SlideShare a Scribd company logo
1 of 29
Els dialect s
       del català

Mireia Asensio, Carla Gimènez, Judit Renau, Inés Romero, Sandra Vidal
Origen del català
• Del 1000 al 218 a.C. diferents pobles s’estableixen en el que avui dia coneixem
Catalunya.


• Al segle I a.C. comença la romanització.


• Cada zona tenia la seva forma de parla del llatí degut a les llengües indígenes.


• Al segle 5 l’Imperi Romà comença a descompondre’s , el llatí per força.


• Naixement de les llengües romàniques.
Mapa de dialectes

           -Mapa de dialectes:
            - El català nord occidental
            - El valencià
            - El rossellonès
            - El català central
            - El baleàric
            - L’alguerès
Septentrional o
                                  Rossellonès
                                                      - Septentrional de
                                                           transició
                                                           - Salat
                                   Central
                                                          - Xipella
Dialectes   Català oriental
                                                         - Barceloní
                                                         - Tarragoní

                                                     - Mallorquí
                                    Balear           - Menorquí
                                                     - Eivissenc


            Català occidental      Alguerès

                                                         - Ribagorça
                                   Nord-occidental         - Pallarès
                                                           - Tortosí
                                                        - Septentrional
                                      Valencià             - Apitxat
                                                         - Meridional
Característiques generals
   del català oriental
 Fonètica       Els sons [a] i [e] en posició àtona sonen igual, la vocal
                neutra.
                Els sons [o] i [u] en posició àtona sonen igual [u].

                La i del grup –ix és muda.

                En general no pronuncia la –r final.

 Morfosintaxi   Plurals acabats en –s darrere de vocal àtona.

                Ús de les formes reforçades o reduïdes dels pronoms
                febles.
                Increment –eix o –esc en els verbs incoatius.

 Lèxic          Mirall, xai, escombra…
Català septentrional o
                rossellonès
• És parlat per 100.000 persones a el Rosselló, el Conflent, el Vallespir, el
Capcir i l’Alta Cerdanya.

• Només la coneixen passivament

• Revitalització creixent (cançons, classes...)

• Han sofert una imposició política i cultural de la llengua francesa.

• Té trets comuns amb l’occità i ,a vegades, influenciats per ella.

• Subdialecte: el Capcinès (arcaïtzant i occitanitzat)
Característiques generals
               Pas de la O tancada tònica en U .
               Desaparició de la –A al final de la terminació –IA.
  Fonètica
               Existència d’una E i una O mitjanes.
               Absència de mots esdrúixols.
               La primera persona del sing. del pres. d’ indicatiu amb –i
               final.
Morfosintaxi   El plural del mots aguts acabats en –N es fa només amb -S
               Abundància de participis en –it
               Negació amb pas
               Mots exclusius: nugues (nous), aper (arada)
   Lèxic       Occitanismes: fedes (ovelles), veire (got)
               Gal·licismes : roba (vestit)
Català oriental central
• S'estén per les conques dels rius Fluvià, Ter, Tordera, Besòs, Llobregat, Foix,
Gaià, Francolí i llurs afluents

• Inclou la província de Barcelona, la meitat oriental de la de Tarragona i la
major part de la de Girona menys el dialecte de transició.

• Es considera la llengua estàndard.

• La frontera amb el català nord-occidental coincideix amb la de la divisió entre
dialectes orientals i occidentals.

• Els seus límits són poc clars amb el rossellonès (català septentrional de
transició).
Característiques generals
             El sistema vocàlic àton consta de tres valors: /i/, /u/ i
             vocal neutra.
             El sistema vocàlic tònic, de set : /a/, /e/, /ε/, /i/, /o/, i /u/.

             Sons [a] i [e] en posició à tona es pronuncien igual.
 Fonètica
             Sons [o] i [u] en posició àtona es pronuncien igual.
             Emmudiment de la –t en el grups –nt i –lt.
             Iodització a moltes comarques: palla( pronunciat “paia”,
             ull (pronunciat “ui”).
             La desinència [u] de la 1a persona del sing. del present
             d’indicatiu.
Morfologia   Desinència [és]en la 1a i 3a pers. del sing. de l’imperfet
             d’indicatiu.
             Formes reforçades o reduïdes dels pronoms febles .
  Lèxic      Escombra, papallona, noi, mirall...
Subdialectes
Tarragoní:
   • Localització:Tarragonès, Alt Camp, el Baix Camp i la Coca de Barberà
   • Zona de transició entre el català oriental i l’occidental
   • Característiques:
        • Presència d’afinitats lèxiques
        • Pervivència del fonema làbio-dental

Barceloní:
   • Localització: Barcelona i algunes zones de rodalies.
   • Característiques:
        • Ensordiment d’alguns sons palatals
        • Africació de fricatius
        • No neutralitza algunes vocals àtones i n’obra de tancades
        • Ús de castellanismes
El salat:
    • Localització: Cadaqués, zona costanera entre Begur i Blanes.
    • Característiques:
         • Ús dels articles es, sa i ses.
         • Els articles procedeixen d’IPSE/IPSA




El xipella:
    • Localització: Alt Urgell, Segarra, Conca de Barberà
    • Característiques:
         • pas de la –e final a la –i final
Balear
• Es parla a les Illes Balears i a les Pituïses



