
     toast facendo attenzione a non scottarsi.              o diminuire il tempo a seconda dei propri
     Chiudere il coperchio con cura e                       gusti.
     agganciare il dispositivo di chiusura (3) al
     manico inferiore (4) Fig. 3.
     È possibile preparare un unico toast se si
                                                            8. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA
     desidera.                                                    GESTIONE DEI RESIDUI DI
5.   Dopo circa 3 o 4 minuti (a seconda del                 APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
     grado di tostatura richiesto), i toast sono                      ELETTRONICHE
     pronti.
     Aprire il coperchio ed estrarre i toast
     facendo attenzione a non scottarsi. Per                                 Alla fine della sua vita
     farlo, usare una spatola di legno ed evitare                            utile il prodotto non deve
     l'impiego di utensili taglienti che potrebbero                          esser smaltito insieme ai
     danneggiare la superficie antiaderente delle                            rifiuti urbani. Può essere
     piastre.                                                                consegnato presso gli
6.   Dopo l'uso, disinserire la spina                                        appositi centri di raccolta
     dell'apparecchio dalla presa e attendere                                differenziata predisposti
     che si raffreddi prima di pulirlo o di riporlo.        dalle amministrazioni comunali, oppure
                                                            presso i rivenditori che forniscono questo
                   6. PULIZIA                               servizio. Smaltire separatamente un
                                                            elettrodomestico consente di evitare
                                                            possibili conseguenze negative per
Prima di pulire l'apparecchio staccare                      l’ambiente e per la salute derivanti da un
sempre la spina dalla presa ed attendere                    suo smaltimento inadeguato e permette di
che le piastre si raffreddino.                              recuperare i materiali di cui è composto al
Usare uno straccetto umido, una spugna o                    fine di ottenere un importante risparmio di
una spazzola morbida per pulire l'interno e                 energia e di risorse.
l'esterno dell'apparecchio.                                 Per sottolineare l’obbligo di collaborare con
Non usare detersivi o prodotti abrasivi per                 una raccolta selettiva, sul prodotto appare
non rigare le piastre.                                      il contrassegno raffigurante l’avvertenza del
La pulizia risulta più facile se si effettua                mancato uso dei contenitori tradizionali per
quando le lastre sono tiepide.                              lo smaltimento.
NON IMMERGERE MAI L'APPARECCHIO                             Per ulteriori informazioni, porsi in contatto
IN ACQUA, NÉ METTERLO SOTTO IL                              con le Autorità locali o con il negozio nel
RUBINETTO.                                                  quale è stato acquistato il prodotto.


                                                       18
EL
                                                    ËÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈΤ˜ ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂȘ. √
         1. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ (∂π∫.1)                       ηٷÛ΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Â˘ı‡ÓË
                                                    ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È ÛÂ
 A.    ∫¿Ï˘ÌÌ· Ͽη˜                               Ï·Óı·Ṳ̂ÓË Á›ˆÛË Ù˘ ÂÁηٿÛÙ·Û˘.
 B.    £ÂÚÌ·ÓÙÈΤ˜ ϿΘ                           ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ‰È·ÙËÚ›ÙÂ
 C.    §·‚¤˜                                        ·ÌÊÈ‚Ôϛ˜, ·¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó·Ó
 D.    ∫fiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË                      Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›· ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ.
 E.    ¶Ú¿ÛÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË                  •   ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙÔ ÊȘ ÙÔ
 F.    ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ÎÏÂÈ̷ۛÙÔ˜                         Û˘Û΢‹˜ ‰ÂÓ Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ ÛÙËÓ Ú›˙·,
                                                    ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙËÓ Ú›˙· Ì ¿ÏÏË
∂Í¿ÏÂÈ„Ë ∙ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ: ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹                 ηٿÏÏËÏÔ˘ Ù‡Ô˘ ˙ËÙÒÓÙ·˜ ÙË ‚Ô‹ıÂÈ·
¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Ì ÙÚfiÔ Ù¤ÙÔÈÔ, ÒÛÙ            ÙÔ˘ ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ˘ ÚÔÛˆÈÎÔ‡.
Ó· ÌËÓ ÚÔηÏ› ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜, Û‡Ìʈӷ Ì          •   ¢ÂÓ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ÙË ¯Ú‹ÛË
ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ÂÍ¿ÏÂȄ˘ ·ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ.                   ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤ˆÓ (·ÓÙ¿ÙÔÚ˜) ‹/
∏ÏÂÎÙÚÔÌ∙ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚∙ÙÙËÙ∙: ∞˘Ù‹                  Î·È ÚÔÂÎÙ¿ÛÂˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ. ∞Ó Ô
Ë Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Ì                     ÚÔ·Ó·ÊÂÚfiÌÂÓÔ˜ ˘ÏÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜
ÙÚfiÔ Ù¤ÙÔÈÔ, ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ÚÔηÏ›                  Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ˜, ÙfiÙ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙÂ
·ÚÂÌ‚ÔϤ˜, Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ÂÚ›             ·ÓÙ¿ÙÔÚ˜ ·ÏÔ‡˜ ‹ ÔÏÏ·ÏÔ‡˜
∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜ ™˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜.                     Î·È ÚÔÂÎÙ¿ÛÂȘ ηψ‰›ˆÓ Ô˘
                                                    Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È ÚÔ˜ ÙȘ ÈÛ¯‡ÔÓÙ·
                                                    ÚfiÙ˘· ·ÛÊ·Ï›·˜, ÊÚÔÓÙ›˙ÔÓÙ·˜
       2. ∆∂áπ∫∞ Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞                    ÒÛÙÂ Ë Ù¿ÛË ÙÔ˘ Ú‡̷ÙÔ˜ Ó· ÌËÓ Â›Ó·È
                                                    ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ·fi ÙÔ fiÚÈÔ ÈÛ¯‡Ô˜ Ô˘
∆¿ÛË/™˘ˉÓÙËÙ∙: 230V~50Hz.                          ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È Â¿Óˆ ÛÙÔÓ ·ÓÙ¿ÙÔÚ·
πÛˉ‡̃ Ú‡Ì∙ÙỖ: 		700W (SW-200).                    ηÈ/Ë ÛÙËÓ ÚÔ¤ÎÙ·ÛË ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘.
                1300W (SW-400).                 •   ∞Ó ‰È·ÎÔ› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜,
∏ Û˘Û΢‹ ∙˘Ù‹ Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ∙È ÚỖ ÙÈ̃               ·¢ı˘Óı›Ù ÌfiÓÔÓ Û ¤Ó· ·fi Ù·
¶ÚÔ‰È∙ÁÚ∙ʤ̃ CEE Ô˘ ∙ÊÔÚÔ‡Ó ˘ÏÈο                  ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ∫¤ÓÙÚ· ∆¯ÓÈ΋˜
Ô˘ ¤ÚˉÔÓÙ∙È Û Â∙Ê‹ Ì ÙÚÊÈÌ∙.                   µÔ‹ıÂÈ·˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ˙ËÌÈ¿˜ ‹/ηÈ
                                                    ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Î·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ı¤ÛÙÂ
                                                    ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙË Û˘Û΢‹, ¯ˆÚ›˜
      3. ™∏ª∞¡∆π∫∂™ ™Àªµ√À§∂™                       Ó· ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ÙËÓ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ.
                                                    ∞¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ
• ∞ÊÔ‡ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙÔ ˘ÏÈÎfi Ù˘                      ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ µÔ‹ıÂÈ·˜ ηÈ
  Û˘Û΢·Û›·˜, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ            ˙ËÙ‹ÛÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó ÁÓ‹ÛÈ·
  Ô˘ ÂÌÂÚȤ¯ÂÙ·È ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ›                 ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Î·È ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
  ˙ËÌÈ¿. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÌÊÈ‚Ôϛ˜ ˆ˜ ÚÔ˜            •   ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÌfiÓÔ
  ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ηٿ                  ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË, ÁÈ· ÙËÓ ÔÔ›· ηÈ
  ÙËÓ ·Ú¿‰ÔÛË, ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ                  ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› Î·È ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó·
  ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙÔ                   ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÛÎÔfi ¿ÏÏÔÓ ·fi
  ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙ‹ÌÂÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜                   ·˘ÙfiÓ Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È Û ·˘Ùfi ÙÔ
  µÔ‹ıÂÈ·˜.                                         ¤ÓÙ˘Ô Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘. ∏ Û˘Û΢‹
• ∫ڷٿ٠ٷ ÌÈÎÚ¿ ·È‰È¿ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi                ·˘Ù‹ ıˆÚÂ›Ù·È ·Î·Ù¿ÏÏËÏË Î·È
  Ù· ˘ÏÈο Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜ (Ï·ÛÙÈΤ˜               Û˘ÓÂÒ˜ ÂÈΛӉ˘ÓË ÁÈ· ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ
  Û·ÎԇϘ, ·ÊÚÔÏ¤Í ÎÏ.), ·ÊÔ‡ Ù·                  ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË.
  ˘ÏÈο ·˘Ù¿ ÂÁ΢ÌÔÓÔ‡Ó ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜.              •   √ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Â˘ı‡ÓË
• H ÂÁÁ‡ËÛË ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ·Ï‹                          ÁÈ· ÂӉ¯fiÌÂÓ˜ ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÌÔÚ›
  ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÈÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔÓ              Ó· ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ·fi ·Î·Ù¿ÏÏËÏË,
  ÂÊfiÛÔÓ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ÛˆÛÙ¿ Î·È                  ÂÛÊ·Ï̤ÓË ‹ ·Ó‡ı˘ÓË ¯Ú‹ÛË ‹/ηÈ
  ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈο ÁÂȈ̤ÓË, fiˆ˜                     ÁÈ· ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û ÂÈÛ΢‹
  ÚԂϤÂÙ·È ·fi ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜                    Ô˘ ¤ÁÈÓ ·fi ÌË ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi
  ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ÙȘ                     ÚÔÛˆÈÎfi.

