Euroset 3005

2.376 visualizações

Publicada em

Phone Euroset 3005 Manual

Publicada em: Educação
0 comentários
0 gostaram
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

  • Seja a primeira pessoa a gostar disto

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
2.376
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
4
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
2
Comentários
0
Gostaram
0
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Euroset 3005

  1. 1. s euroset 3005Manual de Instruções
  2. 2. Conhecendo o seu aparelho A outra ponta do cordão liso deve ser conectada na linha telefônica (RJ11). Se necessário, usar o pino padrão que acompanha o telefone. 9 1 17 18 2 2 2 2 6 10 13 3 7 11 15 4 5 16 12 8 141) Etiqueta Agenda2) Teclas de memória de toque único3) Tecla REDIAL Seleção do modo de discagem4) Tecla MEM Posicionar a chave (indicador 14) de5) Tecla FLASH acordo com o modo desejado: PULSO (P)6) Tecla PAUSA ou TOM (T1 para flash 100 ms ou T2 para7) Tecla MUTE flash 250 ms ou 600 ms, dependendo do8) Teclado numérico modelo do telefone). Para maiores detalhes veja o item Ajustando o modo de9) Apoio para o monofone discagem, na página 2.10) Trava para o monofone Bloqueio do teclado Caso você tenha adquirido a versão comInstalação chave de bloqueio (indicador 17), a embalagem incluirá duas chaves paraConexão do monofone ao telefone serem utilizadas no aparelho. Ao bloquearConectar a ponta com a parte lisa mais o telefone, você pode inibir a operação delonga do cordão espiral no conector com o todas as teclas, evitando que o aparelhosímbolo (indicador 11). Passar o seja utilizado para chamadas indevidas.cordão pela guia (indicador 15) e conectara outra ponta no monofone. Fixação à parede Para fixar o telefone à parede utilize osConexão do cabo de linha dois orifícios existentes na base do telefoneConectar uma ponta do cordão liso no (indicador 13) para encaixe dos parafusos.conector com o símbolo (indicador 12), A perfuração deve ser feita com broca de 6passando pela guia (indicador 16) para mm, utilizando-se a marcação da páginacima ou para baixo, de acordo com a 4 deste manual como referência (buchas elocalização da tomada da linha telefônica. parafusos não inclusos). Além disto, a 1
  3. 3. lingüeta (indicador 18) deve ser destacada • Colocar o telefone, no mínimo, a umda base, de acordo com o detalhe A, e ser metro de distância de equipamentosencaixada na tampa do telefone (indicador como, por exemplo, telefones sem fio ou10), de acordo com o detalhe B. aparelhos de televisão. Estes equipamentos podem provocar interferências no telefone. Detalhe A • Para limpar o telefone, basta utilizar um pano úmido ou antiestático. Nunca utilizar um pano seco (perigo de descarga eletrostática) ou produtos de limpeza abrasivos. • Ao final da vida útil do telefone, eliminá-lo de forma a não prejudicar o meio ambiente, de acordo com as normas locais. Ajustando o modo de discagem (tom/pulso) Detalhe B O seu telefone deve ser programado em TOM (multifreqüencial) ou PULSO (decádico), de acordo com a linha à qual está conectado. O telefone está programado de fábrica em modo TOM com o tempo de flash T2 (multifreqüencial). Verificando o modo de discagem: Pressionar qualquer tecla numérica. Se ainda ouvir o tom de discar, trocar para outro modo de discagem. Alterando o modo de discagem: A chave localizada na parte inferior doInformações Gerais telefone permite três ajustes:Observar as seguintes instruções: P PULSO (decádico) T1 TOM flash 100 ms• Para a sua própria segurança e T2 TOM flash 250 ms ou 600 ms (*) proteção, evite usar o telefone em lugar ( ) * Depende do modelo do seu telefone com calor e umidade excessiva, pois o mesmo funciona em temperaturas de +5°C a +55°C e não é à prova d’água. Alterando temporariamente o modo de• Móveis com vernizes e lacas podem ficar discagem: marcados por algumas partes do Estando com o telefone no modo PULSO, telefone como, por exemplo, os pés de pode ser necessária a alteração temporária borracha. do modo de discagem para TOM. 2
