1. Fig. A A. Ábra Фиг. A
Abb. A Obr. A Рис. A
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Eik. A Rys A Afb. A
2
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES CZ - NÁvod k poUŽITí 1.1
EN - INSTRUCTIONS FOR USE SK - NÁvod NA poUŽITIe
FR - MANUEL D’UTILISATION PL - INSTRUkCJA oBSŁUGI
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА 1.2
1.7
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1.8
EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN NL - GEBRUIKSHANDLEIDING 1.9
1.10
1.6
1.5
1
1.3
3
1.4
4
7 6
5 13.1
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni. 13
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására. 13.2
DISPENSADOR DE CERVEZA / MÁQUINA DE CERVEJA / BEER DISPENSER / 8
výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode. TIREUSE À BIÈRE / BIERZAPFANLAGE / DISTRIBUTORE DI BIRRA / ΨΥΚΤΗΣ ΜΠΥΡΑΣ /
producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. SÖRCSAPOLÓ / PIVNÍ VÝČEP / PIVNÝ VÝČAP / DYSTRYBUTOR DO PIWA / 12.1 12.2 12.3
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
ДОМАШНА СИСТЕМА ЗА НАЛИВНА БИРА / ДИСПЕНСЕР ДЛЯ ПИВА / BIERKRAAN
De fabrikant behoudt zich het recht voor de modellen die in deze Gebruikshandleiding worden beschreven te wijzigen.
MOD.: PRES-05
9
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
11 12 14
10
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Septiembre 2008
2. Fig. B B. Ábra Фиг. B Fig. C C. Ábra Фиг. C Fig. D D. Ábra Фиг. D Fig. K K. Ábra Фиг. K Fig. L L. Ábra Фиг. L Fig. M M. Ábra Фиг. M
Abb. B Obr. B Рис. B Abb. C Obr. C Рис. C Abb. D Obr. D Рис. D Abb. K Obr. K Рис. K Abb. L Obr. L Рис. L Abb. M Obr. M Рис. M
Eik. B Rys B Afb. B Eik. C Rys C Afb. C Eik. D Rys D Afb. D Eik. K Rys K Afb. K Eik. L Rys L Afb. L Eik. M Rys M Afb. M
Fig. E E. Ábra Фиг. E Fig. F F. Ábra Фиг. F Fig. G G. Ábra Фиг. G Fig. N N. Ábra Фиг. N Fig. O O. Ábra Фиг. O Fig. P P. Ábra Фиг. P
Abb. E Obr. E Рис. E Abb. F Obr. F Рис. F Abb. G Obr. G Рис. G Abb. N Obr. N Рис. N Abb. O Obr. O Рис. O Abb. P Obr. P Рис. P
Eik. E Rys E Afb. E Eik. F Rys F Afb. F Eik. G Rys G Afb. G Eik. N Rys N Afb. N Eik. O Rys O Afb. O Eik. P Rys P Afb. P
2
Fig. H H. Ábra Фиг. H Fig. I I. Ábra Фиг. I Fig. J J. Ábra Фиг. J Fig. Q Q. Ábra Фиг. Q Fig. R R. Ábra Фиг. R Fig. S S. Ábra Фиг. S
Abb. H Obr. H Рис. H Abb. I Obr. I Рис. I Abb. J Obr. J Рис. J Abb. Q Obr. Q Рис. Q Abb. R Obr. R Рис. R Abb. S Obr. S Рис. S
Eik. H Rys H Afb. H Eik. I Rys I Afb. I Eik. J Rys J Afb. J Eik. Q Rys Q Afb. Q Eik. R Rys R Afb. R Eik. S Rys S Afb. S
2
1
2
1
2
1
1
3. ES
• Verifique que la tensión de la red doméstica
1. DESCRIPCIÓN (Fig. A) y la potencia de la toma correspondan con
las indicadas en el aparato.
1. Dispensador • En caso de incompatibilidad entre la toma
1.1. Pulsador apertura puerta de corriente y el enchufe del aparato,
1.2. Puerta sustituya la toma por otra adecuada
1.3. Tubo conector macho sirviéndose de personal profesionalmente
1.4. Tapa compartimiento lateral cualificado.
1.5. Visor manómetro • La seguridad eléctrica del aparato se
1.6. Grifo garantiza solamente en caso de que esté
1.7. Pantalla LCD conectado a una toma de tierra eficaz
1.8. Botón aumentar temperatura tal como prevén las vigentes normas de
1.9. Botón disminuir temperatura seguridad eléctrica. En caso de dudas
1.10. Pulsador encender/apagar diríjase a personal profesionalmente
pantalla cualificado.
2. Tirador • Se desaconseja el uso de adaptadores,
3. Bandeja de goteo tomas múltiples y/o cables de extensión.
4. Adaptador de barril presurizado En caso de que fuera indispensable
5. Mini limpiador usarlos, hay que utilizar únicamente
6. Cable CC adaptadores y prolongaciones que sean
7. Cable CA conformes a las normas de seguridad
vigentes, prestando atención a no superar
Accesorios opcionales: el límite de potencia indicado en el
8. Tubo conector hembra adaptador.
9. Juntas del barril • Después de quitar el embalaje, verifique
10. Válvula de escape que el aparato esté en perfectas
11. Botella de limpieza condiciones, en caso de duda, diríjase
12. Adaptador de barril sin presión al Servicio de Asistencia Técnica más
12.1. Pulsador de bloqueo cercano.
12.2. Adaptador hembra • Los elementos del embalaje (bolsas de
12.3. Adaptador macho plástico, espuma de poliestireno, etc.),
13. Válvula reguladora de CO2 no deben dejarse al alcance de los niños
13.1. Rosca válvula porque son fuentes de peligro.
13.2. Manómetro • Este aparato debe utilizarse solo para
14. Cartucho CO2 de 00gr uso doméstico. Cualquier otro uso se
considerará inadecuado o peligroso.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • El fabricante no será responsable de los
daños que puedan derivarse del uso
inapropiado equivocado o poco adecuado
Vea placa de características. o bien de reparaciones efectuadas por
personal no cualificado.
Este producto cumple con las • No toque el aparato con manos o pies
Directivas Europeas de Compatibilidad mojados o húmedos.
Electromagnética y Baja Tensión. • Mantenga el aparato lejos del agua u otros
líquidos para evitar una descarga eléctrica;
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD No enchufe el producto si está sobre una
superficie húmeda.
• Coloque el aparato sobre una superficie
• Antes de utilizar este aparato por primera seca, firme y estable.
vez, lea detenidamente este manual de • No deje que los niños o discapacitados
instrucciones y guárdelo para posteriores manipulen el aparato sin vigilancia.
consultas. • Este aparato no está destinado para el
4. uso por personas (incluidos niños) con • No sumerja el aparato ni el cable de
capacidades físicas, sensoriales o mentales alimentación en agua o en ningún otro
disminuidas, o faltas de experiencia o líquido.
conocimiento; a menos de que dispongan • No coloque ningún objeto sobre el aparato.
de supervisión o instrucción relativa al • No inserte ningún objeto en las rejillas de
uso del aparato por parte de una persona ventilación.
responsable de su seguridad. • No meta el barril de cerveza en el
• Debe vigilarse a los niños para asegurar congelador. La cerveza se podría estropear
que no juegan con el aparato. y el barril podría explotar.
• Para mayor protección, se recomienda la
instalación de un dispositivo de corriente ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL
residual (RCD) con una corriente residual CARTUCHO CO2
operativa que no supere los 30 mA. Pida
consejo a su instalador. • Cartucho bajo presión: utilizar con
• No abandonar el aparato encendido precaución y no exponerla al sol o a
porque puede ser una fuente de peligro. temperaturas superiores a 50ºC.
• Al desenchufar la clavija nunca tire del • Mantenga los cartuchos alejados del calor,
cable. en un lugar seco y frío.
• Desenchufe el aparato antes de efectuar • Mantener fuera del alcance de los niños.
cualquier operación de limpieza o • Los cartuchos contienen gas comprimido.
mantenimiento. No pinche, ni deforme ni modifique de
• En caso de avería o mal funcionamiento ningún modo el cartucho.
del aparato y siempre que no vaya a • Sólo se puede utilizar el cartucho una vez.
utilizar, apáguelo y no trate de arreglarlo. No puede ser reutilizado.
