Enviar pesquisa
Carregar
La vie des_maitres
âą
4 gostaram
âą
2,722 visualizaçÔes
rastacourage
Seguir
Espiritual
Denunciar
Compartilhar
Denunciar
Compartilhar
1 de 721
Baixar agora
Baixar para ler offline
Recomendados
Livre Blanc - "Startupeuriat" par le Club des Entrepreneurs
Livre Blanc - "Startupeuriat" par le Club des Entrepreneurs
Startup et Innovation
Â
MĂ©moire Sophro
MĂ©moire Sophro
laurentcoste70
Â
The holy bible_in_bulgarian
The holy bible_in_bulgarian
WorldBibles
Â
Bible chinese union traditional
Bible chinese union traditional
ChineseBibles
Â
larouspiol-suivi-de-les-enfants-du-ciel
larouspiol-suivi-de-les-enfants-du-ciel
Diya Lim
Â
Jce univers dans_un_verre_d_eau_extrait
Jce univers dans_un_verre_d_eau_extrait
Souhila Benkaci
Â
Fiches Ă©lĂšves
Fiches Ă©lĂšves
eoz33
Â
EKOLUX Clermont Ferrand - Catalogue Produits 2015
EKOLUX Clermont Ferrand - Catalogue Produits 2015
Vincent Barlier
Â
Recomendados
Livre Blanc - "Startupeuriat" par le Club des Entrepreneurs
Livre Blanc - "Startupeuriat" par le Club des Entrepreneurs
Startup et Innovation
Â
MĂ©moire Sophro
MĂ©moire Sophro
laurentcoste70
Â
The holy bible_in_bulgarian
The holy bible_in_bulgarian
WorldBibles
Â
Bible chinese union traditional
Bible chinese union traditional
ChineseBibles
Â
larouspiol-suivi-de-les-enfants-du-ciel
larouspiol-suivi-de-les-enfants-du-ciel
Diya Lim
Â
Jce univers dans_un_verre_d_eau_extrait
Jce univers dans_un_verre_d_eau_extrait
Souhila Benkaci
Â
Fiches Ă©lĂšves
Fiches Ă©lĂšves
eoz33
Â
EKOLUX Clermont Ferrand - Catalogue Produits 2015
EKOLUX Clermont Ferrand - Catalogue Produits 2015
Vincent Barlier
Â
Wildwood Lodge 2013 Brochure
Wildwood Lodge 2013 Brochure
darjmich
Â
Albert mosseri -_le_jeune-texte
Albert mosseri -_le_jeune-texte
Hamza Dermoise
Â
Ergonomie
Ergonomie
Cedric Blupan
Â
Le grimoire de_morsoth_le_livre_de_la_mort
Le grimoire de_morsoth_le_livre_de_la_mort
Marcos Angelo calderwood
Â
La tahawiyya. livre entier
La tahawiyya. livre entier
joseph paul
Â
Brochure fete reussie2010_dgccrf
Brochure fete reussie2010_dgccrf
MinistĂšre de l'Ăconomie et des Finances
Â
Sciences du coran de asmaa godin-livre
Sciences du coran de asmaa godin-livre
joseph paul
Â
52 choses qui font la difference ds la vie
52 choses qui font la difference ds la vie
Abdelouahd Ben Mohamed
Â
Extrait des "Radeaux de feu"
Extrait des "Radeaux de feu"
Robert BRANCHE
Â
Les quatre imĂąms
Les quatre imĂąms
joseph paul
Â
Bible - French Darby Translation.pdf
Bible - French Darby Translation.pdf
PoolShark3
Â
Rappport PFE 2012 Ghodhbane Hani - OpenSNC
Rappport PFE 2012 Ghodhbane Hani - OpenSNC
Ghodbane Heni
Â
Papus encausse, gerard la science des nombres
Papus encausse, gerard la science des nombres
George Cazan
Â
Bible - Ukranian Translation.pdf
Bible - Ukranian Translation.pdf
PoolShark3
Â
Bible - Russian Translation.pdf
Bible - Russian Translation.pdf
PoolShark3
Â
La rochefoucauld maximes
La rochefoucauld maximes
JCE31
Â
Livret eleve francais
Livret eleve francais
John DOE
Â
livre-Verites-et-miracles-scientifiques-du-Coran-a-la-lumiere-de-la-Bible-02....
livre-Verites-et-miracles-scientifiques-du-Coran-a-la-lumiere-de-la-Bible-02....
BIBLIOSCRIBD
Â
La cuisine catalane de mon enfance | extrait
La cuisine catalane de mon enfance | extrait
Création:InÚs
Â
Prince silencieux
Prince silencieux
Ilyas Qadri Ziaee
Â
Fr jardindesvertueux kechrid (Riyad us Saliheen French)
Fr jardindesvertueux kechrid (Riyad us Saliheen French)
Muhammad Nabeel Musharraf
Â
Entre les mains-du potier
Entre les mains-du potier
Ekklésia Des saints
Â
Mais conteĂșdo relacionado
Mais procurados
Wildwood Lodge 2013 Brochure
Wildwood Lodge 2013 Brochure
darjmich
Â
Albert mosseri -_le_jeune-texte
Albert mosseri -_le_jeune-texte
Hamza Dermoise
Â
Ergonomie
Ergonomie
Cedric Blupan
Â
Le grimoire de_morsoth_le_livre_de_la_mort
Le grimoire de_morsoth_le_livre_de_la_mort
Marcos Angelo calderwood
Â
La tahawiyya. livre entier
La tahawiyya. livre entier
joseph paul
Â
Brochure fete reussie2010_dgccrf
Brochure fete reussie2010_dgccrf
MinistĂšre de l'Ăconomie et des Finances
Â
Sciences du coran de asmaa godin-livre
Sciences du coran de asmaa godin-livre
joseph paul
Â
52 choses qui font la difference ds la vie
52 choses qui font la difference ds la vie
Abdelouahd Ben Mohamed
Â
Extrait des "Radeaux de feu"
Extrait des "Radeaux de feu"
Robert BRANCHE
Â
Les quatre imĂąms
Les quatre imĂąms
joseph paul
Â
Mais procurados
(10)
Wildwood Lodge 2013 Brochure
Wildwood Lodge 2013 Brochure
Â
Albert mosseri -_le_jeune-texte
Albert mosseri -_le_jeune-texte
Â
Ergonomie
Ergonomie
Â
Le grimoire de_morsoth_le_livre_de_la_mort
Le grimoire de_morsoth_le_livre_de_la_mort
Â
La tahawiyya. livre entier
La tahawiyya. livre entier
Â
Brochure fete reussie2010_dgccrf
Brochure fete reussie2010_dgccrf
Â
Sciences du coran de asmaa godin-livre
Sciences du coran de asmaa godin-livre
Â
52 choses qui font la difference ds la vie
52 choses qui font la difference ds la vie
Â
Extrait des "Radeaux de feu"
Extrait des "Radeaux de feu"
Â
Les quatre imĂąms
Les quatre imĂąms
Â
Semelhante a La vie des_maitres
Bible - French Darby Translation.pdf
Bible - French Darby Translation.pdf
PoolShark3
Â
Rappport PFE 2012 Ghodhbane Hani - OpenSNC
Rappport PFE 2012 Ghodhbane Hani - OpenSNC
Ghodbane Heni
Â
Papus encausse, gerard la science des nombres
Papus encausse, gerard la science des nombres
George Cazan
Â
Bible - Ukranian Translation.pdf
Bible - Ukranian Translation.pdf
PoolShark3
Â
Bible - Russian Translation.pdf
Bible - Russian Translation.pdf
PoolShark3
Â
La rochefoucauld maximes
La rochefoucauld maximes
JCE31
Â
Livret eleve francais
Livret eleve francais
John DOE
Â
livre-Verites-et-miracles-scientifiques-du-Coran-a-la-lumiere-de-la-Bible-02....
livre-Verites-et-miracles-scientifiques-du-Coran-a-la-lumiere-de-la-Bible-02....
BIBLIOSCRIBD
Â
La cuisine catalane de mon enfance | extrait
La cuisine catalane de mon enfance | extrait
Création:InÚs
Â
Prince silencieux
Prince silencieux
Ilyas Qadri Ziaee
Â
Fr jardindesvertueux kechrid (Riyad us Saliheen French)
Fr jardindesvertueux kechrid (Riyad us Saliheen French)
Muhammad Nabeel Musharraf
Â
Entre les mains-du potier
Entre les mains-du potier
Ekklésia Des saints
Â
Les benedictions du joumouâah
Les benedictions du joumouâah
Ilyas Qadri Ziaee
Â
Bibles falsifiées
Bibles falsifiées
Ekklésia Des saints
Â
Le tabernacle
Le tabernacle
Alphonse MVENGUE
Â
Wildwood Xlite 2013 Brochure
Wildwood Xlite 2013 Brochure
darjmich
Â
10 études de documents pour découvrir l'Orient Ancien en 6e
10 études de documents pour découvrir l'Orient Ancien en 6e
Caroline Tambareau
Â
Dossier recuperacion verano_promenade1
Dossier recuperacion verano_promenade1
Ainhoa Campo Ramajo
Â
La stratégie du choc naomi klein
La stratégie du choc naomi klein
MMenier
Â
Le vécu et la perception du deuil
Le vécu et la perception du deuil
csnaf
Â
Semelhante a La vie des_maitres
(20)
Bible - French Darby Translation.pdf
Bible - French Darby Translation.pdf
Â
Rappport PFE 2012 Ghodhbane Hani - OpenSNC
Rappport PFE 2012 Ghodhbane Hani - OpenSNC
Â
Papus encausse, gerard la science des nombres
Papus encausse, gerard la science des nombres
Â
Bible - Ukranian Translation.pdf
Bible - Ukranian Translation.pdf
Â
Bible - Russian Translation.pdf
Bible - Russian Translation.pdf
Â
La rochefoucauld maximes
La rochefoucauld maximes
Â
Livret eleve francais
Livret eleve francais
Â
livre-Verites-et-miracles-scientifiques-du-Coran-a-la-lumiere-de-la-Bible-02....
livre-Verites-et-miracles-scientifiques-du-Coran-a-la-lumiere-de-la-Bible-02....
