Brasilprev's 2009 Annual Report

556 visualizações

Publicada em

Proofread the 2009 Brasilprev's Annual Report, in Portuguese and English. Brasilprev is a social security company from Banco do Brasil, the biggest Brazilian federal bank.

Publicada em: Negócios
0 comentários
0 gostaram
Estatísticas
Notas
  • Seja o primeiro a comentar

  • Seja a primeira pessoa a gostar disto

Sem downloads
Visualizações
Visualizações totais
556
No SlideShare
0
A partir de incorporações
0
Número de incorporações
9
Ações
Compartilhamentos
0
Downloads
4
Comentários
0
Gostaram
0
Incorporações 0
Nenhuma incorporação

Nenhuma nota no slide

Brasilprev's 2009 Annual Report

  1. 1. 3_miolo.indd 33_miolo.indd 3 5/26/10 4:27 PM5/26/10 4:27 PM
  2. 2. A MESSAGE FROM THE EXECUTIVE COMMITTEE 3_miolo.indd 43_miolo.indd 4 5/26/10 4:27 PM5/26/10 4:27 PM
  3. 3. ECONOMIC & FINANCIAL ASPECTS 3_miolo.indd 53_miolo.indd 5 5/26/10 4:28 PM5/26/10 4:28 PM
  4. 4. 3_miolo.indd 63_miolo.indd 6 5/26/10 4:28 PM5/26/10 4:28 PM
  5. 5. To me, Brasilprev stands for opportunities, e.g., the opportunity of making any of my projects come true. I could have used my plan to pay for college, to buy my first car, or to set up my own business, but didn’t need to use my plan at those times. Two years ago, I graduated in Tourism and opened my own travel consultancy. I love traveling. I’ve been to many countries: Argentina, Spain, France, Italy, and the UAE, among others. I am pursuing my dream career and today, Brasilprev helps me to keep doing what I enjoy most in life: to travel a lot and get to know the entire world. Aline Gazze Botelho, 22, travel consultant, customer for 10 years. A Brasilprev significa para mim possibilidade. Possibilidade de tornar qualquer um dos meus projetos realidade. Poderia ter utilizado o valor que tenho no meu plano para pagar minha faculdade, comprar meu primeiro carro ou abrir o meu negócio, mas não precisei abrir mão desses recursos nesses momentos. Há dois anos, me formei em Turismo e abri a minha própria consultoria de viagens. Amo viajar. Já estive em diversos países: Argentina, Espanha, França, Itália, Emirados Árabes, entre tantos outros. Estou realizando meu sonho profissional, e a Brasilprev hoje significa para mim a chance de, no futuro, continuar fazendo o que mais gosto na vida: viajar muito e conhecer o mundo todo. Aline Gazze Botelho, 22 anos, consultora de viagens, cliente há 10 anos. 3_miolo.indd 73_miolo.indd 7 5/26/10 4:28 PM5/26/10 4:28 PM
  6. 6. CONSISTÊNCIA NA GERAÇÃO DE VALOR Para uma empresa que tem como missão viabilizar projetos de vida, crescer com sustentabilidade é essencial. E os resultados registrados pela Brasilprev em 2009 reforçam este compromisso. Após a retração da maior crise financeira internacional dos últimos anos, a economia brasileira mostrou-se ainda mais saudável, refletindo o suces- so das políticas macroeconômicas adotadas ao longo dos últimos anos e atraindo importantes investimentos internacionais. Esse contexto, aliado à taxa de juros consistente e em menores patamares, é benéfico para todo o mercado e, é claro, se reflete também na indústria de Previdência Privada, que teve crescimento de 21,9% no último ano. Sustentada por esse cenário, a Brasilprev teve um ano muito positivo: reafirmamos importantes conquistas e alcançamos novos patamares de crescimento, fatos que revelam a consciência de nossos clientes com relação à poupança de longo prazo e o alto nível de confiança na nossa Empresa e em nossos acionistas. Encerramos 2009 na liderança da indústria de previdência no atributo captação líquida – posição conquistada em novembro de 2008, bem como obtivemos aumento de 52% na arrecadação em relação ao ano anterior. Atin- gimos a marca de R$ 27 bilhões em ativos sob gestão, com crescimento de 32,1% quando comparado ao ano passado, e registramos lucro líquido recorde de R$ 257,9 milhões, 31,9% maior que 2008. 3_miolo.indd 83_miolo.indd 8 5/26/10 4:28 PM5/26/10 4:28 PM
  7. 7. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 9 CONSISTENTLY GENERATING VALUE For a company whose mission is to enable life projects, growing in a sustainable fashion is paramount. And the results posted by Brasilprev in 2009 reinforce such commitment. After the biggest international financial crisis in recent history pulled back, the Brazilian economy proved to be even healthier, reflecting the success of the macroeconomic policies that were adopted over the last few years and attracting major interna- tional investments. Such context and an interest rate that is consistently at lower levels are beneficial for the market as a whole and, of course, also reflect on the Private Pension Plan industry, which grew by 21.9% in the last year. Supported by such a scenario, Brasilprev has had a very positive year: we consolidated important achievements and reached new levels of growth. That is reflective of the aware- ness of our clients regarding long-term savings and how trusted both our Company and our shareholders are. We finished 2009 at the forefront of the private pension in- dustry in the net funding category – we achieved this in No- vember 2008 –, and obtained a 52% increase in collection over the previous year. We broke the barrier of BRL 27 billion in as- sets under management, a 32.1% growth over last year, and we posted record-breaking net profits of BRL 257.9 million, a 31.9% increase over 2008. We are aware that, as we grow – and we are growing fast -, we need to enhance our products, services, processes, con- trols, and governance. To that effect, we act in order to increas- ingly expand the creation of value for our strategic audiences - shareholders, clients, employees, and vendors – while making a relevant contribution to society and the environment. It is also worth mentioning an important fact for this period: our main shareholders - Banco do Brasil (BB) and Principal Fi- nancial Group (PFG) – have executed a memorandum of under- standing to restructure Brasilprev’s ownership and keep BB’s exclusiveness in marketing the Company’s products for another 23 years. The entering into such an understanding, which is set for 2010, also proves the promising partnership of our share- holders and supports our prospects for growth. Finally, we had our work cut out for us, but we also achieved a lot, and we would like to thank the support and cooperation of each one of you who has been with us. Our expectations for 2010 are very optimistic. The year promises to be an even more economically active period, with oppor- tunities for us to overcome – as one – more daring challenges and reach new accomplishments. The Management Temos consciência de que à medida que crescemos – e crescemos de forma acelerada – precisamos aprimorar nossos produtos, serviços, processos, con- troles e governança. Nesse sentido, atuamos com o objetivo de ampliar, cada vez mais, a geração de valor para nossos públicos estratégicos – acionistas, clientes, colaboradores e fornecedores – ao mesmo tempo em que contribuímos de for- ma relevante para a sociedade e o meio ambiente. Vale ressaltar, ainda, um importante fato do período: nossos principais acio- nistas – Banco do Brasil (BB) e Principal Financial Group (PFG) – firmaram memo- rando de entendimentos para reestruturar a composição acionária da Brasilprev e manter a exclusividade do BB na comercialização dos produtos da Companhia por mais 23 anos. A concretização desse acordo, que está prevista para o ano de 2010, ao mesmo tempo em que comprova a parceria promissora de nossos acionistas, sustenta as nossas perspectivas de crescimento. Enfim, tivemos um ano de muito trabalho, mas também de grandes vitórias, e agradecemos o apoio e a colaboração de cada um que esteve conosco. Para 2010, nossa expectativa é bastante otimista. O ano pro- mete ser um período ainda mais ativo economicamente, representando oportunidades para superarmos, juntos, desafios mais audaciosos e al- cançarmos novas conquistas. A Diretoria 3_miolo.indd 93_miolo.indd 9 5/26/10 4:29 PM5/26/10 4:29 PM
  8. 8. 10 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT A Brasilprev Seguros e Previdência S.A. é atualmente uma das três maiores empresas de previdência privada do país. Fundada em 1993, é uma socie- dade anônima de capital fechado, que atua na área de previdência privada aberta para pessoas físicas e jurídicas. Com sede em São Paulo (SP), dispõe de uma equipe de 783 colabora- dores, sendo 81 consultores altamente qualificados distribuídos por todas as regiões do país, além de contar com a parceria estratégica da rede de distribuição do Banco do Brasil. Toda essa infraestrutura permite atender a uma carteira de cerca de 1,2 milhão de clientes, dos quais 11% correspondem a planos empresa- riais e 89% a planos individuais – desses, 39% pertencem ao segmento de crianças e jovens. Ao todo, a companhia acumulou R$ 27 bilhões em ativos sob gestão até o final de 2009. Ao longo de sua história, a Brasilprev vem registrando crescimento acima da média do mercado e constantes superações em seus resultados. Essa trajetória positiva está diretamente associada aos seus esforços para se manter como uma companhia dinâmica e inovadora e também à solidez e know-how de seus acio- nistas: o Banco do Brasil, o Principal Financial Group e o Sebrae. PERFIL DOS ACIONISTAS Banco do Brasil: é o maior banco do país, com mais de dois sécu- los de experiência no mercado financeiro nacional. Dispõe de uma rede de mais de 4 mil agências e 40 mil caixas eletrônicos distribuídos em território nacional, e presença em 20 países. Seus quadros contam com cerca de 80 mil colaboradores, que atendem a mais de 50 milhões de clientes. O banco administra uma carteira de ativos que ultrapassa os R$ 600 bilhões e atua Currently, Brasilprev Seguros e Previdência S.A. is one of the three largest private pension plan companies in Brazil. Estab- lished in 1993, it is a privately–held corporation operating in the private pension plan segment for corporations and individuals. Based in São Paulo (São Paulo State, Brazil), it relies on 783 employees, with 81 highly-qualified consultants spread all over Brazil, in addition to having a strategic partnership of Banco do Brasil’s distribution network. Such infrastructure allows servicing a 1.2-million-client port- folio, out of which 11% correspond to corporate plans and 89% to individual plans - 39% of those belong to the kids and teens segment. All in all, the Company amassed BRL 27 billion worth of assets under management by the end of 2009. Throughout its history, Brasilprev has been growing more than the market average and overcoming its own results consis- tently. Such positive track record is directly associated with both its efforts to retain its position as a dynamic and groundbreaking company and the solidity and know-how of its shareholders: Banco do Brasil, Principal Financial Group, and Sebrae. SHAREHOLDER PROFILE Banco do Brasil: this is the largest bank in Brazil with over two centuries of experience in the Brazilian financial market. It relies on a network of over 4,000 branches and 40,000 ATMs spread all over the Brazilian territory, in addition to operating in 20 countries. Its 3_miolo.indd 103_miolo.indd 10 5/26/10 4:29 PM5/26/10 4:29 PM