• Té origen en el català central



• Al segle Xll són repoblades per persones procedents del Principat
   de Catalunya



• L’aïllament geogràfic li ha permès conservar arcaismes
Característiques generals
Fonètica       Pronunciació neutra de la “e” tancada en posició tònica.
               Distinció entre els sons [u] i [o] en posició àtona .
               Emmudiment de la “a” quan acaba en –ia.
               Pronunciació generalitzada de la t i de g/c.
               Iodització.
               Reducció dels grups qua i gua a [ko] i [go].
               Distinció entre b i v.
Morfosintaxi   No es pronuncia la o final de la 1a pers. sing. Infinitiu.
               Ús de l’article salat es.
               Ús dels articles personals en/na.
               Ús del jo darrere de preposició.
               Ús de les formes plenes dels pronoms .
Lèxic          Ca(gos), nin (nen), arena (sorra).
Subdialectes
El mallorquí:
   • Parlat a l’illa de Mallorca.

   • Format per la colonització des de l'àrea del català central.

   • La seva característica principal és l’arcaisme.


El menorquí:
   • Parlat a l’illa de Menorca.

   • És una variant molt uniforme del català.

   • La diferència entre la fonètica de Mallorca i Menorca és el tancament de la o en u.


L’eivissenc:
   • Parlat a Eivissa.

   • A Formentera pren el nom de formenterer.
Alguerès

• Es parla a l’Alguer i a Sardenya.


• El seu origen es troba en la repoblació feta pel rei català Pere
  III durant el segle XIV.


• El seu distanciament geogràfic i polític el fan força peculiar i
  difícil d’entendre.
Característiques generals
Fonètica       No té vocal neutre, però totes les a i les e sonen com a [a]
               Les consonants l i d entre vocals es pronuncia [r].
               El dígraf ll, davant de consonant i a final de mot es
               pronuncia [l]
Morfosintaxi   No es pronuncia la o en la primera p. del sing. del present
               d’indicatiu.
               Present d’ind. del verb ser: só, sés, és, sem, seu, són.
               Ús generalitzat dels articles lo és [lú] i los és [lús]
Lèxic          Italianismes: assai (prou/bastant), ecco(ve’t aquí),
               autista(taxista)…
               Sardismes: anca (cama), mestre de llenya(fuster), molendo
               (ase)…
               Arcaismes i mots propis: mes (però), calqui (algun), llong
               (llarg)…
Característiques del
            català occidental
Fonètica       Els sons [a] i [e] en posició àtona es distingeixen

               Els sons [o] i [u] en posició àtona es distingeixen

               La i del grup –ix es pronuncia

Morfosintaxi   Plurals acabats en –ns darrere vocal àtona.

               Ús de les formes plenes dels pronoms febles.

               Increment –ix o –isc en els verbs incoatius.

Lèxic          Espill, cordell, granera…
Català nord-occidental
• Es situa a les comarques del riu Segre fins l’Ebre i els seus afluents.


• Té unes zones de transició, com són les de la plana alta, Alcalatén,
Maestrats i els Ports de Morella, constitueixen una zona de transició
entre el valencià i el nord-occidental.


• També se situa a la franja entre Catalunya i Aragó on es parla el català,
aquesta zona s’anomena franja oriental d’Aragó.
Característiques Nord-Occidental
fonètica       El sistema vocàlic tònic igual que el central, però no coincideixen
               en la distribució.

               Distinció entre la a i la e en posició àtones.

               Distingeix també la o i la u.

Morfosintaxi   Els plurals dels antics mots esdrúixols llatins acabats en nasal
               tenen terminació –ns .
               L’article masculí és lo/los.
               La 1a pers. sing. pres. d’indicatiu de la 1a conjugació té el
               morfema [o].
               Increment –ix en els verbs incoatius tenen .
               Els pronoms personals solen mantenir la forma plena.
               Els possessius femenins són: meua, teua,...
Lèxic          Mots exclusius: mixó, silló, etc..
Subdialectes
Pallarès:
   • Se situa en les comarques del Pallars (Jussà i Subirà).
   • Només es característica d’aquesta zona ja que està aïllada.
   • Utilitzen articles –les per mots masculins i abundància del mot –eva –iva en imperfets.


Ribagorçà:
   • Se situa al sud de la Vall d’Aran fins sud de Tamarit de Llitera
   • Consonantisme en grups cl, pl, fl.
   • Ensordiment africanes i s sonora
   • Plural femení acabat en –as


Tortosí:
   • Se situa a les comarques del Baix Ebre, Terra Alta i Montsià .
   • És un dels dialectes de transició que comparteix característiques amb el català nord-
   occidental i el valencià.
El valencià
• El parlen tres quartes parts del territori valencià.


• En la part occidental de València mai han sigut catalanoparlant, són
terres que es parla l'aragonès, aquest fet té un origen històric.


• És una llengua problemàtica avui en dia, ja que en les zones rurals es
parla el català però a les grans ciutats com Alacant i València es parla
sobretot el castellà.


