SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 3
Baixar para ler offline
Nikita THILAVANH                                                       BAI 2




     10 MOTS DE VOCABULAIRE CHINOIS SUR LE THEME DE LA CHAMBRE



   1. Lit : chuángzi_ 床子


   2. Bureau : zhuōzi _ 桌子



   3. Armoire : guìzi _ 柜子


   4. Placard : bì chú_ 壁橱



   5. Coussin : diànzi _ 垫子


   6. Couverture : bèi zi _ 被子



   7. Etagères : shū jià _ 书架


   8. Télévision : diàn shì _ 电视



   9. Poubelle : lā jī xiāng _ 垃圾箱


   10. Miroir : jìng zǐ _ 镜子


   11. Chaise : yǐzi _ 椅子


   12. Coussin (de chaise) : yǐdiàn _ 垫椅


   13. Sofa : shāfā _ 沙发



   14. Coussin (de sofa) : shāfā diàn _ 沙发椅




                                                            Page | 1
Nikita THILAVANH                                                                                      BAI 2


                    10 PHRASES SUR LE THEME DE LA CHAMBRE


      Je vais au lit _ wǒ shàng chuáng xiū xi le _ 我上床休息了

       Ou             wǒ shàng chuáng jiù qǐn le _我上床就寖了

      J’écris sur mon bureau _ wǒ zài shūzhuō shàng xiězì _ 我在书桌上写字


      J’ai une grande armoire _ wǒ yǒu dà yī guì _ 我 有大衣柜



      Je range mon placard _ wǒ shōu shí wǒde shū guì_ 我收拾我的书柜


      J’ai un coussin moelleux _ Wǒ de zuòdiàn hěn shūfu _ 我的坐垫很舒服

      La couverture est abimée _ gàizi huài le _ 盖子 坏了



      L’étagère est rempli de livre _ shū jià fàngmǎn le shū _书 架放满了书


      Je regarde la télévision _ wǒ kàn diànshì _ 我看电视



      La poubelle est pleine de bouts de papiers _ lājīxiāng chōngmǎn le zhǐ xiè_
       垃圾箱充满了纸屑

      la poubelle est pleine _ lājīxiāng chōngmǎn le_ 垃圾箱满了



      Miroir, miroir, dis moi qui est la plus belle ? _ jìngzǐ, jìngzǐ shìfǒu, shuō wǒ nǎxiē shì
       zuì měilì de 镜子,镜子是否,说我哪些是最美丽的?




                                                                                           Page | 2
Nikita THILAVANH                                                                                           BAI 2




                              Paragraphe sur les caractères chinois



Chaque matin se ressemble, je me lève de mon lit. Je prends le temps de faire mon lit et de bien
positionner mon coussin et ma couverture. Je prends mon petit déjeuner. Je reviens dans ma
chambre, et je remarque que cette dernière est dans un sale état. Les papiers sont éparpillés partout
sur mon bureau, mon étagère est mal rangé et ma poubelle pleine à craquer. Je me regarde dans la
glace, et remarque que je suis également dans un triste état. J'allume la télévision pour écouter les
nouvelles du matin, et ouvre mon armoire pour me préparer à attaquer la journée.



每天早上做的事都一样.
我先起床,把床弄干净, 把枕头和被子也回放在床上安置得好看.
我吃早饭以后回到房间去才发现裡边很乱.
书桌上的纸都是放得很乱,书柜的书也是,我的垃圾箱也充满了纸屑.
我照镜子看自己,还发现自己的样子也很乱.
我打开电视听新闻,打开衣柜穿衣服,新的一天要开始了.


Měi tiān zǎoshang zuò de shì dōu yīyàng. Wǒ xiān qǐchuáng, bǎ chuáng nòng gānjìng, bǎ zhěntou hé
bèizi yě huífàng zài chuángshàng ānzhì dé hǎokàn. Wǒ chī zǎofàn yǐhòu huí dào fángjiān qù cái fāxiàn
lǐ biān hěn luàn. Shūzhuō shàng de zhǐ dōu shì fàng de hěn luàn, shūguì de shū yěshì, wǒ de lèsè xiāng
yě chōngmǎn le zhǐ xiè. Wǒ zhào jìngzi kàn zìjǐ, hái fāxiàn zìjǐ De yàngzi yě hěn luàn. Wǒ dǎkāi diànshì
tīng xīnwén, dǎkāi yīguì chuān yīfú, xīn de yītiān yào kāishǐ le.




