Mi bbc 842 844-845 - 14 id - Servicio Tecnico Fagor
Mi sw 200 400 - 15. id - Servicio Tecnico Fagor
1. ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES CS - NÁvOD k POUŽITí
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES SK - NÁvOD NA POUŽITIE
EN - INSTRUCTIONS FOR USE PL - INSTRUkCJA OBSŁUGI
FR - MANUEL D’UTILISATION BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI AR - آ��ب ا������ل
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN NL - GEBRUIkSHANDLEIDING
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE INSTRUCCIONES
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. EXPRIMIDOR
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice. MANUAL DE INSTRUCCIONES
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni. د���������� ا�������������ل
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
El fabricante se do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. SANDWICHERAS / SANDWICHEIRA / SANDWICH MAKERS / CROQUE-SANDWICH
este manual de instrucciones
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. / SANDWICHMAKER / TOSTAPANE COMPATTO / ∆√™∆π∂ƒ∂™ / SZENDVICSSÜTŐ
De fabrikant behoudt zich het recht voor de modellen die in deze Gebruikshandleiding worden beschreven te wijzigen. SANDWICHERAS
/ SENDVIČOVAČ / OPIEKACZ DO SANDWICZY / ТОСТЕРИ / СЭНДВИЧ-ТОСТЕРЫ
/ ���و��������������ا / TOSTIAPPARATEN
MOD.: SW-200 SW-400
Diciembre 2004
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
2004
este manual de instrucciones
ا����������� �������� ا��������� �������� ���������� ا������������ ا������������ �������� د��������� ا������������ل
Septiembre 2008
2. ES
1. DESCRIPCION (FIG.1) En caso de dudas diríjase a una persona
profesionalmente cualificada.
• En caso de incompatibilidad entre
A. Cubiertas. la toma de corriente y la clavija del
B. Placa calefactoras. aparato, mande sustituir la toma por
C. Asas. otro de tipo adecuado, dirigiéndose a
D. Piloto rojo. personal cualificado.
E. Piloto verde. • Desaconsejamos el uso de adaptadores,
F. Pestillo de cierre. clavijas y/o cables de extensión. Si
dichos elementos fueran indispensables,
Supresión de interferencias: Este aparato use sólo adaptadores simples o
ha sido desparasitado conforme a las múltiples y cables de extensión que
directivas sobre supresión de interferencias. respeten las normas de seguridad
vigentes, cuidando en no sobrepasar
Compatibilidad electromagnética: Este el límite de potencia indicado en el
aparato es conforme con las directivas adaptador y/o en el cable de extensión.
CEM (compatibilidad electromagnética). • Si el aparato dejara de funcionar diríjase
únicamente a un Centro de Asistencia
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Técnico autorizado. En caso de avería
y/o desperfectos de funcionamiento,
apague el aparato sin intentar repararlo.
Tensión / Frecuencia: 230v~50Hz. Diríjase a un Centro de Asistencia
Potencia: 700W (SW-200). técnica autorizado y solicite que sean
1300W (SW-400). utilizados repuestos y accesorios
Este aparato es conforme con las normas originales.
CEE relativas a los materiales en contacto • El aparato tiene que destinarse
con los alimentos. únicamente al uso doméstico para el
cual ha sido diseñado y tal y como se
3. CONSEJOS IMPORTANTES describe en este Manual. Cualquier
otro uso se considera impropio y, por
consiguiente peligroso. El fabricante no
• Después de haber quitado el embalaje, puede ser considerado responsable de
cerciórese de la integridad del producto. los daños eventuales derivados de un
Si tuviera dudas, no utilice el aparato uso incorrecto, erróneo e irresponsable
y diríjase a un Centro de Asistencia y/o debidos a reparaciones efectuadas
Técnico autorizado. por personal no cualificado.
• Los elementos del embalaje (bolsas
de plástico, espuma de poliestireno, Al utilizar aparatos eléctricos, se deben
etc.), no deben dejarse al alcance de de seguir ciertas normas de seguridad
los niños, porque puede representar un básicas para reducir el riesgo de fuego,
peligro. descargas eléctricas y/o daños a
• La seguridad eléctrica del aparato se personas:
garantiza solamente en caso de que EN ESPECIAL
esté conectado a una instalación de • Lea todas las instrucciones y guárdelas
tierra eficaz tal como prevén las vigentes para posteriores consultas.
normas de seguridad eléctrica. El • Antes de utilizar el aparato verificar
fabricante no puede ser considerado que la tensión de la red doméstica
responsable de daños derivados de la corresponda con la indicada en el
falta de toma de tierra de la instalación. aparato.
1
3. • Como protección contra descargas o cuando el aparato no funcione
eléctricas, no sumerja el aparato ni el cable debidamente o haya sido dañado en
ni la clavija en agua o en cualquier otro cualquier forma. Lleve el aparato a un
líquido. servicio técnico autorizado para su
• NO TOQUE LAS SUPERFICIES examen, reparación o ajuste.
CALIENTES, UTILICE LAS ASAS • No tire del cable de alimentación para
ATENCIÓN: CUANDO EL APARATO extraer la clavija del enchufe.
ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO GENERA • No deje el aparato desatendido cuando
TEMPERATURAS MUY ELEVADAS. esté en funcionamiento y manténgalo fuera
SE DEBEN TOMAR LAS MEDIDAS del alcance de los niños o discapacitados.
NECESARIAS PARA EVITAR EL RIESGO • No deje el aparato expuesto a los agentes
DE QUEMADURAS, INCENDIOS Y DEMÁS atmosféricos (lluvia, sol, hielo, etc.).
DAÑOS A PERSONAS O PROPIEDADES • En caso de avería y/o desperfectos de
POR EL CONTACTO CON LOS LADOS funcionamiento, apague el aparato sin
O LA PARTE SUPERIOR DEL APARATO intentar repararlo. Diríjase a un Centro de
DURANTE SU UTILIZACIÓN O EL Asistencia técnica autorizado y solicite que
ENFRIAMIENTO DEL MISMO. sean utilizados repuestos y accesorios
• Desconecte el aparato de la red cuando no originales.
lo esté utilizando y antes de proceder a su • No utilice utensilios metálicos sobre las
limpieza. Déjelo enfriar antes de limpiarlo. placas calefactoras ya que se podría dañar
• No utilice el aparato si el cable de su recubrimiento antiadherente.
alimentación o la clavija están estropeados, • Este aparato no está destinado para el
o en caso de avería o mal funcionamiento. uso por personas (incluidos niños) con
El usuario no debe proceder a la sustitución capacidades físicas, sensoriales o mentales
del cable de este aparato. En caso de que disminuidas, o faltas de experiencia o
esté estropeado o haya que sustituirlo, conocimiento; a menos de que dispongan
dirigirse exclusivamente a un Servicio de supervisión o instrucción relativa al
de Asistencia Técnica autorizado por el uso del aparato por parte de una persona
fabricante para su examen, reparación o responsable de su seguridad.
ajuste. • Debe vigilarse a los niños para asegurar
• No deje que el cable cuelgue del borde de que no juegan con el aparato.
la mesa o la encimera, que esté en contacto • Para mayor protección, se recomienda la
con superficies calientes o que se enrede. instalación de un dispositivo de corriente
Compruebe con regularidad el cable de residual (RCD) con una corriente residual
alimentación, por si presenta algún daño. operativa que no supere los 30 mA. Pida
• No deje el aparato encima o cerca de un consejo a su instalador.
quemador de gas o eléctrico caliente,
dentro o junto a un horno caliente o un 4. ANTES DEL PRIMER USO
horno microondas.
• Cuando vaya a utilizar el aparato deje un
espacio de aire suficiente encima y a los Antes de utilizar el aparato por primera vez:
lados para la correcta circulación del aire. • Limpie las placas con un paño húmedo
No permita que el aparato esté en contacto o esponja y deje secar.
con cortinas, papeles pintados, ropa, paños • Cuando las placas estén secas, úntelas
de cocina y demás materiales inflamables ligeramente con aceite de ensalada.
durante la utilización.