Â
La cuisine catalane de mon enfance | extrait
La cuisine catalane de mon enfance | extrait
Â
Prince silencieux
Prince silencieux
Â
Fr jardindesvertueux kechrid (Riyad us Saliheen French)
Fr jardindesvertueux kechrid (Riyad us Saliheen French)
Â
Entre les mains-du potier
Entre les mains-du potier
Â
Les benedictions du joumouâah
Les benedictions du joumouâah
Â
Bibles falsifiées
Bibles falsifiées
Â
Le tabernacle
Le tabernacle
Â
Wildwood Xlite 2013 Brochure
Wildwood Xlite 2013 Brochure
Â
10 études de documents pour découvrir l'Orient Ancien en 6e
10 études de documents pour découvrir l'Orient Ancien en 6e
Â
Dossier recuperacion verano_promenade1
Dossier recuperacion verano_promenade1
Â
La stratégie du choc naomi klein
La stratégie du choc naomi klein
Â
Le vécu et la perception du deuil
Le vécu et la perception du deuil
Â
Mais de rastacourage
Initiation Rudolph Steiner
Initiation Rudolph Steiner
rastacourage
Â
Geber la somme_de_la_perfection
Geber la somme_de_la_perfection
rastacourage
Â
Cours esoterique de_kabbale
Cours esoterique de_kabbale
rastacourage
Â
Corpus hermeticum
Corpus hermeticum
rastacourage
Â
Corpus hermeticum
Corpus hermeticum
rastacourage
Â
Acupuncture , meridiens
Acupuncture , meridiens
rastacourage
Â
la-cosmogonie-d-urantia-livre-entier-traduction-version-1961
la-cosmogonie-d-urantia-livre-entier-traduction-version-1961
rastacourage
Â
fulcanelli, Alchimiste
fulcanelli, Alchimiste
rastacourage
Â
Mouravieff gnosis-tome-1
Mouravieff gnosis-tome-1
rastacourage
Â
Papus traite elementaire-de-science-occulte
Papus traite elementaire-de-science-occulte
rastacourage
Â
Livre jaune 7_(conspiration_mondiale)
Livre jaune 7_(conspiration_mondiale)
rastacourage
Â
Magie dans l'inde antique
Magie dans l'inde antique
rastacourage
Â
Les plantes qui guérissent
Les plantes qui guérissent
rastacourage
Â
Ev judas tra
Ev judas tra
rastacourage
Â
Atomes vibrants
Atomes vibrants
rastacourage
Â
Enquetes sur l_origine_de_l
Enquetes sur l_origine_de_l
rastacourage
Â
57517056 double-etherique-powell
57517056 double-etherique-powell
rastacourage
Â
44766503 magie appliquee
44766503 magie appliquee
rastacourage
Â
17684222 initiation-esoterisme
17684222 initiation-esoterisme
rastacourage
Â
37612827 le-grand-oeuvre-alchimique
37612827 le-grand-oeuvre-alchimique
rastacourage
Â
Mais de rastacourage
(20)
Initiation Rudolph Steiner
Initiation Rudolph Steiner
Â
Geber la somme_de_la_perfection
Geber la somme_de_la_perfection
Â
Cours esoterique de_kabbale
Cours esoterique de_kabbale
Â
Corpus hermeticum
Corpus hermeticum
Â
Corpus hermeticum
Corpus hermeticum
Â
Acupuncture , meridiens
Acupuncture , meridiens
Â
la-cosmogonie-d-urantia-livre-entier-traduction-version-1961
la-cosmogonie-d-urantia-livre-entier-traduction-version-1961
Â
fulcanelli, Alchimiste
fulcanelli, Alchimiste
Â
Mouravieff gnosis-tome-1
Mouravieff gnosis-tome-1
Â
Papus traite elementaire-de-science-occulte
Papus traite elementaire-de-science-occulte
Â
Livre jaune 7_(conspiration_mondiale)
Livre jaune 7_(conspiration_mondiale)
Â
Magie dans l'inde antique
Magie dans l'inde antique
Â
Les plantes qui guérissent
Les plantes qui guérissent
Â
Ev judas tra
Ev judas tra
Â
Atomes vibrants
Atomes vibrants
Â
Enquetes sur l_origine_de_l
Enquetes sur l_origine_de_l
Â
57517056 double-etherique-powell
57517056 double-etherique-powell
Â
44766503 magie appliquee
44766503 magie appliquee
Â
17684222 initiation-esoterisme
17684222 initiation-esoterisme
Â
37612827 le-grand-oeuvre-alchimique
37612827 le-grand-oeuvre-alchimique
Â
La vie des_maitres
1.
Bonjour Emmanuel La vie
des maßtres exte intégral
2.
Tomas
Baird Tomas Spalding NĂ© en Angleterre dans une famille oĂč lâon commerçait lâ lâ avec les Indes, il dĂ©couvre ce pays dĂšs lâĂąge de quatorze ans. nâ vingt- Ce nâest que vingt-sept ans aprĂšs son expĂ©dition Ă travers le quâ NĂ©pal, le Tibet et les Himalayas quâil osera publier son rĂ©cit. Le 22 dĂ©cembre 1894, onze scientifiques amĂ©ricains se lâ rĂ©unissent Ă Potal, petit village de lâInde. Sceptiques par nâ nature, ils nâacceptent aucune vĂ©ritĂ© a priori, mais certains phĂ©nomĂšnes phĂ©nomĂšnes religieux les intriguent. Et ils dĂ©cident de vĂ©rifier de leurs yeux les prodiges accomplis par les MaĂźtres orientaux. Car de lâInde au NĂ©pal, au Tibet et Ă la Perse, il lâ existe des hommes aux facultĂ©s Ă©tonnantes qui communiquent Ă distance, voyagent par lĂ©vitation, guĂ©rissent les infirmes. Les savants dĂ©couvrent, peu Ă peu fascinĂ©s, des principes de vie inconnus : chaque MaĂźtre a quittĂ© son enveloppe mortelle pour retrouver, grĂące Ă lâAmour que Dieu lui insuffle, son lâ Moi profond, intemporel, Ă©ternel. ItinĂ©raire spirituel autant que matĂ©riel, que suit Ă son tour lâun de ces tĂ©moins. lâ
3.
Tables des matiĂšres
PrĂ©face du traducteur ............................................................................ 10 1. La vie des maĂźtres 1/3 ............................................................14 1.1. Premiers contacts avec un MaĂźtre............................................. 15 1.2. NoĂ«l, naissance du Christ .......................................................... 20 1.3. Apparition dâun corps qui disparaĂźt dans un autre lieu ........... 23 1.4. DĂ©doublement dâun corps - Fusion des deux corps dĂ©doublĂ©s .. 28 1.5. Jeunesse Ă©ternelle ..................................................................... 31 1.6. Le temple du silence - LâĂ©chelle de jacob â la nouvelle naissance35 1.7. La multiplication des pains. - La parole crĂ©atrice - Le Christ dans lâhomme ............................................................................. 42 1.8. La marche sur les eaux.............................................................. 50 1.9. Le Temple de la GuĂ©rison .......................................................... 54 1.10. La PensĂ©e universelle parfaite. - Naissance et rĂŽle spirituel des Ătats-Unis .................................................................................. 57 1.11. La force motrice universelle. - Le septiĂšme ciel ........................ 65 1.12. Communications Ă distance. - Les Sauvages des neiges .......... 67 1.13. Un temple vieux de douze mille ans. â TraversĂ©e dâun incendie de forĂȘt ....................................................................................... 71 1.14. Traces du passage de Jean-Baptiste. â GuĂ©risons miraculeuses. - MĂ©diocritĂ© gĂ©nĂ©rale de la foi ... ............................................... 75 1.15. Un contemporain de Jean-Baptiste ........................................... 78 1.16. Ăge et aspect des MaĂźtres. - EnquĂȘte sur le passage de Jean-Baptiste. - Disparition instantanĂ©e de la fatigue ............ 82 1.17. Paresse spirituelle dâun aubergiste. - Un temple sur une cime. - La vision des rayons et des spectres......................................... 85 1.18. Lever de soleil au temple. - Suppression de la pesanteur. - Coucher de soleil extraordinaire. - LâimmaculĂ©e conception .... 89 1.19. Ăcritures saintes. - Lecture aux bergers .................................. 94 1.20. Le village natal dâĂmile. - La mĂšre du MaĂźtre........................... 96 1.21. Un grand banquet avec les MaĂźtres. - La dame magnifique. - LâAmour de Dieu. - La relativitĂ© de la matiĂšre. - Musique cĂ©leste et chĆur des anges .................................................................. 101 1.22. Architecture protectrice et dĂ©fenses naturelles. InterprĂ©tation de la vision des rayons. - Les organisations clĂ©ricales. - JE SUIS. - LâEsprit de service ....................................................... 114
4.
Table des matiĂšres
1.23. Quartiers dâhiver dans les Himalayas..................................... 122 1.24. FĂȘte du rĂ©veillon. - RĂ©action de nos actes sur nous-mĂȘmes. - SimplicitĂ© de la vie parfaite..................................................... 124 2. La vie des maĂźtres 2/3 ..........................................................130 2.1. Le Temple de la Croix en « T ». - Archives datant de quarante-cinq mille ans. - Origine de la race blanche. - Le MaĂźtre des MaĂźtres en personne.............................................. 131 2.2. Les tablettes documentaires. - La priĂšre. â Images du passĂ©. - Passage de la science Ă la spiritualitĂ©. - Valeur des leçons. - Le Principe CrĂ©ateur..................................................................... 144 De tout mon cĆur...........................................................................147 De toute mon Ăąme...........................................................................148 De toute ma pensĂ©e ........................................................................148 De toute ma force ...........................................................................149 2.3. Mort et rĂ©surrection de Chander Sen...................................... 156 2.4. Enfer et diable. - Ciel et Dieu. - Croix et Christ selon JĂ©sus.. 162 2.5. Lâart de guĂ©rir par lâEsprit. - Les facultĂ©s du - cerveau. - La statuette animĂ©e...................................................................... 170 2.6. Le corps, lâĂąme et lâesprit. - Influence de la pensĂ©e ................ 175 2.7. Les fluides vitaux et la dĂ©crĂ©pitude ........................................ 181 2.8. Une civilisation datant de deux cent mille ans. - DĂ©part pour le dĂ©sert de Gobi. - TempĂȘte de neige et attaque par les bandits de la montagne. - Le Lion et lâAgneau. - Origine des bandits. - Leur hospitalitĂ© ................................................................................ 185 2.9. Ruines et trĂ©sors ensablĂ©s. - AttaquĂ© des bandits - du dĂ©sert. - La cavalerie fantĂŽme. - Repas miraculeux dans le dĂ©sert ...... 196 2.10. La source des religions. - Le rĂŽle de JĂ©sus ............................. 206 2.11. Un coucher de soleil dans, le dĂ©sert de Gobi. - Histoire de lâancien empire Uigour. - Sa chute. - Le rĂ©sidu fidĂšle ............. 214 2.12. La fillette croyante. - La maison qui pousse toute seule. - Le guet-apens du gouverneur. â intervention de JĂ©sus et de Bouddha ................................................................................... 219 2.13. Visites Ă la maison neuve. - Visite aux lamas ........................ 234 2.14. GuĂ©rison dâune vieille aveugle par la fillette. â Le Grand PrĂȘtre reçoit le don des langues. â Son allocution. - Son pouvoir sur la matiĂšre ..................................................................................... 237 2.15. Retour aux quartiers dâhiver. - Le carillon. - Festin de rĂ©veillon au temple de la Croix en « T ». - Allocution de JĂ©sus. - ScĂšnes de lumiĂšre et de beautĂ© ................................................................ 245 La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 4
5.
Table des matiĂšres 3.
La vie des maĂźtres 3/3 ..........................................................254 3.1. Trois jours dans le ciel. - Reprise du travail archĂ©ologique. - Traductions instantanĂ©es. - Merveilles diverses. - Allocution de JĂ©sus sur la pensĂ©e crĂ©atrice. - LumiĂšre et chaleur surnaturelles............................................................................ 255 3.2. Menaces sur le village de la Croix en « T ». ColĂšre dâun MaĂźtre. - Vaines nĂ©gociations avec les bandits...................................... 264 3.3. Une soirĂ©e paisible avec JĂ©sus. - Communication directe de la pensĂ©e. - Les rayons de pure lumiĂšre blanche. - Principes de destruction du mal................................................................... 271 3.4. Lâattaque du village par quatre mille cavaliers. - La priĂšre de JĂ©sus. - La barriĂšre miraculeuse. - Les bandits sâentre-tuent. - Sauvetage des blessĂ©s ............................................................. 277 La lumiĂšre.........................................................................................278 Calme dans le silence........................................................................279 Voici, je suis nĂ© de nouveau, un Christ est lĂ ...................................279 3.5. Lâun des explorateurs se dĂ©gage des contingences. - Les trois Ă©tapes de lâaboutissement divin .............................................. 283 3.6. Le Muni. - Ăvolution de la pensĂ©e humaine â Fin des tyrannies et des superstitions ................................................................. 289 3.7. LâĂ©nergie vibratoire supĂ©rieure. - Le soleil central. - La naissance des planĂštes. - Apparition des hommes dans le systĂšme solaire ........................................................................ 297 3.8. Visions dâĂ©ternitĂ©. - Lhassa. - Le Grand PrĂȘtre. - La tablette chantante ................................................................................. 309 3.9. Le DalaĂŻ-Lama - Les dix commandements exposĂ©s par le Grand PrĂȘtre ....................................................................................... 317 3.10. Les prĂ©cieuses tablettes parlantes. - Seconde audience du DalaĂŻ-Lama. - Lâhistoire des tablettes..................................... 324 3.11. Folklore tibĂ©tain. - Les Lamas errants. - Le Chela rieur. - LâEverest. - Le Temple de Pora-tat-Sanga............................... 333 3.12. Vaine tentative dâascension au temple. â MontĂ©e par lĂ©vitation. - Allocution du MaĂźtre Pouridji. - A.U.M. - La pure lumiĂšre blanche. - La conception immaculĂ©e ........................................ 341 3.13. DĂ©part de Pora-tat-Sanga. - Marche rapide de la caravane. - Discours dâĂmile sur la concentration de pensĂ©e et lâadoration de Dieu ..................................................................................... 347 3.14. Weldon, le demi-sceptique, reconnaĂźt JĂ©sus. - Allocution de JĂ©sus sur les rayons cosmiques. - La perfection humaine ..... 353 La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 5
6.