  4. 4. • Exemplo: Você deseja consultar seu Tecla : melodia 3 – volume médio saldo bancário via telebanco. Faça a Tecla : melodia 3 – volume alto ligação normalmente e assim que a Tecla : Desliga a campainha até o ligação for completada pressione ; monofone ser retirado do neste momento seu telefone passará a gancho novamente, quando a operar no modo TOM. Ao terminar a campainha volta para a ligação, coloque o telefone no gancho e programação anterior o modo de discagem retornará automaticamente para PULSO. O novo ajuste só terá efeito na próxima chamada recebida.Tecla FLASH (Acesso a serviços) Tecla REDIAL (Rediscagem)A tecla FLASH permite o acesso adeterminados serviços especiais Para rediscar o número da última(transferência de chamada, atendimento chamada, levantar o monofone esimultâneo, desvio de chamada, entre pressionar a tecla . Se na últimaoutros), estando o telefone conectado a chamada foi utilizado um número com maisuma central telefônica pública digital ou de 31 dígitos, a função REDIAL nãoprivada do tipo PABX. funcionará.Regulando o volume e a melodia dacampainha Tecla MUTE (Sigilo)Este telefone possui três melodias e três Durante uma ligação, ao pressionar a teclavolumes de campainha distintos. MUTE , o monofone desativará a transmissão de voz e a pessoa com quemAjuste: você está falando não poderá mais ouvi-lo. No entanto, você será capaz de ouvi-la Retirar o monofone do gancho normalmente. Para reativar a conversação, Pressionar a tecla MUTE pressione a tecla MUTE novamente. Pressionar a tecla Pressionar uma das teclas (0 a 9) Tecla PAUSA : conforme volume/melodia desejado Pode ser utilizada quando o telefone Pressionar a tecla MUTE estiver conectado a um PABX, para inserir Colocar o monofone no gancho uma pausa (de aproximadamente 3,6 segundos) após o primeiro dígito. EstasTecla : melodia 1 – volume baixo pausas podem ser programadas nasTecla : melodia 1 – volume médio memórias de toque único, de dois toques eTecla : melodia 1 – volume alto na tecla REDIAL , sendo necessárias para alguns sistemas com ramais.Tecla : melodia 2 – volume baixoTecla : melodia 2 – volume médioTecla : melodia 2 – volume altoTecla : melodia 3 – volume baixo 3
  5. 5. Guia de Uso RápidoFUNÇÃO PROCEDIMENTOVERIFICAÇÃO DO MODO DE • Pressionar qualquer tecla numérica. Se ainda ouvir o tom deDISCAGEM (TOM / PULSO) discar, alterar para outro modo de discagem. • A chave localizada na parte inferior do equipamento permite três ajustes:ALTERAÇÃO DO MODO DE P PULSO (decádico)DISCAGEM (TOM / PULSO) T1 TOM flash 100 ms T2 TOM flash 250 ms ou 600 ms (dependendo do modelo do telefone)ALTERAÇÃO TEMPORÁRIA Após estabelecer uma chamada, trocar para TOMDO MODO DE DISCAGEM (multifreqüencial) pressionando a tecla (por exemplo,(TOM / PULSO) para consultar telebanco). Levantar o monofone + Pressionar a tecla MUTE e em seguida a teclaSELEÇÃO DO VOLUME / ... Pressionar uma das teclas (0 a 9)MELODIA DA CAMPAINHA Pressionar a tecla MUTE Colocar o monofone no gancho Para rediscar a última chamada, pressionar a teclaREDISCAGEM REDIAL Ao pressionar a tecla MUTE durante uma chamada, oMUTE monofone desativará a transmissão de voz. Para reativar a conversação, pressione a tecla MUTE novamente Pressionar a tecla FLASH para acessar a determinadosFLASH serviços especiais (transferência de chamada, atendimento simultâneo, desvio de chamada, entre outros) + Levantar o monofone e pressionar a tecla MUTEPROGRAMAÇÃO DAS Pressionar uma das teclas de memória de toque únicoMEMÓRIAS DE TOQUE ÚNICO ... Discar o número a ser armazenado Pressionar a tecla MUTEDISCAGEM ATRAVÉS DAS Levantar o monofoneMEMÓRIAS DE TOQUE ÚNICO Pressionar a tecla de memória de toque único desejada + Levantar o monofone e pressionar a tecla MUTE Pressionar a tecla MEMPROGRAMAÇÃO DASMEMÓRIAS DE DOIS TOQUES ... Pressionar uma das posições de memória (0 a 9) ... Discar o número a ser armazenado Pressionar a tecla MUTE Levantar o monofoneDISCAGEM ATRAVÉS DASMEMÓRIAS DE DOIS TOQUES Pressionar a tecla MEM ... Pressionar a posição de memória desejada (0 a 9) 4