• ATENCIÓN: En superficies en las que 5. PUESTA EN MARCHA
el calor puede resultar un problema,
se recomienda utilizar una almohadilla
termoaislante. 1. Coloque el aparato sobre una superficie
• No utilice ningún aparato eléctrico que estable, dejando suficiente espacio
tenga el cable o la clavija deteriorados alrededor del mismo y enchúfelo a la red
2
4. con la tapa en posición cerrada. Los pilotos 7. CONSEJOS PARA UNA MEJOR
rojo y verde se encenderán.
2. Prepare los ingredientes para tostar
REALIZACION DE SUS SANDWICHES
el sándwich. Por cada sándwich Ud.
necesita dos rebanadas de pan con el Caliente siempre las placas antes de
correspondiente relleno. Para un correcto colocar los sandwiches.
dorado, es conveniente untar ligeramente Recomendamos la utilización de pan de
con mantequilla, las caras exteriores de molde especial para sandwiches.
los panes (las que van en contacto con las No añada azúcar sobre el pan ya que tiene
placas). tendencia a quemarse. Si es necesario
3. Al cabo de unos 5 minutos añádalo después.
aproximadamente, el piloto verde se Cuando utilice queso en la realización de
apagará indicando que las placas han los sandwiches, es conveniente que lo
alcanzado la temperatura correcta para haga con rebanadas finas de queso blando.
comenzar el tostado. Durante el tostado, Le recomendamos que comience
el piloto verde se encenderá y apagará a con tiempos de 3 minutos y vaya
intervalos regulares indicando los ciclos incrementando o disminuyendo los tiempos
del termostato; el piloto rojo, se mantendrá en función de su gusto.
encendido durante todo el tiempo que dure
el tostado, indicando que el aparato está 8. INFORMACIÓN PARA LA
conectado a la red. CORRECTA GESTIÓN DE LOS
4. Levante la tapa y coloque el/los sándwich(s)
con cuidado de no quemarse. Cierre la tapa
RESIDUOS DE APARATOS
con cuidado y enganche el pestillo de cierre ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
(3) en el asa inferior (4) fig. 3.
Puede tostar un solo sándwich si lo desea. Al final de la vida útil del
5. Al cabo de 3 ó 4 minutos aproximadamente aparato, éste no debe
(dependerá del grado de tostado que Ud. eliminarse mezclado con
desee), los sándwichs estarán a punto. los residuos domésticos
Abra la tapa y extraiga los sándwichs con generales.
cuidado de no quemarse. Utilice para ello Puede entregarse, sin
una espátula de madera y evite el empleo coste alguno, en centros
de utensilios cortantes que pudieran dañar específicos de recogida, diferenciados
la superficie antiadherente de las placas. por las administraciones locales, o
6. Desenchufe el aparato después de su uso y distribuidores que faciliten este servicio.
espere a que se enfríe antes de su limpieza Eliminar por separado un residuo de
o almacenamiento. electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
6. LIMPIEZA ambiente y la salud, derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales
Para proceder a la limpieza del aparato que lo componen, obteniendo ahorros
desenchufe siempre el aparato y espere a que importantes de energía y recursos.
las placas se templen. Para subrayar la obligación de colaborar
Utilice un paño húmedo, esponja o cepillo suave con una recogida selectiva, en el producto
Para limpiar el interior y el exterior del aparato. aparece el marcado que se muestra
No utilice detergentes ni elementos abrasivos como advertencia de la no utilización
para no rayar las placas. de contenedores tradicionales para su
La limpieza es más fácil si se realiza cuando las eliminación.
placas están templadas. Para mas información, ponerse en contacto
NUNCA SUMERJA EL APARATO EN AGUA NI con la autoridad local o con la tienda
LA COLOQUE BAJO EL GRIFO. donde adquirió el producto.
3
5. PT
O fabricante, não pode ser considerado
1. DESCRIÇÃO (FIG. 1) responsável por danos causados
pela falta de ligação à terra. Em caso
A. Coberturas. de dúvidas, dirija-se a uma pessoa
B. Placas eléctricas. profissionalmente qualificada.
C. Pegas. • No caso de incompatibilidade entre a
D. Piloto vermelho. tomada eléctrica e a ficha do aparelho,
E. Piloto verde. mande substituir a tomada por outra
F. Fecho. adequada, servindo-se de pessoal
qualificado.
Supressão de interferências: Este • Desaconselhamos o uso de
aparelho foi desparasitado de acordo adaptadores, fichas triplas e/ou
com as Directivas sobre supressão de extensões eléctricas. No caso de ser
interferências. indispensável utilizá-los, que seja de
acordo com as normas de segurança
Compatibilidade electromagnética: vigentes, prestando atenção para
Este aparelho está em conformidade o facto de não superar o limite de
com as Directivas CEM (Compatibilidade potência indicado no adaptador e/ou na
Electromagnética). extensão eléctrica.
• Se o aparelho deixar de funcionar,
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS dirija-se, unicamente, a um Centro de
Assistência Técnica autorizado.
• Este aparelho, deve utilizar-se apenas
Tensão / Frequência: 230V~50Hz. para uso doméstico, para o qual foi
Potência: 700W (SW-200). desenhado e tal como se descreve
1300W (SW-400). neste Manual. Qualquer outra utilização
Este aparelho, está conforme as normas é considerada inadequada e, por
CEE, relativas ao contacto dos alimentos conseguinte, perigosa. O fabricante,
com os materiais. não será responsável pelos danos
que possam derivar de uma utilização
3. CONSELHOS IMPORTANTES desapropriada ou pouco adequada ou,
ainda, por reparações efectuadas por
pessoal não qualificado.
• Leia todas as instruções e guarde-as
para posteriores consultas. Ao utilizar aparelhos eléctricos, devem
• Depois de tirar a embalagem, verifique seguir-se certas normas de segurança
se o aparelho está em perfeitas básicas, afim de reduzir o risco de fogo,
condições. descargas eléctricas e/ou danos a
• Em caso de dúvidas, não utilize o pessoas:
aparelho e dirija-se a um Centro de • Como protecção contra descargas
Assistência Técnica autorizado. eléctricas, não mergulhe na água nem
• Os sacos de plástico que contêm o em qualquer outro líquido, o aparelho, o
produto, não devem ser deixados ao cabo e a ficha.
alcance das crianças, porque podem • Não deixe que as crianças ou
representar um perigo. incapacitados utilizem o aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho, verificar • Desligue o aparelho da corrente
se a tensão da rede doméstica eléctrica quando não o vai utilizar e
corresponde à indicada no aparelho. antes de proceder à sua limpeza.
• A segurança eléctrica do aparelho, é • Deixe-o arrefecer antes de o limpar.
garantida apenas no caso de este estar • Não deixe o aparelho exposto a agentes
ligado à terra, tal como prevêem as atmosféricos (chuva, sol, gelo, etc.).
normas de segurança eléctrica vigentes. • Não utilize ou coloque este aparelho
4
6. sobre ou perto de superfícies quentes quando supervisionadas ou instruídas,
(placas de cozinha a gás ou eléctricas relativamente à utilização do aparelho,
ou fornos). por uma pessoa responsável pela sua
• Não deixe que o cabo fique pendurado segurança.
na borda da superfície onde está • As crianças devem ser mantidas sob
apoiado. Eleja a largura mínima vigilância para garantir que não brincam
requerida e apropriada, para o poder com o aparelho.
ligar à tomada eléctrica. • Para uma maior protecção, recomenda-
• Atenção: Quando o aparelho está em se a instalação de um dispositivo
funcionamento, as placas eléctricas de corrente residual (RCD) com uma
podem alcançar temperaturas muito corrente residual operacional que não
altas e existe risco de queimaduras. supere os 30 mA. Aconselhe-se com o
Não toque no aparelho durante o técnico de instalação.
funcionamento. Utilize as pegas para o
manusear. 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Nunca puxe pelo cabo, para tirar a ficha
da tomada eléctrica.