Table des matiĂšres
3.15. Commentaires de JĂ©sus sur la Bible. - La force du mot Dieu. - Le Christ de Dieu .......................................................................... 360 3.16. Figures angĂ©liques. - Le grand Rishi au tigre. - Une mella de cinq cent mille pĂšlerins. - Une lĂ©gende hindoue...................... 367 3.17. Commentaires de la Bible par le Rishi. - Salomon. - LâIsraĂ«l de Dieu. - La loi de rĂ©tribution (Karma). - Les adultĂ©rations de la Bible. - La race aryenne. - Chronologie ancienne. - Confusion entre Juifs et IsraĂ©lites. - Migrations des Juifs. - Les Ătats-Unis, pays dâorigine de la race blanche. - La Grande Pyramide, Bible de pierre. - Les pyramides de groupes humains373 3.18. Commentaires de JĂ©sus sur le Psaume XXIII et sur sa propre vie ............................................................................................. 386 4. Les treize leçons...................................................................391 4.1. La Grande FraternitĂ© blanche et la paix mondiale ................. 392 4.2. LâEsprit unique ........................................................................ 401 4.3. La dualitĂ© de lâEsprit ............................................................... 409 4.4. La base de la future rĂ©organisation sociale............................ 419 4.5. Le pouvoir de la parole ............................................................ 429 4.6. La conscience ........................................................................... 440 4.7. Dieu .......................................................................................... 453 4.8. LâHomme .................................................................................. 466 4.9. La vie........................................................................................ 477 4.10. Lâunivers .................................................................................. 486 4.11. Votre moi.................................................................................. 496 Une correspondante nous Ă©crit.........................................................502 4.12. Le Prana ................................................................................... 508 4.13. La thĂ©orie des quanta.............................................................. 517 4.14. RĂ©sumĂ©..................................................................................... 525 5. Ultimes paroles ....................................................................532 Esquisse biographique......................................................................... 533 5.1. Photographies dâĂ©vĂ©nements du passĂ© ................................... 538 Questions et rĂ©ponses.......................................................................541 5.2. Connais-toi toi-mĂȘme............................................................... 544 Questions et rĂ©ponses.......................................................................550 5.3. Existe-t-il un Dieu ?................................................................. 551 Questions et rĂ©ponses.......................................................................556 5.4. La vie Ă©ternelle ........................................................................ 558 La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 6
7.
Table des matiĂšres
Questions et rĂ©ponses.......................................................................571 5.5. Le modĂšle divin ........................................................................ 573 Questions et rĂ©ponses.......................................................................581 5.6. « Sachez que vous savez » ........................................................ 583 Questions et rĂ©ponses.......................................................................591 5.7. La rĂ©alitĂ©.................................................................................. 594 Questions et rĂ©ponses.......................................................................598 5.8. La maĂźtrise sur la mort ........................................................... 601 Questions et rĂ©ponses.......................................................................608 5.9. La loi de lâapprovisionnement ................................................. 610 Questions et rĂ©ponses.......................................................................613 5.10. La vĂ©ritĂ© vous rendra libre ...................................................... 614 Questions et rĂ©ponses.......................................................................622 5.11. Hommes qui ont marchĂ© avec le MaĂźtre .................................. 623 5.12. Credo ........................................................................................ 628 6. Patchwork ............................................................................631 6.1. Note de lâĂ©diteur....................................................................... 632 6.2. Le message et son messager ................................................... 634 6.3. ConfĂ©rence donnĂ©e Ă Triunity, Los Angeles, le 28 juillet 1935637 Questions et rĂ©ponses.......................................................................638 6.4. [Sans titre 1]............................................................................ 640 Questions et rĂ©ponses.......................................................................643 6.5. [Sans titre 2]............................................................................ 647 Questions et rĂ©ponses.......................................................................648 6.6. Utilisez le pouvoir que Dieu vous a donnĂ© .............................. 651 Questions et rĂ©ponses.......................................................................652 6.7. ConfĂ©rence donnĂ©e Ă Hollywood, le 14 aoĂ»t 1935................... 654 Questions et rĂ©ponses.......................................................................656 6.8. La connaissance divine ............................................................ 658 Questions et rĂ©ponses.......................................................................658 6.9. [Sans titre 3]............................................................................ 660 Questions et rĂ©ponses.......................................................................660 6.10. [Sans titre 4]............................................................................ 663 Questions et rĂ©ponses.......................................................................665 6.11. [Sans titre 5]............................................................................ 667 Questions et rĂ©ponses.......................................................................668 6.12. [Sans titre 6]............................................................................ 671 Questions et rĂ©ponses.......................................................................673 6.13. Le pouvoir de la pensĂ©e ........................................................... 676 Questions et rĂ©ponses.......................................................................681 La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 7
8.
Table des matiĂšres
6.14. Le pouvoir de la pensĂ©e positive ............................................. 683 Questions et rĂ©ponses.......................................................................684 6.15. Lâharmonie spirituelle ............................................................. 687 Questions et rĂ©ponses.......................................................................688 6.16. Le principe en action ............................................................... 690 Questions et rĂ©ponses.......................................................................691 6.17. Les glandes endocrines............................................................ 693 Questions et rĂ©ponses.......................................................................693 6.18. Sortir de nos limites ................................................................ 697 Questions et rĂ©ponses.......................................................................699 6.19. La jeunesse Ă©ternelle ............................................................... 701 Questions et rĂ©ponses.......................................................................702 6.20. [Sans titre 7]............................................................................ 703 Questions et rĂ©ponses.......................................................................704 6.21. Original du Notre PĂšre ............................................................ 706 6.22. Les promeneurs des nuages du Cachemire ............................. 708 « Dieu, le pouvoir vibratoire » ..........................................................711 LâEsprit suprĂȘme nâa pas de secrets .................................................711 « JĂ©sus a dĂ©clarĂ©... »..........................................................................712 6.23. Ăloge funĂšbre de Baird T. Spalding par David Bruton ........... 713 La lumiĂšre.........................................................................................713 Calme dans le silence........................................................................714 Voici, je suis nĂ© de nouveau, un Christ est lĂ ...................................714 6.24. Quelques souvenirs sur Baird T. Spalding, par Lois Binford Proctor ..................................................................................... 718 La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 8
9.
LâHomme ne crĂ©e
rien, il nâapprend quâĂ exploiter que ce qui existe dĂ©jĂ ! La vie des maĂźtres Ce livre a Ă©tĂ© Ă©crit au dĂ©but du siĂšcle. Anticipant sur les progrĂšs spirituels indispensables pour Ă©viter lâeffondrement de notre civilisation matĂ©rialiste Ă outrance, ce livre a pu paraĂźtre une pure fiction, mais depuis lors les esprits ont assez Ă©voluĂ© pour le prendre plus au sĂ©rieux. La Vie des MaĂźtres a Ă©tĂ© ensuite traduite par un polytechnicien, Jacques Weiss, sous le pseudonyme de Louis Colombelle, et a connu une trĂšs grande audience auprĂšs dâun public dĂ©sireux de progresser dans une voie alliant la science et la religion. En raison de son actualitĂ©, nous nous faisons un plaisir dâen prĂ©senter une nouvelle Ă©dition pour satisfaire es nombreuses demandes des chercheurs. Quand vous fermerez La Vie des MaĂźtres, et si vous dĂ©sirez approfondir les Ă©nigmes offertes Ă vos mĂ©ditations, le traducteur se permet de vous signaler un autre ouvrage quâil a traduit plus rĂ©cemment intitulĂ© La Cosmogonie dâUrantia. Il apporte aux habitants dâUrantia (notre planĂšte) la connaissance du cosmos (univers) avec son nombre prodigieux de planĂštes habitĂ©es. Vous y trouverez une rĂ©ponse valable au grand problĂšme de lâhumanitĂ© : Pourquoi sommes-nous sur Terre et quelle est notre destinĂ©e ?
10.
Préface Préface du traducteur
Câest en 1928 que M. Paul Dupuy, alors directeur du journal Le Petit Parisien, me fit cadeau de lâĂ©dition originale amĂ©ricaine de La Vie des MaĂźtres. Ce livre me passionna au point que je ne songeai guĂšre Ă manger ou Ă dormir pendant les trois jours nĂ©cessaires Ă sa lecture initiale. JâĂ©crivis ensuite Ă lâauteur et aux Ă©diteurs sans jamais obtenir de rĂ©ponse, malgrĂ© les efforts conjuguĂ©s dâamis amĂ©ricains durant de longues annĂ©es. Jâavais traduit le livre en 1937, et jâavais fait circuler une douzaine de copies dactylographiĂ©es. Sachant par cette expĂ©rience que le public français lui ferait bon accueil et en avait rĂ©ellement besoin, je publiai en 1946 la premiĂšre Ă©dition sans lâautorisation de Spalding en me disant que le seul risque encouru consisterait Ă lui rĂ©gler le pourcentage dâusage, ce que jâĂ©tais tout prĂȘt Ă faire. Un an plus tard en 1947, aprĂšs dix-neuf ans de patience je me trouvais seul dans mon bureau de Paris quand une voix du monde invisible mâinforma que si je partais sans dĂ©lai pour les Ătats-Unis, jây rencontrerais Spalding et que si je nây allais pas, lâoccasion serait manquĂ©e pour le reste de ma vie. La voix se rĂ©pĂ©ta trois jours de suite Ă la mĂȘme heure, avec une autoritĂ© qui mâimposa la conviction quâelle Ă©tait supra-humainement valable. Je fis alors un grand acte de foi et partis par le premier avion disponible. Je ne devais pas ĂȘtre déçu. Une Ă©tonnante suite de coĂŻncidences « fortuites » me valut rapidement de rencontrer Spalding Ă New-York, de le prĂ©senter Ă mes amis sceptique et de passer une bonne semaine avec lui. Il approuva la publication de ma traduction française en posant comme seule condition que je rĂ©pondrais Ă tout le courrier de langue française et que je recevrais toutes les personnes rĂ©ellement intĂ©ressĂ©es. Depuis lors, quatre Ă©ditions se sont succĂ©dĂ© et mâont valu un important courrier. Lâune des questions le plus souvent posĂ©es est la suivante : « Le livre est-il une fiction ou la narration dâun voyage rĂ©el ? » Ă quoi Spalding rĂ©pond systĂ©matiquement : « Que chacun prenne dans mon livre ce qui est bon pour lui et croie ce qui est appropriĂ© Ă son degrĂ© dâĂ©volution. » La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 10
11.
Préface
Ătant ingĂ©nieur et habituĂ© Ă contrĂŽler chaque fois que possible la matĂ©rialitĂ© des faits concernant les notions nouvelles, je fis une Ă©tude des trois principaux modes de preuves, la preuve matĂ©rielle, la preuve par tĂ©moins, et la preuve par lâesprit et je dĂ©crivis dans la prĂ©face de la quatriĂšme Ă©dition lâimportance majeure de la preuve par lâesprit. En ce qui concerne La Vie des MaĂźtres, ma premiĂšre estimation fut que les trois modes de preuves coĂŻncidaient en faveur de la vĂ©racitĂ© du rĂ©cit. Mais peu Ă peu un doute sâinsinua dans mon esprit. AprĂšs tout je nâavais pas dâautre preuve matĂ©rielle que lâexistence dâun rĂ©seau de personnalitĂ©s dont lâune mâavait guidĂ© vers lâintrouvable Spalding. Quant Ă la preuve par tĂ©moin, je nâen avais pas, puisque Spalding refusait dâaffirmer formellement la vĂ©racitĂ© de son rĂ©cit Il mâavait bien dit que si jâallais aux Indes, je trouverais les traces de son passage chez un MaĂźtre habitant dans les montagnes prĂšs du port de Cocanada, sur le golfe du Bengale. La Vie des MaĂźtres avait pris une telle importance dans ma pensĂ©e que je formai le projet dâaller contrĂŽler sur place lâaffirmation de Spalding. Il me fallut encore dix ans de patience pour que lâoccasion se prĂ©sentĂąt de rĂ©aliser ce projet soit vingt-neuf ans depuis ma premiĂšre lecture du livre et mon premier dĂ©sir de participer Ă une aventure semblable. Un jour, je pris un repas Ă Paris avec un Français ĂągĂ© qui avait Ă©tĂ© aux Indes et me dit quâil connaissait Cocanada quâil y avait rencontrĂ© des MaĂźtres et que, si jây allais, un homme en blanc viendrait me guider, et que cet homme serait Jast ; lâun des MaĂźtres dĂ©crits dans le livre. Quelques mois plus tard, vers la fin de 1957, je dĂ©cidai de tenter lâaventure en abandonnant ma vie dâaffaires pendant deux mois. Je pris mon billet Ă lâagence Cook comme un touriste quelconque, avec un itinĂ©raire faisant le tour des Indes de Bombay Ă Bombay en passant par les Himalayas et Cocanada. Une dizaine de jours aprĂšs mon arrivĂ©e dans ce sous-continent oĂč je ne connaissais strictement personne, plusieurs hasards heureux et des coĂŻncidences inexplicables mâavaient dĂ©jĂ valu de rencontrer de grands yogis fort remarquables. Je compris quâun rĂ©seau dâentitĂ©s invisibles Ă©tait Ă lâĆuvre pour me guider, et je me laissai faire en observant de mon mieux tous les signes rencontrĂ©s en chemin. Jâeus par exemple la chance dâĂȘtre reçu par le principal collaborateur du DalaĂŻ-Lama dans un temple dâune contrĂ©e exclue de mon passeport Je fus La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 11
12.