En caso de necesitar reparación diríjase • Conectar el regulador al cartucho
únicamente a un Servicio de Asistencia enroscándola a fondo con la mano, sólo
Técnica autorizado por el fabricante y con la mano.
solicitar el uso de recambios originales. • No poner aceite o grasa en el interior de la
• Si el cable de este aparato resulta dañado, conexión del cartucho.
diríjase a un Centro de Asistencia técnico • ¡NO RELLENARLO!
autorizado para que lo sustituyan. • Para deshacerse del cartucho, es preciso
• No deje el aparato expuesto a los agentes seguir el procedimiento de eliminación de
atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.). residuos adecuado. Para más información
• No utilice o coloque ninguna parte de sobre este tema, póngase en contacto con
este aparato sobre o cerca de superficies las autoridades locales.
calientes (placas de cocina de gas o
eléctrica u hornos). Modo de empleo: Conectar o roscar la
• No utilice detergentes o bayetas abrasivas válvula reguladora al cartucho sin apretar
para limpiar la unidad. excesivamente. Si el gas no sale, enroscar
• No toque las superficies calientes. Utilice y desenroscar la válvula reguladora varias
los mangos o asideros. veces. Después del uso, desenroscar la
• Evite que el cable toque las partes válvula reguladora del cartucho: El cierre es
calientes del aparato. automático.
• Utilice el aparato a una temperatura
ambiente de entre 2ºC (54°F) y 26ºC ATENCIÓN: No utilizar llaves ni ninguna otra
(80°F). herramienta para conectar el cartucho a la
• Al instalar el aparato, asegúrese de que válvula reguladora. La conexión se debe de
haya unos 0 cm de espacio libre en los realizar utilizando sólo las manos.
lados y en la parte posterior del aparato.
Esto le permitirá una ventilación adecuada.
• No mover el aparato cuando el barril esté
dentro.
2
5. 4. PUESTA A PUNTO presurizado:
1. Pulse el botón de apertura de la puerta
(.) e inserte el tubo conector macho (.3)
• Coloque el aparato sobre una superficie en el adaptador del barril presurizado (4)
seca, firme y estable. hasta que se bloquee completamente,
• Deje unos 0 cm de espacio libre en los como se indica en la figura D.
lados y en la parte posterior del aparato. 2. Instale el adaptador del barril presurizado
Esto le permitirá una ventilación adecuada. (4) en la boquilla del barril como se indica
• Coloque la bandeja de goteo (3) en las en la figura E.
ranuras de la parte frontal del dispensador 3. Introduzca el barril en el dispensador
(fig. B). girando el barril para que el tubo no
• Enrosque el tirador (2) en el grifo (fig. se doble y el flujo de la cerveza no se
C) y enchufe el aparato con el cable de bloquee (fig. F). Cierre la puerta del
alimentación CC (6) o CA (7). dispensador.
• Antes de proceder a la instalación del
barril, asegúrese que el barril ha reposado BARRIL PRESURIZADO TIPO B
suficiente tiempo para evitar que salga Este tipo de barriles son los que llevan el
espuma por la abertura de ventilación. tapón combinado o de ventilación (fig. H).
• ENFRÍE LA CERVEZA EN LA NEVERA Para instalar este tipo de barriles, deberá
DURANTE ALGUNAS HORAS (APROX. 6 O adquirir los accesorios de CO2 de Fagor (ref.
12 HORAS). LA CERVEZA FRÍA PRODUCE REG-CO2 ), detallados en la descripción, del
MENOS ESPUMA QUE LA CALIENTE. 8 al 4.
Advertencia: No meta el barril en el
congelador. La cerveza se podría estropear Antes de instalar un barril presurizado tipo
y el barril podría explotar. B deberá liberar el exceso de presión del
INSTALACIÓN DEL BARRIL barril. Para ello gire el tapón un ¼ de vuelta
Hay dos tipos de barriles: permitiendo que la presión salga del barril,
• barril presurizado: barril de cerveza con después retire el tapón con la ayuda de un
CO2 incorporado, standard. alicate y sustitúyalo por una de las juntas que
• barril presurizado tipo B: Barril con cerveza del barril (9). Procure no doblar el metal de
con CO2 incorporado no standard. Para alrededor del tapón, podría causar una fuga
dispensar cerveza con este aparato, de aire. Sería normal si el tapón o parte del
deberá adquirir los accesorios de CO2 de tapón cayese al barril, esto no afectaría al
Fagor, detallados en la descripción, del 8 al sabor de la cerveza.
4.
• barril sin presión: barril de cerveza sin CO2. Una vez liberado el exceso de gas del barril,
Para dispensar cerveza con este aparato, siga los pasos detallados en el apartado
deberá adquirir los accesorios de CO2 de “Conexión unidad CO2 ”.
Fagor, detallados en la descripción, del 8 al
4. BARRIL SIN PRESIÓN
Determine qué tipo de barril va a utilizar y Este tipo de barriles son los que llevan el
proceda a su correspondiente instalación. tapón de goma (fig. G). Para instalar este tipo
de barriles, deberá adquirir los accesorios de
BARRIL PRESURIZADO CO2 de Fagor (ref. REG-CO2), detallados en la
El barril presurizado de cerveza, compatible descripción del 8 al 4.
con el dispensador FAGOR, con boquilla tipo
fig. D, ya contiene CO2 por lo que no necesita Para la instalación de los accesorios de CO2
adquirir los accesorios opcionales de CO2. siga los pasos detallados en el apartado
Este tipo de barril no necesita la instalación “Conexión unidad CO2”.
del grifo ni la boquilla que proporciona el barril
para instalar en el dispensador de cerveza.
Siga los siguientes pasos para instalar el barril
3
6. 5. CONEXIÓN UNIDAD CO2 del dispensador colocando el manómetro
(3.2) de cara al visor del manómetro del
dispensador para poder ver la presión (fig.
Una vez adquiridos los accesorios opcionales O).
de CO2 de Fagor, siga con los siguientes 10. Coloque de nuevo la tapa del
pasos: compartimiento lateral (.4) en su sitio.
1. Inserte el adaptador del barril sin presión
(2) en el barril (fig. I). En caso del barril sin 6. AJUSTE DE TEMPERATURA
presión deberá arrastrar el centro del tapón
al interior del barril. Bloquee el adaptador
desplazando el pulsador de bloqueo El dispensador de cerveza tiene un rango de
(2.) del adaptador hacia un lado. Los temperatura de entre 3ºC (38ºF) y 2ºC (54ºF)
enganches se desplazaran y amarrarán para seleccionar la temperatura deseada:
al barril, así el adaptador quedará 1. Mantenga pulsado el botón de aumentar
correctamente instalado al barril. temperatura (.8) o el botón de disminuir
2. Pulse el botón de apertura de la puerta temperatura (.9) durante tres segundos.
(.) y abra la puerta. Desplace la tapa 2. Pulse los botones de aumentar y disminuir
del compartimiento lateral (.4) del temperatura (.8 y .9) hasta obtener la
dispensador hacía abajo y quita la tapa. temperatura deseada.
Introduzca el tubo conector hembra (8) por 3. Si quiere cambiar el formato de
el agujero del compartimiento lateral como temperatura de ºC a ºF o al revés,
se indica en la figura J. mantenga pulsado el botón de aumentar
3. Inserte el tubo conector macho (.3) en temperatura (.8) durante tres segundos.
el adaptador hembra (2.2). Inserte el Para encender y apagar la luz de la pantalla
tubo conector hembra (8) en el adaptador LCD mantenga pulsado el botón de encender/
macho (2.3). (Vea figura K). apagar la pantalla (.0) durante 3 tres
4. Introduzca el barril en el dispensador segundos.
girando el barril para que los tubos no
se doblen y el flujo de la cerveza no se 7. FUNCIONAMIENTO
bloquee.