  9. 9. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 11 voltado para o desenvolvimento econômico brasileiro, com foco na geração de negócios social e ambientalmente corretos. (www.bb.com.br) Principal Financial Group: fundado em 1879, é líder em oferecer, para pessoas físicas e jurídicas, ampla gama de soluções financeiras como serviços de investimento e planos de previdência, seguros de saúde e vida, e transações bancárias. Membro da Fortune 500, o PFG possui U$ 284,7 bilhões em ativos sob gestão e atende 18,9 milhões de clientes em todo o mundo em escritórios situa- dos na Ásia, Austrália, Europa, América Latina e Estados Unidos. Tem participação no capital social da Brasilprev desde 1999. (www.principal.com) Sebrae: criado em 1972, o Serviço Brasileiro de Apoio às Micro e Pequenas Empresas (Sebrae) é uma entidade privada e de interesse público. Tem foco no desenvolvimento sustentável dos empreendimentos de micro e pequeno portes, no fortalecimento do empreendedorismo e na aceleração do processo de for- malização da economia por meio de parcerias com os setores público e privado, programas de capacitação, acesso ao crédito e à inovação, estímulo ao associati- vismo, feiras e rodadas de negócios. (www.sebrae.org.br) MISSÃO Proporcionar aos clientes soluções de segurança financeira e serviços de alta qualidade para viabilizar projetos de vida. VALORES As práticas da Brasilprev refletem os seus valores, que, continuamente, são discutidos e disseminados entre seus diversos públicos com o objetivo de fortalecer a identidade e a cultura da Companhia. Clientes Conhecer e fazer mais para o cliente. Oferecer soluções de alta qualidade. Solidez Crescer com sustentabilidade. Obter resultados financeiros superiores. Integridade Praticar o que prega. Manter um alto padrão ético e legal. Contribuir com a sociedade. Ser transparente nas relações. Alto desempenho Atrair e reter profissionais de alto desempenho. Desenvolver continuamente as pessoas. staff is composed of 80,000 employees, who service more than 50 million clients. The bank manages an asset portfolio that exceeds BRL 600 billion and is oriented towards the Brazilian economic de- velopment by focusing on the generation of socially responsible and eco-friendly businesses. (www.bb.com.br) Principal Financial Group: founded in 1879, it is a leader in offering businesses, individuals and institutional clients a wide range of financial solutions, including retirement and investment services, life and health insurance, and banking. A member of the Fortune 500, the PFG has U$ 284.7 billion in assets under management and serves some 18.9 million customers worldwide from offices in Asia, Australia, Europe, Latin America and the United States. It has had a share in Brasilprev’s share capital stock since 1999. (www.principal.com) Sebrae: created in 1972, the Brazilian Microenterprise and Small Business Support Service (SEBRAE, acronyms in Portuguese) is a public interest private entity. It focuses on the sustainable develop- ment of microenterprises and small businesses, on strengthening entrepreneurship, and on speeding up the economy’s formalization process by means of partnerships with the public and private sectors, training programs, access to credit and innovation, incentives to asso- ciationism, trade shows, and business rounds. (www.sebrae.org.br) MISSION STATEMENT To provide our clients with high-quality financial security and service solutions to enable life projects. VALUES Brasilprev’s practices reflect its values, which are continuously discussed and spread among its several audiences for the pur- pose of strengthening the Company’s identity and culture. Clients Getting to know clients and doing more for them. Providing high-quality solutions. Solidity Growing in a sustainable way. Obtaining superior financial results. Integrity Walking the talk. Maintaining a high ethical and legal standard. Making a contribution to society. Being transparent in relationships. High Performance Attracting and retaining high-performance professionals. Developing people consistently. 3_miolo.indd 113_miolo.indd 11 5/26/10 4:29 PM5/26/10 4:29 PM
  10. 10. 12 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT VISÃO VISION Pelo Banco do Brasil como empresa parceira e que agrega alto valor a seus clientes e colaboradores. Por nossos fornecedores como a preferida para se fazer negócios. Pelos colaboradores como um excelente lugar para se trabalhar. Por nossos acionistas como um ótimo investimento por gerar retorno adequado e valor para a sociedade. By clients as the company which provides the best pension solution for their life projects. By Banco do Brasil as a partner distributing company wich adds high value to its clients and employees. By our suppliers as their preferred client to do business with. By employees as an excellent place to work at. By our shareholders as a great investiment for creating an adequate return and value for society. SOMOS RECONHECIDOS WE ARE ACKNOWLEDGED Pelos clientes como a que oferece a melhor solução de previdência para seus projetos de vida. 3_miolo.indd 123_miolo.indd 12 5/26/10 4:29 PM5/26/10 4:29 PM
  11. 11. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 13 Lucro Líquido – R$ MM Net Income – R$ MM 144,9 20092008200720062005 156,0 184,2 195,5 257,9 Arrecadação – R$ MM Deposits – R$ MM 2.026 20092008200720062005 2.622 3.254 4.048 6.155 3_miolo.indd 133_miolo.indd 13 5/26/10 4:29 PM5/26/10 4:29 PM
  12. 12. 14 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT Contratos por produto Contracts by Product TRADICIONAL PGBL VGBL 2005 1.575.749 25% 46% 29% 2006 1.760.107 19% 46% 34% 2007 2.061.752 46% 15% 39% 2008 2.597.988 10% 48% 43% 2009 3.263.638 6% 47% 47% Ativos Sob Gestão – R$ MM Assets Under Management – R$ MM 9.650 20092008200720062005 12.480 16.172 20.402 26.954 Captação Líquida – R$ MM Net Deposits – R$ MM 1.055 20092008200720062005 1.735 2.360 3.594 5.379 2005 2006 2007 2008 2009 1,5% 1% 0,5% 0% Despesas Administrativas / AUM Médio Adm. Expenses / Average AUM TOTAL DESP./AUM MÉDIO TOTAL EXPENSES/AUM AVE DESPESAS CONTROLÁVEIS/AUM MÉDIO CONTROLLED EXPENSES/AUM AVE 3_miolo.indd 143_miolo.indd 14 5/26/10 4:29 PM5/26/10 4:29 PM
  13. 13. Crescimento da Captação Líquida PGBL e VGBL PGBL and VGBL Net Deposits Growth 2007 2008 2009 2007 2009200820092007 2008 112% 2009 2008 3% 2007 -7% 12% 13% -9% 60% 19% 50%52% 36% CAGR 5% CAGR 51% CAGR 2% CAGR 21% CAGR – CRESCIMENTO MÉDIO ANUAL CAGR – COMPOUND ANNUAL GROWTH RATE BRASILPREV MERCADOCONCORRENTE A CONCORRENTE B -48% Fonte/Source: Quantum Axis Crescimento de Ativos PGBL e VGBL PGBL and VGBL Asset Growth BRASILPREV MERCADOCONCORRENTE A CONCORRENTE B 2009 27% 2008 21% 2007 30% CAGR 24% 2009 23% 2008 12% 2007 26% CAGR 18% 2009 31% 2008 21% 2007 32% CAGR 26% CAGR 49% 2008 2009 CAGR – CRESCIMENTO MÉDIO ANUAL CAGR – COMPOUND ANNUAL GROWTH RATE 2007 48% 46% 53% Fonte/Source: FENAPREVI Crescimento de Arrecadação PGBL e VGBL PGBL and VGBL Deposits Growth 2007 29% 2007 2008 2008 0% 2009 15% 20082007 19% 2009 9%0% 2007 15% 2009 63% 2008 32% 0%2% 2009 24% CAGR 47% CAGR 7% CAGR 4% CAGR 11% CAGR – CRESCIMENTO MÉDIO ANUAL CAGR – COMPOUND ANNUAL GROWTH RATE BRASILPREV MERCADOCONCORRENTE A CONCORRENTE B Fonte/Source: FENAPREVI Índice de Resgates PGBL e VGBL PGBL and VGBL Withdrawal Rate 200920082007 2007 2008 2009 200920082007 200920082007 Quanto menor, melhor The lower the betterBRASILPREV MERCADOCONCORRENTE A CONCORRENTE B 8,3% 8,3% 7,9% 16,8% 19,0% 15,7% 10,4% 12,3% 9,2% 12,9% 14,6% 11,9% Fonte/Source: FENAPREVI 3_miolo.indd 153_miolo.indd 15 5/26/10 4:29 PM5/26/10 4:29 PM
  14. 14. 16 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT 3_miolo.indd 163_miolo.indd 16 5/26/10 4:29 PM5/26/10 4:29 PM
  15. 15. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 17BRBRBRBRBRBRB ASASASASAASASILILLILPRPRPRP EVEVEVEVV RRELLATATÓRÓRIOIO AANUNUALAL 2200099VVV AAAAAANNNNNNNN UAUAUAU LLLL RERERREEPOPOPOOORTRTRTR ||| 1717717 Sou advogado e tenho o cotidiano supercorrido. Trabalho bastante e, no meu tempo livre, gosto de tocar guitarra, sair com os amigos e praticar esportes. Há algum tempo, comecei a correr em maratonas. No futuro, penso em desacelerar, curtir a vida, de uma maneira menos corrida. De repente, morar na praia, para poder ter mais tempo para me dedicar à minha qualidade de vida. Venho me planejando, com a ajuda da Brasilprev, justamente para esse momento. Daniel Berselli Marinho, 32 anos, advogado, cliente há 16 anos. I’m a lawyer and I have a very busy day. I work hard and in my free time, I play the guitar, hang out with friends and practice sports. Some time ago, I started running marathons. I plan to slow down in the future, to enjoy life in a less stressful way. I’m thinking of moving to the coast to improve my life quality. Brasilprev is been helping me to plan ahead for this move. Daniel Berselli Marinho, 32, lawyer, customer for 16 years. 3_miolo.indd 173_miolo.indd 17 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  16. 16. 18 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT Em 2009, a Brasilprev obteve avanços expressivos, orquestrados por um planejamento estratégico eficiente no curto prazo e sustentável no longo pra- zo, concentrado em três diretrizes: captação líquida, mitigação de riscos e eficiência operacional. A captação liquida é o indicador que melhor reflete o crescimento com qua- lidade e o ganho de escala, pois representa todo o recurso arrecadado menos os resgates realizados no período, ou seja, os recursos que efetivamente perma- necem na Companhia. A mitigação de riscos orienta as ações da Empresa para prevenir impactos e minimizar perdas futuras, bem como garantir a sustentabi- lidade do seu negócio no longo prazo. A eficiência operacional favorece a boa gestão de processos e custos por todos os seus profissionais, visando a alta produtividade e a oferta de melhores produtos e serviços para os clientes. Esses direcionadores, juntos, orientam as ações da Brasilprev, potencia- lizam suas perspectivas para atingir as metas com qualidade e apoiam a expansão sustentável do seu negócio. In 2009, Brasilprev made significant progress thanks to an ef- ficient strategic planning that is efficient in the short term and sustainable in the long term while focusing on three guidelines: net funding, risk mitigation, and operational efficiency. Net funding is the indicator that best reflects our qual- ity growth and scale gains because it represents all collected funds minus what is redeemed in the period, i.e., funds that effectively remain with the Company. Risk mitigation guides the Company’s steps to prevent potential impacts and minimize fu- ture losses, as well as to assure the long-term sustainability of its business. Operational efficiency, on the other hand, favors good management of processes and costs by all of its profes- sionals with an aim to achieving high productivity and offering better products and services to clients. Together, such key drivers guide Brasilprev’s actions, boost its prospects for achieving goals with quality, and support the sustainable expansion of its business. 3_miolo.indd 183_miolo.indd 18 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  17. 17. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 19 PANORAMA SETORIAL A economia mundial encerrou o ano com perspectivas otimistas, embora os efeitos da crise deflagrada nos mercados imobiliário e financeiro dos Estados Unidos, em 2008, ainda não estivessem totalmente saneados, principalmen- te na economia norte-americana. O Brasil também sofreu com os desdobra- mentos da crise, mas foi, certamente, um dos países que melhor driblou as consequências da instabilidade nos mercados internacionais. Os sólidos fundamentos da economia doméstica e a rápida adoção de políticas macroeconômicas consistentes suavizaram esse impacto e possi- bilitaram uma forte retomada do crescimento econômico e dos investimentos em 2009. Nesse contexto, a indústria de previdência complementar aberta – com 12,3 milhões de contratos e R$ 183 bilhões em ativos – comprovou mais uma vez sua força e solidez, e registrou expressivo crescimento de 24,11% em ativos sob gestão. INDUSTRY OVERVIEW The global economy finished the year with optimistic prospects, even though the effects of the crisis that started in the Ameri- can real-estate and financial markets in 2008 are yet to be fully solved, mainly in the American economy. Brazil also suffered with the crisis’ developments. However, it certainly was one of the countries that best dribbled past the consequences of the instability in international markets. The solid foundations of its domestic economy and the quick adoption of consistent macroeconomic policies miti- gated such impact and enabled a strong return to economic and investment growth in 2009. Within such context, the pri- vate pension plan industry – with 12.3 million contracts and BRL 183 billion worth of assets – has once again proven its strength and solidity, posting a whopping 24.11% growth in assets under management. Such result was boosted, mainly, by the VGBL (Free Benefits Life Plan, acronyms in Portuguese) product, which collected BRL 30.2 billion in 2009, 28.3% more than the previous year. During the same period, the PGBL (Free Benefits Generator Plan, acronyms in Portuguese) product posted a 4.6% growth, collecting BRL 5.2 billion. 