• Não abandonar o aparelho quando está Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez:
em funcionamento e mantenha-o fora do • Limpe as placas com um pano húmido
alcance das crianças ou incapacitados. ou esponja e deixe secar.
• Evite que o cabo toque nas partes • Quando as placas estiverem secas,
quentes do aparelho. unte-as ligeiramente com óleo alimentar.
• Não utilize nenhum aparelho quando
o cabo ou a ficha não estejam em 5. FUNCIONAMENTO
perfeitas condições, quando o mesmo
não funcione devidamente ou que
esteja danificado de qualquer forma. 1. Coloque o aparelho sobre uma
Leve o aparelho a um serviço técnico superfície estável, deixando espaço
autorizado para que o possam examinar, suficiente à volta do mesmo e ligue-o à
reparar ou ajustar. rede eléctrica, com a tampa na posição
• Se o cabo deste aparelho estiver fechada.
danificado, dirija-se a um Centro de 2. Prepare os ingredientes para tostar a
Assistência técnico autorizado para que sandwich. Por cada sandwich, necessita
o substituam. de duas fatias de pão com o respectivo
• No caso de avaria e/ou defeitos de recheio. Para que doure correctamente,
funcionamento, desligue aparelho sem é conveniente untar ligeiramente com
tentar repará-lo. Dirija-se a um Centro manteiga, as partes exteriores do pão
de Assistência técnica autorizado e (as que estão em contacto com as
solicite que sejam utilizadas peças e placas).
acessórios originais. 3. Ao fim de 5 minutos, aproximadamente,
• Se decidir deixar de utilizar o parelho, o piloto verde apagar-se-á, indicando
definitivamente, depois de o desligar que as placas alcançaram a temperatura
da tomada, é conveniente inutilizá-lo, correcta para iniciar a tostar. Enquanto
retirando o cabo de alimentação. tosta, o piloto verde acende-se e apaga-
• Não utilize objectos metálicos sobre se em intervalos regulares, indicando os
as placas eléctricas, já que poderia ciclos do termóstato; o piloto vermelho
danificar a cobertura anti-aderente. manter-se-á aceso durante todo o
• Este aparelho não se destina a ser tempo em que estiver a tostar, indicando
utilizado por pessoas (incluindo crianças) que o aparelho está ligado à rede
com capacidades físicas, sensoriais ou eléctrica.
mentais diminuídas, ou com falta de 4. Levante a tampa e coloque a/as
experiência ou conhecimentos, excepto sandwich (es ) com cuidado para não se
5
7. queimar. Feche a tampa com cuidado e
encaixe o fecho na pega inferior (4) fig.3. 8. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
Pode tostar apenas uma sandwich, se CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
assim desejar. APARELHOS ELÉCTRICOS E
5. Ao fim de 3 ou 4 minutos, ELECTRÓNICOS
aproximadamente (dependendo do grau
do tostado que desejar), as sandwiches
estarão prontas. Abra a tampa e retire-as No fim da sua vida útil,
com cuidado para não se queimar. Utilize o produto não deve ser
uma espátula de madeira e evite utilizar eliminado juntamente com
utensílios cortantes que possam danificar os resíduos urbanos.
a superfície anti-aderente das placas. Pode ser depositado nos
6. Desligue o aparelho depois da sua centros especializados
utilização e espere que arrefeça antes de recolha diferenciada
de o limpar ou arrumar. das autoridades locais ou, então,
nos revendedores que forneçam este
6. LIMPEZA serviço. Eliminar separadamente um
electrodoméstico permite evitar possíveis
consequências negativas para o ambiente
Para proceder à limpeza do aparelho, e para a saúde pública resultantes de
desligue-o sempre e espere que as placas uma eliminação inadequada, além de que
arrefeçam. permite recuperar os materiais constituintes
Utilize um pano húmido, esponja ou escova para, assim, obter uma importante
suave para limpar o interior e o exterior. poupança de energia e de recursos.
Não utilize detergentes nem produtos Para sublinhar a obrigação de colaborar
abrasivos para não riscar as placas. com uma recolha selectiva, no produto
A limpeza, é mais fácil, se for efectuada aparece a marcação que se apresenta
quando as placas estiverem mornas. como advertência da não utilização
NUNCA COLOQUE A SANDWICHEIRA NA de contentores tradicionais para a sua
ÁGUA NEM DEBAIXO DA TORNEIRA. eliminação.
Para mais informações, contactar a
7. CONSELHOS PARA UMA MELHOR autoridade local ou a loja onde adquiriu o
produto.
REALIZAÇÃO DAS SUAS SANDWHICHES
Aqueça sempre as placas antes de colocar
as sandwiches.
Recomendamos a utilização de pão de
forma especial para sandwiches.
Não ponha açúcar no pão, já que este
tem tendência para se queimar. Se for
necessário, junte o açúcar depois.
Quando utilizar queijo na realização das
sandwiches, é conveniente que o faça com
fatias finas de queijo mole.
Recomendamo-lhe que comece com
tempos de 3 minutos e vá aumentando ou
diminuindo os tempos, em função do seu
gosto pessoal.
6
8. EN
from a lack of earth installation. In
1. DESCRIPTION (FIG.1) case of doubt, consult a qualified
professional.
A. Lids. • In the case of the appliance’s plug being
B. Heated surfaces. incompatible with the wall socket, have
C. Handles. a qualified professional replace this last
D. Red pilot light. with an appropriate substitute.
E. Green pilot light. • We strongly advise against the use of
F. F. Lock. adapters, extension plugs and/or leads.
In the case of these being necessary,
Interference suppression: this appliance use only simple or multiple adapters
has been interference-suppressed and extension leads which conform to
in accordance with the interference- current safety regulations, taking care
suppression directives. not to exceed the voltage limit indicated
Electromagnetic compatibility: this on the adapter and/or extension lead.
appliance has been suppressed in • If the appliance fails to function properly,
accordance with the EMC (electromagnetic contact an authorised Technical
compatibility) directives. Assistance Centre only.
• The sandwich maker is designed
2. TECHNICAL DETAILS for domestic use only as is clearly
stated in this Manual. Any other use is
considered inappropriate and therefore
Voltage / Frecuency: 230V~50Hz. dangerous. The manufacturer does not
Wattage: 700W (SW-200). accept responsibility for any damage
1300W (SW-400). resulting from incorrect, inappropriate
This appliance conforms to EEC regulations or irresponsible use and/or from repairs
relating to materials in contact with food. carried out by unqualified personnel.
3. IMPORTANT When using electric appliances, the
following basic safety regulations should
be followed to prevent the risk of fire,
• Read all instructions carefully and keep electric shocks and/or damage to
them for future reference. people:
• After removing the packaging, check • To prevent electric shocks, do not
that the product is in first-class submerge the sandwich maker, cable or
condition. If you have any doubts, do plug in water or any other liquid.
not use the appliance and contact an • Keep the appliance out of the reach of
authorised Technical Assistance Centre. children and the disabled.
• The plastic bags in which the product is • Disconnect the appliance when not
wrapped should be kept out of the reach in use and before cleaning. Let it cool
of children as they constitute a possible before cleaning.
health hazard. • Do not expose the appliance to the
• Before using the sandwich maker, check elements (rains, sun, frost, etc.)
that the voltage of the domestic power • Do not use or place any part of the
supply corresponds to that indicated on appliance on or near hot surfaces (gas
the appliance. or electric hobs or ovens).
• The electrical safety of the appliance is • Do not leave the cable hanging over
only guaranteed if it is connected to an the edge of the surface on which the
efficient earth installation as specified appliance is placed. The cable should
in current electric safety regulations. be of the minimum length required to
The manufacturer does not accept comfortably plug the appliance into the
responsibility for any damage resulting mains.