                                           19
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Im tk 500 - Servicio Tecnico Fagor
Im tk 500 - Servicio Tecnico FagorIm tk 500 - Servicio Tecnico Fagor
Im tk 500 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi dh 22 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 22 13id - Servicio Tecnico FagorMi dh 22 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 22 13id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi dh 10 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 10 13id - Servicio Tecnico FagorMi dh 10 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 10 13id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi plc 809 cc - Servicio Tecnico Fagor
Mi plc 809 cc - Servicio Tecnico FagorMi plc 809 cc - Servicio Tecnico Fagor
Mi plc 809 cc - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico FagorMi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Im sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico Fagor
Im sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico FagorIm sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico Fagor
Im sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi tte 300 & tte-310 & tte-320 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi tte 300 & tte-310 & tte-320 - 15 id - Servicio Tecnico FagorMi tte 300 & tte-310 & tte-320 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi tte 300 & tte-310 & tte-320 - 15 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi pl 120 & pl-140 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi pl 120 & pl-140 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi pl 120 & pl-140 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi pl 120 & pl-140 - 14 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi dh 16 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 16 13id - Servicio Tecnico FagorMi dh 16 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 16 13id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi bbc 820 - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 820 - Servicio Tecnico FagorMi bbc 820 - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 820 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi ip 200 x - Servicio Técnico Fagor
Mi ip 200 x - Servicio Técnico FagorMi ip 200 x - Servicio Técnico Fagor
Mi ip 200 x - Servicio Técnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi vp 30 - 13id - Servicio Técnico Fagor
Mi vp 30 - 13id - Servicio Técnico FagorMi vp 30 - 13id - Servicio Técnico Fagor
Mi vp 30 - 13id - Servicio Técnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico Fagor
Mi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico FagorMi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico Fagor
Mi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico FagorMi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico FagorMi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi f 110 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 110 - 13id - Servicio Tecnico FagorMi f 110 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 110 - 13id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi mcp 40 41 c - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mcp 40 41 c - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi mcp 40 41 c - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mcp 40 41 c - 14 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi ca 60 - Servicio Técnico Fagor
Mi ca 60 - Servicio Técnico FagorMi ca 60 - Servicio Técnico Fagor
Mi ca 60 - Servicio Técnico Fagorserviciotecnicofagor
 

Mais procurados (20)

Im tk 500 - Servicio Tecnico Fagor
Im tk 500 - Servicio Tecnico FagorIm tk 500 - Servicio Tecnico Fagor
Im tk 500 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi dh 22 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 22 13id - Servicio Tecnico FagorMi dh 22 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 22 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi dh 10 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 10 13id - Servicio Tecnico FagorMi dh 10 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 10 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi plc 809 cc - Servicio Tecnico Fagor
Mi plc 809 cc - Servicio Tecnico FagorMi plc 809 cc - Servicio Tecnico Fagor
Mi plc 809 cc - Servicio Tecnico Fagor
 
Im mh 26 - Servicio Tecnico Fagor
Im mh 26 - Servicio Tecnico FagorIm mh 26 - Servicio Tecnico Fagor
Im mh 26 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico FagorMi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi gp 240 280 & mg-300 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Im sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico Fagor
Im sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico FagorIm sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico Fagor
Im sp 1815 sp-2005 i - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi tte 300 & tte-310 & tte-320 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi tte 300 & tte-310 & tte-320 - 15 id - Servicio Tecnico FagorMi tte 300 & tte-310 & tte-320 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi tte 300 & tte-310 & tte-320 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi pl 120 & pl-140 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi pl 120 & pl-140 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi pl 120 & pl-140 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi pl 120 & pl-140 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi dh 16 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 16 13id - Servicio Tecnico FagorMi dh 16 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi dh 16 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bbc 820 - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 820 - Servicio Tecnico FagorMi bbc 820 - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 820 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi ip 200 x - Servicio Técnico Fagor
Mi ip 200 x - Servicio Técnico FagorMi ip 200 x - Servicio Técnico Fagor
Mi ip 200 x - Servicio Técnico Fagor
 
Mi vp 30 - 13id - Servicio Técnico Fagor
Mi vp 30 - 13id - Servicio Técnico FagorMi vp 30 - 13id - Servicio Técnico Fagor
Mi vp 30 - 13id - Servicio Técnico Fagor
 
Mi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cr 1000 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico Fagor
Mi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico FagorMi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico Fagor
Mi trv 320-420-520 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico FagorMi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 602 & f-603 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico FagorMi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi tk 100-180 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi f 110 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 110 - 13id - Servicio Tecnico FagorMi f 110 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 110 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi mcp 40 41 c - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mcp 40 41 c - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi mcp 40 41 c - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mcp 40 41 c - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi ca 60 - Servicio Técnico Fagor
Mi ca 60 - Servicio Técnico FagorMi ca 60 - Servicio Técnico Fagor
Mi ca 60 - Servicio Técnico Fagor
 

Mais de serviciotecnicofagor

Dicho y hecho n 30 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho n 30 - Servicio Técnico FagorDicho y hecho n 30 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho n 30 - Servicio Técnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Dicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico FagorDicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico Fagor
Mi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico FagorMi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico Fagor
Mi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi rt 150 - Servicio Tecnico Fagor
Mi rt 150 - Servicio Tecnico FagorMi rt 150 - Servicio Tecnico Fagor
Mi rt 150 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi pres 05 - Servicio Tecnico Fagor
Mi pres 05 - Servicio Tecnico FagorMi pres 05 - Servicio Tecnico Fagor
Mi pres 05 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico FagorMi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico FagorMi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico FagorMi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico FagorMi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi f 206 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 206 - 13id - Servicio Tecnico FagorMi f 206 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 206 - 13id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico FagorMi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi bv 2006 nx - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 2006 nx - Servicio Tecnico FagorMi bv 2006 nx - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 2006 nx - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico FagorMi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi bc 200 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bc 200 - 15 id - Servicio Tecnico FagorMi bc 200 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bc 200 - 15 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi bbc 850 - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 850 - Servicio Tecnico FagorMi bbc 850 - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 850 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 

Mais de serviciotecnicofagor (20)

Dicho y hecho n 30 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho n 30 - Servicio Técnico FagorDicho y hecho n 30 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho n 30 - Servicio Técnico Fagor
 
Dicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico FagorDicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico Fagor
Dicho y hecho nº 31 - Servicio Técnico Fagor
 
Mi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi vt 6 & vt-12 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico Fagor
Mi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico FagorMi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico Fagor
Mi sp 350 350 plus - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi rt 150 - Servicio Tecnico Fagor
Mi rt 150 - Servicio Tecnico FagorMi rt 150 - Servicio Tecnico Fagor
Mi rt 150 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi pres 05 - Servicio Tecnico Fagor
Mi pres 05 - Servicio Tecnico FagorMi pres 05 - Servicio Tecnico Fagor
Mi pres 05 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico FagorMi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 200 - 11id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico FagorMi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi mv 100 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico FagorMi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
Mi mo 25 m & mo-25 b & mo-25 gm & mo-25 gb - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico FagorMi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 220 420 & pa-1400 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 306 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi f 206 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 206 - 13id - Servicio Tecnico FagorMi f 206 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
Mi f 206 - 13id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cv 900 m - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico FagorMi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi cu 180 - 6 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bv 2006 nx - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 2006 nx - Servicio Tecnico FagorMi bv 2006 nx - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 2006 nx - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico FagorMi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 460 480 - 14. id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bv 450 n - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bc 200 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bc 200 - 15 id - Servicio Tecnico FagorMi bc 200 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bc 200 - 15 id - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bbc 850 - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 850 - Servicio Tecnico FagorMi bbc 850 - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 850 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico FagorMi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
 

Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor

  • 1. ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES CS - NÁvOD k POUŽITí PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES SK - NÁvOD NA POUŽITIE EN - INSTRUCTIONS FOR USE PL - INSTRUkCJA OBSŁUGI FR - MANUEL D’UTILISATION BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА DE - GEBRAUCHSANWEISUNG RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ IT - MANUALE DI ISTRUZIONI AR - ‫آ��ب ا������ل‬ EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN NL - GEBRUIkSHANDLEIDING HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUAL DE INSTRUCCIONES   El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções. The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. EXPRIMIDOR Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice. MANUAL DE INSTRUCCIONES Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern. Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.  ‫د���������� ا�������������ل‬ O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv. A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására. Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu. Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode. Producent zastrzega sobie prawo reserva los derechos de modificar los modelos descritos en El fabricante se do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. SANDWICHERAS / SANDWICHEIRA / SANDWICH MAKERS / CROQUE-SANDWICH este manual de instrucciones Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. / SANDWICHMAKER / TOSTAPANE COMPATTO / ∆√™∆π∂ƒ∂™ / SZENDVICSSÜTŐ           De fabrikant behoudt zich het recht voor de modellen die in deze Gebruikshandleiding worden beschreven te wijzigen. SANDWICHERAS / SENDVIČOVAČ / OPIEKACZ DO SANDWICZY / ТОСТЕРИ / СЭНДВИЧ-ТОСТЕРЫ / ‫���و��������������ا‬ / TOSTIAPPARATEN MOD.: SW-200 SW-400 Diciembre 2004 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA 2004  este manual de instrucciones ‫ا����������� �������� ا��������� �������� ���������� ا������������ ا������������ �������� د��������� ا������������ل‬ Septiembre 2008
  • 2. ES 1. DESCRIPCION (FIG.1) En caso de dudas diríjase a una persona profesionalmente cualificada. • En caso de incompatibilidad entre A. Cubiertas. la toma de corriente y la clavija del B. Placa calefactoras. aparato, mande sustituir la toma por C. Asas. otro de tipo adecuado, dirigiéndose a D. Piloto rojo. personal cualificado. E. Piloto verde. • Desaconsejamos el uso de adaptadores, F. Pestillo de cierre. clavijas y/o cables de extensión. Si dichos elementos fueran indispensables, Supresión de interferencias: Este aparato use sólo adaptadores simples o ha sido desparasitado conforme a las múltiples y cables de extensión que directivas sobre supresión de interferencias. respeten las normas de seguridad vigentes, cuidando en no sobrepasar Compatibilidad electromagnética: Este el límite de potencia indicado en el aparato es conforme con las directivas adaptador y/o en el cable de extensión. CEM (compatibilidad electromagnética). • Si el aparato dejara de funcionar diríjase únicamente a un Centro de Asistencia 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Técnico autorizado. En caso de avería y/o desperfectos de funcionamiento, apague el aparato sin intentar repararlo. Tensión / Frecuencia: 230v~50Hz. Diríjase a un Centro de Asistencia Potencia: 700W (SW-200). técnica autorizado y solicite que sean 1300W (SW-400). utilizados repuestos y accesorios Este aparato es conforme con las normas originales. CEE relativas a los materiales en contacto • El aparato tiene que destinarse con los alimentos. únicamente al uso doméstico para el cual ha sido diseñado y tal y como se 3. CONSEJOS IMPORTANTES describe en este Manual. Cualquier otro uso se considera impropio y, por consiguiente peligroso. El fabricante no • Después de haber quitado el embalaje, puede ser considerado responsable de cerciórese de la integridad del producto. los daños eventuales derivados de un Si tuviera dudas, no utilice el aparato uso incorrecto, erróneo e irresponsable y diríjase a un Centro de Asistencia y/o debidos a reparaciones efectuadas Técnico autorizado. por personal no cualificado. • Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, espuma de poliestireno, Al utilizar aparatos eléctricos, se deben etc.), no deben dejarse al alcance de de seguir ciertas normas de seguridad los niños, porque puede representar un básicas para reducir el riesgo de fuego, peligro. descargas eléctricas y/o daños a • La seguridad eléctrica del aparato se personas: garantiza solamente en caso de que EN ESPECIAL esté conectado a una instalación de • Lea todas las instrucciones y guárdelas tierra eficaz tal como prevén las vigentes para posteriores consultas. normas de seguridad eléctrica. El • Antes de utilizar el aparato verificar fabricante no puede ser considerado que la tensión de la red doméstica responsable de daños derivados de la corresponda con la indicada en el falta de toma de tierra de la instalación. aparato. 1
  • 3. • Como protección contra descargas o cuando el aparato no funcione eléctricas, no sumerja el aparato ni el cable debidamente o haya sido dañado en ni la clavija en agua o en cualquier otro cualquier forma. Lleve el aparato a un líquido. servicio técnico autorizado para su • NO TOQUE LAS SUPERFICIES examen, reparación o ajuste. CALIENTES, UTILICE LAS ASAS • No tire del cable de alimentación para ATENCIÓN: CUANDO EL APARATO extraer la clavija del enchufe. ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO GENERA • No deje el aparato desatendido cuando TEMPERATURAS MUY ELEVADAS. esté en funcionamiento y manténgalo fuera SE DEBEN TOMAR LAS MEDIDAS del alcance de los niños o discapacitados. NECESARIAS PARA EVITAR EL RIESGO • No deje el aparato expuesto a los agentes DE QUEMADURAS, INCENDIOS Y DEMÁS atmosféricos (lluvia, sol, hielo, etc.). DAÑOS A PERSONAS O PROPIEDADES • En caso de avería y/o desperfectos de POR EL CONTACTO CON LOS LADOS funcionamiento, apague el aparato sin O LA PARTE SUPERIOR DEL APARATO intentar repararlo. Diríjase a un Centro de DURANTE SU UTILIZACIÓN O EL Asistencia técnica autorizado y solicite que ENFRIAMIENTO DEL MISMO. sean utilizados repuestos y accesorios • Desconecte el aparato de la red cuando no originales. lo esté utilizando y antes de proceder a su • No utilice utensilios metálicos sobre las limpieza. Déjelo enfriar antes de limpiarlo. placas calefactoras ya que se podría dañar • No utilice el aparato si el cable de su recubrimiento antiadherente. alimentación o la clavija están estropeados, • Este aparato no está destinado para el o en caso de avería o mal funcionamiento. uso por personas (incluidos niños) con El usuario no debe proceder a la sustitución capacidades físicas, sensoriales o mentales del cable de este aparato. En caso de que disminuidas, o faltas de experiencia o esté estropeado o haya que sustituirlo, conocimiento; a menos de que dispongan dirigirse exclusivamente a un Servicio de supervisión o instrucción relativa al de Asistencia Técnica autorizado por el uso del aparato por parte de una persona fabricante para su examen, reparación o responsable de su seguridad. ajuste. • Debe vigilarse a los niños para asegurar • No deje que el cable cuelgue del borde de que no juegan con el aparato. la mesa o la encimera, que esté en contacto • Para mayor protección, se recomienda la con superficies calientes o que se enrede. instalación de un dispositivo de corriente Compruebe con regularidad el cable de residual (RCD) con una corriente residual alimentación, por si presenta algún daño. operativa que no supere los 30 mA. Pida • No deje el aparato encima o cerca de un consejo a su instalador. quemador de gas o eléctrico caliente, dentro o junto a un horno caliente o un 4. ANTES DEL PRIMER USO horno microondas. • Cuando vaya a utilizar el aparato deje un espacio de aire suficiente encima y a los Antes de utilizar el aparato por primera vez: lados para la correcta circulación del aire. • Limpie las placas con un paño húmedo No permita que el aparato esté en contacto o esponja y deje secar. con cortinas, papeles pintados, ropa, paños • Cuando las placas estén secas, úntelas de cocina y demás materiales inflamables ligeramente con aceite de ensalada. durante la utilización. • ATENCIÓN: En superficies en las que 5. PUESTA EN MARCHA el calor puede resultar un problema, se recomienda utilizar una almohadilla termoaislante. 1. Coloque el aparato sobre una superficie • No utilice ningún aparato eléctrico que estable, dejando suficiente espacio tenga el cable o la clavija deteriorados alrededor del mismo y enchúfelo a la red 2
  • 4. con la tapa en posición cerrada. Los pilotos 7. CONSEJOS PARA UNA MEJOR rojo y verde se encenderán. 2. Prepare los ingredientes para tostar REALIZACION DE SUS SANDWICHES el sándwich. Por cada sándwich Ud. necesita dos rebanadas de pan con el Caliente siempre las placas antes de correspondiente relleno. Para un correcto colocar los sandwiches. dorado, es conveniente untar ligeramente Recomendamos la utilización de pan de con mantequilla, las caras exteriores de molde especial para sandwiches. los panes (las que van en contacto con las No añada azúcar sobre el pan ya que tiene placas). tendencia a quemarse. Si es necesario 3. Al cabo de unos 5 minutos añádalo después. aproximadamente, el piloto verde se Cuando utilice queso en la realización de apagará indicando que las placas han los sandwiches, es conveniente que lo alcanzado la temperatura correcta para haga con rebanadas finas de queso blando. comenzar el tostado. Durante el tostado, Le recomendamos que comience el piloto verde se encenderá y apagará a con tiempos de 3 minutos y vaya intervalos regulares indicando los ciclos incrementando o disminuyendo los tiempos del termostato; el piloto rojo, se mantendrá en función de su gusto. encendido durante todo el tiempo que dure el tostado, indicando que el aparato está 8. INFORMACIÓN PARA LA conectado a la red. CORRECTA GESTIÓN DE LOS 4. Levante la tapa y coloque el/los sándwich(s) con cuidado de no quemarse. Cierre la tapa RESIDUOS DE APARATOS con cuidado y enganche el pestillo de cierre ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (3) en el asa inferior (4) fig. 3. Puede tostar un solo sándwich si lo desea. Al final de la vida útil del 5. Al cabo de 3 ó 4 minutos aproximadamente aparato, éste no debe (dependerá del grado de tostado que Ud. eliminarse mezclado con desee), los sándwichs estarán a punto. los residuos domésticos Abra la tapa y extraiga los sándwichs con generales. cuidado de no quemarse. Utilice para ello Puede entregarse, sin una espátula de madera y evite el empleo coste alguno, en centros de utensilios cortantes que pudieran dañar específicos de recogida, diferenciados la superficie antiadherente de las placas. por las administraciones locales, o 6. Desenchufe el aparato después de su uso y distribuidores que faciliten este servicio. espere a que se enfríe antes de su limpieza Eliminar por separado un residuo de o almacenamiento. electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio 6. LIMPIEZA ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales Para proceder a la limpieza del aparato que lo componen, obteniendo ahorros desenchufe siempre el aparato y espere a que importantes de energía y recursos. las placas se templen. Para subrayar la obligación de colaborar Utilice un paño húmedo, esponja o cepillo suave con una recogida selectiva, en el producto Para limpiar el interior y el exterior del aparato. aparece el marcado que se muestra No utilice detergentes ni elementos abrasivos como advertencia de la no utilización para no rayar las placas. de contenedores tradicionales para su La limpieza es más fácil si se realiza cuando las eliminación. placas están templadas. Para mas información, ponerse en contacto NUNCA SUMERJA EL APARATO EN AGUA NI con la autoridad local o con la tienda LA COLOQUE BAJO EL GRIFO. donde adquirió el producto. 3