• A València no accepten que el valencià sigui un dialecte del català,
han convertit aquest en una qüestió política.
Història del valencià
                                     Diverses teories


Sanchis Guarner                 Alarcos Llorach             Darrers últims anys


• Repobladors orientals      • Aragonesos i occidentals     • Àrabs no van abandonar
                             com a repobladors del país.    el país quan Jaume I el
• causa substrat pre-                                       conquerir.
romà                         • Hipòtesi no molt clara, ja
                             que només podria servir        • Al 1609 expulsió
• romanització i             per la ciutat de València.     moriscos.
arabització.
                                                            •Zones que s'havien quedat
• català oriental dels                                      despoblades s’ocupen per
colonialitzadors modificat                                  mallorquins, catalans i
                                                            aragonesos incrementant
                                                            el castellà.
Característiques generals
Fonètica        Pronunciació de la g i la j com a –tj.
                Pronunciació de la –r final.
                Pronunciació generalitzada de la t en els grups –nt, -lt i de –
                nc/g en posició final.
                Emmudiment de la –d- intervocàlica.
Morfosintaxi    Desinència –e en la 1a persona del singular del present
                indicatiu, verbs 1a conjugació.
                Ús de les formes plenes dels pronoms febles davant del verb.
                Desinències –ara, -era, -ira a l’imperfet de subjuntiu.
                Eliminació article personal.
                En les combinacions pronominals de CI(sing) + CD, -li mai no
                pren la forma –hi.
                Ús dels demostratius este, eixe, aquell/esta, eixa...
                Ús dels possessius meua, teua, seua,...
Lèxic           Arabismes: alficós, dacsa...
                Mots propis: vesprada, vórer, xic, pareixer
Subdialectes
Valencià septentrional
   • Se situa a les comarques del ports de Morella alt i baix Mestrat, Alcalatén i Plana
   alta.
   • Les característiques de la seva llengua son de transició al català nord occidental.


Valencià apitxat.
   • Es el parla valencià amb més diferència.
   • Ocupa la zona central del País Valencià
   • L’ensordiment de les consonants z en s , tg en tj , tz en ts.

Valencià meridional
   • Limita el nord amb l’apitxat i el sud i a l’oest amb el castellà.
   • En el consonantisme es destaca la caiguda molt acusada de la –d- intervocàlica i la –r
   final.
   • L’article plural adopta la forma –es per al masculí i femení .
   • El lèxic mostra formes dobles a partit de la barreja de pobladors de les comarques.
Diferències lèxiques
Català central   Baleàric   Valencià
     jove          jove       tjove
    diners        dobbés      dinés
    home          homo       homa
     noi           al·lot      xic
     gat           moix        gat
     petó         besada       bes
     nen            nin      xiquet
   escombra       granera    granera
Dialectes del català final 1

More Related Content

What's hot

La variació lingüística. Llengua catalana
La variació lingüística. Llengua catalanaLa variació lingüística. Llengua catalana
La variació lingüística. Llengua catalanaMaies Llorca
 
Situació actual del Català
Situació actual del CatalàSituació actual del Català
Situació actual del CatalàJordi Pipó
 
Conflicte lingüístic
Conflicte lingüísticConflicte lingüístic
Conflicte lingüísticSílvia Montals
 
Tema 6. La diversitat lingüística
Tema 6. La diversitat lingüísticaTema 6. La diversitat lingüística
Tema 6. La diversitat lingüísticaSílvia Montals
 
Sociolingüística
SociolingüísticaSociolingüística
SociolingüísticaPauTB2
 
TEMA 1.C. HISTÒRIA ESPANYA. HISPANIA VISIGÒTICA
TEMA 1.C. HISTÒRIA ESPANYA. HISPANIA VISIGÒTICATEMA 1.C. HISTÒRIA ESPANYA. HISPANIA VISIGÒTICA
TEMA 1.C. HISTÒRIA ESPANYA. HISPANIA VISIGÒTICAAssumpció Granero
 
Evolució llengua catalana
Evolució llengua catalanaEvolució llengua catalana
Evolució llengua catalanaSílvia Montals
 
La Variació Lingüística
La Variació LingüísticaLa Variació Lingüística
La Variació LingüísticaEpsa Llengues
 
La Poesia Trobadoresca
La Poesia TrobadorescaLa Poesia Trobadoresca
La Poesia TrobadorescaEsclarmonda
 
Característiques del modernisme
Característiques del modernismeCaracterístiques del modernisme
Característiques del modernismeyovima70
 
Soc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSON
Soc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSONSoc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSON
Soc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSONjoanpol
 
Llengues Del Món
Llengues Del MónLlengues Del Món
Llengues Del Mónguestc26b49
 

What's hot (20)

La variació lingüística. Llengua catalana
La variació lingüística. Llengua catalanaLa variació lingüística. Llengua catalana
La variació lingüística. Llengua catalana
 
Situació actual del Català
Situació actual del CatalàSituació actual del Català
Situació actual del Català
 
Conflicte lingüístic
Conflicte lingüísticConflicte lingüístic
Conflicte lingüístic
 
Contacte de llengües
Contacte de llengüesContacte de llengües
Contacte de llengües
 
Tema 6. La diversitat lingüística
Tema 6. La diversitat lingüísticaTema 6. La diversitat lingüística
Tema 6. La diversitat lingüística
 