5. Gire la rosca de la válvula reguladora de
CO2 (3.) en sentido antihorario hasta que • Se recomienda usar siempre vasos limpios
haga tope (fig. E). Sólo así se garantizará aclarados con agua fría en el momento de
que la válvula queda cerrada. servir cerveza. Las impurezas evitan que se
6. Inserte el tubo conector hembra (8) en el forme espuma en el vaso.
agujero derecho de la válvula reguladora • Sujete el vaso limpio debajo del grifo del
(fig. M). Cuando quiera desconectar el tubo dispensador. Asegúrese de que la boquilla
conector hembra (8) deberá presionar la del grifo (.6) no está en contacto con el
argolla que rodea el tubo mientras que tira vaso.
del tubo conector. • Desplace el tirador (2) hacia usted mientras
7. Enrosque el cartucho CO2 (4) de 00 gr a sujeta el vaso en ángulo. La cerveza
la válvula reguladora CO2 como se indica comenzará a dispensarse al vaso hasta
en la figura N. que suelte de nuevo el tirador.
8. Abra la válvula girando poco a poco • La cantidad de espuma depende del
la válvula reguladora de CO2 (3.) en ángulo del vaso. Coloque el vaso en
sentido horario (figura. Ñ) para seleccionar vertical a medida que el nivel de la cerveza
la presión adecuada. Se recomienda que la sube.
presión esté entre 0.5 bar y bar para que • Suelte el tirador (2) cuando la espuma llega
el flujo de la cerveza sea adecuada y no al borde del vaso para que deje de salir
crea demasiada espuma. cerveza.
9. Una vez montada la unidad de CO2
introdúzcalo en el compartimiento lateral
4
7. 8. LIMPIEZA - Llene la botella de limpieza () hasta
la mitad con agua caliente y un poco de
detergente.
Una vez el barril vacío, deberá limpiar a - Inserte el adaptador del barril estándar
fondo el dispensador () antes de colocar (2) en la botella de limpieza () y
otro barril. conecte el tubo conector hembra (8)
En caso de que tenga instalado un barril al adaptador macho (2.3) y el tubo
sin presión siga los siguientes pasos: conector macho (.3) al adaptador
1. Desplace la tapa del compartimiento hembra (2.2) (fig. Q).
lateral (.4) del dispensador hacía abajo - Gire la rosca de la válvula reguladora
y quite la tapa. (3.) en sentido horario.
2. Extraiga la unidad de CO2 y gire la - Desplace el tirador (2) hacia usted y
rosca de la válvula reguladora (3.) haga pasar el agua con jabón por el
en dirección antihoraria para cerrarla sistema unos 5 segundos.
completamente. - Repita la misma operación de nuevo
3. Coloque un recipiente debajo del grifo sólo con agua, sin ningún tipo de
(.6) y desplace el tirador (2) hacia detergente.
usted. Se dispensará cerveza hasta
vaciar completamente el barril. En caso de que tenga instalado un barril
4. Ahora proceda con las siguientes presurizado compatible con el dispensador
indicaciones. Fagor siga los siguientes pasos:
• Una vez extraída toda la cerveza, 1. Desplace la tapa del compartimiento
pulse el pulsador de apertura de la lateral (.4) del dispensador hacía abajo
puerta (.), abra la puerta y extraiga y quite la tapa.
el barril con los tubos conectados. 2. Extraiga la unidad de CO2 y gire la
• Desconecte los tubos conectores rosca de la válvula reguladora (3.)
hembra (8) y macho (.3) pulsando en dirección antihoraria para cerrarla
el botón blanco correspondiente completamente.
mientras que tira de los conectores. 3. Coloque un recipiente debajo del grifo
• Vacíe el gas restante insertando (.6) y desplace el tirador (2) hacia
la válvula de escape (0) en cada usted. Se dispensará cerveza hasta
conector (fig. P). vaciar completamente el barril.
• Retire el adaptador del barril. 4. Ahora proceda con las siguientes
• Ahora deberá limpiar el dispensador. indicaciones.
• Una vez extraída toda la cerveza,
Existen 2 maneras de limpiar el pulse el pulsador de apertura de la
dispensador: puerta (.), abra la puerta y extraiga
1. - Llene el mini limpiador (5) con agua el barril con los tubos conectados.
caliente y un poco de detergente. • Retire el adaptador del barril.
- Inserte el mini limpiador (5) el tubo • Desconecte los tubos conectores
conector macho (fig. R). Mientras hembra (8) y macho (.3) pulsando
desplaza el tirador (2) hacia usted, el botón blanco correspondiente
presione el mini limpiador a intervalos mientras que tira de los conectores.
varias veces. La presión hará pasar el • Ahora deberá limpiar el dispensador.
agua con jabón por el sistema. Para limpiar el dispensador de este tipo de
- Repita la misma operación de nuevo barril siga las instrucciones descritas en el
sólo con agua, sin ningún tipo de punto . del caso barril sin presión.
detergente.
2. - Si ha adquirido los accesorios
opcionales de CO2 de Fagor, podrá
limpiar el dispensador () de la siguiente
manera:
5
8. 9. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del
aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con
los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin
coste alguno, en centros
específicos de recogida, diferenciados por las
administraciones locales, o distribuidores que
faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud, derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales que
lo componen, obteniendo ahorros importantes
de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar con
una recogida selectiva, en el producto aparece
el marcado que se muestra como advertencia
de la no utilización de contenedores
tradicionales para su eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto
con la autoridad local o con la tienda donde
adquirió el producto.
6
9. PT
e a potência da tomada correspondem
1. DESCRIÇÃO (Fig. A) com as indicadas no aparelho.
• Em caso de incompatibilidade entre
1. Máquina a tomada de corrente e a ficha do
1.1. Interruptor de abertura de porta aparelho, substitua a tomada por
1.2. Porta outra adequada recorrendo a pessoal
1.3. Tubo conector macho profissionalmente qualificado.
1.4. Tampa do compartimento lateral • A segurança eléctrica do aparelho é
1.5. Visor manómetro garantida somente no caso deste estar
1.6. Torneira ligado a uma tomada de ligação à terra
1.7. Visor LCD eficaz tal como prevêem as normas
1.8. Botão aumentar temperatura vigentes de segurança eléctrica. Em
1.9. Botão diminuir temperatura caso de dúvidas dirija-se a uma pessoa
1.10. Interruptor acender/apagar visor profissionalmente qualificada.
2. Puxador • Desaconselha-se o uso de adaptadores,
3. Bandeja de gotejamento tomadas múltiplas e/ou cabos de
4. Adaptador de barril pressurizado extensão. No caso de ser indispensável
5. Mini-limpador usá-los, ter-se-á que utilizar unicamente
6. Cabo CC adaptadores e extensões que estejam
7. Cabo CA conformes as normas de segurança
vigentes, prestando atenção para não
Acessórios opcionais: superar o limite de potência indicado no
8. Tubo conector fêmea adaptador.
9. Juntas do barril • Depois de retirar a embalagem,
10. Válvula de escape verifique se o aparelho está em
11. Reservatório de limpeza perfeitas condições, em caso de
12. Adaptador de barril sem pressão dúvidas, dirija-se ao Serviço de
12.1. Interruptor de bloqueio Assistência Técnica mais próximo.
12.2. Adaptador fêmea • Os elementos da embalagem (bolsas
12.3. Adaptador macho de plástico, espuma de poliestireno,
13. Válvula reguladora de CO2 etc.), não devem ser deixados ao
13.1. Rosca válvula alcance das crianças, porque são
13.2. Manómetro fontes de perigo.
14. Cartucho CO2 de 00gr • Este aparelho deve ser utilizado
somente para uso doméstico. Qualquer
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS outro uso será considerado inadequado
ou perigoso.
• O fabricante não será responsável
Veja a placa de características. por danos que possam derivar do
uso inapropriado, equivocado ou
Este produto cumpre as Directivas pouco adequado ou também devido a
Europeias de Compatibilidade reparações efectuadas por pessoal não
Electromagnética e Baixa Tensão. qualificado.
• Não toque no aparelho com as mãos
3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA ou pés molhados ou húmidos.
• Mantenha o aparelho afastado da água
ou outros líquidos para evitar uma
• Antes de utilizar este aparelho pela descarga eléctrica; Não ligue o produto
primeira vez, leia com atenção este se estiver sobre uma superfície húmida.
manual de instruções e guarde-o para • Coloque o aparelho sobre uma
posteriores consultas. superfície seca, firme e estável.
