Acest ghid va ajuta sa utilizai
telefonul dvs. Daca avei nevoie de
informaii suplimentare, vizitai siteul
www.htc.com.
• Este posibil ca anumite informaii din
acest manual sa nu e aplicabile pentru
telefonul dumneavoastra, în funcie de
software-ul telefonului sau de furnizorul
de servicii.
• Acest telefon nu este recomandat
pentru persoanele nevazatoare, din
cauza tastaturii sale pe ecranul tactil.
1. Ghidul utilizatorului
HTC 7 - Română
• Acest ghid vă ajută să utilizaţi
telefonul dvs. Dacă aveţi nevoie de
informaţii suplimentare, vizitaţi site-
ul www.htc.com.
• Este posibil ca anumite informaţii din
acest manual să nu e aplicabile pentru
telefonul dumneavoastră, în funcţie de
software-ul telefonului sau de furnizorul
de servicii.
• Acest telefon nu este recomandat
pentru persoanele nevăzătoare, din
cauza tastaturii sale pe ecranul tactil.
2. Felicitări pentru achiziţionarea acestui telefon
HTC modern şi compact, conceput pentru funcţionarea
cu cea mai nouă tehnologie pentru comunicaţii mobile
digitale.
Casarea aparatelor dvs. vechi
1 Dacă pe un produs este inscripţionat simbolul coşului de
gunoi marcat cu o cruce, înseamnă că produsul este supus
prevederilor Directivei 2002/96/EC.
2 Eliminaţi toate produsele electrice şi electronice separat de
gunoiul menajer, prin intermediul unităţilor de colectare
desemnate de guvern sau de alte autorităţi locale.
3 Eliminarea corectă a aparatelor dvs. vechi va ajuta la prevenirea
impacturilor negative asupra mediului înconjurător şi a
sănătăţii populaţiei.
4 Pentru informaţii detaliate privind eliminarea vechiului aparat,
contactaţi autoritatea locală de gestionare a deşeurilor,
serviciul de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
2 | Ghidul utilizatorului
4. Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi e cientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de Standardele de expunere pentru
utilizare. Nerespectarea acestor dispozitivele mobile utilizează o
instrucţiuni de utilizare poate unitate de măsură cunoscută sub
periculoasă sau ilegală. numele de rată de absorbţie speci că
Expunerea la radiofrecvenţe sau SAR. Limita SAR consemnată în
normele internaţionale este de 2,0
ACEST DISPOZITIV RESPECTĂ NORMELE W/kg*. Testele SAR sunt efectuate
INTERNAŢIONALE PENTRU EXPUNEREA utilizând poziţii de funcţionare
LA UNDE RADIO standard, cu dispozitivul transmiţând
Dispozitivul dvs. mobil este un la cel mai ridicat nivel de putere, în
emiţător şi receptor radio. Acesta este toate benzile de frecvenţă testate.
proiectat şi fabricat astfel încât să nu Deşi SAR se determină la nivelul de
depăşească limitele pentru expunerea putere certi cat ca maxim, nivelul
la radio frecvenţă (RF) recomandate SAR real al dispozitivului în timpul
de normele internaţionale (ICNIRP). operării poate mult sub valoarea
Aceste limite fac parte din norme maximă. Acest lucru se datorează
cuprinzătoare şi stabilesc nivelurile faptului că dispozitivul este conceput
permise de energie RF pentru să funcţioneze la niveluri de putere
populaţie. Aceste norme au fost variate, altfel încât să nu utilizeze decât
dezvoltate de organizaţii ştiinţi ce energia necesară pentru a comunica
independente, prin evaluarea cu reţeaua. În general, cu cât sunteţi
periodică şi completă a studiilor mai aproape de o staţie de bază, cu
ştiinţi ce. Normele includ o marjă de atât mai mică este energia emisă
siguranţă substanţială, concepută de dispozitiv. Înainte ca un model
pentru a asigura securitatea tuturor de telefon să e disponibil pe piaţă,
persoanelor, indiferent de vârstă şi de trebuie demonstrată conformitatea
starea sănătăţii. cu directiva europeană R&TTE
4 | Ghidul utilizatorului
5. (echipamente radio şi echipamente distanţa de separare de mai sus până la
terminale de telecomunicaţii). Această nalizarea transmisiei. Cea mai ridicată
directivă include ca cerinţă esenţială valoare SAR pentru acest dispozitiv,
protejarea sănătăţii şi a siguranţei testată pentru utilizarea pe corp, este
pentru utilizator şi pentru alte de 1,47 W/kg.
persoane. * Limita SAR pentru dispozitive mobile
Cea mai ridicată valoare SAR pentru utilizate de public este de 2,0 waţi/
acest dispozitiv, testată pentru kilogram (W/kg), calculată ca medie pe
utilizarea la ureche, este de 0,935 W/kg. zece grame de ţesut. Normele includ o
Acest dispozitiv respectă normele marjă de siguranţă substanţială, pentru
de expunere RF când este utilizat o protecţie suplimentară a publicului
e în poziţie normală, la ureche, e şi pentru a preveni orice variaţii de
poziţionat o distanţă de cel puţin 1,5 măsurare. Valorile SAR pot varia în
cm faţă de corp. Când se utilizează funcţie de cerinţele naţionale impuse şi
un toc, o clemă de curea sau un în funcţie de banda de reţea.
suport pentru utilizare pe corp, acest Pentru informaţiile SAR din alte regiuni,
accesoriu nu trebuie să conţină metale căutaţi în secţiunea de informaţii
şi trebuie să poziţioneze produsul la despre produs de la adresa www. htc
o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de .com.
corp. Pentru a transmite şiere de date Informaţii FCC referitoare la SAR
sau mesaje, acest dispozitiv necesită o
conexiune de reţea bună. În anumite Dispozitivul dvs. mobil este, de
cazuri, transmisia şierelor de date asemenea, creat pentru a respecta
sau a mesajelor poate întârzia până cerinţele de expunere la unde radio,
la apariţia unei astfel de conexiuni stabilite de Comisia Federală de
disponibile. Asiguraţi-vă că sunt Comunicaţii (Federal Communications
respectate instrucţiunile referitoare la Commission) (SUA) şi Industry Canada.
Aceste cerinţe stabilesc limita SAR la
5
6. 1,6 W/kg în medie pe 1 gram de ţesut. (2) acest dispozitiv trebuie să
Cea mai ridicată valoare SAR raportată accepte eventualele interferenţe
conform acestui standard în timpul recepţionate, inclusiv pe cele care
certi cării produsului pentru utilizarea pot genera dereglări de funcţionare.
la ureche este de 0,59 W/kg şi, când
Atenţie!
este purtat corect pe corp, este de
0,63 W/kg. Schimbările care nu sunt aprobate
explicit de producător pot anula
În plus, acest dispozitiv a fost testat
autoritatea utilizatorului de a utiliza
pentru funcţionarea în apropierea
echipamentul
corpului, menţinându-se partea
posterioară a telefonului la 0,79 inci (2 Îngrijirea şi întreţinerea produsului
cm) de corpul utilizatorului.
Pentru a îndeplini cerinţele FCC AVERTISMENT
referitoare la expunerea la RF, Pentru acest model speci c de
trebuie păstrată o distanţă minimă telefon, folosiţi doar baterii,
de separaţie de 0,79 inci (2 cm) încărcătoare şi accesorii autorizate.
între corpul utilizatorului şi partea Utilizarea altor tipuri poate anula
posterioară a telefonului. orice aprobare sau garanţie a
telefonului şi poate periculoasă.
* Notă şi atenţionare FCC
Notă!
Acest dispozitiv este conform cu • Nu dezasamblaţi această unitate.
Secţiunea 15 din regulile FCC. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi
Funcţionarea respectă următoarele aparatul la o unitate de service
două condiţii: calificat.
(1) Acest dispozitiv nu cauzează •
Reparaţiile în garanţie, la alegerea HTC,
interferenţe dăunătoare şi pot include piese sau plăci de schimb
6 | Ghidul utilizatorului
7. care sunt noi sau recondiţionate, cu • Folosiţi o lavetă uscată pentru a
condiţia ca acestea să aibă aceeaşi curăţa exteriorul aparatului. (Nu
funcţionalitate ca piesele care sunt utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen,
înlocuite. diluant sau alcool).
• Nu ţineţi telefonul în apropierea • Nu încărcaţi telefonul când se află pe
echipamentelor electrice, cum ar fi un material moale.
televizorul, radioul sau computerul. • Telefonul trebuie încărcat într-un
• Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse spaţiu bine ventilat.
de căldură, cum ar fi radiatoarele sau • Nu supuneţi aparatul la fum excesiv
echipamentele de gătit. sau la praf.
• Nu scăpaţi aparatul din mână. • Nu ţineţi telefonul în apropierea
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii cardurilor de credit sau a cartelelor
mecanice sau şocuri. magnetice de transport, deoarece
• Închideţi telefonul in orice zonă unde acesta poate afecta informaţiile
există reguli speciale. De exemplu, nu stocate pe benzile magnetice ale
folosiţi telefonul în spitale deoarece acestora.
poate afecta echipamentele medicale • Nu atingeţi ecranul cu un obiect
din zonă. ascuţit deoarece acesta poate
• Nu manevraţi telefonul dacă aveţi deteriora telefonul.
mâinile ude, în timp ce telefonul se • Nu expuneţi telefonul la lichide sau
încarcă. Poate cauza un şoc electric umezeală.
care ar putea afecta serios telefonul. • Accesoriile precum căştile trebuie
• Nu încărcaţi telefonul în apropierea utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena
materialelor inflamabile, deoarece inutil.
telefonul se poate încinge şi poate • Nu utilizaţi telefonul sau accesoriile
crea pericol de incendiu. în locuri cu umiditate ridicată, de
7
8. exemplu în piscine, sere, solarii sau mobil şi un stimulator cardiac pentru
medii tropicale, deoarece aceasta evitarea unor interferenţe potenţiale
poate duce la avarierea telefonului şi cu stimulatorul cardiac. Pentru aceasta,
anularea garanţiei. folosiţi telefonul la urechea opusă
stimulatorului cardiac şi nu purtaţi
Utilizarea e cientă a telefonului telefonul în buzunarul de la piept.