Sociolingüística
SociolingüísticaSociolingüística
Sociolingüística
 
TEMA 1.C. HISTÒRIA ESPANYA. HISPANIA VISIGÒTICA
TEMA 1.C. HISTÒRIA ESPANYA. HISPANIA VISIGÒTICATEMA 1.C. HISTÒRIA ESPANYA. HISPANIA VISIGÒTICA
TEMA 1.C. HISTÒRIA ESPANYA. HISPANIA VISIGÒTICA
 
Les figures retòriques
Les figures retòriquesLes figures retòriques
Les figures retòriques
 
Evolució llengua catalana
Evolució llengua catalanaEvolució llengua catalana
Evolució llengua catalana
 
Mètrica
MètricaMètrica
Mètrica
 
Poemes
PoemesPoemes
Poemes
 
Les elisions
Les elisionsLes elisions
Les elisions
 
El noucentisme
El noucentismeEl noucentisme
El noucentisme
 
La Variació Lingüística
La Variació LingüísticaLa Variació Lingüística
La Variació Lingüística
 
La Poesia Trobadoresca
La Poesia TrobadorescaLa Poesia Trobadoresca
La Poesia Trobadoresca
 
Característiques del modernisme
Característiques del modernismeCaracterístiques del modernisme
Característiques del modernisme
 
Soc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSON
Soc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSONSoc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSON
Soc qüestionari mal de llengües jESÚS tUSON
 
Llengues Del Món
Llengues Del MónLlengues Del Món
Llengues Del Món
 
L’imperialisme i les seves causes
L’imperialisme i les seves causesL’imperialisme i les seves causes
L’imperialisme i les seves causes
 
5. Catalunya dins la Corona d'Aragó
5. Catalunya dins la Corona d'Aragó5. Catalunya dins la Corona d'Aragó
5. Catalunya dins la Corona d'Aragó
 

Viewers also liked

Unitat 2. els dialectes de la llengua catalana
Unitat 2. els dialectes de la llengua catalanaUnitat 2. els dialectes de la llengua catalana
Unitat 2. els dialectes de la llengua catalanaFàtima
 
Els dialectes catalans
Els dialectes catalansEls dialectes catalans
Els dialectes catalansester08
 
la variació diatòpica de la llengua: els dialectes geogràfics
la variació diatòpica de la llengua: els dialectes geogràficsla variació diatòpica de la llengua: els dialectes geogràfics
la variació diatòpica de la llengua: els dialectes geogràficsFerrane
 
Les Varietats Oriental I Occidental
Les Varietats Oriental I OccidentalLes Varietats Oriental I Occidental
Les Varietats Oriental I OccidentalINTEF
 
Els Dialectes GeogràFics
Els Dialectes GeogràFicsEls Dialectes GeogràFics
Els Dialectes GeogràFicsFerrane
 
La variació lingüística
La variació lingüísticaLa variació lingüística
La variació lingüísticaguest6be99a
 
Llengua i llengues_al_mon
Llengua i llengues_al_monLlengua i llengues_al_mon
Llengua i llengues_al_monitraver
 
Twitter edu pl-emooc
Twitter  edu pl-emoocTwitter  edu pl-emooc
Twitter edu pl-emoocefalip
 
Les llengües del món: el romanés i el romaní
Les llengües del món: el romanés i el romaníLes llengües del món: el romanés i el romaní
Les llengües del món: el romanés i el romaníJulian Oltra
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüísticarosermila
 
Diversitat i variació lingüística
Diversitat i variació lingüísticaDiversitat i variació lingüística
Diversitat i variació lingüísticamanules
 
Esquema ús lingüístic i registres.
Esquema ús lingüístic i registres.Esquema ús lingüístic i registres.
Esquema ús lingüístic i registres.mfdcat
 
Variació lingüística
Variació lingüísticaVariació lingüística
Variació lingüísticaMVidalArtigues
 
Formació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüísticaFormació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüísticaannaasiscar
 
Tema 3 variacio_linguistica
Tema 3 variacio_linguisticaTema 3 variacio_linguistica
Tema 3 variacio_linguisticaitraver
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüísticaannaasiscar
 
La variació lingüística
La variació lingüísticaLa variació lingüística
La variació lingüísticalaiapuces
 

Viewers also liked (20)

Unitat 2. els dialectes de la llengua catalana
Unitat 2. els dialectes de la llengua catalanaUnitat 2. els dialectes de la llengua catalana
Unitat 2. els dialectes de la llengua catalana
 
Els dialectes catalans
Els dialectes catalansEls dialectes catalans
Els dialectes catalans
 
la variació diatòpica de la llengua: els dialectes geogràfics
la variació diatòpica de la llengua: els dialectes geogràficsla variació diatòpica de la llengua: els dialectes geogràfics
la variació diatòpica de la llengua: els dialectes geogràfics
 
Les Varietats Oriental I Occidental
Les Varietats Oriental I OccidentalLes Varietats Oriental I Occidental
Les Varietats Oriental I Occidental
 
Els Dialectes GeogràFics
Els Dialectes GeogràFicsEls Dialectes GeogràFics
Els Dialectes GeogràFics
 
La variació lingüística
La variació lingüísticaLa variació lingüística
La variació lingüística
 
Llengua i llengues_al_mon
Llengua i llengues_al_monLlengua i llengues_al_mon
Llengua i llengues_al_mon
 
Curiositats
CuriositatsCuriositats
Curiositats
 
Twitter edu pl-emooc
Twitter  edu pl-emoocTwitter  edu pl-emooc
Twitter edu pl-emooc
 
Les llengües del món: el romanés i el romaní
Les llengües del món: el romanés i el romaníLes llengües del món: el romanés i el romaní
Les llengües del món: el romanés i el romaní
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
 
Diversitat i variació lingüística
Diversitat i variació lingüísticaDiversitat i variació lingüística
Diversitat i variació lingüística
 
Esquema ús lingüístic i registres.
Esquema ús lingüístic i registres.Esquema ús lingüístic i registres.
Esquema ús lingüístic i registres.
 