  • 5. PT O fabricante, não pode ser considerado 1. DESCRIÇÃO (FIG. 1) responsável por danos causados pela falta de ligação à terra. Em caso A. Coberturas. de dúvidas, dirija-se a uma pessoa B. Placas eléctricas. profissionalmente qualificada. C. Pegas. • No caso de incompatibilidade entre a D. Piloto vermelho. tomada eléctrica e a ficha do aparelho, E. Piloto verde. mande substituir a tomada por outra F. Fecho. adequada, servindo-se de pessoal qualificado. Supressão de interferências: Este • Desaconselhamos o uso de aparelho foi desparasitado de acordo adaptadores, fichas triplas e/ou com as Directivas sobre supressão de extensões eléctricas. No caso de ser interferências. indispensável utilizá-los, que seja de acordo com as normas de segurança Compatibilidade electromagnética: vigentes, prestando atenção para Este aparelho está em conformidade o facto de não superar o limite de com as Directivas CEM (Compatibilidade potência indicado no adaptador e/ou na Electromagnética). extensão eléctrica. • Se o aparelho deixar de funcionar, 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS dirija-se, unicamente, a um Centro de Assistência Técnica autorizado. • Este aparelho, deve utilizar-se apenas Tensão / Frequência: 230V~50Hz. para uso doméstico, para o qual foi Potência: 700W (SW-200). desenhado e tal como se descreve 1300W (SW-400). neste Manual. Qualquer outra utilização Este aparelho, está conforme as normas é considerada inadequada e, por CEE, relativas ao contacto dos alimentos conseguinte, perigosa. O fabricante, com os materiais. não será responsável pelos danos que possam derivar de uma utilização 3. CONSELHOS IMPORTANTES desapropriada ou pouco adequada ou, ainda, por reparações efectuadas por pessoal não qualificado. • Leia todas as instruções e guarde-as para posteriores consultas. Ao utilizar aparelhos eléctricos, devem • Depois de tirar a embalagem, verifique seguir-se certas normas de segurança se o aparelho está em perfeitas básicas, afim de reduzir o risco de fogo, condições. descargas eléctricas e/ou danos a • Em caso de dúvidas, não utilize o pessoas: aparelho e dirija-se a um Centro de • Como protecção contra descargas Assistência Técnica autorizado. eléctricas, não mergulhe na água nem • Os sacos de plástico que contêm o em qualquer outro líquido, o aparelho, o produto, não devem ser deixados ao cabo e a ficha. alcance das crianças, porque podem • Não deixe que as crianças ou representar um perigo. incapacitados utilizem o aparelho. • Antes de utilizar o aparelho, verificar • Desligue o aparelho da corrente se a tensão da rede doméstica eléctrica quando não o vai utilizar e corresponde à indicada no aparelho. antes de proceder à sua limpeza. • A segurança eléctrica do aparelho, é • Deixe-o arrefecer antes de o limpar. garantida apenas no caso de este estar • Não deixe o aparelho exposto a agentes ligado à terra, tal como prevêem as atmosféricos (chuva, sol, gelo, etc.). normas de segurança eléctrica vigentes. • Não utilize ou coloque este aparelho 4
  • 6. sobre ou perto de superfícies quentes quando supervisionadas ou instruídas, (placas de cozinha a gás ou eléctricas relativamente à utilização do aparelho, ou fornos). por uma pessoa responsável pela sua • Não deixe que o cabo fique pendurado segurança. na borda da superfície onde está • As crianças devem ser mantidas sob apoiado. Eleja a largura mínima vigilância para garantir que não brincam requerida e apropriada, para o poder com o aparelho. ligar à tomada eléctrica. • Para uma maior protecção, recomenda- • Atenção: Quando o aparelho está em se a instalação de um dispositivo funcionamento, as placas eléctricas de corrente residual (RCD) com uma podem alcançar temperaturas muito corrente residual operacional que não altas e existe risco de queimaduras. supere os 30 mA. Aconselhe-se com o Não toque no aparelho durante o técnico de instalação. funcionamento. Utilize as pegas para o manusear. 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO • Nunca puxe pelo cabo, para tirar a ficha da tomada eléctrica. • Não abandonar o aparelho quando está Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez: em funcionamento e mantenha-o fora do • Limpe as placas com um pano húmido alcance das crianças ou incapacitados. ou esponja e deixe secar. • Evite que o cabo toque nas partes • Quando as placas estiverem secas, quentes do aparelho. unte-as ligeiramente com óleo alimentar. • Não utilize nenhum aparelho quando o cabo ou a ficha não estejam em 5. FUNCIONAMENTO perfeitas condições, quando o mesmo não funcione devidamente ou que esteja danificado de qualquer forma. 1. Coloque o aparelho sobre uma Leve o aparelho a um serviço técnico superfície estável, deixando espaço autorizado para que o possam examinar, suficiente à volta do mesmo e ligue-o à reparar ou ajustar. rede eléctrica, com a tampa na posição • Se o cabo deste aparelho estiver fechada. danificado, dirija-se a um Centro de 2. Prepare os ingredientes para tostar a Assistência técnico autorizado para que sandwich. Por cada sandwich, necessita o substituam. de duas fatias de pão com o respectivo • No caso de avaria e/ou defeitos de recheio. Para que doure correctamente, funcionamento, desligue aparelho sem é conveniente untar ligeiramente com tentar repará-lo. Dirija-se a um Centro manteiga, as partes exteriores do pão de Assistência técnica autorizado e (as que estão em contacto com as solicite que sejam utilizadas peças e placas). acessórios originais. 3. Ao fim de 5 minutos, aproximadamente, • Se decidir deixar de utilizar o parelho, o piloto verde apagar-se-á, indicando definitivamente, depois de o desligar que as placas alcançaram a temperatura da tomada, é conveniente inutilizá-lo, correcta para iniciar a tostar. Enquanto retirando o cabo de alimentação. tosta, o piloto verde acende-se e apaga- • Não utilize objectos metálicos sobre se em intervalos regulares, indicando os as placas eléctricas, já que poderia ciclos do termóstato; o piloto vermelho danificar a cobertura anti-aderente. manter-se-á aceso durante todo o • Este aparelho não se destina a ser tempo em que estiver a tostar, indicando utilizado por pessoas (incluindo crianças) que o aparelho está ligado à rede com capacidades físicas, sensoriais ou eléctrica. mentais diminuídas, ou com falta de 4. Levante a tampa e coloque a/as experiência ou conhecimentos, excepto sandwich (es ) com cuidado para não se 5
  • 7. queimar. Feche a tampa com cuidado e encaixe o fecho na pega inferior (4) fig.3. 8. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO Pode tostar apenas uma sandwich, se CORRECTA DOS RESÍDUOS DE assim desejar. APARELHOS ELÉCTRICOS E 5. Ao fim de 3 ou 4 minutos, ELECTRÓNICOS aproximadamente (dependendo do grau do tostado que desejar), as sandwiches estarão prontas. Abra a tampa e retire-as No fim da sua vida útil, com cuidado para não se queimar. Utilize o produto não deve ser uma espátula de madeira e evite utilizar eliminado juntamente com utensílios cortantes que possam danificar os resíduos urbanos. a superfície anti-aderente das placas. Pode ser depositado nos 6. Desligue o aparelho depois da sua centros especializados utilização e espere que arrefeça antes de recolha diferenciada de o limpar ou arrumar. das autoridades locais ou, então, nos revendedores que forneçam este 6. LIMPEZA serviço. Eliminar separadamente um electrodoméstico permite evitar possíveis consequências negativas para o ambiente Para proceder à limpeza do aparelho, e para a saúde pública resultantes de desligue-o sempre e espere que as placas uma eliminação inadequada, além de que arrefeçam. permite recuperar os materiais constituintes Utilize um pano húmido, esponja ou escova para, assim, obter uma importante suave para limpar o interior e o exterior. poupança de energia e de recursos. Não utilize detergentes nem produtos Para sublinhar a obrigação de colaborar abrasivos para não riscar as placas. com uma recolha selectiva, no produto A limpeza, é mais fácil, se for efectuada aparece a marcação que se apresenta quando as placas estiverem mornas. como advertência da não utilização NUNCA COLOQUE A SANDWICHEIRA NA de contentores tradicionais para a sua ÁGUA NEM DEBAIXO DA TORNEIRA. eliminação. Para mais informações, contactar a 7. CONSELHOS PARA UMA MELHOR autoridade local ou a loja onde adquiriu o produto. REALIZAÇÃO DAS SUAS SANDWHICHES Aqueça sempre as placas antes de colocar as sandwiches. Recomendamos a utilização de pão de forma especial para sandwiches. Não ponha açúcar no pão, já que este tem tendência para se queimar. Se for necessário, junte o açúcar depois. Quando utilizar queijo na realização das sandwiches, é conveniente que o faça com fatias finas de queijo mole. Recomendamo-lhe que comece com tempos de 3 minutos e vá aumentando ou diminuindo os tempos, em função do seu gosto pessoal. 6