7
9. • Warning: When the sandwich maker 4. BEFORE USING FOR
is switched on, the inside surfaces can
reach extremely high temperatures and THE FIRST TIME
can cause serious burns. Do not touch
the appliance while it is switched on. Before using the appliance for the first time:
Use the handles to move or adjust its • Clean the inside surfaces with a damp
position. cloth and leave to dry.
• Do not pull on the electric cable in order • When the inside surfaces are dry, grease
to unplug the appliance. them lightly with vegetable oil.
• Do not leave the appliance unattended
while switched on and keep it well out of 5. TO USE
the reach of children or disabled people.
• Do not let the cable come into contact with
parts of the appliance that may be hot. FIG. 9
• Never use an electric appliance whose 1. Place the appliance on a stable surface,
cable or plug are in less than perfect leaving sufficient room around the edges
condition. Never use an appliance that and plug it in with the lid closed. The red
is not working properly or has been and green pilot lights will come on.
damaged in any way. Take the appliance 2. Prepare the ingredients you wish to
to an authorised technical service centre toast. For each sandwich you will
to be examined, repaired or adjusted. need two slices of bread plus their
If the cable is damaged, contact an corresponding filling. To achieve a
authorised Technical Assistance Centre golden brown toasting lightly butter the
who will replace it. bread on the side that will be in contact
• In the case of technical failure and/or with the hot surfaces.
imperfect working, switch off the 3. After about 5 minutes the green pilot
appliance and do not attempt to repair light will go off, indicating that the
it. Contact an authorised Technical sandwich maker has reached the correct
Assistance Centre and ask them to temperature. During the toasting process
use original replacement parts and the green pilot light will come on and
accessories. go off at regular intervals indicating the
• If you decide to dispose of the appliance cycles of the thermostat. The red pilot
definitively, it is advisable to cut the light will remain lit throughout the entire
electric cable after first ensuring that the toasting process, indicating that the
appliance is unplugged. appliance is plugged in.
• Do not use metallic utensils on the 4. Lift the lid and place the sandwich(es)
hot surfaces as this can damage their in the sandwich maker taking care not
special non-stick coating. to burn your fingers. Close the lid and
• This appliance should not be used carefully click the lock (3) onto the lower
by physically, sensorially or mentally handle (4) (fig.2).
handicapped people or people without The sandwich maker can toast either
experience or knowledge of it (including one or two sandwiches.
children), unless they are supervised or 5. After approximately 3 or 4 minutes
instructed in the use of the appliance by (depending on how well done you wish
a person responsible for their safety. your sandwich to be), the sandwiches
• Children should be watched to ensure will be ready to serve.
they do not play with the appliance. Open the lid and carefully remove the
• For greater protection, we recommend sandwiches, taking care not to burn
installing a residual current device (RCD) your fingers. We recommend that you
with an operational residual current not use a wooden spatula. Do not use sharp
exceeding 30 mA. Ask your installer for instruments as they can damage the
advice. non-stick coating of the inside surfaces.
8
10. 6. Unplug the appliance after use and leave
it to cool before cleaning or storing. 8. INFORMATION FOR THE CORRECT
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
6. CLEANING ELECTRONIC APPLIANCES
To clean the sandwich maker always At the end of its working
unplug the appliance and wait until the life, the product must not
surfaces have cooled. be disposed of as urban
Use a damp cloth, sponge or soft brush waste. It must be taken to
to clean both the inside and outside of the a special local authority
appliance. differentiated waste
Do not use detergents or abrasive materials collection centre or to a
which may scratch the inside surfaces. dealer providing this service. Disposing of
Cleaning is easier if carried out while the a household appliance separately avoids
inside surfaces are still warm. possible negative consequences for the
NEVER PLACE THE SANDWICH MAKER IN environment and health deriving from
WATER OR HOLD IT UNDER A RUNNING inappropriate disposal and enables the
TAP. constituent materials to be recovered to
obtain significant savings in energy and
7. RECOMMENDATIONS FOR resources.
To remind you that you must collaborate
A MAKING BETTER TOASTED with a selective collection scheme, the
SANDWICH symbol shown appears on the product
warning you not to dispose of it in
Always ensure the inside is properly heated traditional refuse containers.
before inserting the sandwiches. For further information, contact your local
We recommend the use of sliced bread authority or the shop where you bought the
designed especially for sandwiches. product.
Do not sprinkle sugar over the bread, as it
tends to burn. It should be added later.
The cheese used in your sandwiches
should be soft and finely sliced.
We recommend starting with a cooking
time of 3 minutes which can then be
gradually increased or decreased according
to taste.
9
11. FR
faites remplacer la prise par une autre
1. DESCRIPTION (FIG.1) qui convient, en vous adressant à un
personnel qualifié.
A. Parois supérieures et inférieures. • Nous déconseillons l’utilisation
B. Plaques chauffantes. d’adaptateurs, et/ou de rallonges. Si ces
C. Poignées. éléments s’avéraient indispensables,
D. Témoin lumineux rouge. utilisez seulement des adaptateurs et
E. Témoin lumineux vert. rallonges qui respectent les normes de
F. Cliquet de fermeture. sécurité en vigueur, en veillant à ne pas
dépasser la limite de puissance indiquée
Suppression d’interférences: Cet sur l’adaptateur et/ou sur la rallonge.
appareil a été déparasité, conformément • Si l’appareil cessait de fonctionner,
aux Directives de suppression des adressez-vous uniquement à un Centre
interférences. d’Assistance Technique agréé. En cas de
Compatibilité électromagnétique: Cet panne et/ou erreurs de fonctionnements,
appareil est conforme aux Directives CEM éteignez l’appareil sans essayer de le
(Compatibilité Électromagnétique). réparer. Adressez-vous à un Centre
d’Assistance Technique agréé et
2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES demandez à ce que des pièces de
rechange et accessoires d’origine soient
utilisés.
Tension / Fréquence: 230V~50Hz. • L’appareil doit être destiné uniquement
Puissance: 700W (SW-200). à l’usage domestique pour lequel il a été
1300W (SW-400). conçu et tel que décrit dans ce Manuel.
Cet appareil est conforme aux normes CEE Toute autre utilisation est considérée
relatives aux matériaux en contact avec les comme étant peu conforme et, par
aliments. conséquent dangereuse. Le fabricant
ne peut être porté responsable des
3. CONSEILS DE SÉCURITÉ dommages éventuels provoqués à la
suite d’une utilisation incorrecte, erronée
et irresponsable et/ou des dommages
• Après avoir enlevé l’emballage, assurez- dûs à des réparations effectuées par un
vous que le produit est bien au complet. personnel non-qualifié.
En cas de doutes, n’utilisez pas l’appareil
et adressez-vous à un Centre d’Assistance L’utilisation d’appareils électriques implique
Technique agréé. le respect de certaines normes de sécurité
• Ne pas laisser les éléments de l’emballage essentielles pour réduire le risque d’incendie,
(sacs en plastique, polystyrène, etc.) à de décharges électriques et/ou de dommages
la portée des enfants, car ils peuvent à des tiers:
représenter un danger.
• La sécurité électrique de l’appareil est EN PARTICULIER
garantie seulement si ce dernier est • Lisez toutes les instructions et conservez-
branché à une prise de terre efficace tout les pour les consulter ultérieurement.
comme les normes de sécurité électrique • Avant la première utilisation, vérifiez que
en vigueur le prévoient. Le fabricant ne la tension de votre réseau domestique
peut être tenu pour responsable des coïncide avec celle indiquée sur l’appareil.
dommages qui surviennent suite à un • En guise de protection contre les
défaut de la prise de terre de l’installation. décharges électriques, ne plongez ni
En cas de doutes adressez-vous à un l’appareil, ni le câble, ni la fiche, dans l’eau
professionnel qualifié. ou dans tout autre liquide.