Dispozitivele electronice şi medicale
Spitale
Toate telefoanele mobile pot genera
Închideţi dispozitivul dvs. wireless
interferenţe, ce pot afecta funcţionarea
când vi se solicită acest lucru în
altor aparate.
spitale, clinici sau instituţii de îngrijire
Nu utilizaţi telefonul mobil în a sănătăţii. Aceste solicitări au scopul
apropierea echipamentelor medicale, de a preveni interferenţele posibile cu
fără a solicita permisiunea. Evitaţi să echipamentele medicale sensibile.
aşezaţi telefonul peste stimulatoarele
cardiace, de exemplu în buzunarul de Siguranţa la volan
la piept. Consultaţi legislaţia şi reglementările
Anumite aparate auditive pot pentru utilizarea telefonului mobil
afectate de funcţionarea telefoanelor la volan.
mobile. • Nu utilizaţi un telefon care trebuie
Interferenţe minore pot afecta ţinut în mână atunci când conduceţi.
funcţionarea televizoarelor, radiourilor, • Acordaţi şofatului atenţie maximă.
computerelor etc. • Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte
Stimulatoarele cardiace de a apela sau a răspunde la un
apel telefonic, în cazul în care
Producătorii de stimulatoare cardiace
circumstanţele necesită acest lucru.
recomandă păstrarea unei distanţe
minime de 15 cm între un telefon
8 | Ghidul utilizatorului
9. • Energia frecvenţelor radio poate setaţi volumul muzicii ascultate şi pe
afecta anumite sisteme electronice cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
din vehiculul dvs. motorizat, cum ar
fi sistemul audio sau echipamentele Componente din sticlă
de siguranţă. Unele componente ale dispozitivului
• Dacă vehiculul este echipat cu dvs. mobil sunt din sticlă. Această
airbaguri, nu blocaţi, cu aparate sticlă se poate sparge dacă scăpaţi
instalate sau cu aparate wireless dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură
portabile, locul în care acestea sunt sau dacă este supus unui impact serios.
amplasate. Acesta poate determina Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi
nefuncţionarea airbagului sau poate nu încercaţi să o mişcaţi din loc. Nu
provoca vătămări grave datorită utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca
performanţelor reduse. sticla să e înlocuită de un furnizor de
servicii autorizat.
• Dacă vă place să ascultaţi muzică pe
stradă, asiguraţi-vă că volumul este Zone cu explozii controlate
la un nivel care să nu vă împiedice să • Nu utilizaţi telefonul în timpul
auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest detonării materialelor explozive.
lucru este neapărat necesar atunci Respectaţi restricţiile şi eventualele
când traversaţi strada. reglementări sau reguli care se aplică
în astfel de locuri.
Evitarea afectării auzului
Auzul vă poate afectat dacă vă Medii cu potenţial explozibil
expuneţi perioade lungi de timp • Nu utilizaţi telefonul în punctele de
la sunete puternice. De aceea, vă alimentare cu combustibili.
recomandăm să nu porniţi şi să nu • Nu utilizaţi telefonul în apropierea
opriţi telefonul în apropierea urechii. combustibililor sau a altor substanţe
De asemenea, vă recomandăm să chimice.
9
10. • Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, Apeluri de urgenţă
lichide inflamabile sau explozibili în Este posibil ca apelurile de urgenţă să
compartimentul vehiculului unde nu e disponibile pentru toate reţelele
se află telefonul mobil şi accesoriile de telefonie mobilă. De aceea, nu
acestuia. trebuie să depindeţi niciodată numai
În aeronave de telefon pentru efectuarea apelurilor
de urgenţă. Consultaţi furnizorul de
Dispozitivele fără r pot provoca servicii local.
interferenţe în aeronave.
• Închideţi telefonul mobil înainte de Informaţii despre baterie şi
îmbarcarea într-o aeronavă. întreţinerea acesteia
• Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea • Bateria nu trebuie să se descarce
permisiunea echipajului. complet înainte de reîncărcare. Spre
deosebire de alte baterii, nu există
Copiii un efect de memorie care ar putea
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel compromite performanţa bateriei.
încât să nu e la îndemâna copiilor. • Folosiţi doar baterii şi încărcătoare HTC.
Aparatul conţine componente de Încărcătoarele HTC sunt create pentru
mici dimensiuni care pot detaşate şi a maximiza durata de viaţă a bateriei.
înghiţite, putând cauza accidente prin
• Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi
sufocare.
bateria.
• Păstraţi curate contactele metalice
ale bateriei.
10 | Ghidul utilizatorului
11. • Înlocuiţi bateria atunci când nu mai • Deconectaţi întotdeauna încărcătorul
este performantă. Bateria poate fi din priză după ce telefonul este
reîncărcată de nenumărate ori înainte încărcat complet pentru a economisi
de a necesita înlocuirea. consumul inutil de energie.
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost • Durata efectivă de funcţionare a
utilizată de mult timp, pentru a bateriei depinde de configuraţia
maximiza durata de folosire. reţelei, setările produsului, modul
• Nu expuneţi încărcătorul bateriei de utilizare, baterie şi condiţiile de
direct razelor solare sau nu-l utilizaţi mediu.
în condiţii de umiditate ridicată,
precum în baie.
• Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi
sau reci, deoarece acest lucru poate
reduce performanţele acesteia.
• Dacă bateria este înlocuită cu un tip
de baterie incorect, există risc de
explozie.
• Colectaţi bateriile uzate conform
indicaţiilor producătorului. Reciclaţi-
le, dacă este posibil. Nu le colectaţi ca
gunoi menajer.
• Dacă trebuie să înlocuiţi bateria,
deplasaţi-vă la cel mai apropiat
punct de service sau dealer autorizat
HTCpentru asistenţă.
11
12. Montare
Telefonul dvs.
Mufă pentru căşti
Tasta pornire/blocare
• Apăsare lungă (trei secunde)
pe butonul de pornire/
oprire.
• Apăsare scurtă pentru AVERTISMENT:
1
Dacă aşezaţi un
7
7
obiect greu pe
telefon sau dacă vă
1 Notification LED
aşezaţi pe acesta
2 Touch screen puteţi deteriora
ecranul LCD şi
3 BACK
2 funcţionalităţile
4 Microphone ecranului tactil.
Nu acoperiţi lmul
5 SEARCH
protector din
6 START apropierea senzorului
7 Earpiece
de proximitate de
3 6
pe LCD, deoarece
acest lucru poate
5
cauza funcţionarea
defectuoasă a
senzorului.
4
12 | Ghidul utilizatorului
13. 1 VOLUME UP/DOWN
2 USB connector
1 3 CAMERA
2
3
Vedere în interior
1
1 8 megapixel camera
2 4
2 Bottom cover
3 Speaker
4 Xenon flashlight
3
13
14. Instalarea cardului USIM şi a
bateriei
1 Scoaterea capacului bateriei
AVERTISMENT: Nu scoateţi
bateria când telefonul este pornit,
deoarece acest lucru poate determina
avarierea telefonului.
3 Instalarea cardului USIM
Introduceţi cardul USIM în suportul
său. Aveţi grijă ca zona de contact de
2 Scoateţi bateria culoare aurie a cardului să e aşezată
cu faţa în jos. Împingeţi suportul
cardului USIM înapoi.
14 | Ghidul utilizatorului
15. 4 Instalarea bateriei 5 Încărcarea telefonului
Introduceţi, mai întâi, partea de Deschideţi capacul mufei
sus a bateriei în marginea de sus a încărcătorului de pe partea laterală
compartimentului bateriei. Asiguraţi- a telefonului. Introduceţi
vă că bornele bateriei se aliniază cu conectorul încărcătorului în port
clemele de pe telefon. Apăsaţi capătul şi conectaţi încărcătorul la o priză
bateriei până când se xează. electrică.
Telefonul nu poate pornit dacă
bateria este complet descărcată.
Durează aprox. patru - cinci minute
pentru a ajunge la o stare de încărcare
su cientă pentru pornire cu ajutorul
unui încărcător TA.
Durează aproximativ cu 14-15 minute
mai mult să e încărcat cu ajutorul unei
conexiuni USB.
Dacă nivelul bateriei este extrem de
scăzut, imaginea pentru nivelul bateriei
extrem de scăzut va apărea pentru a vă
15
16. înştiinţa că trebuie să încărcaţi pentru
o perioadă mai lungă. AVERTISMENT: Deconectaţi
NOTĂ: Iniţial bateria trebuie să e încărcătorul de la reţea şi telefon
încărcată complet pentru a îmbunătăţi în timpul furtunilor cu descărcări
durata de viaţă a acesteia. electrice pentru a evita şocurile
electrice şi incendiile.
AVERTISMENT: Nu conectaţi
încărcătorul la telefon fără ca bateria
să e instalată. Trebuie să veri caţi
dacă bateria este introdusă înainte de AVERTISMENT: Asiguraţi-vă
încărcare. că niciun obiect ascuţit nu intră în
contact cu bateria. Acest lucru ar
putea constitui un risc de incendiu.
AVERTISMENT: Nu scoateţi
bateria sau cardul USIM în timpul
încărcării.
AVERTISMENT: Dacă bateria este
înlocuită cu un tip de baterie incorect,
există risc de explozie. Eliminaţi
bateriile uzate conform indicaţiilor
producătorului.
16 | Ghidul utilizatorului
17. Navigarea prin telefonul Windows Phone
Utilizarea ecranului tactil • Ecranul tactil este prevăzut cu un strat
care detectează micile sarcini electrice
Sfaturi de utilizare a ecranului generate de corpul uman.
tactil • Pentru cea mai bună performanţă,
Ecranul tactil al telefonului dvs. vă atingeţi ecranul tactil cu vârful
permite să selectaţi cu uşurinţă degetului. Ecranul tactil nu va reacţiona
elemente sau să efectuaţi funcţii. A aţi la atingeri efectuate cu obiecte ascuţite,
acţiuni elementare pentru utilizarea precum creionul de tastare sau alt
ecranului tactil. creion.