  • 8. EN from a lack of earth installation. In 1. DESCRIPTION (FIG.1) case of doubt, consult a qualified professional. A. Lids. • In the case of the appliance’s plug being B. Heated surfaces. incompatible with the wall socket, have C. Handles. a qualified professional replace this last D. Red pilot light. with an appropriate substitute. E. Green pilot light. • We strongly advise against the use of F. F. Lock. adapters, extension plugs and/or leads. In the case of these being necessary, Interference suppression: this appliance use only simple or multiple adapters has been interference-suppressed and extension leads which conform to in accordance with the interference- current safety regulations, taking care suppression directives. not to exceed the voltage limit indicated Electromagnetic compatibility: this on the adapter and/or extension lead. appliance has been suppressed in • If the appliance fails to function properly, accordance with the EMC (electromagnetic contact an authorised Technical compatibility) directives. Assistance Centre only. • The sandwich maker is designed 2. TECHNICAL DETAILS for domestic use only as is clearly stated in this Manual. Any other use is considered inappropriate and therefore Voltage / Frecuency: 230V~50Hz. dangerous. The manufacturer does not Wattage: 700W (SW-200). accept responsibility for any damage 1300W (SW-400). resulting from incorrect, inappropriate This appliance conforms to EEC regulations or irresponsible use and/or from repairs relating to materials in contact with food. carried out by unqualified personnel. 3. IMPORTANT When using electric appliances, the following basic safety regulations should be followed to prevent the risk of fire, • Read all instructions carefully and keep electric shocks and/or damage to them for future reference. people: • After removing the packaging, check • To prevent electric shocks, do not that the product is in first-class submerge the sandwich maker, cable or condition. If you have any doubts, do plug in water or any other liquid. not use the appliance and contact an • Keep the appliance out of the reach of authorised Technical Assistance Centre. children and the disabled. • The plastic bags in which the product is • Disconnect the appliance when not wrapped should be kept out of the reach in use and before cleaning. Let it cool of children as they constitute a possible before cleaning. health hazard. • Do not expose the appliance to the • Before using the sandwich maker, check elements (rains, sun, frost, etc.) that the voltage of the domestic power • Do not use or place any part of the supply corresponds to that indicated on appliance on or near hot surfaces (gas the appliance. or electric hobs or ovens). • The electrical safety of the appliance is • Do not leave the cable hanging over only guaranteed if it is connected to an the edge of the surface on which the efficient earth installation as specified appliance is placed. The cable should in current electric safety regulations. be of the minimum length required to The manufacturer does not accept comfortably plug the appliance into the responsibility for any damage resulting mains. 7
  • 9. • Warning: When the sandwich maker 4. BEFORE USING FOR is switched on, the inside surfaces can reach extremely high temperatures and THE FIRST TIME can cause serious burns. Do not touch the appliance while it is switched on. Before using the appliance for the first time: Use the handles to move or adjust its • Clean the inside surfaces with a damp position. cloth and leave to dry. • Do not pull on the electric cable in order • When the inside surfaces are dry, grease to unplug the appliance. them lightly with vegetable oil. • Do not leave the appliance unattended while switched on and keep it well out of 5. TO USE the reach of children or disabled people. • Do not let the cable come into contact with parts of the appliance that may be hot. FIG. 9 • Never use an electric appliance whose 1. Place the appliance on a stable surface, cable or plug are in less than perfect leaving sufficient room around the edges condition. Never use an appliance that and plug it in with the lid closed. The red is not working properly or has been and green pilot lights will come on. damaged in any way. Take the appliance 2. Prepare the ingredients you wish to to an authorised technical service centre toast. For each sandwich you will to be examined, repaired or adjusted. need two slices of bread plus their If the cable is damaged, contact an corresponding filling. To achieve a authorised Technical Assistance Centre golden brown toasting lightly butter the who will replace it. bread on the side that will be in contact • In the case of technical failure and/or with the hot surfaces. imperfect working, switch off the 3. After about 5 minutes the green pilot appliance and do not attempt to repair light will go off, indicating that the it. Contact an authorised Technical sandwich maker has reached the correct Assistance Centre and ask them to temperature. During the toasting process use original replacement parts and the green pilot light will come on and accessories. go off at regular intervals indicating the • If you decide to dispose of the appliance cycles of the thermostat. The red pilot definitively, it is advisable to cut the light will remain lit throughout the entire electric cable after first ensuring that the toasting process, indicating that the appliance is unplugged. appliance is plugged in. • Do not use metallic utensils on the 4. Lift the lid and place the sandwich(es) hot surfaces as this can damage their in the sandwich maker taking care not special non-stick coating. to burn your fingers. Close the lid and • This appliance should not be used carefully click the lock (3) onto the lower by physically, sensorially or mentally handle (4) (fig.2). handicapped people or people without The sandwich maker can toast either experience or knowledge of it (including one or two sandwiches. children), unless they are supervised or 5. After approximately 3 or 4 minutes instructed in the use of the appliance by (depending on how well done you wish a person responsible for their safety. your sandwich to be), the sandwiches • Children should be watched to ensure will be ready to serve. they do not play with the appliance. Open the lid and carefully remove the • For greater protection, we recommend sandwiches, taking care not to burn installing a residual current device (RCD) your fingers. We recommend that you with an operational residual current not use a wooden spatula. Do not use sharp exceeding 30 mA. Ask your installer for instruments as they can damage the advice. non-stick coating of the inside surfaces. 8
  • 10. 6. Unplug the appliance after use and leave it to cool before cleaning or storing. 8. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND 6. CLEANING ELECTRONIC APPLIANCES To clean the sandwich maker always At the end of its working unplug the appliance and wait until the life, the product must not surfaces have cooled. be disposed of as urban Use a damp cloth, sponge or soft brush waste. It must be taken to to clean both the inside and outside of the a special local authority appliance. differentiated waste Do not use detergents or abrasive materials collection centre or to a which may scratch the inside surfaces. dealer providing this service. Disposing of Cleaning is easier if carried out while the a household appliance separately avoids inside surfaces are still warm. possible negative consequences for the NEVER PLACE THE SANDWICH MAKER IN environment and health deriving from WATER OR HOLD IT UNDER A RUNNING inappropriate disposal and enables the TAP. constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and 7. RECOMMENDATIONS FOR resources. To remind you that you must collaborate A MAKING BETTER TOASTED with a selective collection scheme, the SANDWICH symbol shown appears on the product warning you not to dispose of it in Always ensure the inside is properly heated traditional refuse containers. before inserting the sandwiches. For further information, contact your local We recommend the use of sliced bread authority or the shop where you bought the designed especially for sandwiches. product. Do not sprinkle sugar over the bread, as it tends to burn. It should be added later. The cheese used in your sandwiches should be soft and finely sliced. We recommend starting with a cooking time of 3 minutes which can then be gradually increased or decreased according to taste. 9
  • 11. FR faites remplacer la prise par une autre 1. DESCRIPTION (FIG.1) qui convient, en vous adressant à un personnel qualifié. A. Parois supérieures et inférieures. • Nous déconseillons l’utilisation B. Plaques chauffantes. d’adaptateurs, et/ou de rallonges. Si ces C. Poignées. éléments s’avéraient indispensables, D. Témoin lumineux rouge. utilisez seulement des adaptateurs et E. Témoin lumineux vert. rallonges qui respectent les normes de F. Cliquet de fermeture. sécurité en vigueur, en veillant à ne pas dépasser la limite de puissance indiquée Suppression d’interférences: Cet sur l’adaptateur et/ou sur la rallonge. appareil a été déparasité, conformément • Si l’appareil cessait de fonctionner, aux Directives de suppression des adressez-vous uniquement à un Centre interférences. d’Assistance Technique agréé. En cas de Compatibilité électromagnétique: Cet panne et/ou erreurs de fonctionnements, appareil est conforme aux Directives CEM éteignez l’appareil sans essayer de le (Compatibilité Électromagnétique). réparer. Adressez-vous à un Centre d’Assistance Technique agréé et 2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES demandez à ce que des pièces de rechange et accessoires d’origine soient utilisés. Tension / Fréquence: 230V~50Hz. • L’appareil doit être destiné uniquement Puissance: 700W (SW-200). à l’usage domestique pour lequel il a été 1300W (SW-400). conçu et tel que décrit dans ce Manuel. Cet appareil est conforme aux normes CEE Toute autre utilisation est considérée relatives aux matériaux en contact avec les comme étant peu conforme et, par aliments. conséquent dangereuse. Le fabricant ne peut être porté responsable des 3. CONSEILS DE SÉCURITÉ dommages éventuels provoqués à la suite d’une utilisation incorrecte, erronée et irresponsable et/ou des dommages • Après avoir enlevé l’emballage, assurez- dûs à des réparations effectuées par un vous que le produit est bien au complet. personnel non-qualifié. En cas de doutes, n’utilisez pas l’appareil et adressez-vous à un Centre d’Assistance L’utilisation d’appareils électriques implique Technique agréé. le respect de certaines normes de sécurité • Ne pas laisser les éléments de l’emballage essentielles pour réduire le risque d’incendie, (sacs en plastique, polystyrène, etc.) à de décharges électriques et/ou de dommages la portée des enfants, car ils peuvent à des tiers: représenter un danger. • La sécurité électrique de l’appareil est EN PARTICULIER garantie seulement si ce dernier est • Lisez toutes les instructions et conservez- branché à une prise de terre efficace tout les pour les consulter ultérieurement. comme les normes de sécurité électrique • Avant la première utilisation, vérifiez que en vigueur le prévoient. Le fabricant ne la tension de votre réseau domestique peut être tenu pour responsable des coïncide avec celle indiquée sur l’appareil. dommages qui surviennent suite à un • En guise de protection contre les défaut de la prise de terre de l’installation. décharges électriques, ne plongez ni En cas de doutes adressez-vous à un l’appareil, ni le câble, ni la fiche, dans l’eau professionnel qualifié. ou dans tout autre liquide. • En cas d’incompatibilité entre la prise • NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES de courant et la fiche de l’appareil, CHAUDES, UTILISEZ LES POIGNÉES 10
