Relación de Intercambio Cultural, Académico y Económico entre Sinaloa y Wakayama
El estado de Sinaloa y la prefectura de Wakayama son consideradas oficialmente Regiones Hermanas. Este acuerdo de amistad entró en vigor el 20 de Mayo de 1996, el cual fue firmado durante el período del gobernador Isamu Nishiguchi de la Prefectura de Wakayama y Renato Vega Alvarado gobernador del estado de Sinaloa en ese entonces.
Ambas partes acuerdan en cooperar en las actividades que conduzcan a un beneficio mutuo, promoviendo los intercambios diversos para profundizar nuestra relación de amistad. Permitiendo contribuir ambas regiones en el intercambio cultural, académico y económico.
1. Tú, Ciudadano Sinaloense ¿ Sabías que ?
El Estado de Sinaloa y la Prefectura de Wakayama
son consideradas oficialmente Regiones Hermanas
シナロア州と和歌山県間に姉妹地域締結
2. Relación de Intercambio Cultural, Académico y Económico entre Sinaloa y Wakayama
El estado de Sinaloa y la prefectura de Wakayama son
シナロア州と和歌山県間に姉妹地域締結
consideradas oficialmente Regiones Hermanas.
Este acuerdo de amistad entró en vigor el 20 de Mayo
de 1996, el cual fue firmado durante el período del
gobernador Isamu Nishiguchi de la Prefectura de
Wakayama y Renato Vega Alvarado gobernador del
estado de Sinaloa en ese entonces.
Ambas partes acuerdan en cooperar en las actividades
que conduzcan a un beneficio mutuo, promoviendo los
intercambios diversos para profundizar nuestra relación
de amistad. Permitiendo contribuir ambas regiones en el
文化、学術 又は経済交流 intercambio cultural, académico y económico.
3. Conozcamos un poco más sobre la prefectura de Wakayama
和歌山県のことをもう少し詳しく知りましょう
La Prefectura de Wakayama, está ubicada en
la región de Kinki sobre la isla de Honshu en
Japón. La capital es la ciudad de Wakayama.
Comprende una superficie total de 4.726 kilómetros
cuadrados, dentro del cual 3.832 kilómetros
cuadrados corresponde a la zona de montaña, es
decir aproximadamente el 81% de la superficie total.
La población en Wakayama, es de aproximadamente
989,983 en total, dentro de los cuales 465,352 son
hombres y 524,631 son mujeres. ( Mayo 22, 2012)
4. El sector Agrícola en la prefectura de Wakayama
¡ Es considerado el sector más importantes de la región !
和歌山県の農業界は地域の中で最も重要な産業である。
和歌山県農業塾
Estudios de la Agricultura
和歌山では高品質の農産物を生産する。 ¡ En Wakayama se producen productos agrícolas de gran calidad !
5. El sector agrícola en la prefectura de Wakayama
和歌山県の農業界
Producciones especiales por región.
JA Kinosato
JA Kihoku Kawakami
JA Wakayama
JA Nagamine
JA Arida JA Kishū Chūō
和歌山県農業協同組合連合会
JA Gurin Hidaka JA Mikumano
JA Minabeinami
JA Kinan
Japan Agriculture ( JA ) Wakayama Grupo. 和歌山県の特農産物
6. A Wakayama se le conoce como el reino de los árboles frutales, ya que el cultivo de la fruta es muy
popular en esta región de Japón.
和歌山県は果樹王国といわれ、果物の栽培が非常に盛んである。
7. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el primer lugar con aproximadamente el 20% del volumen de la producción total a nivel nacional.
No. 1
Tangerine; Mandarina ( Mikan ) en Japón
みかん - 生産量日本一(全国シェア約2割)
8. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el primer lugar con aproximadamente el 60% del volumen de la producción total a nivel nacional.
Ciruela ( Ume )
No. 1
en Japón
梅 - 生産量日本一(全国シェア約6割)
9. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el primer lugar con aproximadamente el 60% del volumen de la producción total a nivel nacional.
Hassaku; Tipo Mandarina
( Hassaku )
No. 1
en Japón
はっさく - 生産量日本一(全国シェア約6割)
10. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el primer lugar con aproximadamente el 100% del volumen de la producción total a nivel mundial,
porque sólo se produce en Kitayama Mura de la prefectura de Wakayama.
Jabara, Citrico ( Jabara )
No. 1
en Japón
じゃばら - 生産量世界一
(世界でも北山村でしか生産されていない)
11. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el primer lugar con aproximadamente el 20% del volumen de la producción total a nivel nacional.
Persimon; ( Kaki )
No. 1
en Japón
柿 - 生産量日本一(全国シェア約2割)
12. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el primer lugar con aproximadamente el 80% del volumen de la producción total a nivel nacional.
Pimienta Japonesa ( Sansho )
No. 1
en Japón
山椒 - 生産量日本一(全国シェア約8割)
13. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el segundo lugar con aproximadamente el 10% del volumen de la producción total a nivel nacional.
Ciruela Roja ; ( SUMOMO ) No. 2
en Japón
スモモ - 生産量全国2位(全国シェア約2割)
14. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el segundo lugar con aproximadamente el 20% del volumen de la producción total a nivel nacional.