NOTĂ: NOTĂ:
• Pentru a nu provoca zgârieturi • Atunci când nu este utilizat o anumită
ecranului tactil, nu utilizaţi obiecte perioadă, telefonul dvs. dezactivează
ascuţite. ecranul tactil. Pentru activarea
• Nu lăsaţi ca ecranul tactil să intre în ecranului, apăsaţi butonul [Pornire].
contact cu alte dispozitive electrice. • De asemenea, puteţi regla durata
Descărcările electrostatice pot provoca luminii de fundal sau puteţi modi ca
funcţionarea defectuoasă a ecranului fundalul. Din ecranul de pornire,
tactil. accesaţi lista cu aplicaţii şi selectaţi
• Nu lăsaţi ca ecranul tactil să intre în Setări > blocare şi fundal.
contact cu apa. Ecranul tactil se poate
defecta în condiţii de umiditate sau
dacă este expus la apă.
• Pentru o utilizare optimă a ecranului
tactil, trebuie să îndepărtaţi lmul
protector al ecranului înainte de
utilizarea telefonului.
17
18. Gesturi comune efectuate pe Atingerea dublă
ecranul tactic O atingere dublă
Pentru majoritatea aplicaţiilor, se pot reprezintă două atingeri
folosi gesturi naturale pentru a naviga rapide în jos pe ecran,
y
şi efectua comenzi. Pentru a introduce efectuate în acelaşi
text, folosiţi tastatura de pe ecran sau loc. Atingerea dublă
tastatura hardware. comandă telefonului
să mărească sau să
Următoarele gesturi sunt folosite
micşoreze imaginea,
pentru a naviga prin telefonul dvs.
după cum doriţi.
Windows Phone 7:
Atingere Atingere şi menţinere
O atingere reprezintă Pentru a atinge şi
o singură atingere menţine, degetul este
rapidă în jos pe ecran. apăsat în jos şi menţinut
t
Atingerea este folosită acolo câteva secunde.
pentru executarea
comenzilor (precum
apăsarea pe Enter de pe
un PC). De asemenea,
atingerea opreşte orice
mişcare de pe ecran.
18 | Ghidul utilizatorului
19. Derulare Deplasarea
Derularea este folosită Deplasarea este folosită
pentru deplasarea pentru deplasarea
obiectelor în sus sau obiectelor în lateral.
în jos. Degetul este apăsat în
Degetul este apăsat în jos şi deplasat în direcţia
jos şi deplasat în direcţia dorită. Pentru a naliza
dorită. Pentru a naliza gestul, degetul este
derularea, degetul este ridicat. Conţinutul va
ridicat. Conţinutul va urma mişcarea (precum
urma mişcarea (precum deplasarea unei hărţi în
deplasarea unei hărţi în centrul ecranului) sau
centrul ecranului) sau funcţia poate utilizată
funcţia poate utilizată pentru rearanjarea
pentru rearanjarea elementelor.
elementelor.
19
20. Comprimare şi extindere
Comprimarea sau
extinderea reprezintă
mişcări opuse. Aceste
gesturi sunt folosite
frecvent pentru a mări sau
micşora hărţile.
Comprimarea este realizată
apăsând două degete pe
ecran şi apropiindu-le. Acest
gest va mări conţinutul
imaginii, în timp ce
imaginea este centrată între
vârfurile degetelor. Pentru
extindere, degetele sunt
distanţate unul de celălalt
pentru a micşora imaginea.
20 | Ghidul utilizatorului
21. Ecranul de pornire Cunoaşterea şi navigarea
Din acest ecran puteţi accesa opţiuni prin ecran
de meniu, efectua un apel, vizualiza După ce porniţi telefonul, ecranul
starea telefonului şi multe altele. de pornire reprezintă începutul
experienţei dvs. cu telefonul Windows
Phone 7. Ecranul de pornire a şează
cadrele cu aplicaţii pe care le-aţi
xat şi plasat într-o poziţie aleasă de
dvs. pentru lansare rapidă. Apăsând
butonul [Pornire] de pe telefon
reveniţi întotdeauna la ecranul de
pornire, indiferent de aplicaţia care
rulează.
1 Nu trebuie decât să treceţi rapid
cu degetul către stânga, dreapta,
sus sau jos pentru a le vizualiza.
De asemenea, puteţi personaliza
cadrele de pe ecranul de pornire, care
reprezintă scurtături la meniurile şi
aplicaţiile dvs. favorite.
NOTĂ: Atunci când vă a aţi într-un
ecran în aşteptare, după ce aţi deblocat
telefonul, treceţi rapid cu degetul în sus,
pentru a vedea cadrele cu aplicaţii a şate
pe ecranul de pornire.
21
22. Cadrele de pe ecranul de pornire
Un cadru reprezintă o scurtătură vizuală uşor de recunoscut a unei aplicaţii sau
a conţinutului acesteia. Puteţi plasa cadrele oriunde pe ecranul de pornire al
telefonului.
Cadrele care folosesc caracteristica de înştiinţare pot actualiza textul din titlu
sau elemente gra ce ale cadrului sau pot adăuga un contor, ceea ce vă permite
să creaţi o experienţă personalizată, ce poate recunoscută "dintr-o privire".
Exemplele includ a şarea numelui atunci când vă vine rândul în cadrul unui joc,
vremea sau numărul mesajelor e-mail pe care primite.
Ecranul de pornire este prezentat întotdeauna în modul de vizualizare portret.
Pictogramă Descriere
Efectuaţi apeluri, cu acces rapid la apelanţii recenţi, favorite şi
toate contactele. Apelaţi manual folosind tastatura numerică. Este
su cient să atingeţi pictograma pentru mesagerie vocală pentru a
asculta mesajele dorite, indiferent de ordine.
Atingeţi pentru a accesa People hub (Centru reţele de socializare),
aplicaţia integrată de comunicaţii pentru e-mail-uri, mesaje,
contacte şi alte informaţii.
Trimitere şi primire mesaje text SMS. Conversaţiile sunt salvate într-
un stil de tip chat instantaneu, astfel încât puteţi vedea istoricul
mesajelor pe care le-aţi trimis şi recepţionat. Trimiteţi mesaje MMS
cu fotogra a pe care aţi realizat-o.
22 | Ghidul utilizatorului
23. Pictogramă Descriere
Telefonul dvs. Windows Phone este compatibil cu aplicaţii Web
Microsoft Exchange, Microsoft Outlook şi multe dintre cele mai
populare sisteme e-mail, inclusiv Hotmail, Yahoo! Mail, Google
şi altele. Salvaţi fotogra i ataşate şi elemente gra ce în Imagini
salvate.
Atingeţi Redare pentru a transmite videoclipuri, muzică şi imagini
din telefonul dvs. către dispozitive de redare compatibile Digital
Living Network Alliance (DLNA).
Cu ScanSearch, puteţi căuta produse şi informaţii locale pentru
străzi, oraşe sau ţări. ScanSearch vă permite să vizualizaţi
informaţiile locale legate de afaceri, inclusiv locaţii şi informaţii
de contact.
Introduceţi evenimente pe nou dvs. telefon Windows Phone.
Abonaţi-vă la calendare. Setaţi alerte care să vă reamintească
evenimente, întâlniri şi termene limită. În plus, acestea pot
sincronizate înapoi în calendar pe serviciul dvs. Windows Live şi
invers.
Atingeţi pentru a accesa Internet Explorer.
Accesaţi Xbox LIVE pentru a vă juca şi a invita un prieten să vi se
alăture. Descărcaţi jocuri noi pe telefonul dvs.
23
24. Pictogramă Descriere
Vizualizaţi fotogra ile şi videoclipurile realizate cu noul dvs. telefon
Windows Phone, pe cele primite în mesajele E-mail sau MMS sau
pe cele sincronizate din Software-ul Zune. (Numai pentru sistemul
de operare Windows) Vizualizaţi-le în format portret sau peisaj.
Măriţi fotogra ile pentru a le vedea mai bine. Trimiteţi un e-mail
sau mesaje MMS cu fotogra i ataşate.
Redaţi muzică, videoclipuri şi podcasturi stocate în dispozitiv,
conectându-vă la PC pentru a vă sincroniza datele. Ascultaţi radio
FM. Accesaţi marketplace.
Căutaţi Magazinul de aplicaţii pentru aplicaţiile şi muzica
telefonului dvs. Windows Phone, pe care le puteţi achiziţiona sau
descărca, folosind Wi-Fi sau conexiunea reţelei de date celulare.
Citiţi recenzii sau scrieţi propriile recenzii pentru aplicaţiile dvs.
favorite. Descărcaţi şi instalaţi aplicaţiile pe ecranul de pornire.
NOTE: Locaţia, numele sau designul ales pentru cadre pot varia în funcţie de starea
setării, zonă, furnizorul de servicii, planul şi versiunea software-ului Windows Phone.
Disponibilitatea şi funcţionalitatea aplicaţiei pot varia în funcţie de ţara sau de
regiunea din care aţi achiziţionat şi utilizat telefonul Windows Phone. Pentru informaţii
suplimentare contactaţi furnizorul dvs. de servicii.
24 | Ghidul utilizatorului
25. Vizualizarea barei de stare Pictogramă Descriere
Bara de stare utilizează pictograme
diferite pentru a a şa informaţii Putere semnal de reţea
despre telefon, cum ar intensitatea wireless
semnalului, mesajele noi, autonomia
bateriei şi conexiunile Bluetooth şi de Stare Bluetooth
date active.
Mai jos puteţi găsi un tabel care explică Mod sonerie
semni caţia pictogramelor care ar
putea apărea în bara de stare. Stare intrare
Nivel de încărcare
baterie
[Bară de stare]
Ceas sistem
Pictogramă Descriere
Nivelul semnalului
H HSDPA
3G 3G Conexiune
G 2G-GPRS de date
E 2G-EDGE
Redirecţionare apel
Roaming
25
26. Personalizarea ecranului de pornire
Puteţi personaliza macheta cadrelor de pe ecranul de
pornire.