  • 12. ATTENTION: LORSQUE L’APPAREIL EST • Ne laissez pas les enfants ou personnes EN FONCTIONNEMENT IL ENTRAÎNE DES handicapées manipuler l’appareil sans TEMPÉRATURES TRÈS ÉLEVÉES. DES surveillance. MESURES NÉCESSAIRES DOIVENT ÊTRE • N’exposez pas l’appareil aux agents PRISES AFIN D’ÉVITER LE RISQUE DE atmosphériques (pluie, soleil, gel, etc.). BRÛLURES, D’INCENDIES ET AUTRES • N’utilisez aucun appareil électrique dont DOMMAGES À DES PERSONNES OU le câble ou la fiche est endommagé(e), PROPRIÉTÉS AU CONTACT AVEC LES ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas CÔTÉS OU LA PARTIE SUPÉRIEURE DE comme il se doit, ou encore lorsqu’il a été L’APPAREIL PENDANT SON UTILISATION endommagé de quelque façon que ce soit. OU LE REFROIDISSEMENT DE CE Emmenez l’appareil à un service technique DERNIER. agréé pour l’examiner, le réparer ou le régler. • Débranchez l’appareil lorsque vous ne • En cas de panne et/ou de mauvais l’utilisez pas et avant de réaliser toute fonctionnements, éteignez l’appareil sans opération de nettoyage. essayer de le réparer. Adressez-vous à un • Laissez refroidir l’appareil avant d’effectuer Centre d’Assistance Technique agréé et son nettoyage et de le ranger. demandez à ce que des pièces de rechange • N’utilisez pas l’appareil si le câble ou accessoires d’origine soient utilisés. d’alimentation ou la fiche est • N’utilisez pas d’ustensiles métalliques sur endommagé(e), ou encore en cas de panne les plaques chauffantes étant donné qu’ils ou de mauvais fonctionnement. L’utilisateur pourraient abîmer la plaque à revêtement ne doit pas procéder au remplacement anti-adhésif. du câble de cet appareil. Si ce câble est • Cet appareil n’a pas été conçu pour son endommagé ou s’il faut le remplacer, usage par des personnes (enfants y compris) adressez-vous exclusivement à un Service aux capacités physiques, sensorielles ou d’Assistance Technique agréé par le mentales réduites, ou sans expérience ou fabricant pour l’examiner, le réparer ou le connaissance; à moins de l’utiliser sous régler. surveillance ou après avoir été dûment • Ne laissez pas le câble pendre sur le bord instruites sur son mode d’emploi par une de la table ou du plan de travail où il repose, personne responsable de leur sécurité. ne le laissez pas non plus s’embrouiller • Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec ou être en contact avec des surfaces l’appareil. chaudes. Vérifiez régulièrement le câble • Pour une plus grande protection, il est d’alimentation, au cas où il présenterait un recommandé d’installer un dispositif de dommage quelconque. courant résiduel (RCD) à courant résiduel • Ne laissez pas l’appareil sur un brûleur opérationnel ne dépassant pas les 30 mA. à gaz ou électrique chaud ou près de ce Consultez votre installateur. brûleur, ni à l’intérieur ou près d’un four chaud ou un four micro-ondes. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Avant d’utiliser l’appareil laissez un espace d’air suffisant au-dessus et sur les côtés pour la circulation correcte de l’air. Ne Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois: permettez pas que l’appareil soit en contact • Nettoyez les plaques à l’aide d’un chiffon avec des rideaux, papiers peints, linge, humide ou d’une éponge puis laissez sécher. torchons de cuisine et autres matériaux • Une fois les plaques sèches, étalez de l’huile inflammables au cours de l’utilisation. de salade en légère quantité. • ATTENTION: Sur des surfaces où la chaleur peut présenter un problème, il est 5. MISE EN MARCHE recommandé d’utiliser un petit coussin isolant. • Soyez attentif lorsque l’appareil est en 1. Placez l’appareil sur une surface stable, en fonctionnement. laissant suffisamment d’espace libre autour 11
  • 13. de l’appareil et branchez-le au réseau avec Le nettoyage s’avère plus facile si vous l’effectuez le couvercle en position fermée. Les témoins lorsque les plaques sont encore tièdes. lumineux rouge et vert s’allumeront. NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL DANS L’EAU, 2. Préparez les ingrédients pour réaliser le NE LE METTEZ NON PLUS PAS SOUS LE sandwich. Pour chaque sandwich vous avez ROBINET. besoin de deux tranches de pain avec les ingrédients correspondants. Pour le dorer 7. CONSEILS POUR MIEUX correctement, il convient d’étaler légèrement du beurre sur les faces extérieures des tranches RÉALISER VOS SANDWICHES de pain (celles qui vont être en contact avec les plaques). Chauffez toujours les plaques avant de poser les 3. Au bout de 5 minutes environ, le témoin vert sandwiches. s’éteindra en indiquant que les plaques ont Nous recommandons l’utilisation de pain de mie atteint la température correcte pour commencer spécial sandwiches. à griller. Pendant que l’appareil prépare le N’ajoutez pas de sucre sur le pain étant donné sandwich, le témoin vert s’allumera et éteindra qu’il a tendance à brûler. Si besoin est, ajoutez- à intervalles réguliers en indiquant les cycles en après. du thermostat ; le témoin rouge restera allumé Lorsque vous utilisez du fromage en réalisant pendant toute la durée de préparation, en les sandwiches, il convient que vous le fassiez à indiquant que l’appareil est branché au réseau. l’aide de tranches fines de fromage à pâte molle. 4. Levez le couvercle et posez le/les sandwich(es) Nous vous recommandons de commencer par en veillant à ne pas vous brûler. Fermez le des périodes de 3 minutes et d’augmenter ou de couvercle avec précaution et accrochez le diminuer les temps en fonction de votre goût. cliquet de fermeture (3) à la poignée inférieure (4) fig. 3. 8. INFORMATION POUR LA Vous pouvez réaliser un seul sandwich si vous le souhaitez. CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS 5. Au bout de 3 ou 4 minutes environ (tout D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET dépendra du degré de chaleur que vous ÉLECTRONIQUES choisissez ), les sandwiches seront dorés à point. Ouvrez le couvercle et retirez les sandwiches A la fin de la vie utile de l’appareil, en veillant à ne pas vous brûler. Utilisez pour ce dernier ne doit pas être éliminé cela une spatule en bois, évitez l’utilisation mélangé aux ordures ménagères d’ustensiles coupants qui pourraient brutes. endommager la surface anti-adhésive des Il peut être porté aux centres plaques. spécifiques de collecte, agréés 6. Débranchez l’appareil après son utilisation et par les administrations locales, ou aux prestataires attendez qu’il refroidisse avant de le nettoyer ou qui facilitent ce service. de le ranger. L’élimination séparée d’un déchet d’électroménager permet d’éviter d’éventuelles 6. NETTOYAGE conséquences négatives pour l’environnement et la santé, dérivées d’une élimination inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des Pour procéder au nettoyage de l’appareil matériaux qu’il contient, avec la considérable débranchez toujours l’appareil et attendez que les économie d’énergie et de ressources que cela plaques deviennent tièdes. implique. Utilisez un chiffon humide, une éponge ou brosse Afin de souligner l’obligation de collaborer à la souple pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur de collecte sélective, le marquage ci-dessus apposé l’appareil. sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des N’utilisez pas de détergents ni d’éléments abrasifs conteneurs traditionnels pour son élimination. afin de ne pas rayer les plaques. Pour davantage d’information, contacter les autorités locales ou votre revendeur. 12
  • 14. DE • Von der Verwendung von Adaptern und/oder 1. BESCHREIBUNG (Abb.1) Verlängerungskabeln ist abzuraten. Sollte deren Benutzung unvermeidbar sein, dürfen A. Abdeckungen. nur solche Einfach- oder Mehrfachadapter und B. Heizplatten. Verlängerungskabel verwendet werden, die C. Griffe. den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen. D. Rote Anzeigeleuchte. Dabei ist darauf zu achten, dass die auf dem E. Grüne Anzeigeleuchte. Adapter und/oder Kabel angegebene Leistung F. Verschlussriegel. nicht überschritten wird. • Wenn das Gerät nicht funktioniert, wenden Störungsunterdrückung: Dieses Sie sich bitte ausschließlich an einen Gerät wurde gem. der Richtlinien zur zugelassenen Technischen Kundendienst. Unterdrückung von Interferenzen entstört. Bei Schäden und/oder Betriebsstörungen ist Elektromagnetische Vereinbarkeit: Dieses das Gerät abzuschalten. Versuchen Sie nicht, Gerät entspricht den EMV-Vorschriften. es zu reparieren. Wenden Sie sich an einen zugelassenen Technischen Kundendienst und verlangen Sie, dass nur original Ersatz- und 2. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Zubehörteile verwendet werden. • Das Gerät darf nur für den häuslichen Gebrauch und für die Zwecke verwendet werden, Spannung / Frequenz: 230V~50Hz. für die es entwickelt wurde. Dabei ist den Leistung: 700W (SW-200). Anweisungen dieser Anleitung zu folgen. Der 1300W (SW-400). Hersteller kann nicht für mögliche Schäden Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen haftbar gemacht werden, die durch nicht der EG-Richtlinie über Materialien für die korrekten, falschen oder unverantwortlichen Handhabung von Lebensmitteln. Gebrauch und/oder durch Reparaturen durch nicht qualifiziertes Personal hervorgerufen 3. SICHERHEITSHINWEISE wurden. Beim Umgang mit elektrischen Geräten • Nach Entfernen des Verpackungsmaterials sind bestimmte, grundsätzliche stellen Sie bitte sicher, dass das Gerät Sicherheitsvorschriften einzuhalten, um vollständig und intakt ist. Sollte irgendein Zweifel Brandgefahr, elektrische Entladungen und/oder bestehen, benutzen Sie das Gerät bitte nicht Verletzungen zu vermeiden: und wenden Sie sich an einen zugelassenen Technischen Kundendienst. INSBESONDERE • Die Verpackungselemente (Plastiktüten, • Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam Polystyrenschaum, etc.) sind außerhalb der und bewahren Sie sie zum späteren Reichweite von Kindern aufzubewahren, da sie Nachschlagen auf. einen Gefahrenherd darstellen. • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, • Die elektrische Sicherheit des Geräts kann überprüfen Sie bitte, ob die Netzspannung nur garantiert werden, wenn dieses an einen mit der auf dem Typenschild des Geräts wirksamen Erdungsanschluss angeschlossen angegebenen Spannung übereinstimmt. ist, der den gültigen Normen für elektrische • Wegen der Gefahr elektrischer Entladungen Sicherheit entspricht. Der Hersteller kann nicht dürfen das Gerät, das Kabel und der Stecker für Schäden haftbar gemacht werden, die nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit durch das Fehlen eines Erdungsanschlusses getaucht werden. hervorgerufen wurden. Im Zweifelsfalle wenden • BERÜHREN SIE DIE HEISSEN FLÄCHEN Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal. NICHT. VERWENDEN SIE STETS DIE GRIFFE. • Sollten Stecker und Steckdose nicht ACHTUNG: WENN DAS GERÄT IN BETRIEB übereinstimmen, lassen Sie bitte die Steckdose IST, WIRD ES SEHR HEISS. NEHMEN SIE DIE von Fachpersonal durch eine passende ersetzen. NOTWENDIGEN VORSICHTSMASSNAHMEN 13