• En cas d’incompatibilité entre la prise • NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES
de courant et la fiche de l’appareil, CHAUDES, UTILISEZ LES POIGNÉES
10
12. ATTENTION: LORSQUE L’APPAREIL EST • Ne laissez pas les enfants ou personnes
EN FONCTIONNEMENT IL ENTRAÎNE DES handicapées manipuler l’appareil sans
TEMPÉRATURES TRÈS ÉLEVÉES. DES surveillance.
MESURES NÉCESSAIRES DOIVENT ÊTRE • N’exposez pas l’appareil aux agents
PRISES AFIN D’ÉVITER LE RISQUE DE atmosphériques (pluie, soleil, gel, etc.).
BRÛLURES, D’INCENDIES ET AUTRES • N’utilisez aucun appareil électrique dont
DOMMAGES À DES PERSONNES OU le câble ou la fiche est endommagé(e),
PROPRIÉTÉS AU CONTACT AVEC LES ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas
CÔTÉS OU LA PARTIE SUPÉRIEURE DE comme il se doit, ou encore lorsqu’il a été
L’APPAREIL PENDANT SON UTILISATION endommagé de quelque façon que ce soit.
OU LE REFROIDISSEMENT DE CE Emmenez l’appareil à un service technique
DERNIER. agréé pour l’examiner, le réparer ou le régler.
• Débranchez l’appareil lorsque vous ne • En cas de panne et/ou de mauvais
l’utilisez pas et avant de réaliser toute fonctionnements, éteignez l’appareil sans
opération de nettoyage. essayer de le réparer. Adressez-vous à un
• Laissez refroidir l’appareil avant d’effectuer Centre d’Assistance Technique agréé et
son nettoyage et de le ranger. demandez à ce que des pièces de rechange
• N’utilisez pas l’appareil si le câble ou accessoires d’origine soient utilisés.
d’alimentation ou la fiche est • N’utilisez pas d’ustensiles métalliques sur
endommagé(e), ou encore en cas de panne les plaques chauffantes étant donné qu’ils
ou de mauvais fonctionnement. L’utilisateur pourraient abîmer la plaque à revêtement
ne doit pas procéder au remplacement anti-adhésif.
du câble de cet appareil. Si ce câble est • Cet appareil n’a pas été conçu pour son
endommagé ou s’il faut le remplacer, usage par des personnes (enfants y compris)
adressez-vous exclusivement à un Service aux capacités physiques, sensorielles ou
d’Assistance Technique agréé par le mentales réduites, ou sans expérience ou
fabricant pour l’examiner, le réparer ou le connaissance; à moins de l’utiliser sous
régler. surveillance ou après avoir été dûment
• Ne laissez pas le câble pendre sur le bord instruites sur son mode d’emploi par une
de la table ou du plan de travail où il repose, personne responsable de leur sécurité.
ne le laissez pas non plus s’embrouiller • Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec
ou être en contact avec des surfaces l’appareil.
chaudes. Vérifiez régulièrement le câble • Pour une plus grande protection, il est
d’alimentation, au cas où il présenterait un recommandé d’installer un dispositif de
dommage quelconque. courant résiduel (RCD) à courant résiduel
• Ne laissez pas l’appareil sur un brûleur opérationnel ne dépassant pas les 30 mA.
à gaz ou électrique chaud ou près de ce Consultez votre installateur.
brûleur, ni à l’intérieur ou près d’un four
chaud ou un four micro-ondes. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Avant d’utiliser l’appareil laissez un espace
d’air suffisant au-dessus et sur les côtés
pour la circulation correcte de l’air. Ne Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois:
permettez pas que l’appareil soit en contact • Nettoyez les plaques à l’aide d’un chiffon
avec des rideaux, papiers peints, linge, humide ou d’une éponge puis laissez sécher.
torchons de cuisine et autres matériaux • Une fois les plaques sèches, étalez de l’huile
inflammables au cours de l’utilisation. de salade en légère quantité.
• ATTENTION: Sur des surfaces où la
chaleur peut présenter un problème, il est 5. MISE EN MARCHE
recommandé d’utiliser un petit coussin
isolant.
• Soyez attentif lorsque l’appareil est en 1. Placez l’appareil sur une surface stable, en
fonctionnement. laissant suffisamment d’espace libre autour
11
13. de l’appareil et branchez-le au réseau avec Le nettoyage s’avère plus facile si vous l’effectuez
le couvercle en position fermée. Les témoins lorsque les plaques sont encore tièdes.
lumineux rouge et vert s’allumeront. NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL DANS L’EAU,
2. Préparez les ingrédients pour réaliser le NE LE METTEZ NON PLUS PAS SOUS LE
sandwich. Pour chaque sandwich vous avez ROBINET.
besoin de deux tranches de pain avec les
ingrédients correspondants. Pour le dorer 7. CONSEILS POUR MIEUX
correctement, il convient d’étaler légèrement du
beurre sur les faces extérieures des tranches RÉALISER VOS SANDWICHES
de pain (celles qui vont être en contact avec les
plaques). Chauffez toujours les plaques avant de poser les
3. Au bout de 5 minutes environ, le témoin vert sandwiches.
s’éteindra en indiquant que les plaques ont Nous recommandons l’utilisation de pain de mie
atteint la température correcte pour commencer spécial sandwiches.
à griller. Pendant que l’appareil prépare le N’ajoutez pas de sucre sur le pain étant donné
sandwich, le témoin vert s’allumera et éteindra qu’il a tendance à brûler. Si besoin est, ajoutez-
à intervalles réguliers en indiquant les cycles en après.
du thermostat ; le témoin rouge restera allumé Lorsque vous utilisez du fromage en réalisant
pendant toute la durée de préparation, en les sandwiches, il convient que vous le fassiez à
indiquant que l’appareil est branché au réseau. l’aide de tranches fines de fromage à pâte molle.
4. Levez le couvercle et posez le/les sandwich(es) Nous vous recommandons de commencer par
en veillant à ne pas vous brûler. Fermez le des périodes de 3 minutes et d’augmenter ou de
couvercle avec précaution et accrochez le diminuer les temps en fonction de votre goût.
cliquet de fermeture (3) à la poignée inférieure
(4) fig. 3. 8. INFORMATION POUR LA
Vous pouvez réaliser un seul sandwich si vous
le souhaitez.
CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS
5. Au bout de 3 ou 4 minutes environ (tout D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
dépendra du degré de chaleur que vous ÉLECTRONIQUES
choisissez ), les sandwiches seront dorés à
point.
Ouvrez le couvercle et retirez les sandwiches A la fin de la vie utile de l’appareil,
en veillant à ne pas vous brûler. Utilisez pour ce dernier ne doit pas être éliminé
cela une spatule en bois, évitez l’utilisation mélangé aux ordures ménagères
d’ustensiles coupants qui pourraient brutes.
endommager la surface anti-adhésive des Il peut être porté aux centres
plaques. spécifiques de collecte, agréés
6. Débranchez l’appareil après son utilisation et par les administrations locales, ou aux prestataires
attendez qu’il refroidisse avant de le nettoyer ou qui facilitent ce service.
de le ranger. L’élimination séparée d’un déchet
d’électroménager permet d’éviter d’éventuelles
6. NETTOYAGE conséquences négatives pour l’environnement et
la santé, dérivées d’une élimination inadéquate,
tout en facilitant le traitement et le recyclage des
Pour procéder au nettoyage de l’appareil matériaux qu’il contient, avec la considérable
débranchez toujours l’appareil et attendez que les économie d’énergie et de ressources que cela
plaques deviennent tièdes. implique.
Utilisez un chiffon humide, une éponge ou brosse Afin de souligner l’obligation de collaborer à la
souple pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur de collecte sélective, le marquage ci-dessus apposé
l’appareil. sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des
N’utilisez pas de détergents ni d’éléments abrasifs conteneurs traditionnels pour son élimination.
afin de ne pas rayer les plaques. Pour davantage d’information, contacter les
autorités locales ou votre revendeur.