Puteţi xa pe ecran tot felul de lucruri, inclusiv aplicaţii,
site-uri Web, locaţii pe hartă şi chiar contacte. Dacă
xaţi un contact pe ecranul de pornire, veţi primi toate
actualizările de uxuri ale persoanei respective direct din
cadru.
Pentru a xa majoritatea opţiunilor pe ecran, atingeţi şi
menţineţi apăsat elementul până la apariţia meniului sau
deschideţi lista cu aplicaţii, apoi atingeţi xare.
• Dacă doriţi să deplasaţi un cadru în altă parte pe ecranul
de pornire, atingeţi şi menţineţi cadrul şi apoi deplasaţi-l
unde doriţi.
• Pentru a elimina un cadru, atingeţi şi menţineţi cadrul,
apoi atingeţi desprindere .
26 | Ghidul utilizatorului
27. Aplicaţii de navigare şi setare • Telefonul dvs. Windows Phone este
dotat cu un senzor de mişcare integrat
Accesarea aplicaţiilor care detectează orientarea acestuia.
Pentru a accesa aplicaţiile telefonului Dacă rotiţi telefonul în timpul utilizării
Windows Phone: anumitor caracteristici, interfaţa va trece
automat în modul peisaj.
1 Din ecranul de pornire, atingeţi
săgeata pentru a accesa lista cu Bara de aplicaţii
aplicaţii.
Pentru a seta o aplicaţie, puteţi utiliza
2 Derulaţi până când ajungeţi la cadru bara de aplicaţii de mai jos şi meniul
dacă aceasta nu este deja vizibil. barei de aplicaţii din partea inferioară
3 Selectaţi o aplicaţie. a ecranului.
4 Apăsaţi butonul Înapoi pentru De exemplu, pentru a seta Alarme
a reveni la ecranul anterior; Apăsaţi 1 Din ecranul de pornire, atingeţi
butonul Pornire pentru a reveni săgeata pentru a accesa lista cu
la ecranul de pornire. aplicaţii.
NOTE: 2 Atingeţi Alarme .
• Puteţi adăuga o scurtătură la o aplicaţie, 3 Atingeţi bara de aplicaţii pentru
atingând şi menţinând pictograma a vizualiza meniul de aplicaţii sau
aplicaţiei din lista cu aplicaţii. Puteţi pentru a a şa butoanele pictogramă
deplasa aplicaţia în locaţia dorită de pe cu sugestii text.
ecranul de pornire.
4 Selectaţi butonul pictogramă sau
meniul pe care doriţi să îl selectaţi.
27
28. Meniu bară de aplicaţii
Meniul barei de aplicaţii reprezintă
un mod opţional de a accesa anumite
sarcini din Bara de aplicaţii. Meniul
barei de aplicaţii poate accesat
atingând rândul de puncte vizual din
Bara de aplicaţii sau deplasând Bara
de aplicaţii în sus. Această vizualizare
poate ascunsă din nou, atingând
în afara zonei meniului sau atingând
punctele, folosind butonul înapoi sau
selectând un element din meniu sau
pictograma Bară de aplicaţii.
Bara de aplicaţii NOTE:
Bara de aplicaţii oferă o vizualizare • Pot a şate maxim cinci elemente
care a şează butoanele pictogramă de meniu.
cu sugestii text şi un meniu contextual • Dacă niciun element de meniu nu este
opţional, dacă atingeţi rândul de a şat, vor apărea numai sugestiile text
puncte vizual sau deplasaţi în sus Bara ale pictogramelor.
de aplicaţii. Această vizualizare poate • Bara de aplicaţii va rămâne pe ecran
ascunsă din nou, atingând în afara până când efectuaţi o acţiune.
zonei meniului sau atingând punctele,
folosind butonul înapoi sau selectând
un element din meniu sau pictograma
Bară de aplicaţii.
28 | Ghidul utilizatorului
29. Pictogramele barei de aplicaţii
Următoarele reprezintă câteva dintre pictogramele utilizate frecvent pentru
setările aplicaţiei.
nou adăugare minus bifă
închidere anulare sincronizare reîmprospătare
semnul întrebării exclamare înapoi înainte
căutare ştergere salvare folder
video cameră e-mail setări
favorite adăugare la descărcare încărcare
favorite
partajare editare puncte de
suspensie
redare pauză anterior/derulare următor/derulare
înapoi rapidă înainte
29
30. Personalizarea telefonului Comutare la mod silenţios
Windows Phone Puteţi activa sau dezactiva modul
Obţineţi mai multe de la telefon, silenţios deplasând bara de stare
personalizându-l conform preferinţelor Sonerie spre stânga sau dreapta.
dvs. Reglarea volumului tonurilor
Setarea datei şi orei curente de apel
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Apăsaţi tasta de Volum sus şi jos pentru
săgeata accesaţi lista cu aplicaţii. a regla volumul soneriei.
2 Atingeţi Setări > Sistem > dată Selectarea unui fundal pentru
şi oră. ecranul de pornire
3 Deplasaţi bara Setare automată şi 1 Pe Ecranul de pornire, atingeţi
modi caţi data şi ora şi alte opţiuni. săgeata pentru a vă accesa Lista
Porniţi sau opriţi tonul de apel şi aplicaţii.
sunetele 2 Atingeţi Setări > Sistem > blocare
Puteţi regla Tonul de apel şi sunetele, şi fundal > schimbare fundal.
precum Ton de apel, Mesaj text nou, 3 Selectaţi o imagine şi salvaţi.
Mesaj vocal nou, E-mail nou şi aşa mai De asemenea, puteţi modi ca
departe. timpul de aşteptare al ecranului şi
1 Pe Ecranul de pornire, atingeţi parola.
săgeata pentru a vă accesa Lista NOTĂ:
aplicaţii. • Compania HTC nu este responsabilă
2 Atingeţi Setări > Sistem > tonuri pentru utilizarea imaginilor sau a
de apel şi sunete. fundalurilor prestabilite, furnizate pe
telefonul dvs.
30 | Ghidul utilizatorului
31. Reglarea luminozităţii a şajului Blocarea cartelei SIM
Puteţi regla rapid luminozitatea Vă puteţi bloca telefonul activând PIN-
a şajului, derulând spre stânga sau ul furnizat cu cartela SIM.
spre dreapta pe linia indicatoare de 1 Pe Ecranul de pornire, atingeţi
pe ecran. săgeata pentru a vă accesa Lista
Pentru a regla luminozitatea din aplicaţii.
meniul setări, 2 Atingeţi Setări şi trageţi pentru a
1 Pe Ecranul de pornire, atingeţi selecta aplicaţie > telefon.
săgeata pentru a vă accesa Lista 3 Trageţi glisorul securitate SIM la
aplicaţii. Activare.
2 Atingeţi Setări > Sistem > 4 Introduceţi PIN-ul şi selectaţi enter.
luminozitate. NOTĂ:
3 Trageţi glisorul pentru Reglare • După ce blocarea PIN-ului a fost
automată la Dezactivare şi atingeţi activată, trebuie să introduceţi PIN-ul de
nivelul de luminozitate dorit. ecare dată când porniţi telefonul.
NOTĂ: Nivelul de luminozitate al a şajului • Dacă introduceţi un PIN incorect de
va afecta rapiditatea cu care telefonul prea multe ori, cartela dvs. SIM va
consumă energia bateriei. blocată. Atunci va trebui să introduceţi
o cheie de deblocare PIN (PUK) pentru
deblocarea cartelei SIM.
31
32. Introducerea textului NOTE:
Puteţi introduce text selectând • Telefonul prezintă mai multe funcţii de
caracterele de pe tastatura virtuală. asistenţă la tastare, precum sugestiile
text care apar deasupra tastaturii, auto-
În anumite limbi nu puteţi introduce
corectarea şi machetele de tastatură
text. Pentru a introduce text, veri caţi
speci ce contextului. (Setări > Sistem
şi selectaţi una dintre limbile acceptate
> tastatură)
pentru scriere. (Setări > Sistem >
tastatură) • Telefonul Windows Phone 7 acceptă
doar machete alfabetice complete,
precum QWERTY, AZERTY şi QWERTZ.
• Tasta shift vă permite să introduceţi
majuscule. Există trei moduri ale
tastei shift: Activare, Dezactivare şi
Toate literele cu majuscule (atingeţi şi
menţineţi).
• Tasta emoticon a şează o selecţie de
emoticoane.
• Atingând şi menţinând a, i, e, u, o pe
ecran se va a şa o selecţie cu accente.
Introducerea textului cu
Phonepad (Tastatură telefonică)
1 Atingeţi pictograma panoului de
introducere.
2 Atingeţi caracterele pentru a
introduce textul.
32 | Ghidul utilizatorului
33. Descărcarea aplicaţiilor din • În timp ce navigaţi sau căutaţi o
Marketplace aplicaţie, puteţi atinge o aplicaţie
Marketplace vă permite să găsiţi şi sau un joc şi va apărea pagina cu
să achiziţionaţi cu uşurinţă melodii şi detaliile aplicaţiei.
aplicaţii (inclusiv jocuri) pentru a vă • Selectaţi obiectul pe care doriţi să-l
îmbunătăţi telefonul Windows phone. cumpăraţi şi atingeţi descărcare.
Pagini ce conţin categorii individuale
au fost adăugate pe site pentru
aplicaţii, jocuri şi muzică.
• Din ecranul de pornire, atingeţi
pentru a accesa Lista cu aplicaţii şi
atingeţi Marketplace .
Sau atingeţi cadrul Marketplace din
ecranul de pornire.
• Apăsaţi pe butonul Căutare pentru a
căuta aplicaţii şi atingeţi din nou şirul
NOTĂ:
de căutare pentru a edita şi căuta.