  • 15. VOR, UM VERBRENNUNGEN, BRANDGEFAHR oder auf irgendeine Weise beschädigt wurden, ODER SONSTIGE PERSONEN- ODER dürfen nicht benutzt werden. Bringen Sie SACHSCHÄDEN DURCH DEN KONTAKT MIT das Gerät zur Untersuchung, Reparatur oder DEN SEITLICHEN ODER DEM OBEREN TEIL Einstellung zu einem zugelassenen Technischen DES GERÄTES WÄHREND DES BETRIEBS Kundendienst. ODER DER ABKÜHLPHASE ZU VERMEIDEN. • Im Falle eines Schadens und/oder • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen und Betriebsstörung, schalten Sie das Gerät bitte vor dem Reinigen ist der Netzanschluss zu aus und versuchen Sie nicht, es zu reparieren. unterbrechen. Wenden Sie sich an einen zugelassenen • Bevor Sie das Gerät reinigen oder aufbewahren, Technischen Kundendienst und achten Sie lassen Sie es bitte erst abkühlen. darauf, dass nur original Ersatzteile und • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Kabel Zubehör verwendet werden. oder Stecker beschädigt sind, oder wenn • Vermeiden Sie es, die Platten mit ein Fehler oder Betriebsstörungen auftreten. Metallgegenständen zu berühren, da diese die Der Bediener darf das Kabel dieses Geräts Antihaftschicht beschädigen könnten. nicht selbst austauschen. Sollte das Kabel • Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für die beschädigt sein oder ausgetauscht werden Nutzung von Personen (Kinder eingeschlossen) müssen, wenden Sie sich bitte an einen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen vom Hersteller zugelassenen Technischen oder mentalen Funktionen oder fehlender Kundendienst, damit dieser es prüft, repariert Erfahrung oder Bewusstsein, wenn sie nicht oder nachstellt. einer Überwachung oder eine Unterweisung • Lassen Sie das Kabel niemals vom Tisch in Bezug auf die Benutzung des Geräts durch oder von der Arbeitsplatte herunterhängen, eine für Sicherheit verantwortliche Personen vermeiden Sie seinen Kontakt mit heißen vorgenommen erhalten. Flächen oder dass es verknotet. Prüfen • Kinder müssen überwacht werden, um sich Sie das Kabel regelmäßig auf mögliche zu versichern, dass sie nicht mit dem Gerät Beschädigungen. spielen. • Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die • Für einen besseren Schutz wird die Installation Nähe von heißen Elektro- oder Gaskochstellen, einer Einrichtung für Reststrom (RCD) in oder neben einen heißen Herd oder einen empfohlen, mit einem operativen Reststrom Mikrowellenherd. der 30 mA nicht überschreitet. Fragen Sie Ihren • Wenn Sie das Gerät benutzen, achten Sie bitte Installateur um Rat. darauf, dass sowohl oben als auch an den Seiten genügend Raum für die Luftzirkulation 4. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG verbleibt. Halten Sie das Gerät während des Betriebs von Gardinen, Tapeten, Kleidung, Küchentüchern und ähnlichen brennbaren Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen: Materialien fern. • Reinigen Sie bitte die Heizplatten mit einem • ACHTUNG: Wird das Gerät auf Oberflächen Feuchten Tuch oder Schwamm und lassen Sie verwendet, auf denen die Hitze Probleme sie trocknen. verursachen könnte, legen Sie bitte ein • Wenn die Heizplatten trocken sind, bestreichen thermoisolierendes Kissen unter. Sie sie bitte mit etwas Salatöl. • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie unbeaufsichtigt. 5. INBETRIEBNAHME • Kinder und Behinderte dürfen das Gerät nur unter Aufsicht bedienen. • Setzen Sie das Gerät keinen 1. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Fläche Witterungseinflüssen aus (Regen, Sonne, Frost, und achten Sie darauf, dass genügend Platz etc). rund um das Gerät vorhanden ist. Schließen • Benutzen Sie kein elektrisches Gerät, dessen Sie den Deckel und stecken Sie den Stecker Kabel oder Stecker beschädigt sind. Auch in die Netzdose. Die rote und die grüne Geräte, die nicht ordnungsgemäß funktionieren Anzeigeleuchte leuchten auf. 14
  • 16. 2. Bereiten Sie die Zutaten vor, um das Die Reinigung ist wesentlich einfacher, wenn die Sandwich toasten zu können. Für jedes Platten lauwarm sind. Sandwich benötigen Sie zwei Scheiben DAS GERÄT DARF UNTER KEINEN UMSTÄNDEN Brot und den gewünschten Belag. Um ein IN WASSER GETAUCHT ODER UNTER einwandfreies Toasten zu garantieren, müssen FLIESSENDES WASSER GEHALTEN WERDEN. die Aussenseiten der Brote leicht mit Butter bestrichen werden (die Seiten, die mit den 7. RATSCHLÄGE FÜR DIE Heizplatten in Berührung kommen). ZUBEREITUNG VON SANDWICHES 3. Nach ca. 5 Minuten erlischt die grüne Anzeigeleuchte, was bedeutet, dass die Heizen Sie die Platten stets vor, bevor Sie die Heizplatten die korrekte Temperatur erreicht Sandwiches auflegen. haben, um mit dem Toasten zu beginnen. Wir empfehlen die Verwendung von Toastbrot für Während des Taoastvorgangs leuchtet die Sandwiches. grüne Lampe in regelmäßigen Abständen Bestreuen Sie das Brot nicht mit Zucker, da dieser leicht auf, und zeigt damit die Thermostatintervalle anbrennt. Sollten Sie Zucker auf dem Brot wünschen, an. Die rote Lampe leuchtet während des bestreuen Sie es nach dem Toasten. gesamten Toastvorgangs; sie zeigt an, dass Wenn Sie die Sandwiches mit Käse belegen, verwenden das Gerät ans Netz angeschlossen ist. Sie bitte feine Scheiben Weichkäse. 4. Heben Sie den Deckel an und legen Sie Wir empfehlen, mit einer Toastzeit von 3 Minuten das/die Sandwich(es) ein. Achten Sie dabei zu beginnen und diese Zeit anschließend je nach darauf, sich nicht zu verbrennen. Schließen Geschmack zu verlängern oder zu verkürzen. Sie dann den Deckel und haken Sie den Verschlussriegel (3) in den unteren Griff (4) ein 8. INFORMATION ZUR (Abb. 2). Wenn Sie es wünschen können Sie ORDNUNGSGEMÄSSEN ein einziges Toast toasten. ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND 5. Nach ca. 3 oder 4 Minuten (je nach gewünschtem Bräunungsgrad) sind die ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE Sandwiches fertig. Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie die Am Ende seiner Nutzzeit darf das Sandwiches vorsichtig heraus, um sich nicht Produkt NICHT zusammen mit zu verbrennen. Verwenden Sie dabei bitte eine dem Hausmüll beseitigt werden. Holzspachtel. Benutzen Sie auf keinen Fall Es kann zu den eigens von den scharfe Gegenstände, die die Antihaftschicht örtlichen Behörden eingerichteten der Platten beschädigen könnten. Sammelstellen oder zu den 6. Nach der Benutzung unterbrechen Sie bitte Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice den Netzanschluss und warten Sie, bis das anbieten, gebracht werden. Die getrennte Gerät abgekühlt ist, um es dann zu reinigen Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet oder zu verwahren. mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit, die durch eine nicht 6. REINIGUNG vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der Bestandteile des Gerätes, was wiederum eine Bevor Sie das Gerät reinigen, unterbrechen Sie bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen bitte stets den Netzanschluss und warten Sie, bis mit sich bringt. das Gerät soweit abgekühlt ist, dass die Platten Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur lauwarm sind. Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung Um das Gerät von innen und außen zu reinigen, ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür verwenden Sie bitte ein feuchtes Tuch, einen angebracht, dass dieses Produkt nicht in üblichen Schwamm oder eine weiche Bürste. Hausmüllcontainern entsorgt werden darf. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an scheuernde Gegenstände, um die Platten nicht zu die örtliche Verwaltung oder an den Händler, bei verkratzen. dem Sie das Produkt erworben haben. 15
  • 17. IT tipo adatto, rivolgendosi ad un elettricista 1. DESCRIZIONE (FIG. 1) qualificato. • Si sconsiglia l'uso di adattatori, spine e/o A. Coperchio cavi di prolunga. Se tali elementi fossero B. Piastra riscaldante indispensabili, usare solo adattatori C. Manici semplici o multipli e prolunghe conformi D. Spia rossa alle norme di sicurezza in vigore, facendo E. Spia verde attenzione a non superare il limite di F. Chiusura potenza riportato sull'adattatore e/o sulla prolunga. Soppressione dei radiodisturbi: Questo • In caso di guasto dell'apparecchio, apparecchio è conforme alle Direttive sulla rivolgersi esclusivamente ad un centro di soppressione dei radiodisturbi. Assistenza Tecnica autorizzato. In caso Compatibilità elettromagnetica: Questo di guasto e/o funzionamento anomalo apparecchio è conforme alle Direttive CEM dell'apparecchio, spegnerlo e non cercare (compatibilità elettromagnetica). di ripararlo. Rivolgersi ad un centro di Assistenza Tecnica autorizzato e richiedere 2. CARATTERISTICHE TECNICHE l'uso di pezzi di ricambio ed accessori originali. • L'apparecchio deve essere destinato Tensione – Frequenza: 230V~50Hz. esclusivamente all'uso domestico per cui Potenza: 700W (SW-200). è stato progettato e descritto in questo 1300W (SW-400). manuale. Qualsiasi un altro uso deve Questo apparecchio è conforme alle norme ritenersi inadeguato e pericoloso. CEE relative ai materiali destinai a stare in • Il costruttore declina ogni responsabilità contatto con gli alimenti. per eventuali danni provenienti da un uso errato e irresponsabile e/o dovuti a 3. CONSIGLI IMPORTANTI riparazioni effettuate da personale non qualificato. • Una volta rimosso l'imballaggio, Nell'uso degli apparecchi elettrici, occorre controllare che il prodotto sia integro. In rispettare alcune norme di sicurezza caso di dubbio, non usare l'apparecchio basilari per ridurre il rischio di fuoco, e rivolgersi ad un centro di Assistenza scosse elettriche e/o danni a persone: Tecnico autorizzato. IN PARTICOLARE • I sacchetti di plastica contenenti il • Leggere attentamente questo prospetto e prodotto, non devono essere lasciati alla conservarlo per successive consultazioni. portata dei bambini, dato che per loro • Prima di collegare l'apparecchio, rappresentano un pericolo potenzia. accertarsi che la tensione dell'impianto • La sicurezza elettrica di questo domestico coincida con il valore riportato apparecchio è garantita solo se è sulla targhetta delle caratteristiche collegato ad un impianto munito di dell'apparecchio messa a terra efficace, come previsto • Per proteggersi dalle scosse elettriche, dalle norme sulla sicurezza elettrica in non immergere l'apparecchio o il cavo o la vigore. Il costruttore declina qualunque spina in acqua o qualsiasi altro liquido. responsabilità in caso di danni derivanti • NON TOCCARE LE SUPERFICI dalla mancata messa a terra dell'impianto. RISCALDATE DELL'APPARECCHIO, In caso di dubbio, rivolgersi ad un USARE LE APPOSITE IMPUGNATURE elettricista qualificato. ATTENZIONE: QUANDO L'APPARECCHIO • In caso di incompatibilità tra la presa È IN FUNZIONAMENTO RAGGIUNGE di corrente e la spina dell'apparecchio, TEMPERATURE MOLTO ELEVATE. fare sostituire la presa con un'altra di SI DEVONO QUINDI ADOTTARE LE 16