Préface
Ă©galement reçu en audience par lâun des quatre papes des Indes le Sankaracharia de Kanchi, dont jâignorais absolument lâexistence avant de quitter la France. En ce qui concerne Cocanada, lâhomme en blanc vint me trouver une heure aprĂšs mon arrivĂ©e et sâoccupa de moi pendant la majeure partie de la semaine. Quand je lui demandai qui lâavait guidĂ© vers moi il me rĂ©pondit simplement : « Câest naturellement Dieu. » Je ne pus tirer aucune autre rĂ©ponse de ce personnage annoncĂ© Ă Paris comme devant ĂȘtre Jast ; et qui Ă©tait le plus beau caractĂšre quâil mâait jamais Ă©tĂ© donnĂ© de rencontrer sur notre planĂšte. Il se prĂ©senta sous le nom de Krupa Rao et me conduisit dans les montagnes du voisinage auprĂšs dâun grand Yogi chef dâun Ashram. Ce grand Yogi me reçut, fort amicalement en me demandant si je resterais dix jours ou dix ans avec lui pour apprendre Ă transcender la pensĂ©e humaine et Ă entrer dans lâextase du samadhi. Je fus bien obligĂ© de rĂ©pondre que mon taxi mâattendait ; que je nâavais aucun bagage avec moi, et que mes obligations familiales et professionnelles me contraignaient Ă rentrer bientĂŽt en France. Jâacceptai toutefois son hospitalitĂ© jusquâau lendemain, 1er janvier 1958, et je passai sous son toit une fin de journĂ©e et une nuit exquises. Il avait connu Spalding et me montra des documents rappelant son passage vers 1935. La prĂ©sente prĂ©face Ă©tant destinĂ©e Ă aider le lecteur Ă se faire une opinion sur la vĂ©racitĂ© littĂ©rale du rĂ©cit de Spalding plutĂŽt quâa raconter les dĂ©tails de mon voyage, je prĂ©cise bien que je nâai jamais vu de personnes se dĂ©matĂ©rialiser ou se rematĂ©rialiser sous mes yeux. Cependant, je suis intimement persuadĂ© que ce genre de phĂ©nomĂšnes est possible. Nos traditions en relatent beaucoup. Citons entre autres lâapparition de lâAnge de lâAnnonciation Ă Marie mĂšre de JĂ©sus et Ă Elisabeth mĂšre de Jean le Baptiste, la venue sur terre de MelchizĂ©dek au temps dâAbraham ; les anges qui roulĂšrent la pierre scellĂ©e fermant le tombeau de JĂ©sus ceux qui ouvrirent de maniĂšre surnaturelle les portes des prisons des ApĂŽtres Pierre et Paul, sans compter ceux qui se manifestĂšrent simplement par leur voix Ă JĂ©sus ou Ă Jeanne dâArc. Il se peut que des scĂšnes de ce genre aient Ă©tĂ© montrĂ©es Ă Spalding par des ĂȘtres susceptibles dâĂ©lever sa vision jusquâau plan astral ou de lâaider Ă entrer en extase, ou de provoquer chez lui des rĂȘves, ou simplement de lui raconter des rĂ©cits dont il prenait note, ou encore de le renseigner La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 12
13.
Préface
par dâautres moyens inconnus. Mon voyage ne mâa apportĂ© aucune preuve par tĂ©moins Ă ce sujet mais simplement la certitude quâil existe une hiĂ©rarchie fondamentale de personnalitĂ©s invisibles reliĂ©es en un rĂ©seau et capables de guider un simple mortel comme moi Ă travers des difficultĂ©s oĂč jâaurais fort bien pu laisser ma vie ou ma santĂ©. En plusieurs localitĂ©s, ma venue avait Ă©tĂ© pour ainsi dire annoncĂ©e Ă lâavance, et en deux endroits Ă©loignĂ©s de deux mille cinq cents kilomĂštres mes hĂŽtes me baptisĂšrent du mĂȘme nom indien de Narayana sans quâil existĂąt la moindre connexion matĂ©rielle entre eux du moins Ă ma connaissance. Ce nom signifie Celui qui cherche Ă atteindre le plus haut. Et câest bien ce que jâai cherchĂ© Ă faire en prĂ©sentant au public français les pages qui suivent. Louis COLOMBELLE. La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 13
14.
1. La vie
des maĂźtres 1/3
15.
Livre I 1.1. Premiers
contacts avec un MaĂźtre La littĂ©rature spiritualiste est actuellement si abondante, il y a un tel rĂ©veil, une telle recherche de la vĂ©ritĂ© concernant les grands instructeurs du monde, que je suis incitĂ© Ă exposer mon expĂ©rience des MaĂźtres dâExtrĂȘme-Orient. Dans ces chapitres, je ne cherche pas Ă dĂ©crire un nouveau culte ou une nouvelle religion. Je ne donne quâun rĂ©sumĂ© de nos expĂ©riences avec les MaĂźtres, en vue de montrer les grandes vĂ©ritĂ©s fondamentales de leur enseignement. Il faudrait presque autant de temps pour authentifier ces notes quâil en a fallu pour le travail de lâexpĂ©dition. En effet, les MaĂźtres sont Ă©parpillĂ©s sur un vaste territoire, et nos recherches mĂ©taphysiques ont couvert une grande partie de lâInde, du Tibet, de la Chine, et de la Perse. Notre mission comprenait onze hommes de science avertis, ayant consacrĂ© la plus grande part de leur vie Ă des travaux de recherche. Nous avions pris lâhabitude de ne rien accepter sans contrĂŽle et nous ne considĂ©rions rien comme vrai a priori. Nous arrivĂąmes complĂštement sceptiques. Mais nous repartĂźmes complĂštement convaincus et convertis au point que trois des nĂŽtres retournĂšrent lĂ -bas, dĂ©cidĂ©s Ă y rester jusquâĂ ce quâils fussent capables de vivre la vie des MaĂźtres et dâaccomplir les mĂȘmes Ćuvres quâeux. Ceux qui apportĂšrent une aide immense Ă nos travaux nous ont toujours priĂ©s de les dĂ©signer par des pseudonymes, au cas oĂč nous publierions nos MĂ©moires. Je me conforme volontiers Ă leur dĂ©sir. Je ne relaterai que les faits constatĂ©s, en me servant autant que possible des mots et des expressions employĂ©s par les personnes rencontrĂ©es, dont nous partageĂąmes la vie quotidienne au cours de cette expĂ©dition. Parmi les conditions prĂ©alables Ă nos accords de travail, la suivante nous fut imposĂ©e : Nous devions accepter a priori, comme un fait, tout Ă©vĂ©nement dont nous serions tĂ©moins. Nous ne devions demander aucune explication avant dâĂȘtre bien entrĂ©s dans le vif du sujet, dâavoir reçu leurs leçons, et dâavoir vĂ©cu et observĂ© leur vie quotidienne. Nous devions accompagner les MaĂźtres, vivre avec eux, et voir par nous-mĂȘmes. Nous aurions le droit de rester avec eux tant quâil nous plairait, de poser nâimporte quelle La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 15
16.
Livre I
question, et dâapprofondir Ă notre guise tout ce que nous verrions, puis de tirer nos conclusions selon les rĂ©sultats. AprĂšs quoi, nous serions libres de considĂ©rer ce que nous aurions vu comme des faits ou comme des illusions. Il nây eut jamais aucun effort de leur part pour influencer notre jugement en quoi que ce soit. Leur idĂ©e dominante Ă©tait toujours que si nous nâavions pas assez bien vu pour ĂȘtre convaincus, ils ne souhaitaient pas que nous ajoutions foi aux Ă©vĂ©nements. Jâagirai donc de mĂȘme vis-Ă -vis du lecteur, en le priant de croire ou de ne pas croire ce qui suit, Ă sa convenance. Nous Ă©tions aux Indes depuis environ deux ans, accomplissant rĂ©guliĂšrement nos travaux de recherche, quand je rencontrai le MaĂźtre que jâappellerai Ămile. Un jour que je me promenais dans les rues de la ville, mon attention fut attirĂ©e par un attroupement. LâintĂ©rĂȘt de la foule Ă©tait centrĂ© sur un de ces magiciens ambulants ou fakirs, si rĂ©pandus dans le pays. Je mâapprochai et remarquai bientĂŽt prĂšs de moi un homme dâun certain Ăąge qui nâappartenait Ă©videmment pas Ă la mĂȘme caste que les autres spectateurs. Il me regarda et me demanda si jâĂ©tais depuis longtemps aux Indes. Je rĂ©pondis : « Depuis environ deux ans. » Il me dit : « Ătes-vous anglais ? » Je rĂ©pondis : « Non, amĂ©ricain » Surpris et ravi de rencontrer une personne parlant ma langue maternelle, je lui demandai ce quâil pensait de cette exhibition. Il rĂ©pondit : « Oh ! Il y en a souvent de semblables aux Indes. On appelle ces gens-lĂ fakirs, magiciens ou hypnotiseurs, et câest Ă juste titre. Mais sous toutes leurs simagrĂ©es, il y a un sens spirituel profond, discernĂ© seulement par une faible minoritĂ©. Nul doute quâil nâen sorte du bien un jour. Mais ce que vous voyez nâest que lâombre de la rĂ©alitĂ© originelle. Cela soulĂšve beaucoup de commentaires, mais les commentateurs paraissent nâavoir jamais saisi la vĂ©ritĂ©. Pourtant, il y en a certainement une derriĂšre tout cela ». Sur quoi nous nous sĂ©parĂąmes et ne nous rencontrĂąmes plus quâoccasionnellement pendant les quatre mois suivants. Puis se posa un problĂšme qui nous causa de graves soucis. Quelques jours plus tard, je rencontrai Ămile. Il me demanda la cause de mes soucis et me parla du problĂšme auquel nous avions Ă faire face. Je mâen Ă©tonnai, car jâĂ©tais sĂ»r que personne nâen avait parlĂ© en dehors de notre petit cercle. Il paraissait si bien au courant de la situation que jâeus lâimpression quâil connaissait toute lâaffaire. Du La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 16
17.