• Verifique se a tensão da rede doméstica • Não deixe que as crianças ou pessoas
7
10. incapacitadas manipulem o aparelho • Utilize o aparelho a uma temperatura
sem vigilância. ambiente de entre 2ºC (54°F) e 26ºC
• Este aparelho não se destina a ser (80°F).
utilizado por pessoas (incluindo • Ao instalar o aparelho, certifique-se de
crianças) com capacidades físicas, que existe pelo menos 0 cm de espaço
sensoriais ou mentais diminuídas, livre nos lados e na parte posterior
ou com falta de experiência ou do aparelho. Isto permitir-lhe-á uma
conhecimentos, excepto quando ventilação adequada.
supervisionadas ou instruídas, • Não mover o aparelho quando o barril
relativamente à utilização do aparelho, estiver dentro.
por uma pessoa responsável pela sua • Não submirja o aparelho nem o cabo
segurança. de alimentação em água ou em nenhum
• As crianças devem ser mantidas sob outro líquido.
vigilância para garantir que não brincam • Não coloque nenhum objecto sobre o
com o aparelho. aparelho.
• Para uma maior protecção, recomenda- • Não insira nenhum objecto nas grelhas
se a instalação de um dispositivo de ventilação.
de corrente residual (RCD) com uma • Não meta o barril de cerveja no
corrente residual operacional que não congelador. A cerveja poderia estragar-
supere os 30 mA. Aconselhe-se com o se e o barril explodir.
técnico de instalação.
• Não abandonar o aparelho aceso ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA PARA
porque pode ser fonte de perigo. O CARTUCHO CO2
• Ao desligar a cavilha nunca puxe do cabo. • Cartucho sob pressão: utilizar com
• Desligue o aparelho antes de efectuar precaução e não expor ao sol ou a
qualquer operação de limpeza ou temperaturas superiores 50ºC.
manutenção. • Mantenha os cartuchos afastados do
• Em caso de avaria ou mau calor, num local seco e frio.
funcionamento do aparelho e sempre • Manter fora do alcance das crianças.
que não o utilizar, desligue-o e não • Os cartuchos têm gás comprimido. Não
o repare. No caso de necessitar de picar, nem deformar ou modificar de
reparação dirigir-se unicamente a nenhum modo o cartucho.
um Serviço de Assistência Técnica • Só se pode utilizar o cartucho uma vez.
autorizado pelo fabricante e solicitar o Não pode ser reutilizado.
uso de peças de substituição originais. • Ligar o regulador ao cartucho enroscando-
• Se o cabo deste aparelho estiver o com a mão, só com a mão.
danificado, dirija-se a um Centro de • Não colocar óleo ou lubrificante no
Assistência técnico autorizado para que interior da ligação do cartucho.
o substituam. • NÃO ENCHER!
• Não deixe o aparelho exposto aos • Para deitar fora o cartucho tem de
agentes atmosféricos (chuva, sol, gelo seguir o procedimento de eliminação
etc.). de resíduos adequado. Para mais
• Não utilize ou coloque nenhuma parte informações sobre este tema, entre em
deste aparelho sobre ou próximo de contacto com as autoridades locais.
superfícies quentes (placas de cozinha
de gás ou eléctrica, fornos). Modo de emprego: Ligar ou enroscar a
• Não utilize detergentes ou baetas válvula reguladora ao cartucho sem apertar
abrasivas para limpar a unidade. excessivamente. Se o gás não sair, enroscar
• Não toque as superfícies quentes. e desenroscar a válvula reguladora várias
Utilize as pegas ou flexores. vezes. Depois de utilizar, desenroscar a
• Evite que o cabo toque nas partes válvula reguladora do cartucho. O fecho é
quentes do aparelho. automático.
8
11. ATENÇÃO: Não utilizar chaves nem BARRIL PRESSURIZADO
nenhuma outra ferramenta para ligar o O barril pressurizado de cerveja, compatível
cartucho à válvula reguladora. A liga-se com o distribuidor FAGOR, com boquilha
deve ser feita utilizando só as mãos. tipo fig. D, já contém CO2 pelo que não é
necessário adquirir os acessórios opcionais
4. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO de CO2. Este tipo de barril não necessita
da instalação da torneira nem da boquilha
do barril para instalar no distribuidor de
• Coloque o aparelho sobre uma cerveja. Execute os seguintes passos para
superfície seca, firme e estável. instalar o barril pressurizado:
• Deixe pelo menos 0 cm de espaço 1. Pressione o botão de abertura da porta
livre nos lados e na parte posterior (.) e insira o tubo conector macho
do aparelho. Isto permitir-lhe-á uma (.4) no adaptador do barril pressurizado
ventilação adequada. (4) até que se bloqueie completamente,
• Coloque a bandeja de gotejamento como se indica na figura D.
(3) nas ranhuras da parte frontal da 2. Instale o adaptador do barril
máquina (fig. B). pressurizado (4) na boquilha do barril
• Enrosque o puxador (2) na torneira (fig. como se indica na figura E.
C) e ligue o aparelho com o cabo de 3. Introduza o barril na máquina girando o
alimentação CC (6) ou CA (7). barril para que o tubo não se dobre e o
• ANTES DE PROCEDER À INSTALAÇÃO fluxo da cerveja não se bloqueie (fig. F).
DO BARRIL, CERTIFIQUE-SE QUE O Feche a porta da máquina.
BARRIL REPOUSA TEMPO SUFICIENTE
PARA EVITAR QUE SAIA ESPUMA PELA BARRIL PRESSURIZADO TIPO B
ABERTURA DE VENTILAÇÃO. Estes barris são os que levam a tampa
• Esfrie a cerveja no frigorífico durante combinada ou de ventilação (fig. H). Para
algumas horas (aprox. 6 ou 2 horas). A instalar este tipo de barris, deverá adquirir
cerveja fria produz menos espuma que os acessórios de CO2 da Fagor (ref. REG-
a quente. CO2), detalhados na descrição, de 8 a 4.
Advertência: Não meta o barril no
congelador. A cerveja poderia estragar- Antes de instalar um barril pressurizado
se e o barril explodir. tipo B deverá libertar o excesso de pressão
do barril. Para isso gire a tampa para uma
INSTALAÇÃO DO BARRIL volta de ¼ permitindo que a pressão saia do
Existem dois tipos de barris: barril, depois retire a tampa com a ajuda de
• barril pressurizado: barril de cerveja um alicate e substitua-a por uma das juntas
com CO2 incorporado do barril (9). Procure não dobrar o metal à
• barril pressurizado tipo B: Barril com volta da Tampa, poderia causar uma fuga
cerveja com CO2 incorporado não de ar. Seria normal se a tampa ou parte da
standard. Para dispensar cerveja tampa caísse para o barril, isto não afectaria
com este aparelho, deverá adquirir o sabor da cerveja.
os acessórios de CO2 da Fagor
especificados na descrição, do 8 ao 4. Uma vez libertado o excesso de gás
• barril standard: barril de cerveja sem do barril, siga os passos detalhados no
CO2. Para tirar cerveja com este parágrafo “Ligação unidade CO2”.
aparelho, deverá adquirir os acessórios
de CO2 da Fagor, detalhados na BARRIL SEM PRESSÃO
descrição, do 8 ao 4. Estes barris são os que levam a tampa de
Determine que tipo de barril vai utilizar e borracha (fig. G). Para instalar este tipo de
proceda à sua correspondente instalação. barris, deverá adquirir os acessórios de
CO2 da Fagor (ref. REG-CO2), detalhados
na descrição do 8 ao 4.
9
12. Para a instalação dos acessórios de CO2 adequado e não forme demasiada
siga os passos detalhados no parágrafo espuma.
“Ligação unidade CO2”. 9. Uma vez montada a unidade de CO2
introduza-a no compartimento lateral
5. LIGAÇÃO UNIDADE CO2 do distribuidor colocando o manómetro
(3.2) de frente para o visor do
manómetro do distribuidor para poder
Uma vez adquiridos os acessórios ver a pressão (fig. O).
opcionais de CO2 da Fagor, siga os 10. Coloque de novo a tampa do
seguintes passos: compartimento lateral (.4) no seu sítio.