Variació lingüística
Variació lingüísticaVariació lingüística
Variació lingüística
 
Llengua i variació
Llengua i variacióLlengua i variació
Llengua i variació
 
Formació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüísticaFormació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüística
 
Tema 3 variacio_linguistica
Tema 3 variacio_linguisticaTema 3 variacio_linguistica
Tema 3 variacio_linguistica
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
 
UNIT: SOCIOLINGÜÍSTICA
UNIT: SOCIOLINGÜÍSTICAUNIT: SOCIOLINGÜÍSTICA
UNIT: SOCIOLINGÜÍSTICA
 
La variació lingüística
La variació lingüísticaLa variació lingüística
La variació lingüística
 

Similar to Dialectes del català final 1

El Català Occidental en cinc minuts
El Català Occidental en cinc minutsEl Català Occidental en cinc minuts
El Català Occidental en cinc minutsxinxan
 
Balear, nord-occidental, alguerès i rossellonès
Balear, nord-occidental, alguerès i rossellonèsBalear, nord-occidental, alguerès i rossellonès
Balear, nord-occidental, alguerès i rossellonèsEsteve Torres Rubió
 
Les varietats lingüístiques
Les varietats lingüístiquesLes varietats lingüístiques
Les varietats lingüístiquescrisjuca
 
Tema 4 els_dialectes_catalans
Tema 4 els_dialectes_catalansTema 4 els_dialectes_catalans
Tema 4 els_dialectes_catalansitraver
 
Annex a1 (solucions qüestionari) (powerpoint)
Annex a1 (solucions qüestionari) (powerpoint)Annex a1 (solucions qüestionari) (powerpoint)
Annex a1 (solucions qüestionari) (powerpoint)anpase2
 
Català nord occidental
Català nord occidentalCatalà nord occidental
Català nord occidentalalexlafuente
 
Les llengües del món a l'aula
Les llengües del món a l'aulaLes llengües del món a l'aula
Les llengües del món a l'aula20R370
 
Alguns Conceptes De Sldefinitiu
Alguns Conceptes De SldefinitiuAlguns Conceptes De Sldefinitiu
Alguns Conceptes De SldefinitiuOreto Masià
 
Les llengües al món
Les llengües al mónLes llengües al món
Les llengües al mónviciak
 

Similar to Dialectes del català final 1 (20)

El Català Occidental en cinc minuts
El Català Occidental en cinc minutsEl Català Occidental en cinc minuts
El Català Occidental en cinc minuts
 
Balear, nord-occidental, alguerès i rossellonès
Balear, nord-occidental, alguerès i rossellonèsBalear, nord-occidental, alguerès i rossellonès
Balear, nord-occidental, alguerès i rossellonès
 
Alguerès i rosellonès
Alguerès i rosellonèsAlguerès i rosellonès
Alguerès i rosellonès
 
Les varietats lingüístiques
Les varietats lingüístiquesLes varietats lingüístiques
Les varietats lingüístiques
 
Balear i català nord-occidental
Balear i català nord-occidentalBalear i català nord-occidental
Balear i català nord-occidental
 
CATALÀ
CATALÀCATALÀ
CATALÀ
 
Tema 4 els_dialectes_catalans
Tema 4 els_dialectes_catalansTema 4 els_dialectes_catalans
Tema 4 els_dialectes_catalans
 
Annex a1 (solucions qüestionari) (powerpoint)
Annex a1 (solucions qüestionari) (powerpoint)Annex a1 (solucions qüestionari) (powerpoint)
Annex a1 (solucions qüestionari) (powerpoint)
 
Català nord occidental
Català nord occidentalCatalà nord occidental
Català nord occidental
 
Les llengües del món a l'aula
Les llengües del món a l'aulaLes llengües del món a l'aula
Les llengües del món a l'aula
 
Soninké
SoninkéSoninké
Soninké
 
Alguns Conceptes De Sldefinitiu
Alguns Conceptes De SldefinitiuAlguns Conceptes De Sldefinitiu
Alguns Conceptes De Sldefinitiu
 
El Dialecte Valencià
El Dialecte ValenciàEl Dialecte Valencià
El Dialecte Valencià
 
Soninké
SoninkéSoninké
Soninké
 
Català central
Català centralCatalà central
Català central
 
catala 01
catala 01catala 01
catala 01
 
Els dialectes geogràfics
Els dialectes geogràficsEls dialectes geogràfics
Els dialectes geogràfics
 