Livre I
moment quâelle Ă©tait connue, il nây avait plus dâinconvĂ©nient Ă en parler librement, et câest ce que je fis. Il me dit alors quâil avait une certaine connaissance de lâaffaire et sâefforcerait de nous aider. Un ou deux jours plus tard, tout Ă©tait clarifiĂ©, et le problĂšme nâexistait plus. Nous nous en Ă©tonnĂąmes, mais bientĂŽt la chose fut oubliĂ©e et ne tarda pas Ă sortir de notre esprit. Dâautres problĂšmes se prĂ©sentĂšrent, et je pris lâhabitude dâen parler familiĂšrement avec Ămile. Il semblait que nos difficultĂ©s disparaissaient dĂšs que je mâen Ă©tais entretenu avec lui. Mes compagnons avaient Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©s Ă Ămile, mais je ne leur avais guĂšre parlĂ© de lui. Ă cette Ă©poque, jâavais dĂ©jĂ lu pas mal de livres choisis par Ămile, sur les traditions hindoues, et jâĂ©tais tout Ă fait convaincu quâil Ă©tait un adepte. Ma curiositĂ© Ă©tait Ă©veillĂ©e, et mon intĂ©rĂȘt augmentait de jour en jour. Un dimanche aprĂšs-midi, je marchais dans un champ avec lui lorsquâil attira mon attention sur un pigeon qui tournoyait au-dessus de nos tĂȘtes. Il me dit que le pigeon le recherchait. Il se tint parfaitement immobile, et bientĂŽt lâoiseau vint se poser sur son bras tendu. Ămile annonça que lâoiseau lui apportait un message de son frĂšre qui vivait dans le Nord. Adepte de la mĂȘme doctrine, il nâavait pas encore atteint lâĂ©tat de conscience lui permettant dâĂ©tablir une communication directe. Il se servait donc de ce moyen. Nous dĂ©couvrĂźmes plus tard que les MaĂźtres ont la facultĂ© de communiquer directement et instantanĂ©ment les uns avec les autres par transmission de pensĂ©e, ou, selon eux, par une force bien plus subtile que lâĂ©lectricitĂ© ou la tĂ©lĂ©graphie sans fil. Je commençai Ă poser des questions. Ămile me dĂ©montra quâil pouvait appeler des oiseaux Ă lui et diriger leur vol, que les fleurs et les arbres sâinclinaient vers lui, que les bĂȘtes sauvages sâapprochaient de lui sans crainte. Il sĂ©para deux chacals qui se disputaient le cadavre dâun petit animal quâils avaient tuĂ©. Ă son approche, ils cessĂšrent de se battre, posĂšrent leurs tĂȘtes en toute confiance sur ses mains Ă©tendues, puis reprirent paisiblement leur repas. Il me donna mĂȘme un de ces fauves Ă tenir dans les mains. AprĂšs quoi, il me dit : « Le Moi mortel et visible est incapable de faire ces choses. Câest un Moi plus vĂ©ritable et plus profond, celui que vous appelez Dieu. Câest Dieu en moi, le Dieu omnipotent sâexprimant par moi qui les fait. Par moi-mĂȘme, par mon Moi mortel, je ne peux rien faire. Il faut La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 17
18.
Livre I
que je me dĂ©barrasse entiĂšrement de lâextĂ©rieur pour laisser parler et agir le moi rĂ©el, le « JE SUIS ». En laissant sâĂ©panouir le grand amour de Dieu, je peux faire ce que vous avez vu. En le laissant se rĂ©pandre Ă travers soi sur toutes les crĂ©atures, nulle ne vous craint, et aucun mal ne peut vous advenir. » Ă cette Ă©poque, je prenais des leçons quotidiennes avec Ămile. Il lui arrivait dâapparaĂźtre soudain dans ma chambre, mĂȘme quand jâavais soigneusement fermĂ© la porte Ă clef. Au dĂ©but, cette façon dâapparaĂźtre Ă volontĂ© chez moi me troubla, mais bientĂŽt je vis quâil considĂ©rait ma comprĂ©hension comme un fait acquis. Je mâĂ©tais habituĂ© Ă ses maniĂšres et je laissai ma porte ouverte pour lui permettre dâentrer et de sortir Ă sa guise. Ma confiance parut lui plaire. Je ne pouvais comprendre tout son enseignement ni lâaccepter entiĂšrement. Dâailleurs, malgrĂ© tout ce que je vis en Orient, je ne fus jamais capable dâaccepter les choses sur-le-champ. Il me fallut des annĂ©es de mĂ©ditation pour rĂ©aliser le sens spirituel profond de la vie des MaĂźtres. Ils accomplissent leur travail sans ostentation, avec une simplicitĂ© enfantine et parfaite. Ils savent que le pouvoir de lâamour les protĂšge. Ils le cultivent jusquâĂ rendre la nature amoureuse dâeux et amicale pour eux. Les serpents et les fauves tuent chaque annĂ©e des milliers de gens du peuple. Mais ces MaĂźtres extĂ©riorisent tellement leur pouvoir intĂ©rieur dâamour que serpents et fauves ne leur font aucun mal. Ils vivent parfois dans les jungles les plus sauvages. Parfois aussi, ils Ă©tendent leur corps devant un village pour le protĂ©ger des ravages des bĂȘtes fĂ©roces. Ils en sortent indemnes et le village aussi. En cas de nĂ©cessitĂ©, ils marchent sur lâeau, traversent les flammes, voyagent dans lâinvisible, et font beaucoup dâautres choses miraculeuses Ă nos yeux, que seul devrait pouvoir accomplir un ĂȘtre douĂ© de pouvoirs surnaturels. Il y a une similitude frappante entre la vie et la doctrine de JĂ©sus de Nazareth et celles dont ces MaĂźtres donnent quotidiennement lâexemple. On considĂšre comme impossible Ă lâhomme de tirer directement son pain quotidien de lâUniversel, de triompher de la mort et dâaccomplir les mĂȘmes miracles que JĂ©sus durant son incarnation. Les MaĂźtres passent leur vie Ă cela. Tout ce dont ils ont La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 18
19.
Livre I
journellement besoin, y compris nourriture, vĂȘtements, et argent, ils le tirent de lâUniversel. Ils ont triomphĂ©, de la mort au point que nombre dâentre eux vivent depuis plus de cinq cents ans. Nous en eĂ»mes la preuve dĂ©cisive par leurs documents. Les divers cultes hindous paraissent dĂ©river de leur doctrine. Les MaĂźtres sont en trĂšs petit nombre aux Indes. Aussi comprennent-ils que le nombre de leurs disciples doit forcĂ©ment ĂȘtre trĂšs limitĂ©. Mais ils peuvent en toucher un nombre incalculable dans lâinvisible. Il semble que la majeure partie de leur travail consiste Ă se rĂ©pandre dans lâinvisible pour aider toutes les Ăąmes rĂ©ceptives Ă leur enseignement. La doctrine dâĂmile servit de base au travail que nous devions entreprendre bien des annĂ©es plus tard, pendant notre troisiĂšme expĂ©dition dans ces contrĂ©es. Celle-ci dura trois ans et demi pendant lesquels nous vĂ©cĂ»mes continuellement avec les MaĂźtres, voyageĂąmes avec eux, et observĂąmes leur vie et leurs travaux quotidiens aux Indes, au Tibet, en Chine, et en Perse. La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 19
20.
Livre I 1.2. Noël,
naissance du Christ Notre troisiĂšme expĂ©dition Ă©tait consacrĂ©e aux recherches mĂ©taphysiques. Pour son dĂ©part, ses membres se rassemblĂšrent Ă Potal, un lointain petit village hindou. Jâavais Ă©crit Ă Ămile que nous arrivions, mais sans lâinformer de lâobjet de notre voyagĂ© ni mĂȘme du nombre des participants. Ă notre grande surprise, nous trouvĂąmes quâĂmile et ses associĂ©s avaient prĂ©parĂ© le sĂ©jour de la mission entiĂšre et connaissaient nos plans en dĂ©tail. Ămile nous avait Ă©tĂ© bien utile dans lâInde mĂ©ridionale, mais les services quâil nous rendit Ă partir de ce moment dĂ©fient la narration. Tout le mĂ©rite du succĂšs de lâexpĂ©dition lui revient, ainsi quâaux Ăąmes merveilleuses rencontrĂ©es en cours de route. Nous arrivĂąmes Ă Potal, point de dĂ©part de lâexpĂ©dition, tard dans lâaprĂšs-midi du 22 dĂ©cembre 1894. Le dĂ©part de cette expĂ©dition, la plus mĂ©morable de toutes nos vies, devait avoir lieu le matin de NoĂ«l. Je nâoublierai jamais les paroles quâĂmile nous adressa ce matin-lĂ . Bien quâil ne sâenorgueillit pas dâune Ă©ducation anglaise et nâeĂ»t jamais quittĂ© lâExtrĂȘme-Orient, il sâexprimait couramment en anglais. Voici son allocution ; Nous sommes au matin de NoĂ«l. Ce jour vous rappelle certainement la naissance de JĂ©sus de Nazareth, le Christ. Vous devez penser quâil fut envoyĂ© pour remettre les pĂ©chĂ©s et quâil symbolise le grand MĂ©diateur entre vous et votre Dieu. Vous faites appel Ă JĂ©sus comme intercesseur auprĂšs dâun dieu sĂ©vĂšre, parfois colĂ©reux, assis quelque part dans un endroit appelĂ© ciel. Je ne sais pas oĂč se trouve ce ciel, sinon dans votre propre conscience. Il ne vous paraĂźt possible dâatteindre Dieu que par lâintermĂ©diaire de son fils moins austĂšre et plus aimant, lâĂtre grand et noble que nous appelons tous le BĂ©ni, et dont ce jour commĂ©more la venue au monde. Pour nous, ce jour signifie bien davantage. Il ne rappelle pas seulement la venue au monde de JĂ©sus le Christ, mais il symbolise la naissance du Christ dans chaque conscience humaine. Le jour de NoĂ«l signifie la naissance du grand maĂźtre et Ă©ducateur qui a libĂ©rĂ© lâhumanitĂ© des servitudes et des limitations matĂ©rielles. Cette grande Ăąme vint sur terre pour nous montrer dans sa plĂ©nitude le chemin vers le La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 20
21.
Livre I
vĂ©ritable Dieu, omnipotent, omniprĂ©sent, omniscient. Il nous fit voir que Dieu est la BontĂ© entiĂšre, la Sagesse entiĂšre, la VĂ©ritĂ© entiĂšre, tout en tout. Le grand MaĂźtre ; dont ce jour rappelle lâanniversaire, fut envoyĂ© pour mieux nous montrer que Dieu ne demeure pas seulement au-dehors, mais au-dedans de nous, quâil nâest jamais sĂ©parĂ© de nous ni dâaucune de ses crĂ©ations, quâil est toujours un Dieu juste et aimant, quâil est en tout, sait tout, connaĂźt tout, et renferme toute vĂ©ritĂ©. EussĂ©-je Ă moi seul lâintelligence de tous les hommes rĂ©unis que je ne pourrais vous exprimer, mĂȘme faiblement, toute la signification quâa pour nous cette sainte naissance. Nous sommes pleinement convaincus du rĂŽle de ce grand MaĂźtre et Ă©ducateur, et nous espĂ©rons que vous partagerez notre conviction. Il est venu vers nous pour mieux nous faire comprendre la vie, ici, sur terre. Il nous a montrĂ© que toutes les limitations matĂ©rielles viennent de lâhomme, et quâil ne faut jamais les interprĂ©ter autrement. Il est venu nous convaincre que son Christ intĂ©rieur, par lequel il accomplissait ses Ćuvres puissantes, est le mĂȘme qui vit en vous, en moi, et dans tous les humains. En appliquant sa doctrine, nous pouvons accomplir les mĂȘmes Ćuvres que lui, et de plus grandes. Nous croyons que JĂ©sus est venu nous montrer plus explicitement que Dieu est la grande et unique cause de toutes choses, quâil est Tout. Peut-ĂȘtre avez-vous entendu dire que JĂ©sus reçut son Ă©ducation premiĂšre parmi nous. Il se peut que certains de vous le croient. Mais peu importe quâelle soit venue de nous, ou quâelle ait procĂ©dĂ© dâune rĂ©vĂ©lation directe de Dieu, source unique de toutes choses. Quand un homme a pris contact avec une idĂ©e de la PensĂ©e de Dieu, et lâa exprimĂ©e par la parole, les autres ne peuvent-ils prendre Ă nouveau contact avec cette mĂȘme idĂ©e dans lâUniversel ? Pour avoir Ă©tĂ© touchĂ© par une idĂ©e et lâavoir exprimĂ©e, il ne sâensuit pas quâelle devienne sa propriĂ©tĂ© privĂ©e. Sâil la prend et la conserve, oĂč trouvera-t-il de la place pour en recevoir dâautres ? Pour recevoir davantage, il faut donner ce quâon a reçu. Si on le garde, la stagnation suit. Prenez une roue qui engendre de la force hydraulique, et supposez que tout Ă coup, de son propre chef, elle retienne lâeau qui la fait tourner. Elle sera aussitĂŽt immobilisĂ©e. Il faut que lâeau coule librement Ă travers la roue pour ĂȘtre utile et crĂ©er de lâĂ©nergie. Il en va de mĂȘme pour lâhomme. Au contact des idĂ©es de Dieu, il faut quâil les exprime pour pouvoir en tirer La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 21
22.