1. Insira o adaptador do barril sem pressão
(2) no barril (fig. I). No caso do barril 6. AJUSTE DE TEMPERATURA
sem pressão deverá arrastar o centro da
tampa para o interior do barril. Bloqueie
o adaptador deslocando o botão de A máquina de cerveja possui uma margem
bloqueio (2.) do adaptador para um de temperatura de entre 3ºC (38ºF) e 2ºC
lado. Os engates deslocam-se e são (54ºF) para seleccionar a temperatura
apertados ao barril, assim o adaptador desejada:
ficará correctamente instalado no barril. 1. Mantenha pressionado o botão de
2. Prima o botão para abrir a porta aumentar temperatura (.8) ou o botão
(.) e abra-a. Desloque a tampa de diminuir temperatura (.9) durante
do compartimento lateral (.4) do três segundos.
distribuidor para baixo e feche a tampa. 2. Pressione os botões de aumentar e
Introduza o tubo conector fêmea (8) diminuir temperatura (.8 e .9) até
pelo orifício do compartimento lateral obter a temperatura desejada.
como se indica na figura J. 3. Se quiser alterar o formato de
3. Insira o tubo conector macho (.3) no temperatura de ºC a ºF ou ao contrário,
adaptador fêmea (2.2). Insira o tubo mantenha pressionado o botão de
conector fêmea (8) no adaptador macho aumentar temperatura (.8) durante três
(2.3). (Veja a figura K). segundos.
4. Introduza o barril no distribuidor girando Para acender e apagar a luz do visor
o barril para que os tubos não dobrem e LCD mantenha pressionado o botão de
o fluxo da cerveja não seja bloqueado. acender/apagar o visor (.0) durante 3 três
5. Gire a rosca da válvula reguladora de segundos.
CO2 (3.) no sentido anti-horário até
que fique presa (fig. E). Só assim terá a 7. FUNCIONAMENTO
garantia de que a válvula fica fechada.
6. Insira o tubo conector fêmea (8) no
orifício direito da válvula reguladora • Recomenda-se usar sempre copos limpos
(fig. M). Quando quiser desligar o tubo passados com água fria no momento de
conector fêmea (8) deverá premir a servir cerveja. As impurezas evitam que se
argola que rodeia o tubo enquanto retira forme espuma no copo.
o tubo conector. • Fixe o copo limpo por baixo da torneira
7. Enrosque o cartucho CO2 (4) de 00 da máquina. Certifique-se de que a
gr na válvula reguladora CO2 como é boquilha da torneira (.6) não está em
indicado na figura N. contacto com o copo.
8. Abra a válvula girando devagar a válvula • Desloque o puxador (2) até si enquanto
reguladora de CO2 (3.) no sentido fixa o copo em ângulo. A cerveja
horário (figura. N) para seleccionar a começará a sair para o copo até que
pressão adequada. Recomenda-se que solte de novo o puxador.
a pressão esteja entre os 0.5 bares e • A quantidade de espuma depende do
bar para que o fluxo da cerveja seja ângulo do copo. Coloque o copo na
0
13. vertical à medida que o nível da cerveja só com água, sem qualquer tipo de
sobe. detergente.
• Solte o puxador (2) quando a espuma
chegar à extremidade do copo para que 2. Se tiver adquirido os acessórios
deixe de sair cerveja. opcionais de CO2 da Fagor, poderá
limpar o distribuidor () da seguinte
8. LIMPEZA forma:
- Encha a garrafa de limpeza () até
meio com água quente e um pouco de
Uma vez o barril vazio, deverá limpar a fundo a detergente.
máquina () antes de colocar outro barril. - Introduza o adaptador do barril
Se tiver instalado um barril sem pressão, standard (2) na garrafa de limpeza
execute os seguintes passos: () e limpe o tubo conector fêmea (8)
1. Desloque a tampa do compartimento ao adaptador macho (2.3) e o tubo
lateral (.4) da máquina até abaixo e conector macho (.3) ao adaptador
retire a tampa. fêmea (2.2) (fig. Q).
2. Extraia a unidade de CO2 e gire a - Rode a rosca da válvula reguladora
rosca da válvula reguladora (3.) em (3.) no sentido dos ponteiros do
direcção anti-horária para fechá-la relógio.
completamente. - Desloque o puxador (2) para si e faça
3. Coloque um recipiente por baixo da circular a água com detergente pelo
torneira (.6) e desloque o puxador sistema durante 5 segundos.
(2) até si. Dispensar-se-á cerveja até - Repita a mesma operação, mas
esvaziar completamente o barril. só com água, sem qualquer tipo de
4. Agora proceda de acordo com as detergente.
seguintes indicações.
• Uma vez extraída toda a cerveja, Se tiver instalado um barril pressurizado
pressione o interruptor de abertura compatível com o distribuidor Fagor,
da porta (.), abra a porta e extraia execute os seguintes passos:
o barril com os tubos ligados. 1. Desloque a tampa do compartimento
• Desligue os tubos conectores fêmea lateral (.4) da máquina até abaixo e
(8) e macho (.3) pressionando retire a tampa.
o botão branco correspondente 2. Extraia a unidade de CO2 e gire a
enquanto que puxa os conectores. rosca da válvula reguladora (3.) em
• Esvazia o gás restante inserindo direcção anti-horária para fechá-la
a válvula de escape (0) em cada completamente.
conector (fig. P). 3. Coloque um recipiente por baixo da
• Retire o adaptador do barril. torneira (.6) e desloque o puxador
• Agora deverá limpar a máquina. (2) até si. Dispensar-se-á cerveja até
esvaziar completamente o barril.
Existem 2 formas de limpar o distribuidor: 4. Agora proceda de acordo com as
1. - Encha a mini-garrafa de limpeza seguintes indicações.
(5) com água quente e um pouco de • Uma vez extraída toda a cerveja,
detergente. pressione o interruptor de abertura
- Introduza a mini-garrafa de limpeza da porta (.), abra a porta e extraia
(5) no tubo conector macho (fig. R). Ao o barril com os tubos ligados.
mesmo tempo que desloca o puxador • Retire o adaptador do barril.
(2) para si, prima a mini-garrafa de • Desligue os tubos conectores fêmea
limpeza em intervalos regulares várias (8) e macho (.3) pressionando
vezes. A pressão fará passar a água o botão branco correspondente
com detergente pelo sistema. enquanto que puxa os conectores.
- Repita a mesma operação, mas • Agora deverá limpar a máquina.
14. Para limpar o distribuidor deste tipo de
barril, siga as instruções descritas no ponto
. do caso do barril sem pressão.
9. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
APARELHOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS
No fim da sua vida útil,
o produto não deve ser
eliminado juntamente com
os resíduos urbanos.
Pode ser depositado nos
centros especializados
de recolha diferenciada
das autoridades locais ou, então,
nos revendedores que forneçam este
serviço. Eliminar separadamente um
electrodoméstico permite evitar possíveis
consequências negativas para o ambiente
e para a saúde pública resultantes de
uma eliminação inadequada, além de que
permite recuperar os materiais constituintes
para, assim, obter uma importante
poupança de energia e de recursos.
Para sublinhar a obrigação de colaborar
com uma recolha selectiva, no produto
aparece a marcação que se apresenta
como advertência da não utilização
de contentores tradicionais para a sua
eliminação.
Para mais informações, contactar a
autoridade local ou a loja onde adquiriu o
produto.