                                                                                               Page | 3

Mais conteúdo relacionado

Destaque (17)

Tamara 44
Tamara 44Tamara 44
Tamara 44
 
A.hascoet 34
A.hascoet 34A.hascoet 34
A.hascoet 34
 
Leena 55
Leena 55Leena 55
Leena 55
 
Le khan djaghataï ou tchaghataï 24
Le khan djaghataï ou tchaghataï 24Le khan djaghataï ou tchaghataï 24
Le khan djaghataï ou tchaghataï 24
 
Ol mé ro
Ol mé roOl mé ro
Ol mé ro
 
La musique
La musiqueLa musique
La musique
 
La cuisine chinoise
La cuisine chinoiseLa cuisine chinoise
La cuisine chinoise
 
öGedei khan 34
öGedei khan 34öGedei khan 34
öGedei khan 34
 
Couverture dossier l'art
Couverture dossier l'artCouverture dossier l'art
Couverture dossier l'art
 
La gastronomie chinoise
La gastronomie chinoiseLa gastronomie chinoise
La gastronomie chinoise
 
Gengis khan 14
Gengis khan 14Gengis khan 14
Gengis khan 14
 
Manon sonzogni 45
Manon sonzogni 45Manon sonzogni 45
Manon sonzogni 45
 
Caroline 24
Caroline 24Caroline 24
Caroline 24
 
Habits chinois
Habits chinoisHabits chinois
Habits chinois
 
L'architecture chinoise
L'architecture chinoiseL'architecture chinoise
L'architecture chinoise
 
Ju au ti va
Ju au ti vaJu au ti va
Ju au ti va
 
L'art
L'artL'art
L'art
 

Semelhante a Nikita 25

Jardin d'enfance 5ème unité le spiritisme
Jardin d'enfance 5ème unité  le spiritisme Jardin d'enfance 5ème unité  le spiritisme
Jardin d'enfance 5ème unité le spiritisme Arlete Laenzlinger
 
la couleur des sentiments de Kathryn Stockett
la couleur des sentiments de Kathryn Stockettla couleur des sentiments de Kathryn Stockett
la couleur des sentiments de Kathryn StockettRedwan Chaybi
 
EXTRAIT du roman « La Cave aux poupées » de Magali Collet
EXTRAIT du roman « La Cave aux poupées » de Magali ColletEXTRAIT du roman « La Cave aux poupées » de Magali Collet
EXTRAIT du roman « La Cave aux poupées » de Magali ColletTaurnada
 
3 франц клименко_2014_укр
3 франц клименко_2014_укр3 франц клименко_2014_укр
3 франц клименко_2014_укрAira_Roo
 
Підручник Французька мова 3 клас Клименко Ю.М.
Підручник Французька мова 3 клас Клименко Ю.М.Підручник Французька мова 3 клас Клименко Ю.М.
Підручник Французька мова 3 клас Клименко Ю.М.oleg379
 
3k francuzk-klimenk-14
3k francuzk-klimenk-143k francuzk-klimenk-14
3k francuzk-klimenk-14booking123
 
Francuzka mova-3-klas-klymenko
Francuzka mova-3-klas-klymenkoFrancuzka mova-3-klas-klymenko
Francuzka mova-3-klas-klymenkokreidaros1
 
3 klas francuzka_mova_klimenko_2014
3 klas francuzka_mova_klimenko_20143 klas francuzka_mova_klimenko_2014
3 klas francuzka_mova_klimenko_2014moyashkolamoyashkola
 
Francuzka mova 3klas_klymenko
Francuzka mova 3klas_klymenkoFrancuzka mova 3klas_klymenko
Francuzka mova 3klas_klymenkoNoName520
 
Certaines Questions de Fond Pour facilité les Programmes Des Enfants, Ensembl...
Certaines Questions de Fond Pour facilité les Programmes Des Enfants, Ensembl...Certaines Questions de Fond Pour facilité les Programmes Des Enfants, Ensembl...
Certaines Questions de Fond Pour facilité les Programmes Des Enfants, Ensembl...mysteriousdent855
 
Biblio 2013 -1
Biblio 2013 -1 Biblio 2013 -1
Biblio 2013 -1 PBronde
 
Le gout du_laguiole_chapitre_01
Le gout du_laguiole_chapitre_01Le gout du_laguiole_chapitre_01
Le gout du_laguiole_chapitre_01Jérôme Amiot
 

Semelhante a Nikita 25 (20)