1. vocal neutra
1. vocal neutra1. vocal neutra
1. vocal neutra
 
Les llengües al món
Les llengües al mónLes llengües al món
Les llengües al món
 
2. u feble
2. u feble2. u feble
2. u feble
 

More from dolors

Jocs florals
Jocs floralsJocs florals
Jocs floralsdolors
 
Act 5 mates
Act 5 matesAct 5 mates
Act 5 matesdolors
 
Optatives 4t
Optatives 4tOptatives 4t
Optatives 4tdolors
 
Let's jam
Let's jamLet's jam
Let's jamdolors
 
Itineraris4t 2018
Itineraris4t 2018Itineraris4t 2018
Itineraris4t 2018dolors
 
Angles, càmera i acció
Angles, càmera i accióAngles, càmera i acció
Angles, càmera i acciódolors
 
Descobrint malalties
Descobrint malaltiesDescobrint malalties
Descobrint malaltiesdolors
 
No perdem el cap
No perdem el capNo perdem el cap
No perdem el capdolors
 
Apassionats viure
Apassionats viureApassionats viure
Apassionats viuredolors
 
Oido cocina
Oido cocinaOido cocina
Oido cocinadolors
 
Presentació alumnes projecte futur clot
Presentació alumnes projecte futur clot Presentació alumnes projecte futur clot
Presentació alumnes projecte futur clot dolors
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1dolors
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1dolors
 
Recuperación septiembre
Recuperación septiembreRecuperación septiembre
Recuperación septiembredolors
 
Itineraris 4t_16_17
Itineraris 4t_16_17Itineraris 4t_16_17
Itineraris 4t_16_17dolors
 
Botiga de nadal
Botiga de nadalBotiga de nadal
Botiga de nadaldolors
 
Dolores Redondo
Dolores RedondoDolores Redondo
Dolores Redondodolors
 
Dolores Redondo
Dolores RedondoDolores Redondo
Dolores Redondodolors
 
Dolores Redondo
Dolores RedondoDolores Redondo
Dolores Redondodolors
 

More from dolors (20)

Estimar
EstimarEstimar
Estimar
 
Jocs florals
Jocs floralsJocs florals
Jocs florals
 
Act 5 mates
Act 5 matesAct 5 mates
Act 5 mates
 
Optatives 4t
Optatives 4tOptatives 4t
Optatives 4t
 
Let's jam
Let's jamLet's jam
Let's jam
 
Itineraris4t 2018
Itineraris4t 2018Itineraris4t 2018
Itineraris4t 2018
 
Angles, càmera i acció
Angles, càmera i accióAngles, càmera i acció
Angles, càmera i acció
 
Descobrint malalties
Descobrint malaltiesDescobrint malalties
Descobrint malalties
 
No perdem el cap
No perdem el capNo perdem el cap
No perdem el cap
 
Apassionats viure
Apassionats viureApassionats viure
Apassionats viure
 
Oido cocina
Oido cocinaOido cocina
Oido cocina
 
Presentació alumnes projecte futur clot
Presentació alumnes projecte futur clot Presentació alumnes projecte futur clot
Presentació alumnes projecte futur clot
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
 
Recuperación septiembre
Recuperación septiembreRecuperación septiembre
Recuperación septiembre
 