2
15. EN
in your home corresponds to that
1. DESCRIPTION indicated on the appliance.
• In the event of incompatibility between
1. Dispenser the mains socket and the appliance
1.1. Open door button plug, replace the socket with a suitable
1.2. Door one, using a qualified professional.
1.3. Outlet tubing • The electrical safety of the appliance is
1.4. Side compartment cover only guaranteed if it is connected to an
1.5. Gauge display efficient earth installation, as foreseen in
1.6. Tap applicable electrical safety regulations.
1.7. LCD screen If in doubt, contact a qualified
1.8. Temperature increase button professional.
1.9. Temperature decrease button • The use of adaptors, multiple sockets
1.10. Screen on/off button and or extension cables is not
2. Tap handle recommended. Where it is not possible
3. Drip tray to avoid their use, only adaptors or
4. Pressurised barrel adaptor extensions that comply with applicable
5. Mini cleaner safety regulations should be used, and
6. DC cable ensuring that the indicated voltage limit
7. AC cable is not exceeded.
• After removing the packaging, check
Optional accessories: that the appliance is in perfect
8. Female connector pipe condition, if in doubt, contact the
9. Barrel seals nearest Technical Support Service.
10. Escape valve • Packaging elements (plastic bags,
11. Cleaning bottle polystyrene foam, etc.), should not be
12. Unpressurised barrel adaptor left within the reach of children because
12.1. Locking press button they can be dangerous.
12.2. Female adaptor • The appliance is for domestic use only.
12.3. Male adaptor Any other use is considered unsuitable
13. CO2 Regulator valve or dangerous.
13.1. Valve screw • The manufacturer shall not be
13.2. Manometer responsible for any damages that may
14. 00g CO2 Cartridge arise from improper or inadequate
use, or for repairs conducted by non-
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS qualified personnel.
• Do not touch the appliance with wet or
damp hands or feet.
See characteristics plate. • Keep the appliance separate from water
or other liquids, to avoid electric shock;
This product complies with the European do not connect the appliance to the
Directives on Electromagnetic Compatibility mains if it is on a damp surface.
and Low Voltage. • Place the appliance on a dry, firm and
stable surface.
3. SAFETY PRECAUTIONS • Do not allow children or the disabled to
handle the appliance unsupervised.
• This appliance should not be used
• Before using this appliance for the first by physically, sensorially or mentally
time, read the following instructions handicapped people or people without
carefully and keep them for future experience or knowledge of it (including
reference. children), unless they are supervised or
• Make sure that the mains voltage instructed in the use of the appliance by
3
16. a person responsible for their safety. • Do not put the beer barrel into the
• Children should be watched to ensure freezer. This could affect the quality of
they do not play with the appliance. the beer and the barrel could explode.
• For greater protection, we recommend
installing a residual current device SAFETY WARNINGS FOR THE CO2
(RCD) with an operational residual CYLINDER
current not exceeding 30 mA. Ask your
installer for advice. • Pressurised cylinder: use with caution
• Do not leave the appliance unattended and do not expose it to sunlight or
when it is turned on because it can be temperatures higher than 50ºC.
dangerous. • Store the CO2 cylinders well away from
• When removing the plug never pull on heat, in a cool, dry place.
the cable. • Keep well out of reach of children.
• Unplug the appliance before cleaning or • The cylinders contain compressed gas.
maintenance. Do not puncture or squeeze or alter the
• In the event of fault or malfunction cylinder in any way.
where the appliance is not to be used, • The cylinder can only be used once. It
turn off the appliance and do not cannot be reused.
attempt to repair. If a repair is required, • Connect the regulator to the cylinder by
contact a Technical Assistance Service screwing it in firmly with your hand, and
authorised by the manufacturer and only your hand.
request the use of original spare parts. • Do not apply oil or grease inside the
• If the cable for this appliance is damaged, cylinder connection.
contact an authorised Technical • DO NOT REFILL IT!
Assistance Service for it to be replaced. • To dispose of the cylinder, you must
• Do not leave the appliance exposed to follow the relevant waste disposal
the elements (rain, sun, ice, etc.). procedure. For further information
• Do not use or let any part of the appliance on this subject, contact the local
come into contact or near hot surfaces authorities.
(kitchen gas or electric hobs or ovens).
• Do not use detergents or abrasive Instructions for use: Connect or screw the
sponges to clean the appliance. control valve to the cylinder without over
• Do not touch the hot surfaces. Use the tightening it. If the gas does not come
handles. out, screw and unscrew the control valve
• Do not let the cable come into contact several times. After use, unscrew the
with the hot parts of the appliance. control valve from the cylinder: The seal is
• Use the appliance at a room automatic.
temperature of between 2°C (54°F)
and 26°C (80°F). CAREFUL: Do not use a spanner or any
• When installing the appliance, make other tool to connect the cylinder to the
sure that there is a gap of at least 0cm control valve. The connection must be
at the sides and at the back of the made only by using your hands.
appliance. This will allow for adequate
ventilation. 4. PREPARING THE APPLIANCE
• Do not move the appliance when the
barrel is inside.
• Do not immerse the appliance or the • Place the appliance on a dry, firm and
power cable in water or in any other stable surface.
kind of liquid. • Leave a gap of around 0cm at the
• Do not place anything on top of the sides and at the back of the appliance.
appliance. This will allow for adequate ventilation.
• Do not insert anything into the air vents. • Place the drip tray (3) into the slots at
4
17. the front of the dispenser (fig. B). not bent and the flow of the beer is not
• Screw the tap handle (2) onto the tap obstructed (fig. F). Close the door of the
(fig. C) and plug in the appliance with dispenser.
the DC (6) or AC (7) power cable.
• Before installing the barrel, make sure TYPE B PRESSURISED KEG
that the barrel has settled long enough This type of barrel is fitted with the
to prevent any froth from coming out combined cap or ventilation cap (Fig. H).
through the ventilation opening. To install this type of barrel, you must
• CHILL THE BEER IN THE FRIDGE purchase Fagor CO2 accessories (ref. REG-
FOR A FEW HOURS (APROX. 6 TO 12 CO2), as detailed in description 8 to 4.
HOURS). CHILLED BEER PRODUCES
LESS FROTH THAN WARM BEER. Before installing a type B pressurized barrel
Warning: Do not put the barrel into the you must release the excess pressure from
freezer. This could affect the quality of the barrel. Rotate the cap a ¼ turn allowing
the beer and the barrel could explode. the pressure to leave the barrel, then
remove the cap with the help of some pliers
INSTALLING THE BARREL and replace it with one of the barrel gaskets
There are two types of barrel: (9). Be careful not to bend the metal around
• pressurised barrel: beer barrel with CO2 the cap, as this could cause air to escape.
• type B pressurised keg: Keg of It is normal for the cap or part of the cap to
beer with CO2 incorporated, non- fall into barrel; this will not affect the taste
standard. To dispense beer using this of the beer.
device you should acquire the Fagor
CO2 accessories as detailed in the Once the excess gas has been released
description (8 - 4). from the barrel follow the steps outlined in
• standard barrel: beer barrel without the section Connecting the CO2 unit.
CO2. To dispense beer with this
appliance you must purchase the Fagor PRESSURELESS CASK
CO2 accessories, as detailed in the These barrels are fitted with rubber caps
description, from 8 to 4. (fig. G). To install this type of barrel you
Decide which type of barrel you are going must purchase Fagor CO2 accessories (ref.
to use and then install it. REG-CO2), outlined in description 8 to 4.
PRESSURISED KEG For the installation of CO2 accessories
The pressurised beer keg compatible with follow the steps outlined in the section
the FAGOR dispenser and with nozzle type Connecting the CO2 unit.
as shown in fig. D already contains CO2
and it is therefore not necessary to acquire 5. CONNECTING THE CO2 UNIT
the optional CO2 accessories. This type
of keg does not require installation of the
tap or the nozzle provided with the keg for Once you have purchased the optional CO2
installing on the beer dispenser. Proceed as Fagor accessories, proceed as follows:
follows to install the pressurised keg: 1. Insert the non-pressurised barrel
1. Press the open door button (.) and adapter (2) into the barrel (fig. I).
insert the outlet tubing (.4) into the In case of a non-pressurised barrel,
pressurised barrel adaptor (4) until it is the centre of the cap must be pulled
fully locked in, as shown in figure D. into the inside of the barrel. Lock the
2. Install the pressurised barrel adaptor (4) adapter by moving the adapter lock
into the nozzle of the barrel as shown in button (2.) to one side. The clips will
figure E. move and be secured to the barrel, and
3. Insert the barrel into the dispenser by the adapter will then be properly fitted
turning the barrel so that the tubing is to the barrel.
5
18. 2. Press the open door button (.) decrease buttons (.8 and .9) until the
and open the door. Move the side desired temperature has been reached.
compartment cover (.4) of the 3. If you wish to change the temperature
dispenser downwards and remove the format from ºC to ºF or vice versa, press
cover. Insert the inlet tubing (8) into the the temperature increase button (.8)
hole in the side compartment as shown down for three seconds.
in Figure J. To turn the LCD screen light on and off,
3. Insert the outlet tubing (.3) into the press the screen’s on/off button (.0)
adapter socket (2.2). Insert the inlet down for three seconds.
tubing (8) into the adapter pin (2.3).