Ma chambre
Ma chambre Ma chambre
Ma chambre
 
Jardin d'enfance 5ème unité le spiritisme
Jardin d'enfance 5ème unité  le spiritisme Jardin d'enfance 5ème unité  le spiritisme
Jardin d'enfance 5ème unité le spiritisme
 
la couleur des sentiments de Kathryn Stockett
la couleur des sentiments de Kathryn Stockettla couleur des sentiments de Kathryn Stockett
la couleur des sentiments de Kathryn Stockett
 
EXTRAIT du roman « La Cave aux poupées » de Magali Collet
EXTRAIT du roman « La Cave aux poupées » de Magali ColletEXTRAIT du roman « La Cave aux poupées » de Magali Collet
EXTRAIT du roman « La Cave aux poupées » de Magali Collet
 
3 франц клименко_2014_укр
3 франц клименко_2014_укр3 франц клименко_2014_укр
3 франц клименко_2014_укр
 
3 fm k_2014
3 fm k_20143 fm k_2014
3 fm k_2014
 
Підручник Французька мова 3 клас Клименко Ю.М.
Підручник Французька мова 3 клас Клименко Ю.М.Підручник Французька мова 3 клас Клименко Ю.М.
Підручник Французька мова 3 клас Клименко Ю.М.
 
3k francuzk-klimenk-14
3k francuzk-klimenk-143k francuzk-klimenk-14
3k francuzk-klimenk-14
 
Francuzka mova-3-klas-klymenko
Francuzka mova-3-klas-klymenkoFrancuzka mova-3-klas-klymenko
Francuzka mova-3-klas-klymenko
 
3 fm k_2014
3 fm k_20143 fm k_2014
3 fm k_2014
 
3 klas francuzka_mova_klimenko_2014
3 klas francuzka_mova_klimenko_20143 klas francuzka_mova_klimenko_2014
3 klas francuzka_mova_klimenko_2014
 
Francuzka mova 3klas_klymenko
Francuzka mova 3klas_klymenkoFrancuzka mova 3klas_klymenko
Francuzka mova 3klas_klymenko
 
Certaines Questions de Fond Pour facilité les Programmes Des Enfants, Ensembl...
Certaines Questions de Fond Pour facilité les Programmes Des Enfants, Ensembl...Certaines Questions de Fond Pour facilité les Programmes Des Enfants, Ensembl...
Certaines Questions de Fond Pour facilité les Programmes Des Enfants, Ensembl...
 
1
11
1
 
Biblio 2013 -1
Biblio 2013 -1 Biblio 2013 -1
Biblio 2013 -1
 
Sommeil
SommeilSommeil
Sommeil
 
Le gout du_laguiole_chapitre_01
Le gout du_laguiole_chapitre_01Le gout du_laguiole_chapitre_01
Le gout du_laguiole_chapitre_01
 
Teste de frances
Teste de francesTeste de frances
Teste de frances
 
Teste de frances
Teste de francesTeste de frances
Teste de frances
 
Teste de frances
Teste de francesTeste de frances
Teste de frances
 

Mais de nicolaschinois (20)