Itineraris 4t_16_17
Itineraris 4t_16_17Itineraris 4t_16_17
Itineraris 4t_16_17
 
Botiga de nadal
Botiga de nadalBotiga de nadal
Botiga de nadal
 
Dolores Redondo
Dolores RedondoDolores Redondo
Dolores Redondo
 
Dolores Redondo
Dolores RedondoDolores Redondo
Dolores Redondo
 
Dolores Redondo
Dolores RedondoDolores Redondo
Dolores Redondo
 

Dialectes del català final 1

  • 1. Els dialect s del català Mireia Asensio, Carla Gimènez, Judit Renau, Inés Romero, Sandra Vidal
  • 2. Origen del català • Del 1000 al 218 a.C. diferents pobles s’estableixen en el que avui dia coneixem Catalunya. • Al segle I a.C. comença la romanització. • Cada zona tenia la seva forma de parla del llatí degut a les llengües indígenes. • Al segle 5 l’Imperi Romà comença a descompondre’s , el llatí per força. • Naixement de les llengües romàniques.
  • 3. Mapa de dialectes  -Mapa de dialectes: - El català nord occidental - El valencià - El rossellonès - El català central - El baleàric - L’alguerès
  • 4. Septentrional o Rossellonès - Septentrional de transició - Salat Central - Xipella Dialectes Català oriental - Barceloní - Tarragoní - Mallorquí Balear - Menorquí - Eivissenc Català occidental Alguerès - Ribagorça Nord-occidental - Pallarès - Tortosí - Septentrional Valencià - Apitxat - Meridional
  • 5. Característiques generals del català oriental Fonètica Els sons [a] i [e] en posició àtona sonen igual, la vocal neutra. Els sons [o] i [u] en posició àtona sonen igual [u]. La i del grup –ix és muda. En general no pronuncia la –r final. Morfosintaxi Plurals acabats en –s darrere de vocal àtona. Ús de les formes reforçades o reduïdes dels pronoms febles. Increment –eix o –esc en els verbs incoatius. Lèxic Mirall, xai, escombra…
  • 6. Català septentrional o rossellonès • És parlat per 100.000 persones a el Rosselló, el Conflent, el Vallespir, el Capcir i l’Alta Cerdanya. • Només la coneixen passivament • Revitalització creixent (cançons, classes...) • Han sofert una imposició política i cultural de la llengua francesa. • Té trets comuns amb l’occità i ,a vegades, influenciats per ella. • Subdialecte: el Capcinès (arcaïtzant i occitanitzat)
  • 7. Característiques generals Pas de la O tancada tònica en U . Desaparició de la –A al final de la terminació –IA. Fonètica Existència d’una E i una O mitjanes. Absència de mots esdrúixols. La primera persona del sing. del pres. d’ indicatiu amb –i final. Morfosintaxi El plural del mots aguts acabats en –N es fa només amb -S Abundància de participis en –it Negació amb pas Mots exclusius: nugues (nous), aper (arada) Lèxic Occitanismes: fedes (ovelles), veire (got) Gal·licismes : roba (vestit)
  • 8. Català oriental central • S'estén per les conques dels rius Fluvià, Ter, Tordera, Besòs, Llobregat, Foix, Gaià, Francolí i llurs afluents • Inclou la província de Barcelona, la meitat oriental de la de Tarragona i la major part de la de Girona menys el dialecte de transició. • Es considera la llengua estàndard. • La frontera amb el català nord-occidental coincideix amb la de la divisió entre dialectes orientals i occidentals. • Els seus límits són poc clars amb el rossellonès (català septentrional de transició).
  • 9. Característiques generals El sistema vocàlic àton consta de tres valors: /i/, /u/ i vocal neutra. El sistema vocàlic tònic, de set : /a/, /e/, /ε/, /i/, /o/, i /u/. Sons [a] i [e] en posició à tona es pronuncien igual. Fonètica Sons [o] i [u] en posició àtona es pronuncien igual. Emmudiment de la –t en el grups –nt i –lt. Iodització a moltes comarques: palla( pronunciat “paia”, ull (pronunciat “ui”). La desinència [u] de la 1a persona del sing. del present d’indicatiu. Morfologia Desinència [és]en la 1a i 3a pers. del sing. de l’imperfet d’indicatiu. Formes reforçades o reduïdes dels pronoms febles . Lèxic Escombra, papallona, noi, mirall...
  • 10. Subdialectes Tarragoní: • Localització:Tarragonès, Alt Camp, el Baix Camp i la Coca de Barberà • Zona de transició entre el català oriental i l’occidental • Característiques: • Presència d’afinitats lèxiques • Pervivència del fonema làbio-dental Barceloní: • Localització: Barcelona i algunes zones de rodalies. • Característiques: • Ensordiment d’alguns sons palatals • Africació de fricatius • No neutralitza algunes vocals àtones i n’obra de tancades • Ús de castellanismes
  • 11. El salat: • Localització: Cadaqués, zona costanera entre Begur i Blanes. • Característiques: • Ús dels articles es, sa i ses. • Els articles procedeixen d’IPSE/IPSA El xipella: • Localització: Alt Urgell, Segarra, Conca de Barberà • Característiques: • pas de la –e final a la –i final
  • 12.
  • 13. Balear • Es parla a les Illes Balears i a les Pituïses • Té origen en el català central • Al segle Xll són repoblades per persones procedents del Principat de Catalunya • L’aïllament geogràfic li ha permès conservar arcaismes
  • 14. Característiques generals Fonètica Pronunciació neutra de la “e” tancada en posició tònica. Distinció entre els sons [u] i [o] en posició àtona . Emmudiment de la “a” quan acaba en –ia. Pronunciació generalitzada de la t i de g/c. Iodització. Reducció dels grups qua i gua a [ko] i [go]. Distinció entre b i v. Morfosintaxi No es pronuncia la o final de la 1a pers. sing. Infinitiu. Ús de l’article salat es. Ús dels articles personals en/na. Ús del jo darrere de preposició. Ús de les formes plenes dels pronoms . Lèxic Ca(gos), nin (nen), arena (sorra).
  • 15. Subdialectes El mallorquí: • Parlat a l’illa de Mallorca. • Format per la colonització des de l'àrea del català central. • La seva característica principal és l’arcaisme. El menorquí: • Parlat a l’illa de Menorca. • És una variant molt uniforme del català. • La diferència entre la fonètica de Mallorca i Menorca és el tancament de la o en u. L’eivissenc: • Parlat a Eivissa. • A Formentera pren el nom de formenterer.