12
14. DE
• Von der Verwendung von Adaptern und/oder
1. BESCHREIBUNG (Abb.1) Verlängerungskabeln ist abzuraten. Sollte
deren Benutzung unvermeidbar sein, dürfen
A. Abdeckungen. nur solche Einfach- oder Mehrfachadapter und
B. Heizplatten. Verlängerungskabel verwendet werden, die
C. Griffe. den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen.
D. Rote Anzeigeleuchte. Dabei ist darauf zu achten, dass die auf dem
E. Grüne Anzeigeleuchte. Adapter und/oder Kabel angegebene Leistung
F. Verschlussriegel. nicht überschritten wird.
• Wenn das Gerät nicht funktioniert, wenden
Störungsunterdrückung: Dieses Sie sich bitte ausschließlich an einen
Gerät wurde gem. der Richtlinien zur zugelassenen Technischen Kundendienst.
Unterdrückung von Interferenzen entstört. Bei Schäden und/oder Betriebsstörungen ist
Elektromagnetische Vereinbarkeit: Dieses das Gerät abzuschalten. Versuchen Sie nicht,
Gerät entspricht den EMV-Vorschriften. es zu reparieren. Wenden Sie sich an einen
zugelassenen Technischen Kundendienst und
verlangen Sie, dass nur original Ersatz- und
2. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Zubehörteile verwendet werden.
• Das Gerät darf nur für den häuslichen Gebrauch
und für die Zwecke verwendet werden,
Spannung / Frequenz: 230V~50Hz. für die es entwickelt wurde. Dabei ist den
Leistung: 700W (SW-200). Anweisungen dieser Anleitung zu folgen. Der
1300W (SW-400). Hersteller kann nicht für mögliche Schäden
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen haftbar gemacht werden, die durch nicht
der EG-Richtlinie über Materialien für die korrekten, falschen oder unverantwortlichen
Handhabung von Lebensmitteln. Gebrauch und/oder durch Reparaturen durch
nicht qualifiziertes Personal hervorgerufen
3. SICHERHEITSHINWEISE wurden.
Beim Umgang mit elektrischen Geräten
• Nach Entfernen des Verpackungsmaterials sind bestimmte, grundsätzliche
stellen Sie bitte sicher, dass das Gerät Sicherheitsvorschriften einzuhalten, um
vollständig und intakt ist. Sollte irgendein Zweifel Brandgefahr, elektrische Entladungen und/oder
bestehen, benutzen Sie das Gerät bitte nicht Verletzungen zu vermeiden:
und wenden Sie sich an einen zugelassenen
Technischen Kundendienst. INSBESONDERE
• Die Verpackungselemente (Plastiktüten, • Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam
Polystyrenschaum, etc.) sind außerhalb der und bewahren Sie sie zum späteren
Reichweite von Kindern aufzubewahren, da sie Nachschlagen auf.
einen Gefahrenherd darstellen. • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen,
• Die elektrische Sicherheit des Geräts kann überprüfen Sie bitte, ob die Netzspannung
nur garantiert werden, wenn dieses an einen mit der auf dem Typenschild des Geräts
wirksamen Erdungsanschluss angeschlossen angegebenen Spannung übereinstimmt.
ist, der den gültigen Normen für elektrische • Wegen der Gefahr elektrischer Entladungen
Sicherheit entspricht. Der Hersteller kann nicht dürfen das Gerät, das Kabel und der Stecker
für Schäden haftbar gemacht werden, die nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit
durch das Fehlen eines Erdungsanschlusses getaucht werden.
hervorgerufen wurden. Im Zweifelsfalle wenden • BERÜHREN SIE DIE HEISSEN FLÄCHEN
Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal. NICHT. VERWENDEN SIE STETS DIE GRIFFE.
• Sollten Stecker und Steckdose nicht ACHTUNG: WENN DAS GERÄT IN BETRIEB
übereinstimmen, lassen Sie bitte die Steckdose IST, WIRD ES SEHR HEISS. NEHMEN SIE DIE
von Fachpersonal durch eine passende ersetzen. NOTWENDIGEN VORSICHTSMASSNAHMEN
13
15. VOR, UM VERBRENNUNGEN, BRANDGEFAHR oder auf irgendeine Weise beschädigt wurden,
ODER SONSTIGE PERSONEN- ODER dürfen nicht benutzt werden. Bringen Sie
SACHSCHÄDEN DURCH DEN KONTAKT MIT das Gerät zur Untersuchung, Reparatur oder
DEN SEITLICHEN ODER DEM OBEREN TEIL Einstellung zu einem zugelassenen Technischen
DES GERÄTES WÄHREND DES BETRIEBS Kundendienst.
ODER DER ABKÜHLPHASE ZU VERMEIDEN. • Im Falle eines Schadens und/oder
• Wenn Sie das Gerät nicht benutzen und Betriebsstörung, schalten Sie das Gerät bitte
vor dem Reinigen ist der Netzanschluss zu aus und versuchen Sie nicht, es zu reparieren.
unterbrechen. Wenden Sie sich an einen zugelassenen
• Bevor Sie das Gerät reinigen oder aufbewahren, Technischen Kundendienst und achten Sie
lassen Sie es bitte erst abkühlen. darauf, dass nur original Ersatzteile und
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Kabel Zubehör verwendet werden.
oder Stecker beschädigt sind, oder wenn • Vermeiden Sie es, die Platten mit
ein Fehler oder Betriebsstörungen auftreten. Metallgegenständen zu berühren, da diese die
Der Bediener darf das Kabel dieses Geräts Antihaftschicht beschädigen könnten.
nicht selbst austauschen. Sollte das Kabel • Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für die
beschädigt sein oder ausgetauscht werden Nutzung von Personen (Kinder eingeschlossen)
müssen, wenden Sie sich bitte an einen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
vom Hersteller zugelassenen Technischen oder mentalen Funktionen oder fehlender
Kundendienst, damit dieser es prüft, repariert Erfahrung oder Bewusstsein, wenn sie nicht
oder nachstellt. einer Überwachung oder eine Unterweisung
• Lassen Sie das Kabel niemals vom Tisch in Bezug auf die Benutzung des Geräts durch
oder von der Arbeitsplatte herunterhängen, eine für Sicherheit verantwortliche Personen
vermeiden Sie seinen Kontakt mit heißen vorgenommen erhalten.
Flächen oder dass es verknotet. Prüfen • Kinder müssen überwacht werden, um sich
Sie das Kabel regelmäßig auf mögliche zu versichern, dass sie nicht mit dem Gerät
Beschädigungen. spielen.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die • Für einen besseren Schutz wird die Installation
Nähe von heißen Elektro- oder Gaskochstellen, einer Einrichtung für Reststrom (RCD)
in oder neben einen heißen Herd oder einen empfohlen, mit einem operativen Reststrom
Mikrowellenherd. der 30 mA nicht überschreitet. Fragen Sie Ihren
• Wenn Sie das Gerät benutzen, achten Sie bitte Installateur um Rat.
darauf, dass sowohl oben als auch an den
Seiten genügend Raum für die Luftzirkulation 4. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
verbleibt. Halten Sie das Gerät während des
Betriebs von Gardinen, Tapeten, Kleidung,
Küchentüchern und ähnlichen brennbaren Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen:
Materialien fern. • Reinigen Sie bitte die Heizplatten mit einem
• ACHTUNG: Wird das Gerät auf Oberflächen Feuchten Tuch oder Schwamm und lassen Sie
verwendet, auf denen die Hitze Probleme sie trocknen.
verursachen könnte, legen Sie bitte ein • Wenn die Heizplatten trocken sind, bestreichen
thermoisolierendes Kissen unter. Sie sie bitte mit etwas Salatöl.
• Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie
unbeaufsichtigt. 5. INBETRIEBNAHME
• Kinder und Behinderte dürfen das Gerät nur
unter Aufsicht bedienen.