Livre I
profit. Il doit permettre Ă chacun dâen faire autant pour croĂźtre et se dĂ©velopper comme il le fait lui-mĂȘme. Ă mon avis, tout vint Ă JĂ©sus comme une rĂ©vĂ©lation directe de Dieu, comme câest indubitablement le cas pour nos grands Ă©ducateurs. En vĂ©ritĂ©, toutes choses ne viennent-elles pas de Dieu, et ce quâun ĂȘtre humain a pu faire, les autres ne peuvent-ils le faire aussi ? Vous vous convaincrez que Dieu est toujours dĂ©sireux de se rĂ©vĂ©ler et prĂȘt Ă le faire, comme il lâa fait pour JĂ©sus et dâautres. Il suffit que nous ayons la volontĂ© de le laisser agir. En toute sincĂ©ritĂ©, nous croyons avoir Ă©tĂ© crĂ©Ă©s Ă©gaux. Tous les hommes ne font quâun. Chacun est capable dâaccomplir les mĂȘmes Ćuvres que JĂ©sus et le fera en son temps. Rien nâest mystĂ©rieux dans ces Ćuvres. Le mystĂšre ne rĂ©side que dans lâidĂ©e matĂ©rielle que les hommes sâen font. Vous ĂȘtes venus Ă nous plus ou moins sceptiques. Nous avons confiance que vous resterez avec nous pour nous voir rĂ©ellement tels que nous sommes. Quant Ă nos Ćuvres et Ă leurs rĂ©sultats, nous vous laissons toute libertĂ© pour en accepter ou en rejeter lâauthenticitĂ©. La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 22
23.
Livre I 1.3. Apparition
dâun corps qui disparaĂźt dans un autre lieu Nous quittĂąmes Potal pour Asmah, village plus petit, distant dâenviron cent cinquante kilomĂštres. Ămile dĂ©signa deux hommes encore jeunes pour nous accompagner. Tous deux Ă©taient de beaux spĂ©cimens bien plantĂ©s du type hindou. Ils prirent la responsabilitĂ© de toute lâexpĂ©dition avec une aisance et un Ă©quilibre si parfaits que nous nâavions jamais rien vu de pareil. Pour la facilitĂ© du rĂ©cit, je les appellerai Jast et Neprow. Ămile Ă©tait bien plus ĂągĂ© quâeux. Jast Ă©tait le directeur de lâexpĂ©dition, et Neprow, son aide, veillait Ă lâexĂ©cution des ordres. Ămile nous congĂ©dia en faisant les remarques suivantes : Vous partez en expĂ©dition avec Jast et Neprow pour vous accompagner. Je resterai ici quelques jours, car, avec, votre mode de locomotion, il vous faudra environ cinq jours pour arriver Ă votre prochaine Ă©tape importante, Ă cent cinquante kilomĂštres dâici. Je nâai pas besoin dâautant de temps pour franchir cette distance, mais je serai lĂ -bas pour vous recevoir. Voudriez-vous laisser lâun de vous ici pour observer et corroborer les Ă©vĂ©nements possibles ? Vous gagnerez du temps, et le retardataire pourra rejoindre lâexpĂ©dition dans dix jours au maximum. Nous lui demandons simplement dâobserver, et de rapporter ce quâil aura vu. Nous partĂźmes donc. Jast et Neprow avaient la responsabilitĂ© de lâexpĂ©dition et se tiraient dâaffaire dâune maniĂšre extraordinaire. Chaque dĂ©tail Ă©tait rĂ©glĂ© et venait en son temps avec le rythme et la prĂ©cision dâune mĂ©lodie. Il en fut dâailleurs ainsi pendant les trois annĂ©es et demie que dura lâexpĂ©dition. Jast Ă©tait douĂ© dâun beau caractĂšre hindou, dâune grande Ă©lĂ©vation, aimable, efficace dans lâaction, sans bluff ni fanfaronnade. Il donnait tous ses ordres dâune voix presque monotone, et lâexĂ©cution suivait avec une prĂ©cision et un Ă -propos qui, nous Ă©merveillaient. DĂšs le dĂ©but, nous avions remarquĂ© la beautĂ© de son caractĂšre et nous lâavions souvent commentĂ©e. Neprow, un merveilleux caractĂšre, paraissait avoir le don dâubiquitĂ©. Toujours plein de sang-froid, il avait un rendement Ă©tonnant, avec la tranquille prĂ©cision de ses mouvements et son admirable aptitude Ă penser et Ă exĂ©cuter. Chacun avait dâailleurs remarquĂ© cette aptitude et La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 23
24.
Livre I
nous en parlions continuellement. Notre chef avait dit : Ces gens sont merveilleux. Quel soulagement de les trouver capables Ă la fois de rĂ©flĂ©chir et dâagir ! Le cinquiĂšme jour, vers quatre heures de lâaprĂšs-midi, nous arrivĂąmes Ă Asmah. Comme convenu, Ămile Ă©tait lĂ pour nous recevoir. Le lecteur peut imaginer notre stupĂ©faction : Nous Ă©tions sĂ»rs dâĂȘtre venus par la seule route praticable et par les moyens de locomotion les plus rapides. Seuls les courriers du pays qui voyagent nuit et jour par relais auraient pu aller plus vite. Voici donc un homme que nous croyions ĂągĂ© et absolument incapable dâeffectuer plus vite que nous un trajet de cent cinquante kilomĂštres, et pourtant il Ă©tait lĂ . Dans notre impatience, nous lâassaillĂźmes naturellement de questions tous en mĂȘme temps. Voici sa rĂ©ponse : Ă votre dĂ©part, je vous ai dit que je serais lĂ pour vous recevoir, et me voici. Je voudrais attirer plus spĂ©cialement votre attention sur le fait que lâhomme est sans borne quand il Ă©volue dans son vrai domaine. Il nâest pas sujet aux limitations du temps et de lâespace. Quand il se connaĂźt lui-mĂȘme, il nâest pas obligĂ© de traĂźner en chemin pendant cinq jours pour parcourir cent cinquante kilomĂštres. Dans son vrai domaine, lâhomme peut franchir instantanĂ©ment toutes les distances, si grandes soient-elles. Il y a quelques instants, jâĂ©tais dans le village que vous avez quittĂ© depuis cinq jours. Mon corps y repose encore. Le camarade que vous avez laissĂ© dans ce village vous dira que jâai causĂ© avec lui jusquâĂ quatre heures moins quelques minutes, lui disant que le partais pour vous recevoir, car vous deviez ĂȘtre sur le point dâarriver. Votre camarade voit encore lĂ -bas mon corps, qui lui paraĂźt inanimĂ©. Jâai simplement fait cela pour vous montrer que nous pouvons quitter nos corps pour aller vous retrouver nâimporte oĂč et nâimporte quand. Jast et Neprow auraient pu voyager comme moi : Mais vous comprendrez mieux ainsi que nous sommes des humains ordinaires, de mĂȘme provenance que vous. Il nây a pas de mystĂšre. Nous avons simplement dĂ©veloppĂ© davantage les pouvoirs qui nous ont Ă©tĂ© donnĂ©s par le PĂšre, le grand omnipotent. Mon corps restera lĂ -bas jusquâĂ la tombĂ©e de la nuit. Ensuite, je lâamĂšnerai ici, et votre camarade se mettra en route par le mĂȘme chemin que vous. Il arrivera ici en son temps. Nous allons prendre un jour de repos, puis nous rendre Ă un petit village distant dâune journĂ©e de marche. Nous reviendrons ensuite ici Ă la La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 24
25.
Livre I
rencontre de votre camarade, et nous verrons ce quâil vous rapportera. Nous nous rĂ©unirons ce soir au logis. En attendant, je vous dis au revoir. Le soir, quand nous fĂ»mes rĂ©unis, Ămile apparut soudain parmi nous sans avoir ouvert la porte et dit : Vous venez de me voir apparaĂźtre dans cette piĂšce dâune maniĂšre que vous qualifiez de magique. Or, il nây a pas de magie lĂ -dedans. Je vais vous faire une petite expĂ©rience Ă laquelle vous croirez parce que vous aurez pu la voir. Veuillez bien vous approcher. Voici un petit verre dâeau que lâun de vous vient dâapporter de la source. Un minuscule cristal de glace se forme au centre de lâeau. Voyez comme il sâaccroĂźt par lâadhĂ©sion dâautres cristaux. Et maintenant, toute lâeau du verre est gelĂ©e. Quâest-il arrivĂ© ? Jâai maintenu dans lâUniversel les molĂ©cules centrales de lâeau jusquâĂ ce quâelles se soient solidifiĂ©es. En dâautres mots, jâai abaissĂ© leurs vibrations jusquâĂ en faire de la glace, et toutes les particules environnantes se sont solidifiĂ©es, jusquâĂ ne former ensemble quâun bloc de glace. Le mĂȘme principe sâapplique Ă un verre Ă boire, Ă une baignoire, Ă une mare, Ă un lac, Ă la mer, Ă la masse dâeau de notre planĂšte. Mais quâarriverait-il ? Tout serait gelĂ©, nâest-ce pas, mais pour quel but ? Pour aucun. En vertu de quelle autoritĂ© ? Pour la mise en Ćuvre dâune loi parfaite, mais en vue de quelle fin ? Aucune, car aucun bien ne pourrait en rĂ©sulter. Si jâavais persistĂ© jusquâau bout, que serait-il arrivĂ© ? La rĂ©action. Sur qui ? Sur moi. Je connais la loi. Ce que jâexprime revient vers moi aussi sĂ»rement que je lâexprime. Je nâexprime donc que le bien, et il me revient comme tel. Vous voyez donc que si jâavais persistĂ© dans ma tentative de gel, le froid aurait rĂ©agi sur moi bien avant la fin, et jâaurais Ă©tĂ© gelĂ©, rĂ©coltant ainsi la moisson de mon dĂ©sir. Tandis que si jâexprime le bien, jâen rĂ©colte Ă©ternellement la moisson. Mon apparition ce soir dans cette chambre sâexplique de la mĂȘme maniĂšre. Dans la petite piĂšce oĂč vous mâavez laissĂ©, jâai Ă©levĂ© les vibrations de mon corps jusquâĂ ce quâil soit retournĂ© dans lâUniversel, oĂč je lâai maintenu. Nous disons que nous rendons nos corps Ă lâUniversel, oĂč toute substance existe. Puis, par lâintermĂ©diaire de mon Christ, jâai tenu mon corps dans ma pensĂ©e jusquâĂ en abaisser les vibrations et lui permettre de prendre forme prĂ©cisĂ©ment dans cette piĂšce, oĂč vous pouvez le voir. OĂč y a-t-il du mystĂšre ? Est-ce que je nâemploie pas le pouvoir, la loi qui mâa Ă©tĂ© donnĂ©e par La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 25
26.