Naranja NAVEL ( Navel Orange )
No. 2
en Japón
ネーブルオレンジ –
生産量全国2位(全国シェア約2割)
15. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el segundo lugar con aproximadamente el 10% del volumen de la producción total a nivel nacional.
NARANJA IYOKAN ;
( IYOKAN ORANGE )
No. 2
en Japón
伊予柑 - 生産量全国2位(全国シェア約1割)
16. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el tercer lugar con aproximadamente el 10% del volumen de la producción total a nivel nacional.
Kiwi Fruta ( Kiwi Fruit ) No. 3
en Japón
キウイフルーツ –
生産量全国3位(全国シェア約1割)
17. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el cuarto lugar con aproximadamente el 10% del volumen de la producción total a nivel nacional.
Durazno ; ( Momo )
No. 4
en Japón
桃 - 生産量全国4位(全国シェア約1割)
18. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el cuarto lugar con aproximadamente el 10% del volumen de la producción total a nivel nacional.
Mandarina Dulce de Verano
( Ama Natsu Mikan ) No. 4
en Japón
夏みかん - 生産量全国4位(全国シェア約1割)
19. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Ocupa el sexto lugar con aproximadamente el 10% del volumen de la producción total a nivel nacional.
Níspero Japonés ; ( Biwa )
No. 6
en Japón
びわ - 生産量全国6位(全国シェア約1割)
20. Producción de frutas en la prefectura de Wakayama
Algunas otras frutas en más pequeñas cantidades de producción
Pera japonesa; ( Nashi ) Fresa; ( Ichigo ) Uva; ( Budo )
梨 苺 葡萄
Melón pulpa roja y verde Sandía; ( Suica ) Mango; ( Mango )
青・赤肉 メロ 西瓜 マンゴ
ン
21. La prefectura de Wakayama, es considerada también como una región importante
de Japón en la producción de verduras y hortalizas frescas.
和歌山県は、また野菜の生産における日本の重要な地域である。
Berengena ; ( Nasu ) Edamame ; ( Eda-mame ) Kabocha ; ( Kabocha )
なす 枝豆 カボチャ
22. Producción de verduras frescas en la prefectura de Wakayama
和歌山産新鮮野菜
Mini-tomate ; ( Mini-Tomato ) Mini- tomate amrarillo; ( Yellow Mini-Tomato) Tomate Fruta; (Fruit Tomato)
ミニトマト イエロ・ミニトマト フルーツ・トマト
Pepino ; ( Kyuri ) Chicharo; ( Usui Endo ) Chiile verde; ( Piman )
キュウリ うすいえんどう ピーマン
23. El sector agrícola en la prefectura de Wakayama
和歌山県の農業界
En Wakayama se maneja tecnología de punta en la trazabilidad de sus
productos agrícolas. ( Parte I )
Federación Cooperativas Agrarias ( wakayama )
和歌山県農業協同組合連合会
(Asociación Agrícola de la prefectura de wakayama )
和歌山県では、農産物のトレーサビリティの高度な技術(ハイテク)を使用する。
24. El sector agrícola en la prefectura de Wakayama
和歌山県の農業界
En Wakayama se maneja tecnología de punta en la trazabilidad de sus productos agrícolas. ( Parte II )
和歌山県では、農産物のトレーサビリティの高度な技術(ハイテク)を使用する。
25. La finalidad de CECOFOEX SINALOA JAPANESE MARKET con esta información no es la de
realizar una promoción especial para la prefectura de Wakayama.
Sin embargo es importante saber que la agricultura es
considerada un sector importante en ambas regiones.
26. ¡ Aprovechando Sinaloa la relación de hermandad con la prefectura de Wakayama !
Japan Agriculture ( JA ) Wakayama Grupo.
Confederación de
Asociaciones Agrícolas del
Estado de Sinaloa
和歌山県農業協同組合連合会
Federación Cooperativas Agrarias ( wakayama )
Con la gran oportunidad de explotar en el sector agrícola intercambios tecnológicos, económicos y relacionados con la producción.
Inclusive cooperación mutua en el tema de comercialización de nuestros productos sinaloenses en el mercado nipón.
(especialmente para los productos con valor agregado industrializados).
Proponer Actividades de Co-inversión entre las empresas de ambas regiones, con apoyos de los organismos oficiales
corespondientes de Sinaloa y Wakayama.
27. Sinaloa Food Cluster
Fortalecimiento de la competitividad de las empresas sinaloenses en el Mercado Japonés.
En si ofrece una mejora.
CECOFOEX SINALOA JAPANESE MARKET
Pasaporte para incursionar con éxito en el Mercado Japonés
28. Juntos lograremos incursionar con nuestros productos en el mercado Japonés
¡ Todos los sinaloenses somos parte de esta iniciativa !
Luis Alberto Fing, creador de la iniciativa Una contribución para el desarrollo económico y social de Sinaloa.
CECOFOEX SINALOA JAPANESE MARKET. Orgullosamante sinaloense participando para el crecimiento de la productividad
y competitividad internacional de nuestro querido Estado de Sinaloa.