  • 18. MISURE NECESSARIE PER EVITARE • Non lasciare l'apparecchio incustodito IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDI E quando è in funzionamento ed evitare ALTRI DANNI A PERSONE O COSE che sia alla portata di bambini o persone A CAUSA DEL CONTATTO CON disabili. I LATI O LA PARTE SUPERIORE • No n lasciare l'apparecchio esposto alle DELL'APPARECCHIO DURANTE L'USO O intemperie (pioggia, sole, gelo, ecc.). IL RAFFREDDAMENTO DELLO STESSO. • In caso di guasto e/o funzionamento • Disinserire la spina dell'apparecchio dalla anomalo dell'apparecchio, spegnerlo e presa di corrente quando non lo si usa non cercare di ripararlo. Rivolgersi ad un e prima di pulirlo. Lasciarlo raffreddare centro di Assistenza Tecnica autorizzato prima di pulirlo. e richiedere l'uso di pezzi di ricambio ed • Non usare l'apparecchio in caso di accessori originali. danneggiamento del cavo o della spina, • Non usare utensili metallici sulle piastre o di guasto o funzionamento anomalo. riscaldanti, dato che ne potrebbe L'utente non deve procedere alla danneggiare il rivestimento antiaderente. sostituzione del cavo di alimentazione • Questo apparecchio non è destinato di questo apparecchio. In caso di per essere usato da persone (compresi i danneggiamento o se fosse necessario bambini) portatrici di handicap, o privi di sostituirlo, rivolgersi esclusivamente ad un esperienza o conoscenza; a meno che Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato dispongano di supervisione o la relativa dal costruttore. istruzione sull’uso dell’apparecchio da • Non lasciare penzolare il cavo dal bordo parte di una persona responsabile della del tavolo o del top della cucina ed evitare loro sicurezza. che si attorcigli o che stia a contatto con • I bambini devono essere vigilati affinché superfici calde. Verificare regolarmente il non giochino con l’apparecchio. cavo di alimentazione, per accertarsi che • Per maggior protezione, si raccomanda non sia danneggiato. l’installazione di un dispositivo di corrente • Non appoggiare l'apparecchio vicino o su residuale (RCD) con una corrente residuale un bruciatore a gas o elettrico caldo, né operativa che non superi i 30 mA. all'interno o vicino ad un forno caldo o un Chiedere consiglio al proprio installatore. forno a microonde. • Per l'uso dell'apparecchio, lasciare uno spazio sufficiente al di sopra e ai lati 4. PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO dello stesso per garantire la corretta PER LA PRIMA VOLTA circolazione dell'aria. Durante l'uso dell'apparecchio, evitare assolutamente il contatto con tendaggi, tappezzeria, capi Prima di usare l'apparecchio per la prima volta: di vestiario, strofinacci da cucina e altri • Pulire le piastre con un straccetto umido o materiali infiammabili. una spugna e lasciarle asciugare. • ATTENZIONE: Sulle superfici in cui il • Una volta asciutte le piastre, spalmarle calore può rappresentare un problema, leggermente con un po' d'olio da insalata. si consiglia di usare un cuscinetto termoisolante. 5. ACCENSIONE • Non usare nessun apparecchio elettrico se il cavo o la spina sono danneggiati, se l'apparecchio non funziona debitamente 1. Sistemare l'apparecchio su una superficie o se comunque danneggiato. Rivolgersi stabile, lasciando abbastanza spazio ad un Servizio Tecnico autorizzato per intorno allo stesso ed inserire la spina nella fare esaminare, riparare o regolare presa lasciando il coperchio in posizione di l'apparecchio. chiuso. Si accendono le spie rossa e verde. • Non tirare il cavo di alimentazione per 2. Preparare gli ingredienti per il toast. Per estrarre la spina dalla presa. ogni toast sono necessarie due fette di pan 17
  • 19. carré con la relativa farcitura. Per ottenere una doratura migliore si consiglia di 7. CONSIGLI PER PREPARARE DEGLI spalmare leggermente con un po' di burro, OTTIMI TOAST i lati delle fette di pane a contatto con le piastre). 3. Dopo circa 5 minuti, la spia verde si Riscaldare sempre le piastre prima di spegna indicando che le piastre hanno sistemarvi i toast. raggiunto la temperatura corretta per Si consiglia di usare pan carré speciale per iniziare ad abbrustolire il pane. Durante toast. il funzionamento, la spia verde si Non cospargere zucchero sul pane accende e si spegne ad intervalli regolari perché tende a bruciarsi. Se necessario, indicando i cicli del termostato; la spia aggiungerlo dopo. rossa resta accesa per tutta la durata del Per quanto riguarda il formaggio, si funzionamento indicando che l'apparecchio consiglia di usare le sottilette. è collegato alla rete elettrica. Si consiglia di fare le prime prove con un 4. Sollevare il coperchio e appoggiare il/i tempo di 3 minuti e quindi di aumentare toast facendo attenzione a non scottarsi. o diminuire il tempo a seconda dei propri Chiudere il coperchio con cura e gusti. agganciare il dispositivo di chiusura (3) al manico inferiore (4) Fig. 3. È possibile preparare un unico toast se si 8. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA desidera. GESTIONE DEI RESIDUI DI 5. Dopo circa 3 o 4 minuti (a seconda del APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED grado di tostatura richiesto), i toast sono ELETTRONICHE pronti. Aprire il coperchio ed estrarre i toast facendo attenzione a non scottarsi. Per Alla fine della sua vita farlo, usare una spatola di legno ed evitare utile il prodotto non deve l'impiego di utensili taglienti che potrebbero esser smaltito insieme ai danneggiare la superficie antiaderente delle rifiuti urbani. Può essere piastre. consegnato presso gli 6. Dopo l'uso, disinserire la spina appositi centri di raccolta dell'apparecchio dalla presa e attendere differenziata predisposti che si raffreddi prima di pulirlo o di riporlo. dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo 6. PULIZIA servizio. Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per Prima di pulire l'apparecchio staccare l’ambiente e per la salute derivanti da un sempre la spina dalla presa ed attendere suo smaltimento inadeguato e permette di che le piastre si raffreddino. recuperare i materiali di cui è composto al Usare uno straccetto umido, una spugna o fine di ottenere un importante risparmio di una spazzola morbida per pulire l'interno e energia e di risorse. l'esterno dell'apparecchio. Per sottolineare l’obbligo di collaborare con Non usare detersivi o prodotti abrasivi per una raccolta selettiva, sul prodotto appare non rigare le piastre. il contrassegno raffigurante l’avvertenza del La pulizia risulta più facile se si effettua mancato uso dei contenitori tradizionali per quando le lastre sono tiepide. lo smaltimento. NON IMMERGERE MAI L'APPARECCHIO Per ulteriori informazioni, porsi in contatto IN ACQUA, NÉ METTERLO SOTTO IL con le Autorità locali o con il negozio nel RUBINETTO. quale è stato acquistato il prodotto. 18
  • 20. EL ËÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈΤ˜ ÂÁηٷÛÙ¿ÛÂȘ. √ 1. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ (∂π∫.1) ηٷÛ΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Â˘ı‡ÓË ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û A. ∫¿Ï˘ÌÌ· Ͽη˜ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË Á›ˆÛË Ù˘ ÂÁηٿÛÙ·Û˘. B. £ÂÚÌ·ÓÙÈΤ˜ ϿΘ ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ‰È·ÙËÚ›Ù C. §·‚¤˜ ·ÌÊÈ‚Ôϛ˜, ·¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó·Ó D. ∫fiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË Â·ÁÁÂÏÌ·Ù›· ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ. E. ¶Ú¿ÛÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË • ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙÔ ÊȘ ÙÔ F. ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ÎÏÂÈ̷ۛÙÔ˜ Û˘Û΢‹˜ ‰ÂÓ Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ ÛÙËÓ Ú›˙·, ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙËÓ Ú›˙· Ì ¿ÏÏË ∂Í¿ÏÂÈ„Ë ∙ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ: ∞˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ηٿÏÏËÏÔ˘ Ù‡Ô˘ ˙ËÙÒÓÙ·˜ ÙË ‚Ô‹ıÂÈ· ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Ì ÙÚfiÔ Ù¤ÙÔÈÔ, ÒÛÙ ÙÔ˘ ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ˘ ÚÔÛˆÈÎÔ‡. Ó· ÌËÓ ÚÔηÏ› ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜, Û‡Ìʈӷ Ì • ¢ÂÓ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ÙË ¯Ú‹ÛË ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ÂÍ¿ÏÂȄ˘ ·ÚÂÌ‚ÔÏÒÓ. ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤ˆÓ (·ÓÙ¿ÙÔÚ˜) ‹/ ∏ÏÂÎÙÚÔÌ∙ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚∙ÙÙËÙ∙: ∞˘Ù‹ Î·È ÚÔÂÎÙ¿ÛÂˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÓ. ∞Ó Ô Ë Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Ì ÚÔ·Ó·ÊÂÚfiÌÂÓÔ˜ ˘ÏÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ÙÚfiÔ Ù¤ÙÔÈÔ, ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ÚÔηÏ› Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ˜, ÙfiÙ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜, Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ÂÚ› ·ÓÙ¿ÙÔÚ˜ ·ÏÔ‡˜ ‹ ÔÏÏ·ÏÔ‡˜ ∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜ ™˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜. Î·È ÚÔÂÎÙ¿ÛÂȘ ηψ‰›ˆÓ Ô˘ Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÔÓÙ·È ÚÔ˜ ÙȘ ÈÛ¯‡ÔÓÙ· ÚfiÙ˘· ·ÛÊ·Ï›·˜, ÊÚÔÓÙ›˙ÔÓÙ·˜ 2. ∆∂áπ∫∞ Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ ÒÛÙÂ Ë Ù¿ÛË ÙÔ˘ Ú‡̷ÙÔ˜ Ó· ÌËÓ Â›Ó·È ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ·fi ÙÔ fiÚÈÔ ÈÛ¯‡Ô˜ Ô˘ ∆¿ÛË/™˘ˉÓÙËÙ∙: 230V~50Hz. ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È Â¿Óˆ ÛÙÔÓ ·ÓÙ¿ÙÔÚ· πÛˉ‡̃ Ú‡Ì∙ÙỖ: 700W (SW-200). ηÈ/Ë ÛÙËÓ ÚÔ¤ÎÙ·ÛË ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘. 1300W (SW-400). • ∞Ó ‰È·ÎÔ› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜, ∏ Û˘Û΢‹ ∙˘Ù‹ Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ∙È ÚỖ ÙÈ̃ ·¢ı˘Óı›Ù ÌfiÓÔÓ Û ¤Ó· ·fi Ù· ¶ÚÔ‰È∙ÁÚ∙ʤ̃ CEE Ô˘ ∙ÊÔÚÔ‡Ó ˘ÏÈο ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ∫¤ÓÙÚ· ∆¯ÓÈ΋˜ Ô˘ ¤ÚˉÔÓÙ∙È Û Â∙Ê‹ Ì ÙÚÊÈÌ∙. µÔ‹ıÂÈ·˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ˙ËÌÈ¿˜ ‹/Î·È ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Î·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ı¤ÛÙ ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙË Û˘Û΢‹, ¯ˆÚ›˜ 3. ™∏ª∞¡∆π∫∂™ ™Àªµ√À§∂™ Ó· ÚÔÛ·ı‹ÛÂÙ ӷ ÙËÓ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ. ∞¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ • ∞ÊÔ‡ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙÔ ˘ÏÈÎfi Ù˘ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ µÔ‹ıÂÈ·˜ Î·È Û˘Û΢·Û›·˜, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ˙ËÙ‹ÛÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó ÁÓ‹ÛÈ· Ô˘ ÂÌÂÚȤ¯ÂÙ·È ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Î·È ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. ˙ËÌÈ¿. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÌÊÈ‚Ôϛ˜ ˆ˜ ÚÔ˜ • ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÌfiÓÔ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ηٿ ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË, ÁÈ· ÙËÓ ÔÔ›· Î·È ÙËÓ ·Ú¿‰ÔÛË, ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› Î·È ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÛÎÔfi ¿ÏÏÔÓ ·fi ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙ‹ÌÂÓÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ ·˘ÙfiÓ Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È Û ·˘Ùfi ÙÔ µÔ‹ıÂÈ·˜. ¤ÓÙ˘Ô Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘. ∏ Û˘Û΢‹ • ∫ڷٿ٠ٷ ÌÈÎÚ¿ ·È‰È¿ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ·˘Ù‹ ıˆÚÂ›Ù·È ·Î·Ù¿ÏÏËÏË Î·È Ù· ˘ÏÈο Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜ (Ï·ÛÙÈΤ˜ Û˘ÓÂÒ˜ ÂÈΛӉ˘ÓË ÁÈ· ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ۷ÎԇϘ, ·ÊÚÔÏ¤Í ÎÏ.), ·ÊÔ‡ Ù· ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË. ˘ÏÈο ·˘Ù¿ ÂÁ΢ÌÔÓÔ‡Ó ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜. • √ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Â˘ı‡ÓË • H ÂÁÁ‡ËÛË ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ·Ï‹ ÁÈ· ÂӉ¯fiÌÂÓ˜ ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÌÔÚ› ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ÈÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔÓ Ó· ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ·fi ·Î·Ù¿ÏÏËÏË, ÂÊfiÛÔÓ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ÛˆÛÙ¿ Î·È ÂÛÊ·Ï̤ÓË ‹ ·Ó‡ı˘ÓË ¯Ú‹ÛË ‹/Î·È ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈο ÁÂȈ̤ÓË, fiˆ˜ ÁÈ· ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û ÂÈÛ΢‹ ÚԂϤÂÙ·È ·fi ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ Ô˘ ¤ÁÈÓ ·fi ÌË ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ Ù¯ÓÈÎfi ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ÙȘ ÚÔÛˆÈÎfi. 19