• Imaginile, podcasturile videoclipurile
• Introduceţi în şirul dorit şi atingeţi, nu sunt disponibile în Marketplace.
iar rezultatele vor a şate mai jos pe
• În funcţie de regiunea dvs., este posibil
aceeaşi pagină. ca această caracteristică să nu e
• Atingeţi un element din listă pentru disponibilă.
a accesa pagina Marketplace.
33
34. Iniţiere
Atunci când porniţi telefonul pentru prima dată, veţi ghidat prin setările
esenţiale. Pentru activarea telefonului urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Cele ce urmează reprezintă paşii recomandaţi.
SELECTARE LIMBĂ > SETĂRI WINDOWS PHONE > FUS ORAR şi autenti caţi-
vă cu ID-ul de Windows Live
Autenti carea cu un ID de Windows Live
Ca să puteţi bene cia de aplicaţii, să puteţi juca jocuri Xbox
LIVE, să utilizaţi o parolă Zune, să sincronizaţi automat
informaţiile Windows Live pe web şi altele, trebuie să vă
autenti caţi cu un ID Windows LIVE.
ID-ul Windows Live este adresa de e-mail pe care o folosiţi
atunci când vă autenti caţi la servicii precum Xbox LIVE®,
Zune®, Hotmail®, şi aşa mai departe. Dacă nu vă reamintiţi
adresa de e-mail pe care o utilizaţi:
Pentru Xbox LIVE: Din consola dvs. Xbox 360®, autenti caţi-
vă cu numele de jucător, apoi apăsaţi butonul Ghid de pe
controler (cel din mijloc care seamănă cu logo-ul Xbox). Din
setări, faceţi clic pe Administrare cont > Windows Live ID.
34 | Ghidul utilizatorului
35. Pentru Zune: Autenti caţi-vă prin software-ul Zune de pe PC-ul dvs. Faceţi clic
dreapta pe imaginea dvs. de pro l şi faceţi clic pe Comutare utilizator pentru a
vedea ID-ul de Windows Live. Pentru a reseta parola sau pentru a vizualiza un
memento, accesaţi http://account live.com/ResetPassword.aspx.
Dacă nu v-aţi autenti cat folosind un ID Windows Live, există câteva lucruri pe
care nu le veţi putea face pe telefon la început (precum, să descărcaţi aplicaţii sau
să jucaţi jocuri Xbox LIVE).
Importul contactelor
Atunci când vă setaţi contul de e-mail sau de Facebook,
contactele dvs. sunt importate automat în People hub
(Centru reţele de socializare). Atunci când adăugaţi un cont
de Facebook, uxurile prietenilor apar în People hub
(Centru reţele de socializare), fotogra ile acestora sunt
a şate în Pictures hub (Centru de imagini) şi propriile dvs.
uxuri apar în cadrul Eu.
Pentru a con gura un cont de Facebook (sau orice tip de
e-mail):
1 Atingeţi săgeata de pe ecranul de pornire pentru a
accesa lista dvs. cu aplicaţii.
2 Atingeţi Setări > e-mail şi conturi.
Mutarea contactelor din vechiul telefon se realizează, de asemenea, cu uşurinţă.
Introduceţi cartela SIM veche în noul telefon şi apoi accesaţi Setări. Deplasaţi-vă
la aplicaţii, atingeţi persoane şi apoi atingeţi import contacte SIM.
35
36. Sincronizaţi-vă
Pentru a sincroniza muzica, videoclipurile, imaginile şi
actualizările din calculatorul dvs. în telefon (sau invers), aveţi
nevoie de software-ul Zune.
1 Accesaţi windowsphone.com pentru a instala software-ul
Zune.
2 Conectaţi telefonul la calculator utilizând cablul USB.
3 Deschideţi software-ul Zune şi apoi urmaţi instrucţiunile
pentru a aduna muzică, videoclipuri, imagini şi altele în
colecţia dvs.
4 Apăsaţi colecţie şi apoi trageţi elementele pe care doriţi
să le sincronizaţi pe pictograma telefonului din partea
inferioară stânga.
36 | Ghidul utilizatorului
37. Comunicarea
Telefon îl apelaţi apăsând pe .
3 În listă, atingeţi contactul pe care
Efectuarea apelurilor doriţi să-l apelaţi şi selectaţi numărul
1 Atingeţi . care trebuie utilizat, dacă aveţi mai
2 Atingeţi . multe numere pentru contactul
3 Introduceţi numărul de la tastatură. respectiv.
Pentru a şterge o cifră, apăsaţi .
Acceptarea şi respingerea unui
4 Atingeţi apel pentru a apel
efectua un apel.
Când telefonul sună, atingeţi la
5 Pentru a termina un apel, atingeţi răspuns pentru a răspunde.
încheiere apel .
Atingeţi la ignorare pentru a
De asemenea, puteţi efectua apeluri respinge apelul recepţionat.
folosind cadrul Telefon de pe ecranul
de pornire. Puteţi efectua apeluri. SFAT! Când telefonul sună, apăsaţi în
jos butonul de volum din stânga dacă
SFAT! Pentru a introduce "+" şi a doriţi să comutaţi la modul silenţios.
efectua apeluri internaţionale, atingeţi
şi menţineţi apăsat [0+] .
Mod avion (dezactivează
Apelarea contactelor comunicaţiile wireless)
1 Atingeţi Persoane pentru a deschide În anumite locaţii vi se poate solicita
contactele. dezactivarea conexiunilor wireless ale
2 Derulaţi lista de contacte sau telefonului dvs. prin activarea modului
introduceţi prima(ele) literă(e) a(le) Avion.
numelui contactului pe care doriţi să Atingeţi SETĂRI > mod avion.
37
38. Aceste caracteristici comută simultan NOTĂ: Veţi taxat pentru ecare apel
comunicaţiile mobile, Wi-Fi şi efectuat.
Bluetooth ale telefonului dvs.
Vizualizarea istoricului apelurilor
Reglarea volumului unui apel Din ecranul de pornire, apăsaţi
Pentru a regla volumul în timpul unui pentru a vizualiza Jurnalul de apeluri.
apel, utilizaţi butonul de volum sus şi Vizualizaţi o listă completă a tuturor
jos de pe partea stângă a telefonului. apelurilor vocale efectuate, primite şi
nepreluate.
Efectuarea unui nou apel
1 În timpul apelului dvs. iniţial, SFAT! Atingeţi o singură înregistrare
atingeţi apoi atingeţi . din jurnalul de apeluri pentru a
2 Apelaţi numărul sau căutaţi vizualiza data şi ora apelului.
contactele dvs. folosind sau .
3 Atingeţi pictograma apel pentru a
conecta apelul. SFAT! Atingeţi Bara de aplicaţii, apoi
4 Ambele apeluri vor a şate pe atingeţi ştergere tot pentru a şterge
ecranul de apelare. Apelul iniţial va toate elementele înregistrate.
blocat şi lăsat în aşteptare.
5 Atingeţi APĂSAŢI PENTRU A
COMUTA în partea superioară a Setări apel
ecranului pentru a comuta între Puteţi con gura setările de apel ale
apeluri. telefonului, precum redirecţionarea
6 Pentru a termina apelurile active, apelurilor şi alte caracteristici speciale
atingeţi încheiere apel. oferite de furnizorul dvs. de servicii.
Dacă nu există apel activ, va încheia 1 Din ecranul de pornire atingeţi .
apelul în aşteptare. 2 Atingeţi Bara de aplicaţii în partea
38 | Ghidul utilizatorului
39. inferioară a ecranului cu istoricul
SFAT! Pentru a căuta iniţiala numelui,
apelurilor şi deschideţi meniul
atingeţi la Contacte în partea
Setări apel.
superioară a ecranului şi selectaţi
3 Derulaţi şi atingeţi setări apel şi Grupuri. Se va a şa o listă cu toate
alegeţi opţiunile pe care doriţi să grupurile dvs.
le reglaţi.
Număr mesagerie - Editează numărul
mesajelor vocale Din meniul aplicaţie
A şare ID apelant către - Alegeţi 1 Din ecranul de pornire, atingeţi
dacă doriţi să a şaţi numărul propriu la pentru a accesa meniul cu aplicaţii.
efectuarea unui apel. 2 Atingeţi aplicaţia Persoane şi
asistenţă internaţională- Vă ajută selectaţi pro lul dorit.
să corectaţi automat anumite greşeli Adăugarea unui contact nou
comune în ce efectuaţi apeluri 1 Din ecranul de pornire, atingeţi
internaţionale sau apelaţi în timp ce vă aplicaţia Persoane.
a aţi în străinătate.
2 Dacă doriţi să adăugaţi o imagine
Căutarea unui contact noului contact, atingeţi .
Există două modalităţi de a căuta un Puteţi utiliza o imagine salvată sau
contact: puteţi efectua una nouă.
Din ecranul de pornire 3 Atingeţi elementul dorit şi atingeţi
1 Din ecranul de pornire, atingeţi un câmp de text pentru a deschide
cadrul People hub (Centru reţele tastatura tactilă.
de socializare) pentru a deschide 4 Atingeţi pictograma Finalizat
contactele (People hub). pentru a salva informaţiile adăugate
2 Atingeţi şi introduceţi numele curent.
contactului utilizând tastatura. 5 Atingeţi o categorie de informaţii
39
40. despre contact şi introduceţi 3 Atingeţi Fixare la pornire din
detaliile despre contactul dvs. meniul de aplicaţii şi apoi contactul
6 Atingeţi pictograma salvare pentru favorit va xat pe ecranul de
a salva Contactul pornire.
SFAT! Mesagerie
• Atingeţi la barei de aplicaţii, apoi Trimiterea unui mesaj text
atingeţi "ştergere" pentru a şterge 1 Din ecranul de pornire, atingeţi
contactul pe care tocmai l-aţi salvat. Mesagerie > Nou .