3_miolo.indd 193_miolo.indd 19 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  18. 18. 20 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT PRODUCTS Brasilprev offers two private pension schemes to individuals and corporations - Free Benefits Life Plan (PGBL, acronyms in Portuguese) and Free Benefits Generator Plan (VGBL, ac- ronyms in Portuguese) - and uses two different tax treat- ments: Adjustable Progressive Taxation or Lump-sum Taxa- tion. The Company also manages traditional plans, which are no longer marketed. The Company fosters awareness on the fact that pension plans are not intended only to complement a retirement plan, but to enable life projects at any moment during one’s lifetime. Private pension plans oriented towards kids and teenagers - which were released in the Brazilian market in 1997 in a ground- breaking initiative - prove that. They achieved instant success and ended up turning into an important segment within the private pension industry, where Brasilprev is an assets volume leader, with a 48.6% market share. Brasilprev Júnior has become a tool to encourage financial discipline and education, an assurance of financial support for entering adult life by making life projects that range from paying for school to an exchange program to setting up a business. These are investments that will make a huge difference in the life of these young people. The Life Project concept expanded the profile of investors, who started using the pension plans to enable the achievement of long-term goals. To that effect, Brasilprev provides several investment-fund options, from 100% in Fixed Income funds to 49% in Variable Income, and offers the lowest monthly applica- tion in the market: BRL 25.00. Within such range, the funds with the Life Cycle (Ciclo de Vida, in Portuguese) concept stand out. Those are unique have as their main characteristic the automatic adjustmant of their composition between fixed and variable income throughtout time, aiming to minimize risk exposition along the years and providing more safety and profitability. With three fund options – Ciclo de Vida 2020, Ciclo de Vida 2030, and Ciclo de Vida 2040 –, it is regarded as the most sophisticated option in private pension plans nowadays. In 2009, they corroborated the prospects for success and client receptiveness: they reached BRL 1.2 billion worth of assets and posted important levels of yearlong accrued profitability (please see profitability table for Brasilprev’s funds on page 22). Brasilprev Estilo Júnior: in 2009, the Company re- leased Brasilprev Estilo Júnior, which is oriented towards the life projects of kids and teenagers of Banco do Brasil’s Estilo and Private segments. With an initial investment from BRL 5,000.00 and monthly contributions from BRL 100.00, the new plans have unique features, among which is the possibility of enabling periodic contributions in a single-contribution plan and flexibility when taking out a pension plan for minors (you are free to de- fine the contribution’s amount). Esse resultado foi impulsionado, em especial, pelo produto VGBL, que al- cançou arrecadação de R$ 30,2 bilhões em 2009, montante 28,3% maior em relação ao ano anterior. No mesmo período, a modalidade PGBL registrou 4,6% de crescimento, com a arrecadação de R$ 5,2 bilhões. PRODUTOS A Brasilprev disponibiliza planos de previdência privada aberta para pessoas físi- cas e jurídicas em duas modalidades – Plano Gerador de Benefício Livre (PGBL) e Vida Gerador de Benefício Livre (VGBL) – e duas tabelas diferentes de tributa- ção: Tabela Progressiva Compensável ou Regressiva Definitiva. A Empresa tam- bém administra planos tradicionais, que não são mais comercializados. A Companhia estimula a conscientização de que a previdência privada não se destina apenas a complementar a aposentadoria, mas a realizar diferentes projetos de vida, em qualquer fase da vida. Prova disso são os planos de previ- dência privada destinados a crianças e adolescentes, lançados no mercado bra- sileiro em 1997, em uma iniciativa pioneira. O sucesso foi imediato e acabou se transformando em um importante segmento dentro da indústria de previdência, no qual a Brasilprev é líder em volume de ativos com 48,6% de market share. O Brasilprev Júnior se tornou uma ferramenta incentivadora da disciplina e educação financeira, garantia de apoio financeiro para a entrada na vida adulta por meio de projetos de vida que vão desde o custeio de uma faculda- de ou um intercâmbio até a abertura de um negócio próprio, investimentos que farão toda diferença na vida desses jovens. O conceito Projetos de Vida ampliou o perfil de investidores, que pas- saram a utilizar os planos de previdência para viabilização de objetivos de longo prazo. Para isso, a Brasilprev disponibiliza diversas opções de fundos de investimento, desde 100% de recursos em renda fixa até 49% em renda variável, e oferece a menor aplicação mensal do mercado: R$ 25. Dentro desse leque, destacam-se os fundos com o conceito Ciclo de Vida. Diferenciados, têm como principal característica o ajuste automático de sua composição entre renda fixa e variável ao longo do tempo, com o objetivo de minimizar a exposição de risco ao longo dos anos e proporcionar maior segurança e rentabilidade. Com três opções de fundos – Ciclo de Vida 2020, Ciclo de Vida 2030 e Ciclo de Vida 2040 –, é considerado o que há de mais sofisticado em previdên- cia privada atualmente. Em 2009, comprovaram as perspectivas de sucesso e receptividade por parte dos clientes: atingiram a marca de R$ 1,2 bilhão em ativos e registraram importantes patamares de rentabilidade acumulada no ano (veja a tabela com a rentabilidade de fundos da Brasilprev na página 22). Brasilprev Estilo Júnior: em 2009, a Empresa lançou a oferta Brasilprev Estilo Júnior, voltada para a realização de projetos de vida de crianças e adolescentes dos segmentos Estilo e Private do Banco do Brasil. Com investimento inicial a partir de R$ 5 mil e aportes mensais a partir de R$ 100, os novos planos contam com diferenciais, entre eles a possibilida- 3_miolo.indd 203_miolo.indd 20 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  19. 19. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 21 de de ativação das contribuições periódicas em um plano de contribuição única e flexibilidade na contratação da pensão aos menores (com liberdade na definição do valor da proteção). Produtos customizados para servidores federais: seguindo sua linha de inovação, a Brasilprev lançou, em novembro de 2009, planos diferenciados de previdência privada nas modalidades PGBL e VGBL para os mais de 1,6 milhão de servidores públicos federais. Com condições espe- ciais e diversas opções de fundos de investimentos, o novo produto, fruto de um acordo firmado com o Ministério do Planejamento, Orçamento e Gestão, visa incentivar aplicações em fundos de previdência privada aberta e estimu- lar a poupança de longo prazo para viabilizar projetos de vida. ADMINISTRAÇÃO DE ATIVOS Subsidiária integral do Banco do Brasil, a BB Gestão de Recursos DTVM (BB Distribuidora de Títulos e Valores Mobiliários) é a instituição financeira que responde pela gestão e administração dos fundos exclusivos criados pela Brasilprev para investir os recursos captados em seus planos de previdência. Com mais de 20 anos de experiência no mercado, a BB DTVM é especia- lista na gestão de recursos de terceiros e administra, atualmente, um patri- mônio superior a R$ 300 bilhões. Conforme ranking da Associação Brasileira das Entidades dos Mercados Financeiro e de Capitais (Anbima), é líder na indústria nacional de fundos e carteiras administradas com mais de 20% de participação neste mercado. Desde 2006, detém o Rating MQ1, nota máxi- ma em qualidade de gestão, atribuído pela Moody’s América Latina, uma das principais agências classificadoras de risco no mundo. Para aliar a experiência na gestão de recursos da BB DTVM com o know-how da Brasilprev na administração de carteiras de longo prazo, cada um dos agen- tes responde por funções específicas, segundo sua especialidade. A BB DTVM é responsável pela gestão e administração dos ativos e cabe aos especialistas da Brasilprev definir a alocação de cada investimento de forma estratégica. A equipe de especialistas da área financeira da Brasilprev acompanha dia- riamente a gestão de cada um dos fundos exclusivos. As estratégias de investi- mento são definidas pelo Comitê Financeiro com base em análises de risco, rígi- dos critérios de alocação e avaliações de cenários econômicos de longo prazo. Todas as decisões têm o aval de representantes do Banco do Brasil, do Principal Financial Group e da BB DTVM, que se reúnem mensalmente. Products Tailored to Brazilian Government Officials: in accordance with its innovation line, in November 2009 Brasil- prev released unique PGBL and VGBL private pension plans ori- ented towards over 1.6 million Brazilian government officials. With special conditions and several investment-fund options, the new product, a result of an agreement that was entered into with the Brazilian Department of Planning, Budget, and Management, aims to foster investment in private pension plan funds for individuals and encourage long-term savings to enable life projects. ASSET MANAGEMENT BB Gestão de Recursos DTVM, a wholly-owned subsidiary of Banco do Brasil, is the financial institution in charge of manag- ing the proprietary funds created by Brasilprev for investing the funds that were collected in its private pension plans. BB DTVM, which relies on more than 20 years of market experi- ence, is an expert in managing third-party funds and currently man- ages equity that is worth more than BRL 300 billion. According to the rankings of the Brazilian Association of Entities of the Stock and Financial Markets (ANBIMA, acronyms in Portuguese), it is the lead- er in the Brazilian managed fund and portfolio industry with a share of more than 20% in such market. Since 2006, it holds the MQ1 Rating - the highest rating in management quality - by Moody’s Latin America, one of the main rating agencies in the world. In order to unite BB DTVM’s experience in fund manage- ment with Brasilprev’s know-how in managing long term port- folios, each of the agents is responsible for specific functions, according to their expertise. BB DTVM is responsible for man- aging and administrating assets, while Brasilprev’s experts are in charge of allocating each investment strategically. The team of experts of Brasilprev’s financial-product area fol- lows up on the management of each of the proprietary funds on a daily basis. Investment strategies are set by the Financial Committee based on risk analyses, strict allocation criteria, and long-term economic scenario assessments. All decisions are ap- proved by representatives of Banco do Brasil, Principal Financial Group and BB DTVM’s, who hold meetings on a monthly basis. 3_miolo.indd 213_miolo.indd 21 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  20. 20. 22 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT Fundos / Funds Taxa de administração / Management Fee Rentabilidade / Profitability Fix 3,40% 3.40% 7,34% 7.34% Fix II 1,50% 1.50% 9,37% 9.37% Fix III 3,00% 3.00% 7,76% 7.76% Fix IV 2,50% 2.50% 8,29% 8.29% Fix V 2,00% 2.00% 8,83% 8.83% Fix VI 1,25% 1.25% 9,63% 9.63% Fix VII 0,80% 0.80% 10,12% 10.12% Fix A 0,95% 0.95% 9,94% 9.94% Fix C 1,00% 1.00% 9,91% 9.91% Fix Z 0,85% 0.85% 10,33% 10.33% Comp20 3,50% 3.50% 18,60% 18.60% Comp20 II 1,50% 1.50% 20,96% 20.96% Comp20 III 3,00% 3.00% 19,18% 19.18% Comp20 IV 2,50% 2.50% 19,76% 19.76% Comp20 V 2,00% 2.00% 20,36% 20.36% Comp49 3,00% 3.00% 31,47% 31.47% Comp49 II 2,00% 2.00% 32,77% 32.77% Comp49 D 2,00% 2.00% 30,74% 30.74% Comp49 E 1,25% 1.25% 31,69% 31.69% Multi Especial 1,25% 1.25% 39,89% 39.89% Ciclo de Vida 2020 2,00% 2.00% 35,09% 35.09% Ciclo de Vida 2030 2,00% 2.00% 42,38% 42.38% Ciclo de Vida 2040 2,00% 2.00% 46,92% 46.92% Ciclo de Vida 2020 II 3,40% 3.40% 33,22% 33.22% Ciclo de Vida 2030 II 3,40% 3.40% 40,39% 40.39% Ciclo de Vida 2040 II 3,40% 3.40% 44,86% 44.86% Ciclo de Vida 2020 E 1,25% 1.25% 36,09% 36.09% Ciclo de Vida 2030 E 1,25% 1.25% 43,44% 43.44% Ciclo de Vida 2040 E 1,25% 1.25% 48,00% 48.00% Rentabilidade dos Fundos / Profitability of the Funds Janeiro - Dezembro 2009 / January - December 2009 3_miolo.indd 223_miolo.indd 22 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  21. 21. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 23 VANTAGENS COMPETITIVAS A Brasilprev reúne vantagens competitivas importantes para o seu negócio, a começar pela experiência e know-how de seus acionistas, que oferecem a possibilidade de partilhar experiências de sucesso neste mercado. A Com- panhia conta, ainda, com diversos fatores de diferenciação, como: Acesso ao know-how e tecnologia do Principal Financial Group, especialista global no mercado de previdência privada aberta. Parceria com a rede de distribuição do Banco do Brasil, que conta com mais de 4 mil agências espalhadas pelo território nacional e carteira qualificada para a prospecção de clientes, com grande potencial para a previdência privada. Profissionais capacitados e treinados pela Brasilprev para a venda consul- tiva (incluindo equipes de gerentes do Banco do Brasil), que assessoram o cliente na identificação do melhor produto para o seu perfil e, consequen- temente, na fidelização desse participante. Consultores de negócios certificados pela Anbid pelos programas CPA 10 e CPA 20, destinados a atividades de comercialização e distribuição de produtos de investimento. Menor índice de resgates do mercado, o que significa maior retenção de clientes, reflexo da competência nas vendas, na qualidade dos produtos e serviços, bem como nos resultados dos investimentos. Produtos customizados para públicos específicos, como os planos lança- dos em 2009 para os servidores públicos federais, resultado de acordo firmado com o Ministério do Planejamento. Parceria com o BNB (Banco do Nordeste do Brasil), que dispõe de produ- tos customizados da Brasilprev para oferecer aos seus clientes. COMPETITIVE EDGE Brasilprev gains a key competitive edge for its business, start- ing with the experience and know-how of its shareholders, which offer the possibility of sharing cases of success in such market. In addition, the Company also has several distinguish- ing factors such as: Access to the expertise and technology of the Principal Fi- nancial Group, a pension plan specialist in the global market. Partnership with Banco do Brasil’s distribution network, which has more than 4,000 branches all over Brazil and a qualified portfolio for client prospecting, with great potential for private pension plans. Employees trained by Brasilprev to perform consulting sales (including Banco do Brasil’s manager teams), who assist the client in identifying the best product for his/her profile and, as a result, fostering the loyalty of this participant. ANBID-certified business consultants through programs CPA 10 and CPA 20, which are oriented towards marketing and distributing investment products. The lowest redemption rates in the market, which means in- creased client retention. This is reflective of competence in sales, the quality of products and services, and the results obtained with investments. Products that are tailored to specific audiences, such as the plans released in 2009 for Brazilian government officials, created due to an agreement made with the Department of Planning. Partnership with Banco do Nordeste do Brasil (BNB, acro- nyms in Portuguese), which avails itself of Brasilprev’s cus- tomized products to offer to its clients. 3_miolo.indd 233_miolo.indd 23 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  22. 22. 24 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT ATIVOS INTANGÍVEIS Ter sua marca associada a acionistas como o Banco do Brasil e o Prin- cipal Financial Group é, para a Brasilprev, um de seus maiores patrimô- nios intangíveis. A presença destas marcas atribui características de alto valor para o negócio da Companhia como solidez, segurança, com- petência, experiência e níveis internacionais de qualidade. A Brasilprev conta com outros ativos intangíveis, tais como: Experiência dos profissionais da Companhia na gestão de recursos, com know-how para identificar cenários e oportunidades de longo prazo. Esse atributo é resultado de um conhecimento específico, treinamentos focados e de uma cultura interna de alto desempenho. Confiança e satisfação de públicos estratégicos – corroborando os bons resultados obtidos no ano, a Brasilprev registrou elevados índices de acei- tação apurados em diversas pesquisas: satisfação de clientes, clima or- ganizacional, satisfação de gerentes do BB, qualidade dos serviços da Central de Atendimento e pesquisa de auditoria de imagem, realizada com diversos públicos de interesse a fim de identificar a imagem da marca da empresa (esses resultados podem ser conferidos nas págs 30 e 31). Os esforços para proporcionar rendimento diferenciado nos investimen- tos de seus clientes e oferecer elevados índices de qualidade na gestão dos negócios e na prestação de serviços têm permitido atrair participan- tes de outras companhias. A Brasilprev conta com uma área de Inteligência de Mercado com um ban- co de dados que reúne profundo conteúdo das características, preferên- cias e expectativas de seus clientes, e do perfil de cada segmento. Esse conhecimento, aliado a pesquisas de mercado e análises de oportunida- des de negócio, oferece ferramentas para que a Companhia desenvolva produtos e serviços customizados e focados nas expectativas e demandas de determinado público como, por exemplo, os fundos Ciclo de Vida. PERSPECTIVAS Para o próximo triênio, a Brasilprev pretende sustentar o ritmo de cresci- mento apresentado nos últimos anos, em patamares acima da média de mercado, ampliar o foco de atuação no estado de São Paulo, aumentar a oferta de soluções que agreguem valor a seus clientes, além de aprimorar o relacionamento com seus stakeholders. A Companhia também deve concentrar esforços para manter o desempe- nho favorável na rentabilidade de seus investimentos como no ano de 2009, no INTANGIBLE ASSETS Having its brand associated with shareholders such as Banco do Brasil and Principal Financial Group is one of Brasilprev’s greatest intangible assets. The presence of those brands adds high-value features to the Company’s business, such as solid- ity, safety, competence, experience, and international quality levels. Brasilprev relies on other intangible assets, such as: Experience of the Company’s employees when managing resources with know-how to identify long-term scenarios and opportunities. Such attribute is a result of a specific knowledge, focused training, and a high performance-ori- ented internal culture. Trust and satisfaction of strategic audiences - corroborat- ing the good yearlong results, Brasilprev has posted high acceptance rates in several surveys: customer satisfaction, organizational climate, satisfaction of BB’s managers, service quality of the Call Center, and image audit survey. Those were carried out with several audiences of interest in order to iden- tify the image of the company’s brand (those results can be checked at the pages 30 and 31) . The efforts to provide unique profits in the investments of its clients and offer high-quality rates in business management and service delivery have helped attract participants from other companies. Brasilprev has a Market Intelligence area with a database that gathers in-depth contents on the characteristics, prefer- ences, and expectations of its clients and the profile of each segment. Such knowledge, together with market surveys and business-opportunity analyses, offers tools so that the Com- pany is able to develop customized services and products which are focused on the expectations and demands of a certain audience, e.g., Ciclo de Vida funds. PROSPECTS Over the next three years, Brasilprev intends to sustain the growth pace of recent years at levels that are higher than the market average, expand the focus of its operations in São Paulo State, increase the offering of value-added solutions to its clients, in addition to enhancing the relationship with its stakeholders. The Company will focus its efforts on keeping the favorable performance regarding the profitability of its investments simi- lar to the performance achieved in 2009, where it got impor- tant market acknowledgments, such as the five- and four-star 3_miolo.indd 243_miolo.indd 24 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  23. 23. qual obteve importantes reconhecimentos do mercado como a classificação de cinco e quatro estrelas em diversos de seus fundos pela revista Valor Inves- te e qualificação de melhor gestora de previdência do país pela revista Exame em levantamento da Fundação Getúlio Vargas (FGV). Coerente à característica do seu negócio, que é de longo prazo, a Empre- sa vem atuando com objetivo de reforçar o seu papel como importante inves- tidora institucional do país, com alto potencial para financiar o investimento produtivo, fortalecendo o crescimento sustentado da nossa economia. rating for many of its funds by Valor Investe magazine and the ti- tle of best private pension plan administrator in Brazil by Exame magazine in survey of the Fundação Getúlio Vargas (FGV). In line with the long-term characteristic of its business, the Company has been acting in order to reinforce its role as an important institutional investor in Brazil, with a high potential to fund productive investment, thus strengthening the sustained growth of the Brazilian economy. 3_miolo.indd 253_miolo.indd 25 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  24. 24. 3_miolo.indd 263_miolo.indd 26 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  25. 25. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 27 Nunca tinha pensado em ter uma previdência privada até conhecer a Brasilprev. Optei por um plano há dois anos para poder realizar alguns dos meus projetos. Sou de Vitória, uma cidade que tem lindas praias. Por isso, tenho vontade de ter um apartamento na praia para passar meu tempo livre, férias e feriados. Quem sabe, em um futuro não muito distante, posso até morar nele! Outra possibilidade é utilizar esse dinheiro para ir até o Canadá e fazer um curso de inglês, ou até conhecer a Disney, um sonho meu de infância. Firminia Maria Santos, 42 anos, assistente de Diretoria, cliente há 2 anos. I had never thought about having a private pension plan until I knew about Brasilprev. I chose a plan two years ago to support me achieving some of my projects. I’m from Vitória, a city with beautiful beaches. I want to buy an apartment on the beach to spend my freetime, vacation and public holidays there. Who knows, in a not too distant future, I may even live in it! Another possibility would be using the money to go to Canada, to do an English course, or to go to Disney World, my childhood dream. Firminia Maria Santos, 42, Management Assistant, customer for 2 years. 3_miolo.indd 273_miolo.indd 27 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  26. 26. 