  6. 6. Armazenando números nas memórias Observações: • Um número a ser gravado nas memóriasO telefone possui 14 memórias: 10 de dois não é armazenado se contiver mais dotoques e 4 de toque único (indicador 2 na que 21 dígitos.página 1). Todas as memórias podem • Pode-se apagar um número gravado emconter, no máximo, 21 dígitos cada uma. uma tecla específica, regravando-o. • As teclas e são memorizadasArmazenando números nas memórias independentemente do tipo de discagem,de toque único: porém só tem função no modo TOM. Retirar o monofone do gancho • É possível armazenar um número de telefone externo em uma das memórias Pressionar a tecla MUTE de toque único ou de dois toques, Pressionar uma das teclas de quando o telefone estiver ligado a um memória de toque único PABX. Para isto basta inserir, antes do número a ser armazenado, o código de : Discar o número a ser armazenado acesso à linha externa seguida de uma pausa (pressionar a tecla PAUSA ). Pressionar a tecla MUTEDiscando através das memórias detoque único: Retirar o monofone do gancho Pressionar a tecla de memória de toque único desejadaArmazenando números nas memóriasde dois toques: Retirar o monofone do gancho Pressionar a tecla MUTE Pressionar a tecla MEM Pressionar um dos números de : posição de memória (0 a 9) : Discar o número a ser armazenado Pressionar a tecla MUTEDiscando através das memórias de doistoques: Retirar o monofone do gancho Pressionar a tecla MEM Pressionar um número de posição de : memória desejado (0 a 9) 5
  7. 7. sCertificado de GarantiaAssegura-se a esse aparelho telefônico garantia contra qualquer defeito de material ou defabricação que nele se apresente no período de 3 (três) anos, contado a partir da data desua aquisição pelo usuário.Os serviços em garantia a serem prestados são restritos unicamente à substituição ouconserto gratuitos das peças defeituosas, desde que, a critério de um técnicocredenciado, se constate falha em condições normais de uso, durante a vigência destagarantia.A garantia torna-se nula e sem efeito se este aparelho telefônico sofrer qualquer danoprovocado por acidentes, agentes da natureza, desgaste natural das peças ecomponentes, uso abusivo ou em desacordo com as instruções de utilização fornecidascom o aparelho, descuido do usuário no manuseio, transporte ou remoção do aparelho,ou ainda, no caso de apresentar sinais de violação, ajuste ou conserto por pessoas nãoautorizadas.Será considerada nula a garantia se este certificado apresentar rasuras ou modificações.Os serviços acima referidos, tanto os gratuitos como os remunerados, somente serãoprestados nos locais autorizados e indicados pela Siemens Ltda.O proprietário responsabiliza-se pelas despesas e riscos de transporte (ida e volta) doaparelho a esses locais.A garantia descrita neste certificado somente terá validade se este for devidamentepreenchido pelo revendedor no ato da aquisição do aparelho telefônico.O certificado deve ser apresentado juntamente com a respectiva nota fiscal de venda emqualquer caso de reclamação.Nome do comprador:Endereço:Telefone:Espaço a ser preenchido pelo revendedor:Nº da nota fiscal: Data de compra: ___/___/___Revendedor:Cidade: Estado:Modelo do telefone: Assinatura ou carimbo do revendedor 6
  8. 8. PRODUZIDO NO PÓLO INDUSTRIAL DE MANAUS CONHEÇA A AMAZÔNIAAtendimento Produtos Siemens(11) 5853 2666 (Grande São Paulo)0800 707 1248 (demais localidades) www.siemens-mobile.com.br A30054-X5790-A-4-V419 (05/04)

×