Livre I
le PĂšre au travers du Fils bien-aimĂ© ? Ce Fils, nâest-ce pas vous, nâest-ce pas moi, nâest-ce pas toute lâhumanitĂ© ? OĂč est le mystĂšre ? Il nây en a pas. Rappelez-vous le grain de sĂ©nevĂ© et la foi quâil reprĂ©sente. Cette foi nous vient de lâUniversel par lâintermĂ©diaire du Christ intĂ©rieur dĂ©jĂ nĂ© en chacun de nous. Comme une parcelle minuscule, elle entre en nous par le Christ, notre pensĂ©e superconsciente, le siĂšge de la rĂ©ceptivitĂ© en nous. Alors il faut la transporter sur la montagne, le point le plus Ă©levĂ© en nous, le sommet de la tĂȘte, et la maintenir lĂ . Il faut ensuite permettre au Saint-Esprit de descendre. Ici se place le commandement : Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cĆur, de toute ton Ăąme, de toute ta force, de toute ta pensĂ©e. RĂ©flĂ©chissez. Y ĂȘtes-vous ? CĆur, Ăąme, force, pensĂ©e. ArrivĂ© Ă ce point, quây a-t-il Ă faire, sinon de tout remettre Ă Dieu, au Saint-Esprit, Ă lâEsprit vivant dont je suis rempli ? Ce Saint-Esprit se manifeste de bien des façons, souvent par de petites entitĂ©s qui frappent Ă la porte et cherchent Ă entrer. Il faut les accepter, et permettre au Saint-Esprit de sâunir Ă cet infime grain de foi. Il tournera autour et sây agrĂ©gera, juste comme vous avez vu les particules de glace adhĂ©rer au cristal central. Lâensemble croĂźtra, morceau par morceau, couche par couche, comme le glaçon. Quâarrivera-t-il nĂ©cessairement ? La foi sâextĂ©riorisera, sâexprimera. On continue, on multiplie, et lâon exprime le germe de foi jusquâĂ ce que lâon puisse dire Ă la montagne de difficultĂ©s : « Ăte-toi de lĂ et jette-toi dans la mer », et ce sera fait. Appelez cela quatriĂšme dimension ou autrement si vous prĂ©fĂ©rez. Nous, nous lâappelons « Dieu qui sâexprime par le Christ en nous ». Le Christ est nĂ© de cette maniĂšre. Marie, la mĂšre modĂšle, perçut lâidĂ©al, le maintint dans sa pensĂ©e, puis le conçut dans le sol de son Ăąme. Il y fut maintenu un temps, puis extĂ©riorisĂ© en tant quâEnfant-Christ parfait, Premier-nĂ©, Fils unique de Dieu. Sa mĂšre le nourrit, le protĂ©gea, lui donna le meilleur dâelle-mĂȘme, le veilla, et le chĂ©rit jusquâĂ son passage de lâenfance Ă lâadolescence. Câest ainsi que le Christ vient Ă nous, dâabord comme un idĂ©al plantĂ© dans le terrain de notre Ăąme, dans la rĂ©gion centrale oĂč rĂ©side Dieu. Maintenu ensuite dans la pensĂ©e comme idĂ©al parfait, il naĂźt, exprimĂ© comme lâEnfant parfait. JĂ©sus le nouveau-nĂ©. Vous avez vu ce qui a Ă©tĂ© accompli ici, et vous doutez de vos propres yeux. Je ne vous en blĂąme pas. Je vois lâidĂ©e La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 26
27.
Livre I
dâhypnotisme dans la pensĂ©e de certains dâentre vous. Mes frĂšres, il y en a donc parmi vous qui ne croient pas pouvoir exercer toutes les facultĂ©s innĂ©es de Dieu quâils ont vues se manifester ce soir. Avez-vous cru un instant que je contrĂŽle votre pensĂ©e ou votre vue ? Croyez-vous que si je voilais je pourrais tous vous hypnotiser, car vous avez tous vu ? Nâest-il pas rapportĂ© dans votre Bible que JĂ©sus entra dans une chambre dont les portes Ă©taient fermĂ©es ? Jâai fait comme lui. Pouvez-vous supposer un instant que JĂ©sus, le grand MaĂźtre, ait eu besoin de faire appel Ă lâhypnose ? Il employait les pouvoirs que Dieu lui avait donnĂ©s, comme je lâai fait ce soir. Je nâai rien fait que chacun de vous ne puisse faire aussi. Et vous nâĂȘtes pas les seuls. Tout enfant nĂ© jadis ou maintenant dans ce monde dispose des mĂȘmes pouvoirs. Je tiens Ă ce que tout soit clair dans votre esprit. Vous ĂȘtes des individualitĂ©s, non des personnalitĂ©s ni des automates. Vous avez votre libre arbitre. JĂ©sus nâavait pas plus besoin dâhypnotiser que nous. Doutez de nous tant que vous voudrez, jusquâĂ ce que votre opinion sur notre honnĂȘtetĂ© ou notre hypocrisie se soit pleinement imposĂ©e. Ăcartez pour lâinstant lâidĂ©e dâhypnose, ou du moins laissez-la passive jusquâĂ ce que vous ayez approfondi le travail. Nous vous demandons simplement de garder lâesprit ouvert. La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 27
28.
Livre I 1.4. DĂ©doublement
dâun corps - Fusion des deux corps dĂ©doublĂ©s Notre prochain dĂ©placement comportait un aller et retour latĂ©ral. Nous laissĂąmes donc sur place le gros de nos bagages et nous nous mĂźmes en route le lendemain matin vers un petit village situĂ© Ă quelque trente-cinq kilomĂštres de lĂ . Seul Jast nous accompagnait. Le sentier nâĂ©tait pas des meilleurs et ses mĂ©andres Ă©taient parfois difficiles Ă suivre Ă travers la forĂȘt dense, caractĂ©ristique de ce pays. La rĂ©gion Ă©tait rude et accidentĂ©e, le sentier ne paraissait guĂšre frĂ©quentĂ©. Nous eĂ»mes parfois Ă frayer notre chemin Ă travers des vignes sauvages. Ă chaque retard, Jast manifestait de lâimpatience. Nous nous en Ă©tonnĂąmes de sa part, lui qui Ă©tait si bien Ă©quilibrĂ©. Ce fut la premiĂšre et la derniĂšre fois au cours de ces trois annĂ©es et demie quâil se dĂ©partit de son calme. Nous comprĂźmes plus tard le motif de son impatience. Nous arrivĂąmes Ă destination le mĂȘme soir, fatiguĂ©s et affamĂ©s, car nous avions poussĂ© de lâavant toute la journĂ©e avec une courte halte pour le repas de midi. Une demi-heure avant le coucher du soleil, nous entrĂąmes dans le petit village qui abritait deux cents habitants. Quand le bruit se rĂ©pandit que Jast nous accompagnait, tous vinrent Ă notre rencontre, les vieux comme les jeunes, avec, tous leurs animaux domestiques. Bien que nous fussions lâobjet dâune certaine curiositĂ©, nous remarquĂąmes tout de suite que lâintĂ©rĂȘt Ă©tait centrĂ© sur Jast. Chacun le saluait avec un profond respect. AprĂšs quâil eut dit quelques paroles, la plupart des villageois retournĂšrent vaquer Ă leurs occupations. Jast nous demanda si nous voulions lâaccompagner pendant que lâon prĂ©parerait notre campement pour la nuit. Cinq des nĂŽtres rĂ©pondirent quâils prĂ©fĂ©raient se reposer des fatigues de la journĂ©e. Les autres et quelques villageois suivirent Jast vers lâautre extrĂ©mitĂ© de la clairiĂšre qui entourait le village. AprĂšs lâavoir traversĂ©e, nous pĂ©nĂ©trĂąmes dans la jungle, oĂč nous ne tardĂąmes pas Ă rencontrer une forme humaine Ă©tendue par terre. Au premier abord, nous la primes pour un cadavre. Mais un second coup dâĆil suffisait pour remarquer que la pose dĂ©notait le calme du sommeil plutĂŽt que celui de La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 28
29.
Livre I
la mort. La figure Ă©tait celle de Jast, ce qui nous laissa pĂ©trifiĂ©s de stupeur. Soudain, tandis que Jast sâapprochait, le corps sâanima et se leva. Le corps et Jast demeurĂšrent un instant debout face Ă face. Il nây avait pas dâerreur possible ; les deux Ă©taient Jast. Puis, soudain, le Jast qui nous avait accompagnĂ©s disparut, et il ne resta quâun seul ĂȘtre debout devant nous. Tout se passa en moins de temps quâil nâen faut pour le dire, et, chose Ă©tonnante, personne ne posa de questions. Les cinq qui avaient prĂ©fĂ©rĂ© se reposer arrivĂšrent en courant ; sans que nous les ayons appelĂ©s. Plus tard, nous leur demandĂąmes pourquoi ils Ă©taient venus. Les rĂ©ponses furent : « Nous ne savons pas », « Notre premier souvenir câest que nous nous trouvĂąmes tous debout en train de courir vers vous », « Personne ne se rappelle un signal quelconque », « Nous nous trouvĂąmes en train de courir vers vous et nous Ă©tions dĂ©jĂ loin avant de savoir ce que nous faisions. » Lâun de nous sâĂ©cria : « Mes yeux sont si grands ouverts que je vois bien au-delĂ de la vallĂ©e de la mort. Tant de merveilles me sont rĂ©vĂ©lĂ©es que je suis incapable de penser. » Un autre dit : « Je vois le monde entier triompher de la mort. » Une citation me revient Ă lâesprit avec une clartĂ© aveuglante : « Le dernier ennemi, la mort, sera vaincu. » Nâest-ce pas lâaccomplissement de ces paroles ? Nous avons des mentalitĂ©s de pygmĂ©es Ă cĂŽtĂ© de cet entendement gigantesque et pourtant si simple ». Et nous avons osĂ© nous considĂ©rer comme des foudres dâintelligence. Nous sommes des enfants. Je commence Ă comprendre les paroles : « Il faut que vous naissiez de nouveau. » Comme elles sont vraies ! Le lecteur imaginera notre stupĂ©faction et notre perplexitĂ©. Voici donc un homme qui nous avait accompagnĂ©s et servis tous les jours, et qui pouvait Ă la fois Ă©tendre son corps par terre pour protĂ©ger un village et continuer ailleurs un service impeccable. Nous fĂ»mes forcĂ©s de nous remĂ©morer les mots : « Le plus grand parmi vous, câest celui qui servira les autres. » Ă partir de cet instant, la crainte de la mort disparut chez nous tous. Ces gens ont lâhabitude de dĂ©poser un corps dans la jungle devant un village, quand le pays est infestĂ© de maraudeurs Ă deux ou Ă quatre pattes. Le village est alors Ă La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 29
30.
Livre I
lâabri des dĂ©prĂ©dations humaines et animales, comme sâil Ă©tait situĂ© dans un centre civilisĂ©. Il Ă©tait Ă©vident que le corps de Jast avait reposĂ© lĂ pendant un laps de temps considĂ©rable. Sa chevelure avait poussĂ© en broussaille et contenait des nids dâune espĂšce de petits oiseaux particuliĂšre Ă ce pays. Ils avaient construit leurs nids, Ă©levĂ© leurs petits, et ceux-ci sâĂ©taient envolĂ©s, dâoĂč la preuve absolue du temps pendant lequel ce corps Ă©tait restĂ© lĂ , Ă©tendu et immobile. Ce genre dâoiseaux est trĂšs craintif. Au moindre dĂ©rangement, ils abandonnent leurs nids. Cela montre lâamour et la confiance dont ils avaient fait preuve. Les tigres mangeurs dâhommes terrorisent les villageois, au point que ceux-ci cessent parfois toute rĂ©sistance et croient que leur destinĂ©e est dâĂȘtre dĂ©vorĂ©s. Les tigres entrent dans le village et choisissent leur victime. Câest devant lâun de ces villages, au cĆur mĂȘme dâune jungle Ă©paisse, que nous vĂźmes le corps dâun autre homme Ă©tendu dans un but de protection. Ce village avait Ă©tĂ© assailli par des tigres mangeurs, dâhommes qui avaient dĂ©vorĂ© prĂšs de deux cents habitants. Nous vĂźmes un de ces tigres marcher apparemment avec les plus grandes prĂ©cautions par-dessus les pieds de la forme Ă©tendue Ă terre. Deux de nous observĂšrent cette forme pendant prĂšs de trois mois. Quand ils quittĂšrent le village, elle Ă©tait toujours intacte Ă la mĂȘme place, et aucun mal nâĂ©tait advenu aux villageois. Lâhomme lui-mĂȘme rejoignit plus tard notre expĂ©dition au Tibet. Il rĂ©gna cette nuit-lĂ une telle excitation dans notre camp que personne, sauf Jast, ne ferma lâĆil, lui dormait comme un enfant. De temps Ă autre, lâun de nous se levait pour le regarder dormir, puis se recouchait en disant Ă son voisin : « Pincez-moi pour que je voie si vraiment je suis Ă©veillĂ©. » Nous employĂąmes aussi de temps Ă autre des termes plus Ă©nergiques. La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 30
31.