28 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT O modelo de gestão da Brasilprev está estruturado na colaboração, na participa- ção e no compartilhamento de conhecimento e experiências. Com trabalho de equipe, valorização a ideias inovadoras e incentivo ao desenvolvimento, a Com- panhia estimula a cultura de alto desempenho, buscando níveis de excelência, qualidade e eficiência que proporcionem maior valor agregado a todos os públicos de relacionamento. Para isso, seu modelo de gestão conta com iniciativas como: Decisões colegiadas: reúnem profissionais de várias áreas para dis- cutir temas específicos e garantir a adoção de medidas consistentes e compartilhadas. Grupos multifuncionais: formados por profissionais com diferentes com- petências, buscam avaliar temas importantes sob as mais variadas pers- pectivas e contribuem para as soluções corporativas. Ambiente informal: incentiva a integração, contribui para a retenção de talentos, o comprometimento e a agilidade nas decisões. Para isso, conta com ambientes informais, funcionais e abertos, o que estimula a proximi- dade e o senso de igualdade entre todos. Informação compartilhada: a Brasilprev dispõe de inúmeros canais de comunicação com seus colaboradores para compartilhar informações sobre o mercado de previdência e sobre o seu negócio. A intenção é solidificar o senso de pertencer e manter todos alinhados com a estra- tégia da empresa. Brasilprev’s management model is based on cooperation, partici- pation, and the sharing of knowledge and experiences. By working as a team, acknowledging groundbreaking ideas, and encourag- ing development, the Company stimulates the high-performance culture, seeking excellence, quality, and efficiency levels that pro- vide a higher added value to all engaged audiences. To that effect, its management model relies on initiatives such as: Collective Decisions: those involve employees from var- ious areas to discuss specific themes and assure the adop- tion of consistent and shared measures. Multifunctional Groups: they consist of employees with different competences that try to assess important top- ics from many different points of view and contribute to cor- porate solutions. Informal Atmosphere: it promotes integration, contrib- utes to the retention of talent, commitment, and diligence when making decisions. To achieve such a goal, it has in- formal, functional, and open atmospheres, which promotes proximity and a sense of equality among everyone. Shared Information: Brasilprev relies on countless chan- nels to communicate with its employees in order to share information on the private pension fund market and its busi- ness. The goal is to solidify the sense of belonging and keep everyone in line with the company’s strategy. 3_miolo.indd 283_miolo.indd 28 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  27. 27. Comunicação aberta: os meios e veículos de comunicação e relaciona- mento disponibilizados pela Empresa aos seus colaboradores valorizam a linguagem clara, simples e objetiva, para possibilitar a interação e fortalecer a cultura interna. A qualidade e efetividade destes canais são avaliadas anualmente pelos colaboradores por meio de pesquisa de satisfação. Geração de oportunidades: a Brasilprev estimula a cultura do alto de- sempenho e oferece oportunidades reais de desenvolvimento profissio- nal e ascensão. Reconhecimento: a Companhia está ciente de que grande parcela de seu sucesso é resultado da competência, da experiência e do compro- metimento de seus talentos. Por isso, mantém diversos programas desti- nados a reconhecer, exaltar e premiar a dedicação e o alto desempenho de seus profissionais. Celebração: a estratégia de celebrar com todos os profissionais já se tor- nou parte da cultura da Empresa. É uma forma de promover a interação, compartilhar as alegrias da vitória e valorizar os profissionais que colabo- raram para essas conquistas. Open Communications: communications and outreach media and outlets that the Company makes available to its em- ployees value a clear, simple, and objective language in order to enable interaction and strengthen internal culture. The qual- ity and effectiveness of such channels are assessed on a yearly basis by employees through an satisfaction survey. Opportunity Generation: Brasilprev encourages the high-performance culture and offers real professional-devel- opment and growth opportunities. Recognition: the Company is aware that most of its suc- cess comes as a result of the competence, expertise, and commitment of its talented employees. That is why it keeps several programs that aim to recognize, praise, and reward the dedication and the high performance of its professionals. Celebration: the strategy of celebrating with all employees has already become part of the Company’s culture. It is a way to promote interaction, share the joys of victory, and appreciate the professionals who contributed to such achievements. 3_miolo.indd 293_miolo.indd 29 5/26/10 4:30 PM5/26/10 4:30 PM
  28. 28. 30 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT FERRAMENTAS DE GESTÃO O modelo de negócios da Brasilprev é sustentado por um planejamento estra- tégico consistente, factível e coerente com a realidade da Empresa, da econo- mia e das demandas de mercado. O planejamento macro é desenvolvido para o triênio e, a cada ano, as metas são reavaliadas, reajustadas e revalidadas. Trimestralmente, reuniões acompanham o desenvolvimento das propostas e projetos, e analisam a eventual necessidade de realinhamento em função dos resultados já obtidos, ou de alterações no setor ou no cenário econô- mico. Como suporte para essas decisões, a Companhia dispõe de diversas ferramentas e instrumentos, como: Balanced ScoreCard (BSC): ferramenta utilizada para traduzir as estratégias da Empresa em objetivos e metas, disseminar essas informações para todos os colaboradores e desmembrar esses objetivos corporativos em metas e indicadores. É o referencial para que as áreas preparem suas estratégias anuais e definam suas metas. Ciclo de Desempenho: permite alinhar as metas de cada colabo- rador com o direcionamento da empresa. Cada ciclo é composto por sete fases, distribuídas ao longo do ano, que vão desde a contratação de metas até a avaliação e reconhecimento dos resultados obtidos. A remuneração variável de cada um é definida de acordo com as metas alcançadas, estimu- lando o comprometimento com os objetivos da Companhia. Database Marketing (DBM): ferramenta utilizada pela Brasilprev em conjunto com a inteligência de diversas áreas, que permite estudar as características e o perfil dos clientes. É um valioso instrumento para o de- senvolvimento de novos produtos e serviços, com base em demandas e expectativas identificadas nos diversos grupos de clientes. Projeções Trimestrais (Rolling Forecasts): plataforma desenvol- vida para a simulação de resultados dos cinco trimestres subsequentes, que sinaliza a existência de eventuais desvios. Essas simulações servem como ins- trumento de orientação para que os administradores possam tomar decisões mais consistentes e ampliar as possibilidades de cumprimento de metas. Escritório de Projetos: área interna criada com objetivo de gerenciar todos os projetos da Companhia. Conta com metodologias estruturadas para identificar as melhores práticas e uma vasta base de lições aprendidas que auxi- liam os colaboradores a serem mais produtivos na execução de novos projetos. Pesquisa de Satisfação de Clientes: realizada com objetivo de detectar a percepção dos clientes de todos os segmentos em relação à Bra- silprev, seus produtos e serviços. Aplicada uma vez por ano, o levantamento fornece informações valiosas para a Companhia com relação a expectativas, MANAGEMENT TOOLS Brasilprev’s business model is supported by strategic planning that is consistent, feasible, and coherent with the reality of the Company, the economy, and market demands. Macroplanning is developed for three-year periods and, every year, goals are reviewed, readjusted, and revalidated. Meetings follow up on the development of proposals and projects on a quarterly basis, in addition to analyzing the even- tual need for realignment due to the results that were already gained or changes in the industry or the economic landscape. To support such decisions, the Company avails itself of several tools and instruments, such as: Balanced Scorecard (BSC): a tool that is used to trans- late the Company’s strategies into objectives and goals, spread such information to all employees, and break down such corpo- rate objectives into goals and metrics. It is a reference for areas to prepare their annual strategies and define their goals. Performance Cycle: it allows to align the goals of each employee with the company’s orientation. Each cycle is com- posed of seven stages distributed throughout the year, from goal definition to the assessment and acknowledgment of re- sults. The variable compensation for each employee is defined according to the targets accomplished, which stimulates the commitment to the Company’s goals. Database Marketing (DBM): a tool used by Brasilprev alongside the intelligence of various areas which allows to study clients’ characteristics and profile. It is a valuable instrument for developing new products and services based on demands and expectations identified in the various groups of clients. Rolling Forecasts: a platform that is developed to simu- late results for the five following quarters and signals the exis- tence of eventual deviations. Such simulations serve as a guid- ing instrument so that administrators may make more consistent decisions and expand the possibilities of achieving goals. Project Office: an internal area created to manage all of the Company’s projects. It has structured methodologies to identify best practices and a huge base of lessons learned which help employees be more productive when carrying out new projects. Customer-Satisfaction Survey: It is carried out in order to detect how clients see all Brasilprev-related seg- ments, and its products and services. Performed once a year, the survey provides the Company with valuable infor- mation regarding expectations, needs, and opportunities for improvement. The results, after being studied and disclosed, are a reference for creating new solutions. The 2009 survey 3_miolo.indd 303_miolo.indd 30 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  29. 29. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 31 with clients unveiled an 81% satisfaction rate for individuals and 86% for corporations. Satisfaction Survey with the Call Center: the Call Center achieved excellent results in the customer-satisfaction survey, with an 8.2 average grade. Carried out immediately after each call, such evaluations are used to enhance the ser- vice provided by the channel. Also in 2009, the Call Center received an important show of acknowledgment by the mar- ket, the Call Center Quality Standard Award (Grupo Padrão), proving its commitment with quality. Manager Satisfaction Survey: it is carried out in or- der to understand the main perceptions of Banco do Brasil’s Account Managers. The study is carried out once a year and shows, in addition to satisfaction points, factors to be improved in the support with which Brasilprev provides its main sales channel in order to both improve and innovate the solutions of- fered to its clients. The last survey showed very positive rates, with a 92% satisfaction rate for individual managers and 87% for corporate managers. Organizational Climate Survey: the yearly organiza- tional climate survey is carried out with the entire personnel and allows employees to anonymously express their opinions and impressions on the work environment. Upon receiving the survey’s results, each area direction puts together a work group alongside the Personnel Management area to analyze the information and come up with an action plan which pro- motes internal improvements. The latest survey, carried out in 2009, showed a 75.9% satisfaction rate, exceeding the result obtained in 2008, which was 72.8%. Image Audit Survey: carried out from April 2009 – Sep- tember 09, it had over 1,200 interviews with 36 different audi- ences, involving clients, former clients, prospects, employees, Banco do Brasil’s managers, and others. The goal of such sur- vey was to detect how Brasilprev is evaluated by its strategic audiences and the influence of its image in the process to ac- quire a pension plan. That way, it gathers resources to expand the relationship with such profiles and assists in the communi- cation planning for the next years. necessidades e oportunidades de aperfeiçoamento. Os resultados, uma vez estudados e divulgados, servem de referencial para a elaboração de novas soluções. A pesquisa com clientes realizada em 2009 apontou índice de sa- tisfação de 81% para pessoas físicas e de 86% para pessoas jurídicas. Pesquisa de Satisfação com a Central de Atendimento: a Central de Atendimento obteve excelente resultado na pesquisa de satis- fação de clientes ao receber nota média de 8,2. Realizadas imediatamente após cada ligação, estas avaliações são utilizadas para aprimorar o serviço prestado pelo canal. Também em 2009, a Central recebeu um importante re- conhecimento do mercado, o Prêmio Padrão de Qualidade em Contact Cen- ter (Grupo Padrão), reafirmando