• Atunci când apăsaţi lung pe un 2 Efectuaţi una din acţiunile
contact din lista cu persoane, va următoare:
apărea un meniu de scurtături pe
care îl puteţi xa pe ecranul de
• Introduceţi numele unei persoane
pornire, îl puteţi edita sau şterge. în căsuţa Către: şi apoi atingeţi
numele asociat contactului din
listă. Repetaţi pentru a adăuga mai
Contacte preferate mulţi destinatari şi numele lor va
Puteţi clasi ca contactele apelate adăugat automat în căsuţa Către:.
frecvent ca ind preferate. • Introduceţi numărul de telefon mobil
Adăugarea unui contact la Favorite al persoanei sau adresa de e-mail a
(Fixaţi pe Ecranul de pornire) acesteia în căsuţa Către:. Pentru a
1 Din ecranul de pornire, atingeţi introducere alţi destinatari, atingeţi
pentru a deschide contactele din Enter după ecare.
pro lul dvs.
• Atingeţi Adăugare , deplasaţi
2 Atingeţi un contact pentru a la un contact şi apoi atingeţi-l.
vizualiza detaliile.
Repetaţi pentru a adăuga mai
40 | Ghidul utilizatorului
41. mulţi destinatari şi numele lor va 3 Introduceţi numele persoanei,
adăugat automat în căsuţa Către:. numărul de telefon mobil sau adresa
3 Atingeţi caseta de mesaje, de e-mail a acesteia în căsuţa Către:.
introduceţi mesajul dvs. şi apoi 4 Atingeţi caseta de mesaje,
atingeţi Trimitere . introduceţi un mesaj dacă doriţi şi
NOTE: Dacă doriţi să ataşaţi date la apoi atingeţi Trimitere .
mesajul dvs., atingeţi în partea NOTE:
inferioară a ecranului şi alegeţi şierul • Este posibil ca operatorul dvs.
dorit. Reţineţi faptul că puteţi ataşa numai de telefonie mobilă să vă taxeze
imagini. suplimentar pentru mesajele text şi
acest serviciu trebuie să e disponibil
Răspunderea la un mesaj text cu planul de telefonie curent.
1 Din ecranul de pornire, atingeţi
• Mesajele text mai sunt denumite SMS
Mesagerie şi apoi atingeţi
(Short Message Service - Serviciul de
conversaţia care deţine mesajul text
mesaje scurte) şi poate cuprinde în jur
recepţionat.
de 160 de caractere.
2 Atingeţi caseta de mesaje,
• Dacă mesajul dvs. text este mai lung de
introduceţi răspunsul dvs. şi apoi
160 caractere, acesta va trimis într-
atingeţi Trimitere .
unul sau mai multe mesaje adiţionale.
Redirecţionarea unui mesaj text • Ocazional, operatorii de telefonie
1 Din ecranul de pornire, atingeţi mobilă vor trimite un mesaj text la
Mesagerie şi apoi atingeţi care nu puteţi răspunde şi pe care nu-l
conversaţia care deţine mesajul text puteţi redirecţiona, caseta de mesaje
pe care doriţi să-l redirecţionaţi. amintind că este un Mesaj doar pentru
2 Atingeţi şi menţineţi apăsat un citire.
mesaj, apoi atingeţi Redirecţionare.
41
42. Salvarea unei imagini dintr-un E-mail
mesaj text Con gurarea contului de e-mail
1 Din ecranul de pornire, atingeţi
Indiferent dacă este un e-mail personal
Mesagerie .
sau unul legat de serviciu, le puteţi
2 Atingeţi o conversaţie care deţine o utiliza pe telefonul Windows Phone
imagine şi apoi atingeţi imaginea. prin con gurarea a diferite tipuri de
3 Atingeţi şi menţineţi apăsat conturi de e-mail. În funcţie de contul
imaginea deschisă şi apoi atingeţi de e-mail pe care îl con guraţi pe
Salvare în telefon. telefon, alte elemente din contul dvs.
Imaginea este salvată în albumul (precum contacte, calendar şi altele)
Imagini salvate din telefonul dvs. pot , de asemenea, preluate.
NOTE: NOTĂ: Pentru a con gura un cont
• Este posibil ca operatorul dvs. de e-mail pe telefonul dvs., trebuie
de telefonie mobilă să vă taxeze să deţineţi o reţea celulară de date
suplimentar pentru mesajele text şi sau o conexiune Wi-Fi funcţională.
acest serviciu trebuie să e disponibil Pentru informaţii suplimentare despre
cu planul de telefonie curent. conectarea la o reţea Wi-Fi, consultaţi
• Mesajele text care au ataşată o Conectare la o reţea Wi-Fi.
imagine sunt denumite mesaje MMS
(Multimedia Message Service - Serviciu Con gurarea unui cont Windows
de mesagerie multimedia). Live
• Anumite imagini primite pot protejate Când vă con guraţi telefonul
prin digital rights management pentru prima dată, vi se solicită să
(administrare drepturi digitale) şi nu pot vă autenti caţi cu ID-ul de Windows
salvate pe telefon. Totuşi, imaginea Live. Dacă în acel moment nu vă
poate în continuare setată ca fundal autenti caţi sau dacă deţineţi mai
pe telefonul dvs. multe ID-uri de Windows Live, puteţi
42 | Ghidul utilizatorului
43. folosi etapele de mai jos, pentru a Con gurarea unui cont de e-mail
con gura ID-ul principal de Windows Microsoft Exchange
Live sau ID-urile adiţionale de Windows
Folosiţi următorii paşi pentru a
Live.
con gura un cont de e-mail a at pe
Din ecranul de pornire, deplasaţi-vă un Microsoft Exchange Server. (De
către stânga la lista cu aplicaţii, atingeţi exemplu, contul dvs. de e-mail de la
Setări şi apoi atingeţi E-mail şi serviciu se poate a a pe un Microsoft
conturi. Exchange Server.) De asemenea,
1 Atingeţi Adăugare cont > Windows puteţi folosi etapele din procedurile
Live şi urmaţi instrucţiunile de pe următoare pentru a con gura conturile
ecran. de e-mail care utilizează Exchange
NOTE: ActiveSync—inclusiv un cont de e-mail
• Primul cont de Windows Live pe care îl găzduit pe Microsoft Exchange sau un
con guraţi nu poate şters din telefon. cont Outlook Web App.
• În cazul în care con guraţi mai multe 1 Din ecranul de pornire, deplasaţi-vă
ID-uri de Windows Live pe telefon, către stânga la lista cu aplicaţii,
fotogra ile din acele conturi nu vor atingeţi Setări şi apoi atingeţi
sincronizate în telefon. E-mail şi conturi.
• Aici puteţi crea un cont de Hotmail aici 2 Atingeţi Adăugare cont > Outlook.
şi puteţi prelua mesajele noi de e-mail Con gurarea contului de e-mail
din Hotmail în Primite. Când accesaţi
această aplicaţie Hotmail, numărul
de pe Internet Service Provider
de e-mailuri noi este a şat pe cadrul (ISP)
e-mail. Când con guraţi un cont de e-mail,
telefonul dvs. va încerca să găsească
automat setări corecte pentru contul
dvs. de e-mail. Contul dvs. de e-mail
43
44. poate unul con gurat prin Internet Trimiterea unui mesaj e-mail
Service Provider (ISP) sau poate un După ce aţi con gurat un cont de
cont de e-mail IMAP sau POP de la un e-mail pe telefon, puteţi trimite sau
alt furnizor. primi e-mailuri pe acel cont.
1 Din ecranul de pornire, deplasaţi-vă 1 Din ecranul de pornire, atingeţi
către stânga la lista cu aplicaţii, contul de e-mail pe care doriţi să
atingeţi Setări şi apoi atingeţi îl accesaţi (de exemplu, Outlook,
E-mail şi conturi. Google sau Windows Live).
2 Atingeţi Adăugare cont > Alt cont. 2 Atingeţi Nou .
Lista următoare reprezintă o listă 3 Efectuaţi una din acţiunile
cu setările pe care este necesar să următoare:
le cunoaşteţi atunci când setările
corecte ale contului de e-mail nu pot • Din caseta de text Către:, atingeţi
găsite automat. În general, puteţi găsi Adăugare şi alegeţi un contact.
această informaţie pe site-ul Web al • Atingeţi în caseta de text Către:
furnizorului. şi introduceţi adresa de e-mail.
• Tipul contului de e-mail (POP sau Telefonul vă va oferi sugestii pe
IMAP) măsură ce tastaţi.
• Adresa serverului de intrare a • Pentru a elimina un destinatar,
e-mailului. atingeţi numele sau adresa de e-mail
• Adresa serverului de ieşire a a acestuia şi apoi atingeţi Eliminare.
e-mailului (SMTP). 4 Atingeţi caseta de text din Subiect:
şi introduceţi un subiect.
• Setările de autenti care a serverului
5 Atingeţi sub caseta de text Subiect:,
• Cerinţele SSL pentru e-mailul primit introduceţi adresa dvs. de e-mail şi
• Cerinţele SSL pentru e-mailul trimis atingeţi Trimitere .
44 | Ghidul utilizatorului
45. NOTĂ: Puteţi ataşa imagini atingând Preluarea unui e-mail
înainte de a trimite mesajul. Puteţi veri ca contul în mod automat
Vizualizarea mesajelor de e-mail sau manual pentru e-mailuri noi.
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Pentru a veri ca manual:
contul de e-mail pe care doriţi să 1 Atingeţi de pe ecranul de
îl accesaţi (de exemplu, Outlook, pornire pentru a accesa lista cu
Google sau Windows Live). aplicaţii şi atingeţi aplicaţia E-mail.