Car. module 10
Car. module 10Car. module 10
Car. module 10
 
Phrases module 9
Phrases module 9Phrases module 9
Phrases module 9
 
Car. module 9
Car. module 9Car. module 9
Car. module 9
 
Phrases module 8
Phrases module 8Phrases module 8
Phrases module 8
 
Car. module 8
Car. module 8Car. module 8
Car. module 8
 
Phrases module 7
Phrases module 7Phrases module 7
Phrases module 7
 
Car. module 7
Car. module 7Car. module 7
Car. module 7
 
Phrases module 6
Phrases module 6Phrases module 6
Phrases module 6
 
Car. module 6
Car. module 6Car. module 6
Car. module 6
 
Phrases module 10
Phrases module 10Phrases module 10
Phrases module 10
 
Phrases module 9
Phrases module 9Phrases module 9
Phrases module 9
 
Phrases module 8
Phrases module 8Phrases module 8
Phrases module 8
 
Phrases module 7
Phrases module 7Phrases module 7
Phrases module 7
 
Phrases module 6
Phrases module 6Phrases module 6
Phrases module 6
 
Car. module 10
Car. module 10Car. module 10
Car. module 10
 
Car. module 9
Car. module 9Car. module 9
Car. module 9
 
Car. module 8
Car. module 8Car. module 8
Car. module 8
 
Car. module 7
Car. module 7Car. module 7
Car. module 7
 
Car. module 6
Car. module 6Car. module 6
Car. module 6
 
Phrases module 5
Phrases module 5Phrases module 5
Phrases module 5
 

Nikita 25

  • 1. Nikita THILAVANH BAI 2 10 MOTS DE VOCABULAIRE CHINOIS SUR LE THEME DE LA CHAMBRE 1. Lit : chuángzi_ 床子 2. Bureau : zhuōzi _ 桌子 3. Armoire : guìzi _ 柜子 4. Placard : bì chú_ 壁橱 5. Coussin : diànzi _ 垫子 6. Couverture : bèi zi _ 被子 7. Etagères : shū jià _ 书架 8. Télévision : diàn shì _ 电视 9. Poubelle : lā jī xiāng _ 垃圾箱 10. Miroir : jìng zǐ _ 镜子 11. Chaise : yǐzi _ 椅子 12. Coussin (de chaise) : yǐdiàn _ 垫椅 13. Sofa : shāfā _ 沙发 14. Coussin (de sofa) : shāfā diàn _ 沙发椅 Page | 1
  • 2. Nikita THILAVANH BAI 2 10 PHRASES SUR LE THEME DE LA CHAMBRE  Je vais au lit _ wǒ shàng chuáng xiū xi le _ 我上床休息了 Ou wǒ shàng chuáng jiù qǐn le _我上床就寖了  J’écris sur mon bureau _ wǒ zài shūzhuō shàng xiězì _ 我在书桌上写字  J’ai une grande armoire _ wǒ yǒu dà yī guì _ 我 有大衣柜  Je range mon placard _ wǒ shōu shí wǒde shū guì_ 我收拾我的书柜  J’ai un coussin moelleux _ Wǒ de zuòdiàn hěn shūfu _ 我的坐垫很舒服  La couverture est abimée _ gàizi huài le _ 盖子 坏了  L’étagère est rempli de livre _ shū jià fàngmǎn le shū _书 架放满了书  Je regarde la télévision _ wǒ kàn diànshì _ 我看电视  La poubelle est pleine de bouts de papiers _ lājīxiāng chōngmǎn le zhǐ xiè_ 垃圾箱充满了纸屑  la poubelle est pleine _ lājīxiāng chōngmǎn le_ 垃圾箱满了  Miroir, miroir, dis moi qui est la plus belle ? _ jìngzǐ, jìngzǐ shìfǒu, shuō wǒ nǎxiē shì zuì měilì de 镜子,镜子是否,说我哪些是最美丽的? Page | 2
  • 3. Nikita THILAVANH BAI 2 Paragraphe sur les caractères chinois Chaque matin se ressemble, je me lève de mon lit. Je prends le temps de faire mon lit et de bien positionner mon coussin et ma couverture. Je prends mon petit déjeuner. Je reviens dans ma chambre, et je remarque que cette dernière est dans un sale état. Les papiers sont éparpillés partout sur mon bureau, mon étagère est mal rangé et ma poubelle pleine à craquer. Je me regarde dans la glace, et remarque que je suis également dans un triste état. J'allume la télévision pour écouter les nouvelles du matin, et ouvre mon armoire pour me préparer à attaquer la journée. 每天早上做的事都一样. 我先起床,把床弄干净, 把枕头和被子也回放在床上安置得好看. 我吃早饭以后回到房间去才发现裡边很乱. 书桌上的纸都是放得很乱,书柜的书也是,我的垃圾箱也充满了纸屑. 我照镜子看自己,还发现自己的样子也很乱. 我打开电视听新闻,打开衣柜穿衣服,新的一天要开始了. Měi tiān zǎoshang zuò de shì dōu yīyàng. Wǒ xiān qǐchuáng, bǎ chuáng nòng gānjìng, bǎ zhěntou hé bèizi yě huífàng zài chuángshàng ānzhì dé hǎokàn. Wǒ chī zǎofàn yǐhòu huí dào fángjiān qù cái fāxiàn lǐ biān hěn luàn. Shūzhuō shàng de zhǐ dōu shì fàng de hěn luàn, shūguì de shū yěshì, wǒ de lèsè xiāng yě chōngmǎn le zhǐ xiè. Wǒ zhào jìngzi kàn zìjǐ, hái fāxiàn zìjǐ De yàngzi yě hěn luàn. Wǒ dǎkāi diànshì tīng xīnwén, dǎkāi yīguì chuān yīfú, xīn de yītiān yào kāishǐ le. Page | 3