Livre I 1.5. Jeunesse
Ă©ternelle Nous nous levĂąmes avec le soleil et rentrĂąmes le mĂȘme jour Ă notre point de dĂ©part, oĂč nous arrivĂąmes juste avant la nuit. Nous installĂąmes notre camp sous un grand banian. Le lendemain matin, Ămile vint nous dire bonjour. Ă nĂŽtre pluie de questions, il rĂ©pondit : Je ne mâĂ©tonne pas de vos demandes. Je rĂ©pondrai de mon mieux, mais reporterai certaines rĂ©ponses au moment oĂč vous connaĂźtrez mieux nos travaux. Notez bien que jâemploie votre propre langage pour vous exposer le grand principe qui sert de base Ă nos croyances. " Quand chacun connaĂźt la VĂ©ritĂ© et lâinterprĂšte correctement, nâest-il pas Ă©vident que toutes les formes proviennent de la mĂȘme source ? Ne sommes nous pas liĂ©s indissolublement Ă Dieu, substance universelle de la pensĂ©e ? Ne formons-nous pas tous une grande famille ? Chaque enfant, chaque homme ne fait-il pas partie de cette famille, quelle que soit sa caste ou sa religion ? Vous me demandez si lâon peut Ă©viter la mort. Je rĂ©pondrai par les paroles du Siddha : Le corps humain se construit en partant dâune cellule individuelle comme les corps des plantes et des animaux que nous aimons appeler frĂšres plus jeunes et moins Ă©voluĂ©s. La cellule individuelle est lâunitĂ© microscopique du corps. Par un processus rĂ©pĂ©tĂ© de croissance et de subdivision, lâinfime noyau dâune cellule unique finit par devenir un ĂȘtre humain complet composĂ© dâinnombrables millions de cellules. Celles-ci se spĂ©cialisent en vue de diffĂ©rentes fonctions, mais conservent certaines caractĂ©ristiques essentielles de la cellule originelle. On peut considĂ©rer cette derniĂšre comme la porteuse du flambeau de la vie animale. Elle transmet, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, la flamme latente de Dieu, la vitalitĂ© de toute crĂ©ature vivante. La lignĂ©e de ses ancĂȘtres est ininterrompue et remonte au temps de lâapparition de la vie sur notre planĂšte. La cellule originelle est douĂ©e dâune jeunesse Ă©ternelle, mais quâen est-il des cellules groupĂ©es sous forme de corps ? La jeunesse Ă©ternelle, flamme latente de la vie, est lâune des caractĂ©ristiques de la cellule originelle. Au cours de leurs multiples divisions, les cellules du corps ont retenu cette caractĂ©ristique. Mais le corps ne fonctionne comme gardien La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 31
32.
Livre I
de la cellule individuelle que durant le court espace de la vie telle que vous la concevez actuellement. Par rĂ©vĂ©lation, nos plus anciens Ă©ducateurs ont perçu la vĂ©ritĂ© sur lâunitĂ© fondamentale des rĂ©actions vitales dans les rĂšgnes animal et vĂ©gĂ©tal. Il est facile de se les imaginer haranguant leurs Ă©lĂšves sous le banian et leur tenant Ă peu prĂšs ce langage : Regardez cet arbre gĂ©ant. Chez notre frĂšre lâarbre et chez nous, les stades du processus vital sont identiques. Regardez feuilles et bourgeons aux extrĂ©mitĂ©s du plus vieux des banians. Ne sont-ils pas jeunes, jeunes comme la graine dâoĂč ce gĂ©ant sâĂ©lança vers la vie ? Puisque leurs rĂ©actions vitales sont les mĂȘmes, lâhomme peut certainement bĂ©nĂ©ficier de lâexpĂ©rience de la plante. De mĂȘme que les feuilles et bourgeons du banian sont aussi jeunes que la cellule originelle de lâarbre, de mĂȘme les groupes de cellules formant le corps de lâhomme ne sont pas appelĂ©s Ă mourir par perte graduelle de vitalitĂ©. Ă lâinstar de lâovule ou cellule originelle, ils peuvent rester jeunes sans jamais se faner. En vĂ©ritĂ©, il nây a pas de raison pour que le corps ne soit pas aussi jeune et chargĂ© de vitalitĂ© que la semence vitale dâoĂč il est issu. Le banian sâĂ©tend toujours, symbolisant la vie Ă©ternelle. Il ne meurt quâaccidentellement. Il nâexiste aucune loi naturelle de dĂ©crĂ©pitude, aucun processus de vieillissement susceptible de porter atteinte Ă la vitalitĂ© des cellules du banian. Il en est de mĂȘme pour la forme divine de lâhomme. Il nâexiste aucune loi de mort ou de dĂ©crĂ©pitude pour elle, sauf lâaccident. Aucun processus inĂ©vitable de vieillissement des groupes de cellules humaines nâest susceptible de paralyser graduellement lâindividu. La mort nâest donc quâun accident Ă©vitable. La maladie est avant tout lâabsence de santĂ© (en hindou : Santi). Santi est la douce et joyeuse paix de lâesprit, reflĂ©tĂ©e dans le corps par la pensĂ©e. Lâhomme subit gĂ©nĂ©ralement la dĂ©crĂ©pitude sĂ©nile, expression qui cache son ignorance des causes, Ă savoir lâĂ©tat pathologique de sa pensĂ©e et de son corps. Une attitude mentale appropriĂ©e permet dâĂ©viter mĂȘme les accidents. Le Siddha dit : On peut prĂ©server le tonus du corps et acquĂ©rir les immunitĂ©s naturelles contre toutes les maladies contagieuses, par exemple contre la peste ou la grippe. Les Siddhas peuvent avaler des microbes sans tomber malades le moins du monde. Rappelez-vous que la jeunesse est la graine dâamour plantĂ©e par Dieu dans la forme divine de lâhomme. En vĂ©ritĂ©, la jeunesse est la divinitĂ© dans lâhomme, la vie spirituelle, La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 32
33.
Livre I
magnifique, la seule vivante, aimante, Ă©ternelle. La vieillesse est antispirituelle, laide, mortelle, irrĂ©elle. Les pensĂ©es de crainte, de douleur, et de chagrin engendrent la laideur appelĂ©e vieillesse. Les pensĂ©es de joie, dâamour, et dâidĂ©al engendrent la beautĂ© appelĂ©e jeunesse. LâĂąge nâest quâune coquille contenant le diamant de la vĂ©ritĂ©, le joyau de la jeunesse. Exercez-vous Ă acquĂ©rir une conscience dâenfant. Visualisez lâEnfant divin en vous-mĂȘme. Avant de vous endormir, ayez conscience de possĂ©der en vous un corps de joie spirituelle toujours jeune et beau. Pensez Ă votre intelligence, vos yeux, votre nez, votre bouche, votre peau, et au corps de lâEnfant divin. Tout cela est en vous, spirituel et parfait, dĂšs maintenant, dĂšs ce soir. RĂ©affirmez ce qui prĂ©cĂšde en le mĂ©ditant avant de vous endormir paisiblement. Et le matin, en vous levant, suggestionnez-vous Ă haute voix en vous disant Ă vous-mĂȘme : Eh bien, mon cher X..., il y a un alchimiste divin en toi. Une transmutation nocturne se produit par le pouvoir de ces affirmations. LâEsprit sâĂ©panouit du dedans, sature le corps spirituel, remplit le temple. Lâalchimiste intĂ©rieur a provoquĂ© la chute des cellules usĂ©es et fait apparaĂźtre le grain dorĂ© de lâĂ©piderme nouveau, perpĂ©tuellement jeune et frais. En vĂ©ritĂ©, la manifestation de lâamour divin câest lâĂ©ternelle jeunesse. Le divin alchimiste est dans mon temple, fabriquant continuellement de nouvelles cellules, jeunes et magnifiques. Lâesprit de jeunesse est dans mon temple dans la forme de mon corps divin, et tout va bien. Om Santi ! Santi ! Santi ! (Paix, paix, paix !) Apprenez le doux sourire de lâenfant. Un sourire de lâĂąme est une dĂ©tente spirituelle. Un vrai sourire possĂšde une grande beautĂ©. Câest le travail artistique de lâimmortel MaĂźtre intĂ©rieur. Il est bon dâaffirmer : « Jâenvoie de bonnes pensĂ©es au monde entier. Quâil soit heureux et bĂ©ni. » Avant dâaborder le travail du jour, affirmez quâil y a en vous une forme parfaite, divine. « Je suis maintenant comme je le dĂ©sire. Jâai quotidiennement la vision de mon ĂȘtre magnifique, au point dâen insuffler lâexpression Ă mon corps. Je suis un Enfant divin, et Dieu pourvoit Ă mes besoins maintenant et toujours. » Apprenez Ă ĂȘtre vibrant. Affirmez que lâamour infini remplit votre pensĂ©e, que sa vie parfaite fait vibrer tout votre corps. Faites que tout soit lumineux et splendide La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 33
34.
Livre I
autour de vous. Cultivez lâesprit dâhumour. Jouissez des rayons du soleil. Toutes ces citations proviennent de lâenseignement des Siddhas. Leur doctrine est la plus ancienne qui soit connue. Elle date de milliers dâannĂ©es avant les temps prĂ©historiques. Avant mĂȘme que lâhomme connĂ»t les arts les plus simples de la civilisation, les Siddhas allaient, de-çà de-lĂ , enseignant par la parole et lâexemple la meilleure maniĂšre de vivre. Les gouvernements hiĂ©rarchiques naquirent de cet enseignement. Mais les chefs sâĂ©cartĂšrent bientĂŽt de la notion que Dieu sâexprimait Ă travers eux. Ils crurent ĂȘtre eux-mĂȘmes les auteurs des Ćuvres... Perdant de vue lâaspect spirituel, et oubliant que tout vient dâune source unique, Dieu, ils se manifestĂšrent sous un aspect personnel et matĂ©riel. Les conceptions personnelles de ces chefs provoquĂšrent de grands schismes et une extrĂȘme diversitĂ© de pensĂ©es. Tel est pour nous le sens de la Tour de Babel. Tout au long des Ăąges, les Siddhas ont conservĂ© la rĂ©vĂ©lation de la vraie mĂ©thode par laquelle Dieu sâexprime Ă travers tous les hommes et toutes ses crĂ©ations, se rappelant que Dieu est tout et se manifeste en tout. Nâayant jamais dĂ©viĂ© de cette doctrine, ils ont prĂ©servĂ© les grands fondements de la VĂ©ritĂ©. La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 34
35.
Livre I 1.6. Le
temple du silence - LâĂ©chelle de jacob â la nouvelle naissance Comme nous avions un travail considĂ©rable Ă terminer avant de franchir les Himalayas, le village dâAsmah nous parut le meilleur quartier gĂ©nĂ©ral. Le camarade que nous avions laissĂ© Ă Potal pour observer Ămile nous y rejoignit. Il rapporta quâil avait parlĂ© avec Ămile jusque vers quatre heures de lâaprĂšs-midi du jour oĂč Ămile devait nous recevoir Ă Asmah. Vers ce moment, Ămile dit quâil lui fallait aller au rendez-vous. Son corps devint aussitĂŽt inerte, gisant comme endormi sur une couchette. Il resta dans cette position pendant trois heures environ, puis devint progressivement indistinct et disparut. CâĂ©tait lâheure du soir oĂč Ămile nous recevait au logis dâAsmah. La saison nâĂ©tait pas assez avancĂ©e pour que nous entreprenions de franchir les cols. Je dis nous, les membres de notre petit dĂ©tachement, qui en Ă©tions arrivĂ©s Ă nous considĂ©rer comme de simples entraves. Nos trois grands amis auraient pu franchir les Ă©tapes en bien moins de temps que nous, mais aucun dâeux ne se plaignait. Câest Ă dessein que je les appelle grands, car vraiment ils lâĂ©taient par le caractĂšre. Nous fĂźmes beaucoup dâexcursions Ă partir dâAsmah, tantĂŽt avec Jast, tantĂŽt avec Neprow. En chaque occasion, tous nous donnĂšrent la preuve de leurs remarquables qualitĂ©s. Lâune de ces excursions avait pour but un village oĂč se trouvait un temple appelĂ© Temple du Silence ; ou Temple Non Construit par des Mains. Ce village contient le temple et les maisons des desservants. Il est situĂ© sur lâancien emplacement dâun village presque entiĂšrement ravagĂ© par les Ă©pidĂ©mies et les fauves. Ămile, Jast et Neprow nous accompagnaient et nous dirent quâen visitant ce lieu, les MaĂźtres nâavaient plus trouvĂ© que de rares survivants parmi les trois mille habitants. Ils les soignĂšrent, aprĂšs quoi fauves et Ă©pidĂ©mies disparurent. Les quelques survivants firent le vĆu, dans le cas oĂč ils seraient Ă©pargnĂ©s, de devenir servants de Dieu et de le servir de la maniĂšre que Dieu aurait choisie. Les MaĂźtres sâen allĂšrent. Plus tard, Ă leur retour, ils trouvĂšrent le temple bĂąti et les desservants occupĂ©s Ă leurs fonctions. La vie des maĂźtres, Baird Thomas Spalding Baird Thomas Spalding 35
Baixar agora