• Setzen Sie das Gerät keinen 1. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Fläche
Witterungseinflüssen aus (Regen, Sonne, Frost, und achten Sie darauf, dass genügend Platz
etc). rund um das Gerät vorhanden ist. Schließen
• Benutzen Sie kein elektrisches Gerät, dessen Sie den Deckel und stecken Sie den Stecker
Kabel oder Stecker beschädigt sind. Auch in die Netzdose. Die rote und die grüne
Geräte, die nicht ordnungsgemäß funktionieren Anzeigeleuchte leuchten auf.
14
16. 2. Bereiten Sie die Zutaten vor, um das Die Reinigung ist wesentlich einfacher, wenn die
Sandwich toasten zu können. Für jedes Platten lauwarm sind.
Sandwich benötigen Sie zwei Scheiben DAS GERÄT DARF UNTER KEINEN UMSTÄNDEN
Brot und den gewünschten Belag. Um ein IN WASSER GETAUCHT ODER UNTER
einwandfreies Toasten zu garantieren, müssen FLIESSENDES WASSER GEHALTEN WERDEN.
die Aussenseiten der Brote leicht mit Butter
bestrichen werden (die Seiten, die mit den 7. RATSCHLÄGE FÜR DIE
Heizplatten in Berührung kommen). ZUBEREITUNG VON SANDWICHES
3. Nach ca. 5 Minuten erlischt die grüne
Anzeigeleuchte, was bedeutet, dass die Heizen Sie die Platten stets vor, bevor Sie die
Heizplatten die korrekte Temperatur erreicht Sandwiches auflegen.
haben, um mit dem Toasten zu beginnen. Wir empfehlen die Verwendung von Toastbrot für
Während des Taoastvorgangs leuchtet die Sandwiches.
grüne Lampe in regelmäßigen Abständen Bestreuen Sie das Brot nicht mit Zucker, da dieser leicht
auf, und zeigt damit die Thermostatintervalle anbrennt. Sollten Sie Zucker auf dem Brot wünschen,
an. Die rote Lampe leuchtet während des bestreuen Sie es nach dem Toasten.
gesamten Toastvorgangs; sie zeigt an, dass Wenn Sie die Sandwiches mit Käse belegen, verwenden
das Gerät ans Netz angeschlossen ist. Sie bitte feine Scheiben Weichkäse.
4. Heben Sie den Deckel an und legen Sie Wir empfehlen, mit einer Toastzeit von 3 Minuten
das/die Sandwich(es) ein. Achten Sie dabei zu beginnen und diese Zeit anschließend je nach
darauf, sich nicht zu verbrennen. Schließen Geschmack zu verlängern oder zu verkürzen.
Sie dann den Deckel und haken Sie den
Verschlussriegel (3) in den unteren Griff (4) ein 8. INFORMATION ZUR
(Abb. 2). Wenn Sie es wünschen können Sie ORDNUNGSGEMÄSSEN
ein einziges Toast toasten. ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND
5. Nach ca. 3 oder 4 Minuten (je nach
gewünschtem Bräunungsgrad) sind die ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
Sandwiches fertig.
Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie die Am Ende seiner Nutzzeit darf das
Sandwiches vorsichtig heraus, um sich nicht Produkt NICHT zusammen mit
zu verbrennen. Verwenden Sie dabei bitte eine dem Hausmüll beseitigt werden.
Holzspachtel. Benutzen Sie auf keinen Fall Es kann zu den eigens von den
scharfe Gegenstände, die die Antihaftschicht örtlichen Behörden eingerichteten
der Platten beschädigen könnten. Sammelstellen oder zu den
6. Nach der Benutzung unterbrechen Sie bitte Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice
den Netzanschluss und warten Sie, bis das anbieten, gebracht werden. Die getrennte
Gerät abgekühlt ist, um es dann zu reinigen Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet
oder zu verwahren. mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt
und die Gesundheit, die durch eine nicht
6. REINIGUNG vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind.
Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der
Bestandteile des Gerätes, was wiederum eine
Bevor Sie das Gerät reinigen, unterbrechen Sie bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen
bitte stets den Netzanschluss und warten Sie, bis mit sich bringt.
das Gerät soweit abgekühlt ist, dass die Platten Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur
lauwarm sind. Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung
Um das Gerät von innen und außen zu reinigen, ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür
verwenden Sie bitte ein feuchtes Tuch, einen angebracht, dass dieses Produkt nicht in üblichen
Schwamm oder eine weiche Bürste. Hausmüllcontainern entsorgt werden darf.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an
scheuernde Gegenstände, um die Platten nicht zu die örtliche Verwaltung oder an den Händler, bei
verkratzen. dem Sie das Produkt erworben haben.
15
17. IT
tipo adatto, rivolgendosi ad un elettricista
1. DESCRIZIONE (FIG. 1) qualificato.
• Si sconsiglia l'uso di adattatori, spine e/o
A. Coperchio cavi di prolunga. Se tali elementi fossero
B. Piastra riscaldante indispensabili, usare solo adattatori
C. Manici semplici o multipli e prolunghe conformi
D. Spia rossa alle norme di sicurezza in vigore, facendo
E. Spia verde attenzione a non superare il limite di
F. Chiusura potenza riportato sull'adattatore e/o sulla
prolunga.
Soppressione dei radiodisturbi: Questo • In caso di guasto dell'apparecchio,
apparecchio è conforme alle Direttive sulla rivolgersi esclusivamente ad un centro di
soppressione dei radiodisturbi. Assistenza Tecnica autorizzato. In caso
Compatibilità elettromagnetica: Questo di guasto e/o funzionamento anomalo
apparecchio è conforme alle Direttive CEM dell'apparecchio, spegnerlo e non cercare
(compatibilità elettromagnetica). di ripararlo. Rivolgersi ad un centro di
Assistenza Tecnica autorizzato e richiedere
2. CARATTERISTICHE TECNICHE l'uso di pezzi di ricambio ed accessori
originali.
• L'apparecchio deve essere destinato
Tensione – Frequenza: 230V~50Hz. esclusivamente all'uso domestico per cui
Potenza: 700W (SW-200). è stato progettato e descritto in questo
1300W (SW-400). manuale. Qualsiasi un altro uso deve
Questo apparecchio è conforme alle norme ritenersi inadeguato e pericoloso.
CEE relative ai materiali destinai a stare in • Il costruttore declina ogni responsabilità
contatto con gli alimenti. per eventuali danni provenienti da un
uso errato e irresponsabile e/o dovuti a
3. CONSIGLI IMPORTANTI riparazioni effettuate da personale non
qualificato.
• Una volta rimosso l'imballaggio, Nell'uso degli apparecchi elettrici, occorre
controllare che il prodotto sia integro. In rispettare alcune norme di sicurezza
caso di dubbio, non usare l'apparecchio basilari per ridurre il rischio di fuoco,
e rivolgersi ad un centro di Assistenza scosse elettriche e/o danni a persone:
Tecnico autorizzato. IN PARTICOLARE
• I sacchetti di plastica contenenti il • Leggere attentamente questo prospetto e
prodotto, non devono essere lasciati alla conservarlo per successive consultazioni.
portata dei bambini, dato che per loro • Prima di collegare l'apparecchio,
rappresentano un pericolo potenzia. accertarsi che la tensione dell'impianto
• La sicurezza elettrica di questo domestico coincida con il valore riportato
apparecchio è garantita solo se è sulla targhetta delle caratteristiche
collegato ad un impianto munito di dell'apparecchio
messa a terra efficace, come previsto • Per proteggersi dalle scosse elettriche,
dalle norme sulla sicurezza elettrica in non immergere l'apparecchio o il cavo o la
vigore. Il costruttore declina qualunque spina in acqua o qualsiasi altro liquido.
responsabilità in caso di danni derivanti • NON TOCCARE LE SUPERFICI
dalla mancata messa a terra dell'impianto. RISCALDATE DELL'APPARECCHIO,
In caso di dubbio, rivolgersi ad un USARE LE APPOSITE IMPUGNATURE
elettricista qualificato. ATTENZIONE: QUANDO L'APPARECCHIO
• In caso di incompatibilità tra la presa È IN FUNZIONAMENTO RAGGIUNGE
di corrente e la spina dell'apparecchio, TEMPERATURE MOLTO ELEVATE.
fare sostituire la presa con un'altra di SI DEVONO QUINDI ADOTTARE LE
16
18. MISURE NECESSARIE PER EVITARE • Non lasciare l'apparecchio incustodito
IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDI E quando è in funzionamento ed evitare
ALTRI DANNI A PERSONE O COSE che sia alla portata di bambini o persone
A CAUSA DEL CONTATTO CON disabili.