  • 16. Alguerès • Es parla a l’Alguer i a Sardenya. • El seu origen es troba en la repoblació feta pel rei català Pere III durant el segle XIV. • El seu distanciament geogràfic i polític el fan força peculiar i difícil d’entendre.
  • 17. Característiques generals Fonètica No té vocal neutre, però totes les a i les e sonen com a [a] Les consonants l i d entre vocals es pronuncia [r]. El dígraf ll, davant de consonant i a final de mot es pronuncia [l] Morfosintaxi No es pronuncia la o en la primera p. del sing. del present d’indicatiu. Present d’ind. del verb ser: só, sés, és, sem, seu, són. Ús generalitzat dels articles lo és [lú] i los és [lús] Lèxic Italianismes: assai (prou/bastant), ecco(ve’t aquí), autista(taxista)… Sardismes: anca (cama), mestre de llenya(fuster), molendo (ase)… Arcaismes i mots propis: mes (però), calqui (algun), llong (llarg)…
  • 18. Característiques del català occidental Fonètica Els sons [a] i [e] en posició àtona es distingeixen Els sons [o] i [u] en posició àtona es distingeixen La i del grup –ix es pronuncia Morfosintaxi Plurals acabats en –ns darrere vocal àtona. Ús de les formes plenes dels pronoms febles. Increment –ix o –isc en els verbs incoatius. Lèxic Espill, cordell, granera…
  • 19. Català nord-occidental • Es situa a les comarques del riu Segre fins l’Ebre i els seus afluents. • Té unes zones de transició, com són les de la plana alta, Alcalatén, Maestrats i els Ports de Morella, constitueixen una zona de transició entre el valencià i el nord-occidental. • També se situa a la franja entre Catalunya i Aragó on es parla el català, aquesta zona s’anomena franja oriental d’Aragó.
  • 20. Característiques Nord-Occidental fonètica El sistema vocàlic tònic igual que el central, però no coincideixen en la distribució. Distinció entre la a i la e en posició àtones. Distingeix també la o i la u. Morfosintaxi Els plurals dels antics mots esdrúixols llatins acabats en nasal tenen terminació –ns . L’article masculí és lo/los. La 1a pers. sing. pres. d’indicatiu de la 1a conjugació té el morfema [o]. Increment –ix en els verbs incoatius tenen . Els pronoms personals solen mantenir la forma plena. Els possessius femenins són: meua, teua,... Lèxic Mots exclusius: mixó, silló, etc..
  • 21. Subdialectes Pallarès: • Se situa en les comarques del Pallars (Jussà i Subirà). • Només es característica d’aquesta zona ja que està aïllada. • Utilitzen articles –les per mots masculins i abundància del mot –eva –iva en imperfets. Ribagorçà: • Se situa al sud de la Vall d’Aran fins sud de Tamarit de Llitera • Consonantisme en grups cl, pl, fl. • Ensordiment africanes i s sonora • Plural femení acabat en –as Tortosí: • Se situa a les comarques del Baix Ebre, Terra Alta i Montsià . • És un dels dialectes de transició que comparteix característiques amb el català nord- occidental i el valencià.
  • 22.
  • 23. El valencià • El parlen tres quartes parts del territori valencià. • En la part occidental de València mai han sigut catalanoparlant, són terres que es parla l'aragonès, aquest fet té un origen històric. • És una llengua problemàtica avui en dia, ja que en les zones rurals es parla el català però a les grans ciutats com Alacant i València es parla sobretot el castellà. • A València no accepten que el valencià sigui un dialecte del català, han convertit aquest en una qüestió política.
  • 24. Història del valencià Diverses teories Sanchis Guarner Alarcos Llorach Darrers últims anys • Repobladors orientals • Aragonesos i occidentals • Àrabs no van abandonar com a repobladors del país. el país quan Jaume I el • causa substrat pre- conquerir. romà • Hipòtesi no molt clara, ja que només podria servir • Al 1609 expulsió • romanització i per la ciutat de València. moriscos. arabització. •Zones que s'havien quedat • català oriental dels despoblades s’ocupen per colonialitzadors modificat mallorquins, catalans i aragonesos incrementant el castellà.
  • 25. Característiques generals Fonètica Pronunciació de la g i la j com a –tj. Pronunciació de la –r final. Pronunciació generalitzada de la t en els grups –nt, -lt i de – nc/g en posició final. Emmudiment de la –d- intervocàlica. Morfosintaxi Desinència –e en la 1a persona del singular del present indicatiu, verbs 1a conjugació. Ús de les formes plenes dels pronoms febles davant del verb. Desinències –ara, -era, -ira a l’imperfet de subjuntiu. Eliminació article personal. En les combinacions pronominals de CI(sing) + CD, -li mai no pren la forma –hi. Ús dels demostratius este, eixe, aquell/esta, eixa... Ús dels possessius meua, teua, seua,... Lèxic Arabismes: alficós, dacsa... Mots propis: vesprada, vórer, xic, pareixer
  • 26. Subdialectes Valencià septentrional • Se situa a les comarques del ports de Morella alt i baix Mestrat, Alcalatén i Plana alta. • Les característiques de la seva llengua son de transició al català nord occidental. Valencià apitxat. • Es el parla valencià amb més diferència. • Ocupa la zona central del País Valencià • L’ensordiment de les consonants z en s , tg en tj , tz en ts. Valencià meridional • Limita el nord amb l’apitxat i el sud i a l’oest amb el castellà. • En el consonantisme es destaca la caiguda molt acusada de la –d- intervocàlica i la –r final. • L’article plural adopta la forma –es per al masculí i femení . • El lèxic mostra formes dobles a partit de la barreja de pobladors de les comarques.
  • 27.
  • 28. Diferències lèxiques Català central Baleàric Valencià jove jove tjove diners dobbés dinés home homo homa noi al·lot xic gat moix gat petó besada bes nen nin xiquet escombra granera granera