2 Selectaţi un mesaj e-mail. Sau puteţi atinge, de asemenea,
cadrul E-mail de pe ecranul de
Din vizualizarea mesajului, folosiţi pornire şi contul pe care doriţi să îl
următoarele opţiuni: utilizaţi, precum Hotmail, gmail şi
• Pentru a răspunde sau redirecţiona aşa mai departe.
un e-mail, atingeţi Răspundere 2 Alegeţi sincronizare şi telefonul
şi efectuaţi una dintre următoare Windows Phone se va conecta
acţiuni: la contul de e-mail şi va prelua
• Pentru a şterge un e-mail, atingeţi mesajele noi.
e-mailul pentru a-l deschide şi apoi Pentru a veri ca în mod automat:
atingeţi Ştergere . 1 Setarea din cont permite telefonului
Windows Phone să preia e-mailuri în
• Pentru a şterge mai multe e-mailuri, mod automat.
atingeţi partea stângă îndepărtată
2 Puteţi schimba perioada
a unui e-mail pe care doriţi să îl preluărilor(sincronizare) prin
ştergeţi. Va apărea o casetă de modi carea setării "descărcare
validare. Atingeţi caseta de validare e-mail de la". (Consultaţi categoria
de lângă ecare e-mail pe care doriţi următoare "Modi carea setărilor
să îl ştergeţi şi apoi apăsaţi Ştergere. contului de e-mail" pentru detalii.)
45
46. Modi carea setărilor contului 2 Puteţi modi ca opţiunile de
de e-mail sincronizare atingând "setări
sincronizare" sau bifând/debifând
Puteţi con gura conturi suplimentare
"Adaugă-mă întotdeauna în Bcc" şi
în funcţie de preferinţele dvs.
"Utilizare semnătură e-mail".
1 Atingeţi din ecranul de pornire
NOTE:
pentru a accesa lista cu aplicaţii şi
atingeţi aplicaţie e-mail. Sau puteţi • În "setări sincronizare" puteţi
atinge cadrul e-mail din ecranul de modi ca setările de mai jos
pornire. descărcare conţinut nou: perioada de
preluare a conţinutului
2 Atingeţi bara de aplicaţii din partea
descărcare conţinut e-mail pentru
inferioară a ecranului pentru a
sincronizare (e-mail, contacte,
deschide meniul de opţiuni şi
calendar): activare/dezactivare conţinut
atingeţi adăugare cont de e-mail.
şi alte informaţii detaliate legate de
3 Alegeţi e-mailul pe care doriţi să cont.
îl adăugaţi. Există opţiuni precum
Windows Live, Outlook, Yahoo! Mail, Ştergerea contului de e-mail
Google şi alt cont. 1 Atingeţi din ecranul pornire
4 Introduceţi adresa de e-mail şi pentru a accesa lista cu aplicaţii.
parola, apoi acesta se va sincroniza 2 Atingeţi Setări şi accesaţi e-mail şi
automat cu noul cont de e-mail. conturi.
Puteţi modi ca setările în funcţie de 3 Atingeţi şi menţineţi apăsat contul
preferinţele dvs. pe care doriţi să-l ştergeţi şi atingeţi
1 Atingeţi bara de aplicaţii din partea ştergere.
inferioară a ecranului pentru a
deschide meniul de opţiuni şi
atingeţi setările.
46 | Ghidul utilizatorului
47. Facebook
Con gurarea unui cont Facebook
Când vă con guraţi contul Facebook
pe telefon, sunt disponibile informaţii
Facebook pe telefonul dvs. Puteţi
accesa informaţii Facebook din People
hub, Pictures hub şi Me card.
1 Din ecranul de pornire, deplasaţi
către stânga la lista cu aplicaţii,
atingeţi Setări > E-mail şi conturi.
2 Atingeţi Adăugare cont >
Facebook.
NOTE:
• Pentru a con gura contul de Facebook
pe telefon, trebuie să aveţi o conexiune
celulară de date sau o conexiune Wi-Fi
funcţională.
• Puteţi con gura un singur cont de
Facebook pe telefon. Dacă doriţi să
adăugaţi un cont diferit, va trebui mai
întâi să îl ştergeţi din telefon pe cel
actual.
47
48. Divertisment
Cameră SFAT! Doriţi să vă jucaţi cu setările
Înainte de a utiliza camera, veţi camerei? Atingeţi pentru a regla
întrebat dacă doriţi să îi permiteţi să diferite setări, inclusiv bliţul.
utilizeze locaţia dvs. Permiţând această
opţiune, vor adăugate imaginilor 1 Apăsaţi tasta Cameră pentru a
informaţii despre locaţia dvs. pentru a realiza o fotogra e.
vedea unde au fost realizate.
2 Fotogra a este salvată automat în
Realizarea unei fotogra i albumul Camera Roll din telefon.
1 Din ecranul de pornire, deplasaţi De asemenea, puteţi opta să încărcaţi
către stânga la lista cu aplicaţii. fotogra ile pe Web, inclusiv să partajaţi
2 Atingeţi Cameră. fotogra ile automat pe SkyDrive sau
Sau apăsaţi şi menţineţi apăsată Facebook.
tasta Cameră pentru a porni camera. După ce aţi realizat fotogra a
3 Asiguraţi-vă că modul cameră 1 După ce aţi realizat o fotogra e,
este selectat. Ţineţi telefonul ferm, deplasaţi către dreapta pentru a o
e în poziţie verticală, e în poziţie vedea în vizualizatorul de imagini.
orizontală. Puteţi mări sau micşora
imaginea pentru a vă
apropia sau depărta de subiect.
48 | Ghidul utilizatorului
49. SFAT! Doriţi să vizualizaţi fotogra ile 3 Asiguraţi-vă că modul video
şi videoclipurile în modul de este selectat. Ţineţi telefonul ferm,
vizualizare bandă de lm? Accesaţi e în poziţie verticală, e în poziţie
camera, atingeţi o imagine sau orizontală.
un videoclip, comprimaţi-o cu 4 Apăsaţi tasta Cameră pentru a porni
degetele pentru a o micşora şi sau opri înregistrarea.
apoi deplasaţi-o către stânga sau Videoclipul este salvat automat în
dreapta pentru a vizualiza banda albumul Camera Roll din telefon.
de lm. Banda de lm funcţionează După lmarea unui videoclip
cel mai bine atunci când întoarceţi
telefonul în lateral şi folosiţi modul 1 După înregistrarea unui videoclip,
de vizualizare peisaj. deplasaţi către dreapta şi apoi
atingeţi-l pentru a-l reda în
vizualizatorul video.
2 Atingeţi şi menţineţi apăsată O imagine statică reprezentând
imaginea pentru a vedea opţiunile videoclipul va apărea pe ecran şi
acesteia, precum adăugarea la durata va a şată în partea inferioară
favorite, ştergerea, folosirea ca a ecranului.
fundal sau încărcarea acesteia în
NOTĂ: Dacă telefonul dvs. Windows
Mesagerie sau Redare.
Phone are 288 MB RAM sau mai mult,
Înregistrare video iar telefonul dvs. a adăugat opţiunea,
1 Din ecranul de pornire, deplasaţi puteţi înregistra şi reda clipuri video HD
către stânga la lista cu aplicaţii. (rezoluţie înaltă de niţie 1280 x 720).
Dacă vă conectaţi telefonul la calculator şi
2 Atingeţi Cameră.
copiaţi clipul video pe acesta, puteţi reda
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
clipul video HD la rezoluţia sa completă
Cameră pentru a porni camera.
1280 x 720.
49
50. SFATURI!
Adăugarea de informaţii privind
• Dacă doriţi să vizionaţi clipuri video
locaţia la fotogra ile mele
descărcate de pe un site Web pe Dacă includeţi informaţii privind
telefon, conectaţi-vă telefonul locaţia (GPS) în imaginile pe care le
la PC şi sincronizaţi-le la telefon. realizaţi, informaţiile pot văzute de
Nu puteţi descărca automat alte persoane după ce le încărcaţi şi le
videoclipuri pe telefon. partajaţi. După ce faceţi acest lucru,
• Pentru a găsi un clip video pe care
dvs. şi prietenii dvs. vă puteţi distra
l-aţi preluat pe telefonul pe care
vizionând aceste fotogra i pe o hartă,
l-aţi sincronizat cu calculatorul,
utilizând Bing şi Windows Live Photo
deschideţi software-ul Zune,
Gallery şi chiar căutând pe Internet
apoi faceţi clic pe Colecţie >
alte imagini exact ca aceasta deoarece
Videoclipuri.
locaţia este integrată în fotogra a dvs.
în spatele peisajelor.
• Dacă aveţi foarte multe fotogra i
sau clipuri video pe care doriţi
1 Pe ecranul de pornire, deplasaţi
să le ştergeţi sau dacă doriţi să le
spre stânga către Lista de aplicaţii
salvaţi pe calculatorul dvs., puteţi
şi atingeţi Setări > Aplicaţii >
economisi timp prin conectarea
Fotogra i + Cameră.
telefonului dvs. la calculator şi 2 Activaţi Includere informaţii locaţie
utilizarea software-ului Zune care să (GPS) în imaginile pe care le realizaţi.
facă totul în locul dvs. NOTĂ: Dacă doriţi ca aceste informaţii să
rămână cu fotogra ile dvs. atunci când
le încărcaţi pe Facebook sau pe SkyDrive,
activaţi Menţinere informaţii locaţii.
50 | Ghidul utilizatorului
51. Modul Cameră Setări - Atingeţi această pictogramă
Modul Cameră/Înregistrare videoclip pentru a deschide meniul de setări.
- Atingeţi această pictogramă pentru Consultaţi Utilizarea setărilor avansate.
a comuta între modurile Cameră/ Vă permite să con guraţi Fotogra e
Înregistrare videoclip inteligentă, Fotogra e portret,
ScanSearch, Rezoluţie fotogra i şi aşa
Zoom - Mărire sau micşorare.
mai departe.
Utilizarea setărilor inteligente Fotogra e/Videoclip
Din vizor atingeţi pentru a deschide toate opţiunile de setări inteligente.
Puteţi modi ca setările derulând meniul circular.
După selectarea opţiunii adecvate, atingeţi şi setaţi setarea corespunzătoare.
Opţiuni de setare Funcţie
Fotogra e Telefonul dvs. Windows setează automat viteza şi
inteligentă diafragma declanşatorului conform subiectului şi
luminozităţii pentru fotogra e optimă.
