2. DEFINITION
Le tourisme électronique, autrement nommé le e-tourisme désigne
les activités du secteur du tourisme, sur Internet.
Le secteur du e-tourisme rassemble aujourd'hui de nombreux
acteurs du secteur touristique ainsi que des nouveaux entrants :
– Entreprises touristiques : agence de voyage, prestataire
hôteliers, compagnie aérienne, ferroviaire ou de navigation ...
– Édition et publication : guide de voyage, magazine, blog de
voyage ...
– Technologies : comparateur de prix, agrégateur, moteur de
recherche et métamoteur spécialisé dans le voyage ...
– Acteurs institutionnels : office de tourisme, observatoire ...
Le m-tourisme est la déclinaison sur téléphones mobiles, du e-
tourisme.
3. BONNES PRATIQUES
SITE INTERNET HOTEL
INCITATION A L'ACTION :
– Règle élémentaire du marketing
– Exemples:
• le passage à la réservation en ligne
• l’appel téléphonique pour plus d’infos ou pour réserver
• l’inscription à une newsletter
• ….
4. BONNES PRATIQUES
SITE INTERNET HOTEL
RESERVATION EN LIGNE :
– Exemple 1 :
– Exemple 2 :
5. BONNES PRATIQUES
SITE INTERNET HOTEL
GRANDS VISUELS SEDUCTEURS :
– Premiers seconds de visite déterminants
• Attention au chargement !
6. BONNES PRATIQUES
SITE INTERNET HOTEL
CONFIRMER L'INTERET DE RESERVER SUR LE SITE OFFICIEL
DE L'HOTEL
– 10% de remise pour une réservation en ligne.
– Les packages
7. BONNES PRATIQUES
SITE INTERNET HOTEL
• Ces packages offres 2 avantages principaux :
– Les clients ont intérêt à revenir réserver sur le site officiel
plutôt que par des centrales de réservation car ils savent
à présent que les meilleurs offres sont sur ce site.
– Ils permettent d’augmenter le panier moyen et donc plus
de chiffre d’affaire pour l’hôtelier.
– Meilleurs prix garantis
8. BONNES PRATIQUES
SITE INTERNET HOTEL
INSERER DES ELEMENTS DE REASSURANCE
– 10% de remise pour une réservation en ligne.
9. BONNES PRATIQUES
SITE INTERNET HOTEL
INSERER DES ELEMENTS DE REASSURANCE
– Résaux
– Fans sur Facebook
– Tripadvisor
– Articles de presse
10. BONNES PRATIQUES
SITE INTERNET HOTEL
TRADUISEZ VOTRE SITE DANS LA LANGUE DE VOS PAYS
CIBLE ET PAS UNIQUEMENT EN ANGLAIS
– Traduire en fonction de vos marchés potentiels
ESSAYEZ DE FAIRE RENTRER L'INTERNAUTE DANS VOTRE
COMMUNAUTE
14. LICENCE
Cette création est mise à disposition selon le Contrat Attribution-NonCommercial 2.0 France
disponible en ligne http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/fr/ ou par courrier postal à
Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA.
En citant « Source Pôle Numérique » pour toutes reprises intégrales
ou « Librement inspiré des travaux du Pôle Numérique » en cas de modification