I LATI O LA PARTE SUPERIORE • No n lasciare l'apparecchio esposto alle
DELL'APPARECCHIO DURANTE L'USO O intemperie (pioggia, sole, gelo, ecc.).
IL RAFFREDDAMENTO DELLO STESSO. • In caso di guasto e/o funzionamento
• Disinserire la spina dell'apparecchio dalla anomalo dell'apparecchio, spegnerlo e
presa di corrente quando non lo si usa non cercare di ripararlo. Rivolgersi ad un
e prima di pulirlo. Lasciarlo raffreddare centro di Assistenza Tecnica autorizzato
prima di pulirlo. e richiedere l'uso di pezzi di ricambio ed
• Non usare l'apparecchio in caso di accessori originali.
danneggiamento del cavo o della spina, • Non usare utensili metallici sulle piastre
o di guasto o funzionamento anomalo. riscaldanti, dato che ne potrebbe
L'utente non deve procedere alla danneggiare il rivestimento antiaderente.
sostituzione del cavo di alimentazione • Questo apparecchio non è destinato
di questo apparecchio. In caso di per essere usato da persone (compresi i
danneggiamento o se fosse necessario bambini) portatrici di handicap, o privi di
sostituirlo, rivolgersi esclusivamente ad un esperienza o conoscenza; a meno che
Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato dispongano di supervisione o la relativa
dal costruttore. istruzione sull’uso dell’apparecchio da
• Non lasciare penzolare il cavo dal bordo parte di una persona responsabile della
del tavolo o del top della cucina ed evitare loro sicurezza.
che si attorcigli o che stia a contatto con • I bambini devono essere vigilati affinché
superfici calde. Verificare regolarmente il non giochino con l’apparecchio.
cavo di alimentazione, per accertarsi che • Per maggior protezione, si raccomanda
non sia danneggiato. l’installazione di un dispositivo di corrente
• Non appoggiare l'apparecchio vicino o su residuale (RCD) con una corrente residuale
un bruciatore a gas o elettrico caldo, né operativa che non superi i 30 mA.
all'interno o vicino ad un forno caldo o un Chiedere consiglio al proprio installatore.
forno a microonde.
• Per l'uso dell'apparecchio, lasciare uno
spazio sufficiente al di sopra e ai lati 4. PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
dello stesso per garantire la corretta PER LA PRIMA VOLTA
circolazione dell'aria. Durante l'uso
dell'apparecchio, evitare assolutamente il
contatto con tendaggi, tappezzeria, capi Prima di usare l'apparecchio per la prima volta:
di vestiario, strofinacci da cucina e altri • Pulire le piastre con un straccetto umido o
materiali infiammabili. una spugna e lasciarle asciugare.
• ATTENZIONE: Sulle superfici in cui il • Una volta asciutte le piastre, spalmarle
calore può rappresentare un problema, leggermente con un po' d'olio da insalata.
si consiglia di usare un cuscinetto
termoisolante. 5. ACCENSIONE
• Non usare nessun apparecchio elettrico
se il cavo o la spina sono danneggiati, se
l'apparecchio non funziona debitamente 1. Sistemare l'apparecchio su una superficie
o se comunque danneggiato. Rivolgersi stabile, lasciando abbastanza spazio
ad un Servizio Tecnico autorizzato per intorno allo stesso ed inserire la spina nella
fare esaminare, riparare o regolare presa lasciando il coperchio in posizione di
l'apparecchio. chiuso. Si accendono le spie rossa e verde.
• Non tirare il cavo di alimentazione per 2. Preparare gli ingredienti per il toast. Per
estrarre la spina dalla presa. ogni toast sono necessarie due fette di pan
17
19. carré con la relativa farcitura. Per ottenere
una doratura migliore si consiglia di 7. CONSIGLI PER PREPARARE DEGLI
spalmare leggermente con un po' di burro, OTTIMI TOAST
i lati delle fette di pane a contatto con le
piastre).
3. Dopo circa 5 minuti, la spia verde si Riscaldare sempre le piastre prima di
spegna indicando che le piastre hanno sistemarvi i toast.
raggiunto la temperatura corretta per Si consiglia di usare pan carré speciale per
iniziare ad abbrustolire il pane. Durante toast.
il funzionamento, la spia verde si Non cospargere zucchero sul pane
accende e si spegne ad intervalli regolari perché tende a bruciarsi. Se necessario,
indicando i cicli del termostato; la spia aggiungerlo dopo.
rossa resta accesa per tutta la durata del Per quanto riguarda il formaggio, si
funzionamento indicando che l'apparecchio consiglia di usare le sottilette.
è collegato alla rete elettrica. Si consiglia di fare le prime prove con un
4. Sollevare il coperchio e appoggiare il/i tempo di 3 minuti e quindi di aumentare
toast facendo attenzione a non scottarsi. o diminuire il tempo a seconda dei propri
Chiudere il coperchio con cura e gusti.
agganciare il dispositivo di chiusura (3) al
manico inferiore (4) Fig. 3.
È possibile preparare un unico toast se si
8. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA
desidera. GESTIONE DEI RESIDUI DI
5. Dopo circa 3 o 4 minuti (a seconda del APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
grado di tostatura richiesto), i toast sono ELETTRONICHE
pronti.
Aprire il coperchio ed estrarre i toast
facendo attenzione a non scottarsi. Per Alla fine della sua vita
farlo, usare una spatola di legno ed evitare utile il prodotto non deve
l'impiego di utensili taglienti che potrebbero esser smaltito insieme ai
danneggiare la superficie antiaderente delle rifiuti urbani. Può essere
piastre. consegnato presso gli
6. Dopo l'uso, disinserire la spina appositi centri di raccolta
dell'apparecchio dalla presa e attendere differenziata predisposti
che si raffreddi prima di pulirlo o di riporlo. dalle amministrazioni comunali, oppure
presso i rivenditori che forniscono questo
6. PULIZIA servizio. Smaltire separatamente un
elettrodomestico consente di evitare
possibili conseguenze negative per
Prima di pulire l'apparecchio staccare l’ambiente e per la salute derivanti da un
sempre la spina dalla presa ed attendere suo smaltimento inadeguato e permette di
che le piastre si raffreddino. recuperare i materiali di cui è composto al
Usare uno straccetto umido, una spugna o fine di ottenere un importante risparmio di
una spazzola morbida per pulire l'interno e energia e di risorse.
l'esterno dell'apparecchio. Per sottolineare l’obbligo di collaborare con
Non usare detersivi o prodotti abrasivi per una raccolta selettiva, sul prodotto appare
non rigare le piastre. il contrassegno raffigurante l’avvertenza del
La pulizia risulta più facile se si effettua mancato uso dei contenitori tradizionali per
quando le lastre sono tiepide. lo smaltimento.
NON IMMERGERE MAI L'APPARECCHIO Per ulteriori informazioni, porsi in contatto
IN ACQUA, NÉ METTERLO SOTTO IL con le Autorità locali o con il negozio nel
RUBINETTO. quale è stato acquistato il prodotto.
18