(See figure K). 7. OPERATING INSTRUCTIONS
4. Insert the barrel into the dispenser by
turning the barrel so that the tubing
is not bent and the flow of beer is not • It is always advisable to use clean
obstructed. glasses rinsed with cold water at the
5. Turn the CO2 regulating valve screw time of serving the beer. Impurities
(3.) counter-clockwise as far as it will prevent froth from forming in the glass.
go (Fig. E). Only then is the valve sure to • Hold the clean glass under the tap of the
be closed. dispenser. Make sure that the nozzle of the
6. Insert the inlet tubing (8) in the right hole tap (.6) is not in contact with the glass.
of the regulating valve (fig. M). When • Pull the tap handle (2) towards you as
you wish to disconnect the inlet tubing you hold the glass at an angle. The beer
(8) press the ring that surrounds the will begin to be dispensed into the glass
tube while pulling the tube. until you release the tap handle.
7. Screw the 00 gram CO2 canister (4) • The amount of froth will depend on
into the CO2 regulating valve as shown the angle of the glass. Place the glass
in figure N. vertically as the level of the beer rises.
8. Open the valve by slowly turning the • Release the tap handle (2) when the
CO2 regulating valve (3.) clockwise, froth reaches the edge of the glass to
(figure. Ñ) to select the proper pressure. stop the beer from coming out.
The pressure should be between 0.5
and bar so that the flow of beer is 8. CLEANING
adequate and does not create too much
foam.
9. Once the CO2 unit has been assembled Once the barrel is empty, you must clean
insert it into the side compartment of the dispenser () thoroughly before fitting
the dispenser aligning the gauge (3.2) another barrel.
with the gauge of the dispenser so you If you have a pressureless cask installed,
can see the pressure (Fig. O). proceed as follows:
10. Put the side compartment lid (.4) back 1. Move the side compartment cover
in place. (.4) of the dispenser downwards and
remove the cover.
6. ADJUSTING THE TEMPERATURE 2. Extract the CO2 unit and turn the
regulating valve tap (3.) anti-clockwise
to close it completely.
The beer dispenser has a temperature 3. Place a recipient under the tap (.6)
range of between 3ºC (38ºF) and 2ºC and pull the tap handle (2) towards you.
(54ºF) for selecting the desired temperature. Beer will be dispensed until the barrel is
1. Press the temperature increase button completely empty.
(.8) or the temperature decrease button 4. You can now proceed with the following
(.9) down for three seconds. instructions.
2. Press the temperature increase and • Once all the beer has been
6
19. extracted, press the open door regulating valve tap (3.) anti-clockwise
button (.), open the door and to close it completely.
take out the barrel with the tubing 3. Place a recipient under the tap (.6)
connected. and pull the tap handle (2) towards you.
• Disconnect the inlet (8) and outlet Beer will be dispensed until the barrel is
(.3) tubing by pressing the relevant completely empty.
white button whilst pulling the tubes. 4. You can now proceed with the following
• Empty out the remaining gas by instructions.
inserting the escape valve (0) into • Once all the beer has been
each adaptor (fig. P). extracted, press the open door
• Remove the adaptor from the barrel. button (.), open the door and
• You must now clean the dispenser. take out the barrel with the tubing
connected.
There are 2 ways of cleaning the dispenser: • Remove the adaptor from the barrel.
1. - Fill the mini cleaner (5) with hot water • Disconnect the inlet (.3) and outlet
and a little detergent. (.4) tubing by pressing the relevant
- Insert the mini cleaner (5) into the white button whilst pulling the tubes.
outlet tubing (fig. R). Whilst pulling the • You must now clean the dispenser.
tap handle (2) towards you, press the To clean the dispenser for this type of keg,
mini cleaner at intervals several times. follow the instructions given in point for
The pressure will force the soapy water the pressureless cask.
through the system.
- Repeat the same operation again just 9. INFORMATION FOR THE CORRECT
with water, without detergent of any kind.
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
1. If you have purchased the optional ELECTRONIC APPLIANCES
Fagor CO2 accessories, you can clean the
dispenser () as follows:
- Fill the cleaning bottle () halfway with At the end of its working
hot water and a little detergent. life, the product must not be
- Insert the standard barrel adaptor disposed of as urban waste.
(2) into the cleaning bottle () and It must be taken to a special
connect the inlet tubing (8) to the local authority differentiated
adaptor pin (2.3) and the outlet tubing waste collection centre or to
(.4) to the adaptor socket (2.2) (fig. a dealer providing this service. Disposing
Q). of a household appliance separately avoids
- Turn the regulating valve knob (3.) possible negative consequences for the
clockwise. environment and health deriving from
- Pull the tap handle (2) towards you and inappropriate disposal and enables the
let the soapy water pass through the constituent materials to be recovered to
system for around 5 seconds. obtain significant savings in energy and
- Repeat the same operation again just resources.
with water, without detergent of any To remind you that you must collaborate
kind. with a selective collection scheme, the
symbol shown appears on the product
If you have a pressurised keg compatible warning you not to dispose of it in
with the Fagor dispenser, proceed as traditional refuse containers.
follows: For further information, contact your local
1. Move the side compartment cover (.4) authority or the shop where you bought the
of the dispenser downwards and remove product.
the cover.
2. Extract the CO2 unit and turn the
7
20. FR
• Vérifier que la tension du secteur
1. DESCRIPTION (Fig. A) correspond bien à celle indiquée sur la
plaque signalétique de l’appareil.
1. Boîtier • En cas d’incompatibilité entre la prise
1.1. Bouton-poussoir ouverture porte de courant et la fiche de l’appareil,
1.2. Porte remplacer la prise par une autre
1.3. Tube de raccordement mâle qui convient en s’adressant à un
1.4. Couvercle compartiment latéral professionnel qualifié.
1.5. Viseur manomètre • La sécurité électrique de l’appareil est
1.6. Robinet garantie seulement s’il est raccordé à
1.7. Écran LCD une installation de terre efficace, tout
1.8. Touche pour augmenter la température comme le prévoient les normes de
1.9. Touche pour réduire la température sécurité électrique en vigueur. En cas
1.10. Bouton-poussoir allumer/éteindre de doute, s’adresser à du personnel
l’écran professionnellement qualifié.
2. Poignée • L’utilisation d’adaptateurs et/ou de
3. Grille de récupération des gouttes rallonges est déconseillée. Si ces
4. Adaptateur de fût pressurisé éléments s’avéraient indispensables,
5. Mini-bouteille de nettoyage utiliser seulement des adaptateurs et
6. Câble CC des rallonges qui respectent les normes
7. Câble CA de sécurité en vigueur. Veiller à ne
pas dépasser la limite de puissance
Accessoires en option: mentionnée sur l’adaptateur.
8. Tube de raccordement femelle • Après avoir enlevé l’emballage, vérifier
9. Joints du fût que l’appareil est en parfait état, en
10. Soupape d’échappement cas de doute, s’adresser au Service
11. Bouteille de nettoyage d’Assistance Technique le plus proche.
12. Adaptateur de fût sans pression • Les éléments de l’emballage (sacs en
12.1. Bouton-poussoir de verrouillage plastique, polystyrène, etc.) ne doivent
12.2. Adaptateur femelle pas être laissés à la portée des enfants,
12.3. Adaptateur mâle car ils peuvent représenter un danger.
13. Soupape régulatrice de CO2 • Cet appareil est destiné uniquement
13.1. Régulateur de soupape à un usage domestique. Toute autre
14.2. Manomètre utilisation est considérée inappropriée
14. Cartouche de CO2 de 00 g. et dangereuse.
• Le fabricant ne saurait être tenu pour
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES responsable des dommages pouvant
survenir à la suite de l’usage inapproprié,
erroné, peu correct ou des réparations
Voir plaque signalétique. effectuées par du personnel non- qualifié.
• Ne pas toucher l’appareil avec les
Cet appareil est conforme aux mains ou les pieds mouillés ou
Directives Européennes de Compatibilité humides.