o comprometimento com a sua qualidade. Pesquisa de Satisfação de Gerentes: realizada com o objetivo de entender as principais percepções dos Gerentes de Conta do Banco do Brasil. O estudo é realizado uma vez ao ano e indica, além dos pontos de satisfação, fatores a serem aperfeiçoados no suporte que a Brasilprev oferece ao seu principal canal de vendas, buscando melhoria e inovação nas soluções oferecidas aos clientes. A última pesquisa apresentou índices bastante positivos, com satisfação de 92% para gerentes pessoa física e 87% para pessoa jurídica. Pesquisa de Clima: a pesquisa anual de clima é realizada com todos os colaboradores efetivos e permite que expressem, de forma anônima, suas opiniões e impressões sobre o ambiente de trabalho. Ao receber os resul- tados da pesquisa, cada diretoria monta um grupo de trabalho em conjunto com a área de Gestão de Pessoas, para analisar as informações e elaborar um plano de ação que promova aperfeiçoamentos internos. A última pesqui- sa, ocorrida em 2009, mostrou um índice de satisfação de 75,9%, superando o resultado da pesquisa de 2008, que atingiu 72,8%. Pesquisa de Auditoria de Imagem: realizada no período de abril a setembro de 2009, somou mais de 1.200 entrevistas com 36 públi- cos diferentes, entre clientes, ex-clientes, prospects, colaboradores, geren- tes do Banco do Brasil e outros. O objetivo desse levantamento foi detectar a avaliação da Brasilprev pelos seus públicos estratégicos e a influência de sua imagem no processo de aquisição de um plano de previdência. Com isso, colhe subsídios para expandir o relacionamento com tais perfis e au- xilia o planejamento de comunicação para os próximos anos. Entre outros resultados, o estudo revelou que clientes, ex-clientes e prospects atribuem à Brasilprev características bastante positivas, ficando evidente a força da marca em todos os segmentos. Os gerentes do Banco do Brasil conside- ram que a marca está forte, sofisticada, avançada e respeitada, e afirmaram gostar de trabalhar com os produtos da Brasilprev. 3_miolo.indd 313_miolo.indd 31 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  30. 30. 32 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT Among other results, the study revealed that clients, former clients, and prospects attribute very positive characteristics to Brasilprev, therefore making the strength of the brand in all seg- ments evident. Banco do Brasil’s managers deem the brand as strong, sophisticated, advanced, and respected, and affirmed they enjoy working with Brasilprev’s products. Brasilprev invests in the best corporate governance practices and its actions intend to privilege transparence, equality, account- ability, and corporate responsibility, in order to assure the continu- ous growth of its operations to generate value to all stakeholders. In line with such proposal, the corporate governance area stands out in its organizational structure. The Company has com- mittees, support areas, magistracy channels, and Compliance Superintendence to make sure that all processes are transparent and compliant with the expectations of the various relationship audiences. The decisions of all Committees are reported to the Executive Committee and to the Board of Directors. A Brasilprev investe nas melhores práticas de governança corporativa e suas ações são pautadas para privilegiar a transparência, a equidade, a prestação de contas e a responsabilidade corporativa, visando assegurar o crescimento perene de suas operações para gerar valor a todos os seus stakeholders. Coerente com essa proposta, a área de governança corporativa se desta- ca na sua estrutura organizacional. A Empresa conta com comitês, áreas de apoio, canais de ouvidoria e uma Superintendência de Governança e Con- troles Internos (Compliance), para garantir que todos os processos sejam transparentes e aderentes às expectativas dos diversos públicos de relacio- namento. As decisões de todas as Comissões são reportadas ao Comitê Executivo e ao Conselho de Administração. Essa robusta estrutura tem como foco disseminar, analisar e executar ações para aperfeiçoar o relacionamento entre colaboradores e públicos externos, divulgar a cultura de compliance e buscar melhorias na transparência. Com foco na inovação, em 2009 a Brasilprev lançou o seu portal de Go- vernança Corporativa que, além de tornar mais transparentes e dinâmicas 3_miolo.indd 323_miolo.indd 32 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  31. 31. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 33 as práticas de gestão adotadas pela Empresa, proporciona diversas pos- sibilidades e serviços para os acionistas e para o público interessado, algo cada vez mais necessário. CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO O Conselho de Administração da Brasilprev é composto por oito conselhei- ros e oito suplentes, indicados pelos dois principais acionistas, com mandato de três anos. Cabe ao Conselho formular, analisar e aprovar estratégias cor- porativas, políticas de negócios e decisões de investimentos, com ênfase na qualidade, na segurança e na coerência de gestão. Também é de sua atribui- ção do C.A., entre outras funções, a supervisão geral de todo o ambiente de controles da Empresa (internos e externos), particularmente no que se refere à gestão de riscos. Na estrutura adotada, o Conselho mantém constante interação com o Comitê Executivo, permitindo maior agilidade na tomada de decisões e total alinhamento com as expectativas dos acionistas. Este Comitê é formado pe- los diretores das seis áreas: Presidência; Diretoria de Produtos e Marketing; Comercial; Financeiro e de Investimentos; Planejamento e Controle; e Tecno- logia e Operações. Conselho Fiscal: formado por três conselheiros titulares e três su- plentes, indicados pelos acionistas, que se reúnem trimestralmente. Tam- bém participam, como convidados, o diretor de Planejamento e Controle e o contador da Companhia. De caráter permanente, o Conselho Fiscal tem a função de fiscalizar os atos e as contas dos administradores e opinar sobre assuntos relevantes remetidos à decisão da assembleia geral. Comitê Consultivo: o Comitê Consultivo tem a função de apurar e de- bater previamente temas de interesse da Brasilprev e preparar relatórios que subsidiem as decisões do Conselho de Administração. É constituído pelo dire- tor-presidente e dois conselheiros, ambos indicados pelos principais acionistas. Comitê Financeiro: o Comitê Financeiro tem reuniões mensais para analisar o desempenho das carteiras e a gestão dos riscos. A partir desta análise, cabe ao grupo definir e preparar políticas e diretrizes de investimento, que serão submetidas à aprovação do Conselho de Administração. Conta com cinco representantes: o diretor-presidente, os diretores de Finanças e Investimentos, e de Planejamento e Controle, mais dois membros indicados pelos principais acionistas. Comitê de Auditoria: assessora o Conselho de Administração na melhoria dos controles internos, avalia relatórios financeiros e monitora o de- sempenho do auditor interno e do auditor independente. Com mandato de um ano, o comitê é formado por três membros: um representante do Banco do Brasil, um do Principal Financial Group e outro de comum acordo. Such robust structure is focused on spreading, analyzing, and performing actions to enhance the relationship between employ- ees and external audiences, advertising the compliance culture and seek transparency improvements. Focused on innovation, Brasilprev launched its Corporate Gov- ernance portal in 2009, which, in addition to making the manage- ment practices adopted by the Company more transparent and dynamic, provides many possibilities and services to the share- holders and to the interested audience, something whose need increases everyday. BOARD OF DIRECTORS Brasilprev’s Board of Directors consists of eight members and eight alternate members - with three-year terms - appointed by the two main shareholders. The Board is in charge of formu- lating, analyzing, and approving corporate strategies, business policies, and investment decisions, with emphasis on manage- ment quality, safety, and coherence. The Board is also respon- sible for, among other functions, the general overseeing of the Company’s entire control environment (internal and external), especially regarding risk management. In the structure adopted, the Board maintains a constant interaction with the Executive Committee, allowing for faster making of decisions and total alignment with the shareholders’ expectations. The Committee is comprised of the directors of the six areas: Presidency; Products and Marketing Management; Commercial; Financial and Investments; Planning and Control; and Technology and Operations. Fiscal Council: comprised of three members and three al- ternate members, appointed by the shareholders, which gather on a quarterly basis. The Planning and Control director and the Company’s accountant also take part, as invited parties. Having a permanent nature, the Fiscal Council is in charge of inspecting the actions and accounts of administrators and giving opinions on rel- evant subjects submitted to the decision of the general assembly. Consultative Committee: the Consultative Commit- tee is responsible for previously investigating and discussing themes relevant to Brasilprev and preparing reports which sub- sidize the decisions made by the Board of Directors. It is com- prised of the Chief Executive Officer and two members, both appointed by the shareholders. Financial Committee: the Financial Committee holds monthly meetings to analyze the performance of the portfolios and risk management. Based on such analysis, the group is in charge of defining and preparing investment policies and guidelines, which shall be submitted to the approval of the Board of Directors. It has five representatives: the Chief Executive Officer, the Financial and Investment officers, the Planning and Control officer, and two other members appointed by the main shareholders. 3_miolo.indd 333_miolo.indd 33 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  32. 32. 34 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT Comitê de Riscos: criado em 2008, o Comitê de Riscos centraliza as discussões sobre riscos financeiros e não financeiros, compliance e contro- les internos. É assessorado por três comissões multifuncionais, que auxiliam no processo de desenvolvimento de controles e mitigação de riscos. Código de Conduta: sincronizado com as melhores práticas de mer- cado e os indicadores do Instituto Ethos, o Código de Conduta determina práticas e regras consideradas adequadas e alinhadas com as crenças e a cultura interna da Companhia, em questões como responsabilidade pessoal, ética, sigilo profissional, conflitos de interesses, entre outros aspectos do comportamento funcional. Sua missão é assegurar relações profissionais de confiança, respeito, lealdade, justiça e transparência com todas as par- tes envolvidas nos negócios. Reformulado de forma participativa em 2007, o Código é distribuído a todos os colaboradores, está disponível na intranet para consultas e, anualmente, a Em- presa realiza treinamentos on-line para reforçar os conceitos e determinações. Canal da Ética: o Canal de Ética é um instrumento que permite comu- nicar práticas questionáveis de negócios, atividades fraudulentas ou conduta não-ética praticada por colaboradores, clientes, fornecedores ou outros par- ceiros. Com garantia de total sigilo, esta ferramenta está disponível, inclusive, no portal da internet. Todas as informações coletadas são encaminhadas di- retamente à Comissão de Ética, órgão encarregado de adotar as providências necessárias para solucionar a ocorrência. Comissão de Ética: conta com quatro participantes, vindos das áreas de Controles Internos, Gestão de Pessoas, Jurídico e Responsabilidade Social. Responde pelo recebimento, avaliação e encaminhamento das ocorrências rece- bidas pelo Canal da Ética, pela aplicação e pela eficácia do Código. Áreas de Apoio: a Brasilprev também conta com áreas de Auditoria Interna e Comunicação Corporativa, que colaboram para fortalecer o modelo de Governança e ampliar o relacionamento com públicos estratégicos. GESTÃO DE