The document provides a design proposal for the Wei Wu Park in Kaohsiung, Taiwan. The proposal aims to transform the former military camp into a new urban park that serves as a green space for recreation, children's play, and nature. The design proposal includes three layers - a plane, grid, and gardens - that address different meanings and uses. Key elements of the design include preserving existing trees, renovating barracks for new activities, and creating special gardens, playgrounds, and an "River of Flowers" canal. The park aims to contribute culturally and ecologically by linking to other green spaces and the new National Performing Arts Center.
6. Location 地 點
The project area is located
in Kaohsiung, on the south-
western coast of Taiwan. It
is the second largest, and
most dense, city of Taiwan,
home to 1.5 million people
and another million in the
surroundings.
The site used to be a former
military camp. Off limits
to the public for the last
70 years, it has become
a valuable site for animals
and vegetation.
Wei Wu Ying
Kaohsiung
6
12. Design 設計
The final design of the park has
three major layers that addresses to
the different meanings:
I. Plane;
The Plane is the connector and
catalyst of the park to its environment.
It connects to the ecological structure
of the Kaohsiung region;
It connects the adjacent
neighbourhoods to the park and to
each other;
It creates new straight lanes to
make the park-area permeable by
introducing Esplanades diagonally
through the park;
It provides a site for commercial
development in the south-east part
of the park;
It accommodates the daily use of
the park and gives accessibility ‘for
the neighbourhood’.
II. Grid;
The components of this layer are
the existing trees, the barracks and
the grid of pathways throughout
the former campsite. This layer
integrates the physical existing and
newly added programme.
It re-positions the existing trees that
create a full-grown natural condition
immediately;
It re-positions the existing barracks
12
13. that can accommodate new
activities;
It remains the cultural-historical
III
meaning of the site;
It gives place for newly undertaken
initiatives;
It creates space for festivals
and happenings for the whole of
Kaohsiung-city;
The park-site will be accessible ‘for
the people’ of Kaohsiung-City.
II
III. Gardens;
The Gardens add special value to the
Wei Wu Ying Park by introducing a
mini-natural reserve, not accessible
for people but only ‘for the birds’.
Next to the reserve it introduces a
Culture-garden ‘for the dreamers’.
Here love-couples can stroll, children
can play with their kites and people I
can enjoy open-air concerts. This
Culture-garden houses he National
Kaohsiung Performing Arts Centre.
The flow of people continues from
the open floor of the building into
the open fields in the garden.
The river of flowers encloses the
Culture-garden. The scent and
colours of the Bombax Ceiba tree
makes people enjoy life.
The accessibility follows the rhythm
of day and night. The Culture-garden
is ‘for the people of the world’.
13
15. National Perfoming Arts Center
canal
tiles
commercial zone
playground
grass
path
tea-shrubberies
bassin
ecological area
barrack
precious tree
tree
15
16. Routing 交通動線系統
Subway connection
P
P
P
Cars
P Unmotorized
traffic
Pedestrians
Pedestrians
16
17. mischien een verhaaltje over
de verschillende routs die nu
mogelijk zijn? slenteren door het
park, rennen rondom the “river of
flowers“
Parkway
Esplanades
17
18. Connnecting the neighbourhood 連接到鄰里
Green area’s
Shops
Gouvernemental buildings
Schools, educational buildings
Buildings, houses
Access points
Activity zones near edges
18
19. Existing ecology 現有生態學
Trees
High quality nature
Low quality nature
1 : schaal
Logo Type ontwerp
opdrachtgever Onderwerp tekening
Gewijzigd op:
Plaats
.. maand 2008
gemeente .. maand 2008
groningen Zuiderpark 21 9724 AH groningen@hkbs.nl
fax 050 318 30 75
rotterdam Westblaak 51 3012 KD fax 010 436 69 89
rotterdam@hkbs.nl
19
21. For Kaohsiung
The central region of the park is designated
for experiencing spacious green. It is a
cultivated landscape in which you can
retreat from the city. This is the “park”.
The vegetation consist of the city-tree
Bombax Ceiba and tee and butterfly
shrubberies.
21
25. River of Flowers
The inner park is surrounded by a ca-
nal, called the “River of Flowers”. It is
a zoning tool as well as a substitute to
park-fences. Concrete flowers in the
shape of the Prunus Mei allow visitors
to cross the canal. A night the water
level is raised, flooding the flowers.
These will light up to create a colorful
boulevard.
25
26. 高雄都會公園
Culture 文化 地位
The park should contribute to the
cultural life of Kaohsiung. By the use
高雄都會公園
of the existing planting, the Banyan
trees, and the existing premises,
the Barracks and the activities that 蓮花潭
are already undertaken, the park
addresses to the cultural history of the
spot. Additionally, the Metropolitan
Park should be a seedbed for new
cultural activities and, create and 澄清湖
stimulate new opportunities.
The Park celebrates the development 愛河
壽山
of the new National Kaohsiung
Performing Arts Centre that will
contribute to the new identity.
衛武營
台灣海峽
26
27. Mecanoo Architects
QuickTime™ en een
-decompressor
zijn vereist om deze afbeelding
weer te geven.
Mecanoo Architects
27
29. 53,33
For the Birds
This part of the park will be reserved
for an ecological area, mostly off limits
to visitor of the park.
Birds and other local creatures are
being allowed to trive. In a regional
context the park will function as step-
ping stone between ecological
habitats. It will also be a time capsule
of the current condition of the (mili-
tary) park.
29
32. 高雄都會公園
Ecology 生態 價值
The park will be a stepping-stone
in a greater environmental and
ecological structure of Kaohsiung- 高雄都會公園
city and its natural setting. The Park
should obtain an internal ecological
balance but should also play a role 蓮花潭
in the greater regional structures.
The Wei-Wu-Ying Metropolitan Park
should link to the whole structure
of parks in the city and the natural
澄清湖
environment of Kaohsiung. A direct
link can emerge to the neighbouring 愛河
ZongZheng Park and possible links 壽山
throughout the city can be reached
by newly planted, existing avenues.
衛武營
台灣海峽
32
36. For the Neighbourhood
Facilitating neighbourhood
preserving atmoshpere
enhancing present developtments
creativity zone
community centers
flexible uses
36
38. Barracks 軍營
Many of the old military barracks
will be given a new recreational
function. They will serve as artist
workshops, community centers,
restaurants, sport facilities, music
, ..
38
40. For the Children 遊憩
A large part of the budget will be
allocated to create premium play-
grounds. These will be thematically
arranged throughout the park:
a climbing tower next to the bird
reserve, a water-playground in the
basin, a electronic game-hall near
the commercial zone.
53,33
40
42. Process 業務流程
intense period
2,5 weeks from start till completion
(creation of the design concept and
production of the material)
Taiwanese partner firm Frameless
communicating chinese
5 jurymembers (architects and urban
designers) favoured out design
42