Électromagnétique et de Basse Tension. • Éloigner l’appareil de l’eau ou de tout
autre liquide, afin d’éviter tout risque de
3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ décharge électrique. Ne pas brancher
l’appareil ci ce dernier se trouve sur une
surface humide.
• Avant d’utiliser cet appareil pour la • Déposer l’appareil sur une surface
première fois, lire attentivement ce sèche, lisse et stable.
Mode d’Emploi et le garder pour de • Ne jamais laisser l’appareil sans
postérieures consultations. surveillance à la portée d’enfants ou de
8
21. personnes handicapées. • Utiliser cet appareil à une température
• Cet appareil n’a pas été conçu pour ambiante de 2º C (54° F) à 26º C (80° F).
son usage par des personnes (enfants • Lors de l’installation de la tireuse, veiller
y compris) aux capacités physiques, à respecter une distance minimale de
sensorielles ou mentales réduites, ou 0 cm par rapport au côté arrière et
sans expérience ou connaissance ; à latéral de l’appareil, afin de garantir sa
moins de l’utiliser sous surveillance ou correcte aération.
après avoir été dûment instruites sur • Ne pas déplacer l’appareil avec le fût à
son mode d’emploi par une personne l’intérieur.
responsable de leur sécurité. • Ne jamais immerger l’appareil ni le
• Veillez à ne pas laisser les enfants jouer câble d’alimentation dans l’eau ni dans
avec l’appareil. un quelconque autre liquide.
• Pour une plus grande protection, il est • Ne pas insérer d’objets à travers les
recommandé d’installer un dispositif grilles d’aération.
de courant résiduel (RCD) à courant • Ne jamais introduire le fût de bière dans
résiduel opérationnel ne dépassant pas le congélateur. La bière perdrait ses
les 30 mA. Consultez votre installateur. propriétés et le fût risque d’exploser.
• Ne pas abandonner l’appareil allumé,
car il peut représenter une source de CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA
danger. CARTOUCHE DE CO2
• Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer
sur le cordon. • Cartouche sous pression: l’utiliser avec
• Débrancher l’appareil avant d’effectuer précaution et ne pas l’exposer au soleil
toute opération de nettoyage ou de ou à des températures supérieures à
maintenance. 50º C.
• En cas de panne et/ou de mauvais • Veiller à garder les cartouches de CO2
fonctionnement de l’appareil, éteindre éloignées de toute source de chaleur,
ce dernier et ne pas essayer de le dans un endroit sec et frais.
réparer. S’il requiert une réparation, • Ne pas laisser les enfants jouer avec les
s’adresser uniquement à un Service cartouches.
d’Assistance Technique agréé par le • Les cartouches contiennent du gaz
fabricant et demander à utiliser des comprimé. Ne jamais percer, ni presser,
pièces de rechange originales. ni modifier la cartouche.
• Si le cordon de l’appareil est • Utiliser une seule cartouche à la fois. Ne
endommagé, s’adresser à un Service jamais réutiliser une cartouche.
d’Assistance Technique agréé par le • Installer le régulateur sur la cartouche
fabricant pour le faire remplacer. en le vissant à fond avec la main. Ne
• Ne pas le laisser cet appareil exposé pas utiliser d’outil quelconque.
aux intempéries (pluie, soleil, givre, • Ne jamais enduire d’huile ou de graisse
etc.). ni le régulateur ni la cartouche.
• Ne pas utiliser l’appareil et ne placer • NE JAMAIS REMPLIR LA
aucune de ses parties sur des surfaces CARTOUCHE!
chaudes ou près de celles-ci (plaques • Ne mettez pas la cartouche au rebut
de cuisson à gaz ou électriques ou avec les ordures ménagères, amenez-
fours). la dans un service d’élimination
• Ne pas utiliser de produits abrasifs pour ménageant l’environnement. Adressez-
nettoyer l’appareil. vous aux autorités locales pour savoir
• Ne pas toucher les parties chaudes de quel est le centre de recyclage le plus
l’appareil. Saisir toujours l’appareil par proche de chez vous.
la poignée.
• Éviter que le cordon ne touche les Mode d’emploi: Raccorder ou visser la
parties chaudes de l’appareil. soupape régulatrice à la cartouche, sans la
9
22. forcer. Si le gaz ne s’échappe pas, visser et En fonction du type de fût, procédez à sa
dévisser la soupape régulatrice à plusieurs correcte installation.
reprises. Après utilisation, dévisser la
soupape régulatrice de la cartouche: le FÛT PRESSURISÉ
verrouillage est automatique. Le fût pressurisé de bière, compatible avec la
tireuse à bière FAGOR, avec embout du type
ATTENTION: Ne pas utiliser de clé ou de celui de la Fig. D, contient déjà du CO2 et
un quelconque autre outil pour raccorder vous ne devrez donc pas vous procurer les
la cartouche à la soupape régulatrice. accessoires en option de CO2. Ce type de fût
Procéder uniquement avec les mains. ne requiert pas d’installation de robinet ni de
l’embout fourni avec le fût pour son installation
4. MISE AU POINT sur la tireuse de bière. Pour installer le fût
pressurisé, procédez comme suit:
1. Appuyez sur la touche d’ouverture
• Déposez l’appareil sur une surface de la porte (.) et insérez le tube de
sèche, lisse et stable. raccordement mâle (.4) sur l’adaptateur
• Veillez à respecter une distance du fût pressurisé (4), jusqu’à la butée, tel
minimale de 0 cm par rapport au côté qu’indiqué sur la Figure D.
arrière et latéral de l’appareil, afin de 2. Installez l’adaptateur du fût pressurisé
garantir sa correcte aération. (4) sur l’embout du fût, tel qu’indiqué sur
• Insérez la grille de récupération des la Figure E.
gouttes (3) dans les rainures de la partie 3. Introduisez le fût dans la tireuse en
frontale du boîtier (Fig. B). faisant tourner le fût, afin de ne pas plier
• Vissez la poignée (2) sur le robinet (Fig. le tube et que le flux de bière ne soit
C) et branchez l’appareil à l’aide du pas interrompu (Fig. F). Fermez la porte
câble d’alimentation CC (6) ou CA (7). de la tireuse.
• Avant de procéder à l’installation du
fût, assurez-vous qu’il ait suffisamment FÛT PRESSURISÉ DE TYPE B
reposé, pour éviter l’écoulement de Ce type de fûts sont munis d’un bouchon
mousse à travers l’ouverture de ventilation. combiné ou d’aération (Fig. H). Pour
• FAITES REFROIDIR LA BIÈRE installer ce type de fût, vous devez vous
DURANT QUELQUES HEURES (DE procurer les accessoires de CO2 de
6 À 12 HEURES). LA BIÈRE FROIDE Fagor (Réf. REG-CO2), détaillés dans la
PRODUIT MOINS DE MOUSSE QUE description de 8 à 4.
LA CHAUDE.
Attention: Ne jamais introduire le fût Avant d’installer un fût pressurisé de
dans le congélateur. La bière perdrait type B, vous devez éliminer l’excès de
ses propriétés et le fût risque d’exploser. gaz du fût. Pour ce faire, faites tourner
le bouchon ¼ de tour, afin de permettre
INSTALLATION DU FÛT l’évacuation de la pression du fût. Enlevez
Il existe deux types de fûts: ensuite le bouchon en vous aidant d’une
• Fût pressurisé: fût de bière à CO2 pince et remplacez-le par l’un des joints
incorporé. du fût (9). Veillez à ne pas plier le métal
• Fût pressurisé de type B: Fût avec bière autour du bouchon, pour éviter que l’air
et CO2 incorporé, non-standard. Pour ne s’échappe. Le fait que le bouchon ou
soutirer la bière avec ce type d’appareil, une partie du bouchon tombe dans le fût
vous devez vous procurer les accessoires n’altère nullement le goût de la bière.
de CO2 de Fagor (voir 8 à 4).
• Fût standard: fût de bière sans CO2. Après avoir libéré l’excès de gaz du fût,
Pour soutirer la bière avec ce type procédez selon les indications du chapitre
d’appareil, vous devez vous procurer les « Installation de la Cartouche de CO2».
accessoires de CO2 de Fagor (8 à 4).
20