Fotogra e Noul dvs. telefon Windows setează automat focalizarea
portret şi balansul de culoare pentru a exprima nuanţa naturală
a pielii.
ScanSearch Vă puteţi deplasa direct la modul de aplicaţii ScanSearch.
51
52. Opţiuni de setare Funcţie
Rezoluţie Cu cât imaginea are mai mulţi pixeli, cu atât dimensiunea
fotogra i şierului va mai mare, ceea ce înseamnă că şierele
ocupă mai mult spaţiu în memorie. Dacă doriţi să stocaţi
mai multe fotogra i în telefon, puteţi reduce numărul de
megapixeli, pentru a reduce dimensiunea şierelor.
Luminozitate Luminozitatea vă permite să setaţi luminozitatea
înregistrării conform condiţiilor de luminozitate.
Balans tonuri Reglează automat culoarea subiectului. Puteţi înregistra
de alb în culori naturale în funcţie de subiect şi de condiţiile de
luminozitate.
Efect de culoare Selectaţi opţiunile de setare dorite din meniu: dezactivat,
sepia, mono, negativ, solarizare
Calitate Alegeţi între Super n, Fin şi Normal. Cu cât calitatea
este mai nă, cu atât fotogra a este mai clară. Totuşi,
dimensiunea şierului va creşte în consecinţă, ceea ce
înseamnă că veţi putea stoca mai puţine fotogra i în
memoria telefonului.
Anti-tremurat Reduce estomparea provocată de vibraţii sau de deplasare.
Bliţ Utilizând funcţia Bliţ, puteţi seta bliţul încorporat să
declanşeze în condiţii reduse de iluminare.
52 | Ghidul utilizatorului
53. Opţiuni de setare Funcţie
Rezoluţie video Cu cât imaginea are mai mulţi pixeli, cu atât dimensiunea
şierului va mai mare, ceea ce înseamnă că şierele
ocupă mai mult spaţiu în memorie. Dacă doriţi să stocaţi
mai multe videoclipuri pe telefon, le puteţi modi ca
rezoluţia pentru a micşora şierele.
Restaurare la Resetare meniuri şi opţiuni de lmare.
prestabilit
NOTĂ: Înainte de a realiza o fotogra e, puteţi atinge Setări > Aplicaţii > fotogra i şi
cameră pentru a accesa următoarele setări: GPS, SkyDrive.
53
54. Imagini a fotogra ilor locale din vizualizare
Învăţaţi să vizualizaţi fotogra i şi să Toate. Mozaicul momentelor
redaţi videoclipuri salvate în memoria perfecte surprinse în fotogra i se
telefonului dvs. În cazul videoclipurilor, schimbă la ecare a cincea pornire
puteţi viziona singurul videoclip a telefonului. Dacă vă sincronizaţi
înregistrat într-o cameră. telefonul utilizând software-ul
Pictures hub (Centru de imagini) Zune înainte să vizitaţi Pictures hub
Pictures hub (Centru de imagini) (Centru de imagini), vă veţi vedea
este versiunea digitală pe telefonul fotogra ile aici atunci când veţi sosi.
Windows a acelor fotogra i din • Ce mai este nou? Acestea sunt
portofel. A şează toate fotogra ile cele mai recente fotogra i pe care
pe care le-aţi realizat cu camera prietenii şi familia dvs. le-au încărcat
telefonului, salvate din e-mailuri sau pe Windows Live sau pe Facebook.
mesaje text sau descărcate de pe
• Colecţie fotogra i. Vă puteţi viziona
Internet sau de pe PC.
fotogra ile şi videoclipurile după
album, dată sau favorite. Atunci când
adăugaţi o fotogra e ca favorită ca
parte a albumului dvs. de Favorite,
puteţi apoi xa acel album în Ecranul
de pornire.
• Fundal Hub. Atingeţi oriunde în hub
pentru a modi ca fundalul sau lăsaţi-
ne s-o facem noi utilizând oricare
dintre fotogra ile dvs. Indiferent de
• Perete Times Square. O prezentare modalitate, modi carea fundalului
54 | Ghidul utilizatorului
55. va modi ca, de asemenea, cadrul NOTĂ: Telefonul acceptă numai format
Fotogra i de pe Ecranul de pornire. de şier JPG atunci când partajează şiere
• Software-ul Zune. Sincronizează de fotogra i utilizând Zune de pe PC-ul
clientului.
şiere utilizând Telefon propriu
pentru a muta fotogra ile din PC în • Unele formate de şiere nu sunt
albumele de pe telefon şi vice versa. acceptate în funcţie de software-ul
NOTĂ: Atunci când accesaţi Pictures telefonului.
hub pentru prima dată, veţi vedea 8 • Dacă dimensiunea şierului
fotogra i din folderul 7 din peretele depăşeşte memoria disponibilă,
Times Square. Pentru a vedea aici un poate apărea o eroare atunci când
mozaic al fotogra ilor proprii, trebuie deschideţi şierele.
să atingeţi folderul 7 pentru a-l şterge.
Peretele Times Square va lua acum la Albume
întâmplare fotogra i din albumul Camera Albumele de fotogra i reprezintă
Roll, precum şi albumele pe care le-aţi o parte importantă a modului în
sincronizat de pe PC sau de pe site-urile care să vă organizaţi fotogra ile şi
de reţele sociale. videoclipurile pe telefon, pe calculator
Formate acceptate şiere şi pe Internet. Dacă ştiţi unde pot
adăugate albumele şi de unde pot
şterse vă va ajuta să păstraţi totul în
Tip Format ordine.
Imagine Extensie: bmp, gif, jpg, Software-ul Zune pune fotogra i
png, ti din albumele dvs.-Camera Roll,
Fotogra i salvate şi Fotogra i primite-
Video • Extensie: mp4 în biblioteca de Fotogra i de pe
• Codec: MPEG4 calculatorul dvs.
55
56. NOTĂ: Cu excepţia vizualizării şi ştergerii • Pentru a mări sau a micşora, atingeţi
albumelor, toate celelalte sarcini legate ecranul cu două degete şi depărtaţi-
de albume trebuie efectuate utilizând le (apropiaţi-vă degetele pentru a
software-ul Zune de pe calculatorul dvs. mări sau micşora).
Vizualizarea unei fotogra i Redarea unui videoclip
1 Pe Ecranul de pornire, atingeţi 1 În Fotogra i, derulaţi şi mergeţi la
săgeata pentru a accesa Lista de albume de fotogra i (toate, date,
aplicaţii şi atingeţi Fotogra i. favorite) şi atingeţi un cadru de
Sau atingeţi cadrul Fotogra i din videoclipuri pentru a deschide şi
Ecranul de pornire dacă este xat ca vizualiza.
şi cadru favorit pe ecran.
2 Atingeţi un cadru videoclip pentru
2 În Fotogra i, derulaţi şi mergeţi la a viziona.
albume de fotogra i (toate, date,
3 Rotiţi telefonul în sens antiorar
favorite) şi atingeţi un cadru de
pentru vizualizare peisaj.
fotogra i pentru a deschide şi
vizualiza. 4 Controlaţi redarea cu tastele
virtuale.
Atunci când vizualizaţi o fotogra e,
utilizaţi următoarele opţiuni: Partajare fotogra i
• Pentru a vizualiza mai multe 1 Pe Ecranul de pornire, atingeţi
fotogra i, derulaţi la stânga sau la Fotogra i.
dreapta. 2 Găsiţi o fotogra e pe care doriţi s-o
• Atunci când apăsaţi lung pe o partajaţi. Fotogra ile din albumele
online nu pot încărcate.
fotogra e, apare un meniu scurt
3 Apăsaţi şi menţineţi apăsată
din care puteţi alege să ştergeţi, să
fotogra a, apoi apăsaţi Partajare.
partajaţi şi să adăugaţi la favorite.
4 Alegeţi cum doriţi să partajaţi sau să
56 | Ghidul utilizatorului
57. încărcaţi fotogra a pe Internet--text pune cele mai interesante fotogra i
sau mesaj e-mail sau partajare pe într-un loc pentru vizualizare uşoară.
SkyDrive. Fotogra ile din Favorite sunt, de
NOTĂ: SkyDrive este parte a Windows asemenea, cele pe care le puteţi xa în
Live, un serviciu protejat de parolă pe Ecranul de pornire (dacă aveţi anumite
Internet (photos.live.com), unde puteţi fotogra i care vă fac fericit ori de câte
stoca şi partaja gratuit documente şi ori le vedeţi).
fotogra i de până la 25 GB. Conectaţi-vă 1 În Ecranul de pornire, atingeţi
cu ID-ul dvs. Windows Live şi totul este Fotogra i, găsiţi o fotogra e şi
pregătit. atingeţi-o pentru a o deschide.
2 În vizualizatorul de fotogra i,
SFAT! După ce încărcaţi fotogra ile pe apăsaţi şi menţineţi apăsat pe
SkyDrive de pe telefon, le puteţi găsi fotogra e apoi apăsaţi Adăugare
şi edita în Windows Live Photo Gallery la Favorite.
de pe calculator, fără a necesară
conectarea la Internet. Trebuie să aveţi SFAT! Doriţi să adăugaţi o fotogra e
un calculator dotat cu Windows Vista dintr-un album online ca favorită?
sau Windows 7. Pentru a vedea dacă Deschideţi o fotogra e, atingeţi-o
aveţi instalată Windows Live Photo şi apoi atingeţi Salvare în telefon.
Gallery, de pe calculator faceţi clic Fotogra a va adăugată în folderul
pe butonul de pornire . În caseta Fotogra i salvate (în Pictures hub,
de căutare, introduceţi galerie foto, accesaţi Toate > Fotogra i salvate).
iar în lista de rezultate faceţi clic pe Găsiţi fotogra a, apoi urmaţi Pasul
Windows Live Photo Gallery. 3 de mai sus pentru a adăuga o
fotogra e salvată ca favorită.
Favorite în galeria de fotogra i
Utilizarea albumului favorite pe
Pictures hub are avantajul de a vă
57