RISCOS O cenário econômico e a sofisticação dos mercados exigirão cada vez mais que os reguladores busquem promover um sistema estável, com adequada capitalização das instituições e grande dedicação à gestão integrada dos ris- cos. O novo paradigma outorga maior responsabilidade às próprias institui- ções e incentiva a utilização de técnicas avançadas em todos os processos de gestão e controle dos riscos. Ciente dessa importância, a Brasilprev adota as melhores práticas de gestão integrada de risco (GRC – Gestão de Riscos Corporativos). A Gestão de Riscos atua de maneira integrada e complementar às áreas de Controles Internos e Au- ditoria Interna. Há constante intercâmbio de informações e técnicas, sempre pre- Audit Committee: advises the Board of Directors for the improvement of internal controls, evaluates financial reports, and monitors the performance of the internal auditor and the independent auditor. With a one-year term, the committee has three members: one Banco do Brasil representative, one Princi- pal Financial Group representative, and another representative chosen by both parties. Risk Committee: created in 2008, the Risk Committee centralizes the discussions on financial and non financial risks, compliance, and internal controls. It is advised by three multi- functional committees, which assist in the risk mitigation and control development process. Code of Conduct: in tune with the market’s best practices and the indicators of the Ethos Institute, the Code of Conduct sets practices and rules regarded as proper and in line with the Com- pany’s beliefs and internal culture for matters such as personal responsibility, ethics, professional secrecy, conflicts of interest, among other aspects of the functional behavior. Its mission is to ensure professional relationships based on trust, respect, loyalty, justice, and transparency to all the parts involved in the businesses. Reformulated in a participative fashion in 2007, the Code is distributed to all employees, is available on the Intranet for consultation, and, every year, the Company carries out online training to reinforce the concepts and guidelines. Whistle-blowing: a tool that allows the secret commu- nication of questionable business practices, fraudulent activi- ties, or unethical conduct carried out by employees, vendors, or other partners. With full secrecy assured, such tool is also available on the Internet portal. All information collected is sent directly to the Ethics Committee, which is in charge of adopting the measures needed to solve the situation. Ethics Committee: it has four members, from the Internal Controls, Personnel Management, Legal, and Social Responsi- bility departments. Responsible for receiving, evaluating, and forwarding the incidents received by Whistle Blowing, and for the application and effectiveness of the Code. Support Areas: Brasilprev also has Internal Audit and Corpo- rate Communication areas, which help strengthen the Governance model and expand the relationship with strategic audiences. RISK MANAGEMENT The economic scenario and the sophistication of markets shall, more and more, require that regulators try to promote a stable system, with proper capitalization of institutions and a great dedication to integrat- ed risk management. The new paradigm grants more responsibility to the institutions themselves and stimulates the use of advanced techniques in all risk control and management processes. 3_miolo.indd 343_miolo.indd 34 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  33. 33. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 35 servando a natureza e independência de cada função no Sistema de Controles da Corporação. Todas as decisões, análises e avaliações são submetidas ao Comitê de Riscos, composto pela alta administração – seus membros são diretores da Companhia, coordenados pelo diretor-presidente. As decisões são previamente avaliadas por três Comissões temáticas que, por sua vez, são compostas por su- perintendentes e gerentes das diversas áreas de negócio e controle. Neste Comi- tê busca-se, de maneira estratégica e consolidada, obter completa identificação, mensuração, acompanhamento e gestão dos principais riscos incorridos: Risco de Mercado: oscilações de preços de ativos e descasamen- tos de indexadores e prazo são acompanhados diariamente por meio de métricas largamente utilizadas na indústria financeira, tanto nos fundos de investimentos quanto nas carteiras administradas. Risco de Liquidez: todas as carteiras e fundos são monitorados para garantir plena suficiência de caixa no curto, médio e longo prazo. Risco de Crédito: são estabelecidos, previamente, limites de crédito para contrapartes financeiras e grupos empresariais. O nível de risco, as ex- posições e o consumo de tais limites são acompanhados periodicamente. Risco Operacional: os controles e eventuais perdas derivadas de processos, sistemas, pessoas e eventos externos são monitorados, visando a melhoria contínua dos processos internos. Além disso, os eventos de perda alimentam uma base de dados para uso futuro na modelagem de riscos. Riscos de Subscrição: a norma de subscrição de riscos estabelece li- mites, condições de aceitação e de exceções, e é aprovada pelo Comitê Execu- tivo. Eventuais desvios à norma de subscrição são monitorados periodicamente. Risco Legal: a Companhia dispõe de um processo estruturado de mo- nitoramento dos aspectos legais, que possam provocar impacto nos pro- dutos comercializados. Além disso, conta com uma equipe especializada e atuação focada na prevenção e gestão de riscos legais. Em 2009, foram realizados investimentos na integração dos modelos de projeção financeira de ativos e passivos, no mapeamento e aprimoramento de processos e no treinamento e qualificação de colaboradores. Nos próxi- mos anos, a Empresa pretende dar continuidade aos investimentos e pro- cessos de aperfeiçoamento técnico de seus profissionais. Aware of how important that is, Brasilprev adopts the best integrated risk management practices (GRC, Corporate Risk Management). Risk Management acts in an integrated fash- ion which complements the Internal Controls and Internal Audit areas. There is a constant interchange of information and techniques, always preserving the nature and indepen- dence of each function in the Corporation’s Control System. All decisions, analyses, and evaluations are submitted to the Risk Committee, which is comprised by the high administra- tion - its members are the Company’s directors, coordinated by the Chief Executive Officer. The decisions are previously evaluated by three theme Committees which, on their turn, are comprised of superintendents and managers of the various business and control areas. The goal of such Committee is to obtain, in a strategic and consolidated fashion, full identification, measurement, monitor- ing, and management of the main risks incurred: Market Risk: variations in the prices of assets and un- coupling of indexers and term are monitored on a daily basis through metrics widely used in the financial industry, both for investment funds and for the portfolios managed. Liquidity Risk: all portfolios and funds are monitored in order to assure the full sufficiency of cash in the short, middle, and long term. Credit Risk: credit limits are previously set for financial counterparts and business groups. The risk level, the exposure, and the consumption of such limits are monitored periodically. Operational Risk: the controls and eventual losses de- rived from processes, systems, people, and external events are monitored, in order to assure the continuous improvement of internal processes. In addition to that, the loss events feed a database for future use in risk modeling. Subscription Risks: the risk subscription norm sets lim- its, acceptance and exception conditions, and is approved by the Executive Committee. Eventual deviations to the subscrip- tion norm are monitored periodically. Legal Risk: the Company has a structure process for moni- toring legal aspects which may impact on marketed products. In addition to that, it has a specialized team and its actions are focused on preventing and managing legal risks. In 2009, investments were made to integrate the assets and liabilities financial projection models, to map and enhance pro- cesses, and to train and qualify employees. In the next years, the Company intends to carry on with the investments and pro- cesses targeted at the technical enhancement of its employees. 3_miolo.indd 353_miolo.indd 35 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  34. 34. 36 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT 3_miolo.indd 363_miolo.indd 36 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  35. 35. Fiz uma previdência como um investimento de longo prazo. Não penso em me aposentar. Essa palavra me lembra aposento, pijama, e não é isso que espero para o futuro. Como já trabalhei como professor, penso em parar de trabalhar e atuar como voluntário em projetos voltados para educação de crianças, jovens e até adultos. Acredito que a educação é a base para tudo. E é a isso que pretendo me dedicar em alguns anos. Ter o plano Brasilprev me dará a tranquilidade necessária para realizar este sonho. Hélio Zangari Massariolli, 58 anos, analista de Gestão de Contratos da Brasilprev, cliente há 3 anos e colaborador da Brasilprev há 8 anos. I started a pension plan as a long-term investment. I don’t intend to retire. The word reminds me of bedrooms, pajamas, and that’s not what I expect for my future. As I’ve already worked as a teacher, I could stop working and volunteer in projects aimed at the education of children, young people, and even adults. I believe education is the basis for everything and this is what I intend to do in a few years. Brasilprev’s retirement plan will provide me with what I need to achieve that dream. Hélio Zangari Massariolli, 58, Brasilprev Contract Management Analyst, customer for 3 years and Brasilprev’s employee for 8 years. 3_miolo.indd 373_miolo.indd 37 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  36. 36. 38 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT ˆ - Repetindo o desempenho positivo de 2008, a Brasilprev encerrou o exercício de 2009 com novo recorde de lucro líquido. No fechamento do ano, o ganho líquido atingiu a marca de R$ 257,9 milhões, montante 31,9% superior ao registrado em 2008. A Empresa também voltou a fechar o ano como líder em captação líquida (diferença entre o montante arrecadado pela Companhia ao longo do ano me- nos os resgates efetuados pelos clientes) de todo o setor de previdência privada do país, ao estabelecer participação de mercado de 26,3%. Impulsionado pela ampliação da arrecadação, o patrimônio líquido dos fundos compostos PGBL (Plano Gerador de Benefício Livre) e VGBL (Vida Gerador de Benefício Livre) registrou crescimento de 104,1% em 2009, acima da média de 51% do mercado neste mesmo período. Os fundos de renda fixa tiveram evolução de 44,4%, acima dos 23,6% obtidos pelo setor. No en- cerramento do ano, o patrimônio líquido em fundos PGBL e VGBL alcançou R$ 20,8 bilhões, o que representa 14,6% de market share – ganho de 2,3 pontos percentuais em relação ao ano anterior. Repeating the positive performance of 2008, Brasilprev ended 2009 with a new net profit record. By the time the year was closed, the net income reached BRL 257.9 million, 31.9% higher than the amount obtained in 2008. The Com- pany once again closed the year as the leader in net funding (difference between the amount collected by the Company during the year minus the amounts redeemed by the clients) in the whole pension plan segment in Brazil by establishing a 26.3% market share. Boosted by the expansion of funding, the PGBL and VGBL net worth posted registered a 104.1% growth in 2009, above the 51% average of the market for the same period. Fixed income funds evolved 44.4%, higher than the 23.6% obtained by the sector. By the end of the year, the equity in PGBL and VGBL funds reached BRL 20.8 billion, which represents 14.6% market share – a 2.3% increase versus the previous year. 3_miolo.indd 383_miolo.indd 38 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  37. 37. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 39 PGBL e VGBL Os planos PGBL e VGBL foram responsáveis pela arrecadação de R$ 5,6 bi- lhões em 2009, o que equivale a um crescimento de 62,7% na comparação com o ano anterior. Neste mesmo período, a indústria de previdência privada apresentou expansão média de 24,2%. A maior contribuição para o desempenho favorável veio dos planos VGBL, que tiveram avanço de 85,2% em relação a 2008 e arrecadaram R$ 4,2 bi- lhões, superando o aumento médio de mercado, de 28,3%. A modalidade PGBL arrecadou R$ 1,4 bilhão, representando uma expansão de 20,1% no ano, também maior que o crescimento médio do setor, de 4,6%. VGBL & PGBL PGBL and VGBL plans were responsible for raising BRL 5.6 billion in 2009, an amount equivalent to a 62.7% increase ver- sus the previous year. In the same period, the pension plan industry showed an average 24.2% growth. The main contribution to the favorable performance derived from VGBL plans, which increased 85.2% in relation to 2008 and collected BRL 4.2 billion, with an 85.2% increase in relation to the previous year, exceeding the 28.3% average increase of the market. The PGBL modality collected BRL 1.4 billion, representing a 20.1% expansion in the year, also exceeding the sector’s average growth: 4.6%. 3_miolo.indd 393_miolo.indd 39 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  38. 38. 40 | BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT ROE O retorno sobre o patrimônio líquido médio da Companhia alcançou a marca de 71% em 2009, uma expansão de 14 pontos percentuais em relação a 2008. CARTEIRA DE INVESTIMENTO No ano, a arrecadação total somou R$ 6,2 bilhões, o que representou ex- pansão de 52,1% frente ao ano anterior, superando a média de 21,9% do mercado. Com isso, o volume de ativos sob gestão da Companhia atingiu a marca de R$ 27 bilhões em 2009, um aumento de 32,1% em relação aos R$ 20,4 bilhões de 2008, resultado superior à média de 21,9% da indústria de previdência privada. PROVISÕES TÉCNICAS O saldo das reservas técnicas apresentou elevação de 32,8% ao longo de 2009. Os investimentos para garantir estas reservas totalizam R$ 26,5 bilhões, a preços de mercado. Isso significa que, no encerramento do ano, a dis- ponibilidade da Brasilprev superava em R$ 426 milhões a necessidade de recursos para a cobertura dos eventos de aposentadoria, invalidez, pensão e pecúlio contratados. CAPTAÇÃO LÍQUIDA A Brasilprev encerrou o ano como líder do setor em captação líquida, com vo- lume de R$ 5,4 bilhões e crescimento de 50% frente ao ano anterior. A indús- tria de previdência, neste período, cresceu 60% e acumulou R$ 20,4 bilhões, recuperando a queda de 9,3% ocorrida em 2008. A captação líquida é o indicador que reflete a performance da Companhia de maneira mais fiel, por demonstrar o crescimento real dos recursos sob gestão. A liderança na captação no mercado de previdência privada decorre de dois fatores: aumento na arrecadação combinado com reduzido índice de resgates. A Brasilprev ostenta a menor taxa de resgate da indústria de pre- vidência, de apenas 7,9%, abaixo dos 11,9% da média de mercado. Apesar dos momentos de instabilidade econômica, a Companhia apresentou saldo positivo de captação líquida ao longo de todos os meses do ano. PORTABILIDADE Como o ocorrido no ano anterior, a Brasilprev apresentou em 2009 um saldo líquido em portabilidades positivo (net transfer) em 2009 de R$ 312 milhões – número 69,5% superior aos R$ 184 milhões apurados em 2008. O saldo líquido é composto da diferença entre o volume de R$ 519 milhões contabiliza- dos como portabilidade aceitas (transfer in), representando uma expansão de ROE The Company’s average return on equity reached 71% in 2009, 14% increase over 2008. INVESTMENT PORTFOLIO In the year, total collection amounted for BRL 6.2 billion, which represented the 52.1% expansion over the previous year and is higher than the 21.9% average registered by the market. Thus, the volume of assets managed by the Company reached BRL 27 billion at the end of 2009, with a 31.1% increase in relation to the BRL 20.4 billion registered at the end of 2008, a rate which also exceeds the 21.9% average of the pension plan industry. TECHNICAL PROVISIONS The balance of technical reserves showed a 32.8% increase during 2009. The investments to insure such reserves amount to BRL 26.5 billion, at market prices. That means that, at the end of the year, Brasilprev’s availability exceeded the need of resources to cover retirement, disability, pension, and living benefits contracted in BRL 426 million. NET FUNDING Brasilprev ended the year as the leader in the pension plan seg- ment in net funding, with a BRL 5.4 billion volume and a 50% in- crease over the previous year. The pension industry, within such period, grew by 60% and accrued BRL 20.4 billion, recovering from the 9.3% decrease which took place in 2008. Net funding is the indicator that reflects the Company’s per- formance most properly, since it shows the real growth of the funds managed. Its leadership in funding in the pension plan market results from two factors: increase in collection and a reduced redemption rate. Brasilprev shows the lowest redemption rate in the pension plan industry: only 7.9%; whereas the market average is that of 11.9%. Despite of economic instability, the Company showed a positive balance of net funding during all months in the year. 3_miolo.indd 403_miolo.indd 40 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  39. 39. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 41 52,9% em relação ao ano anterior, e o montante de R$ 208 milhões em por- tabilidades cedidas (transfer out), com aumento de 33,4% em relação a 2008. Valores provenientes de movimentações por meio de portabilidades representam o movimento de recursos transferidos pelos investidores de uma empresa de previdência para outra companhia, sem sair do setor. Nesse sentido, um saldo líquido positivo demonstra que o volume de re- cursos provenientes de outras empresas vindo para a Brasilprev (transfer in), ultrapassou o volume cedido para outras organizações dentro do mer- cado (transfer out). PORTABILITY As in the previous year, Brasilprev showed a positive net trans- fer in 2009 - BRL 312 million, an amount 69.5% higher than the BRL 184 million of 2008. The net transfer is comprised of the difference between the BRL 519 million volume accounted for as “transfer in”, representing a 52.9% expansion over the previ- ous year, and the BRL 208 million accounted for as “transfer out”, with an increase of 33.4% over 2008. Values derived from migrations by means of portability rep- resent the movement of resources transferred by the investors from one pension company to another, without ever leaving the segment. To that extent, a positive net transfer shows that the volume of funds coming from other companies to Brasilprev (transfer in) exceeded the transfer out volume. 3_miolo.indd 413_miolo.indd 41 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  40. 40. 3_miolo.indd 423_miolo.indd 42 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  41. 41. Acabei de contratar uma previdência para a Paula. Ela tem 2 anos e é uma menininha superesperta e ativa. Como eu já tenho 43 anos, e meu marido, 47, decidimos contratar um plano que dê a ela o apoio para realizar seus primeiros projetos, ou seja, que possibilite a ela fazer uma boa faculdade, comprar um carro, abrir seu consultório. Quero que ela tenha tranquilidade para realizar suas conquistas, e sei que a Brasilprev é um bom caminho para isso. Cristiane Jazzar, 43 anos, profissional de Recursos Humanos, mãe de Paula, 2 anos. I’ve just started a pension plan for Paula. She is 2 years old and is a very clever and active little girl. As I’m 43 and my husband 47, we decided to take out a plan that supports her in achieving her first projects, i.e., that allows her to chose a good college, to buy a car, or to set up her own practice. I want her to have the necessary backup to reach her goals and I know Brasilprev is a good way to ensure that. Cristiane Jazzar, 43, Human Resources professional, mother of Paula, aged 2. 3_miolo.indd 433_miolo.indd 43 5/26/10 4:31 PM5/26/10 4:31 PM
  42. 42. A Brasilprev tem, como política, o constante investimento no relacionamento com todos os seus públicos estratégicos, e os esforços realizados ao longo do ano demonstram esta disposição. Confira a seguir algumas das impor- tantes ações que geraram valor para cada um dos parceiros da Brasilprev durante todo o ano de 2009. ACIONISTAS A Brasilprev mantém excelente relacionamento com seus acionistas, no qual prevalece a cooperação, a transparência, a ética, o diálogo e o comprometi- mento em gerar resultados crescentes e sustentáveis. Portal de governança corporativa: lançado em 2009, em linha com seu perfil inovador e com a política de investir nas melhores práticas de governança corporativa. Entre os serviços oferecidos, des- taca-se a área na qual os membros do Conselho de Administração da Brasilprev, mediante uso de login e senha, podem acessar todas as atas e pautas, registrar seus comentários e consultar o material das reuniões 3_miolo.indd 443_miolo.indd 44 5/26/10 4:32 PM5/26/10 4:32 PM
  43. 43. BRASILPREV RELATÓRIO ANUAL 2009 ANNUAL REPORT | 45 remotamente, algo útil para uma empresa cuja soma anual das reuniões aproxima-se a 200. Além do uso de tal recurso possibilitar o acesso às informações a partir de qualquer local do planeta, bastando para tanto acessar a internet, a busca e o arquivo dos documentos tornam-se mais ágeis e também ecologicamente corretos, já que se pode eliminar a im- pressão em papel, que podem ser arquivados magneticamente e estarão disponíveis a qualquer tempo. CLIENTES Comercializar planos de previdência significa manter um relacionamento dura- douro com seus clientes. Com o objetivo de estreitar estes laços, a Brasilprev investe em instrumentos e ferramentas para aperfeiçoar seus serviços, e tra- balha fortemente não só para satisfazer o cliente, mas encantá-lo, para que ele seja um agente disseminador do conceito de disciplina financeira e de poupança de longo prazo para a realização de projetos de vida. Para perse- guir essa meta, a proposta de valor da Brasilprev está estruturada em três eixos: suporte consultivo, relacionamento e conveniência. Brasilprev’s policy dictates constant investments in the relation- ship with all of its strategic audiences, and the actions carried out during the year show such intent. Below are some of the important actions which generated value to each of Brasilprev’s partners during 2009. SHAREHOLDERS Brasilprev’s maintains excellent relations with its shareholders; relations which are based on cooperation, transparency, eth- ics, dialogue, and commitment to generating increasing and sustainable results. Corporate governance portal: launched in 2009, it is aligned with its innovative profile and with the policy of investing in the best corporate governance practices. Among the ser- vices offered, something which stands out is the area where the members of Brasilprev’s Board of Directors, by means of login and password, can access all Minutes and Lists, record their comments, and check the material of meeting remotely, something which is useful for a company whose yearly amount of meetings is close to 200. In addition to the fact that the use of such resource allows to access information from anywhere on the planet, where all that is required is to access the Internet, the searching and filing of documents become faster and also ecologically correct, since they can be filed magnetically, and they will be available at any time. CLIENTS Selling pension plans means keeping a lasting relationship with your clients. In order to strengthen such bonds, Brasilprev invests in instruments and tools to enhance its services and works hard not only to satisfy its clients, but to amaze him/her, so that he/she can be an agent spreading the concept of financial discipline and long term savings to carry out life projects. In order to reach such goal, Brasilprev’s value proposal is structured on three aspects: consultative support, outreach, and convenience. 3_miolo.indd 453_miolo.indd 45 5/26/10 4:32 PM5/26/10 4:32 PM

×