Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them well
Elisa cherubini portfolio
1. Elisa Cherubini
via Novara, 143
20153 Milano, Italy
p. +39 333 8773221
eli.cheru@gmail.com
2. Elisa Cherubini
Nata a Milano nel 1985.
Nel 2004 conseguo la maturità
artistica presso la Fondazione Sacro
Cuore e mi iscrivo all’Accademia
di Architettura di Mendrisio (CH).
Nel 2006 collaboro con lo studio
d’architettura Boeri Studio a Milano
in qualità di stagista.
Nel 2010 mi laureo all’Accademia di
Architettura di Mendrisio (Master of
Science in Architecture) con i
professori Francisco e Manuel
Aires Mateus.
Dal 2004 al 2010, durante i miei
studi all’Accademia di Architettura,
ha potuto ricevere gli insegnamenti
di rinomati architetti quali Francisco
e Manuel Aires Mateus, Yvonne
Farrell and Shelley McNamara, Peter
Wilson, Michel Desvigne, Miller &
Maranta e altri.
Da luglio 2010 sono architetto
O.T.I.A e da luglio 2011 sono architet-
to iscritto all’Ordine degli architetti
Elisa Cherubini- Biografia
Elisa Cherubini- Biography
di Milano.
Born in Milan in 1985.
In 2004 I obtained the artistic high
school graduation at Fondazione
Sacro Cuore and reistered at
Accademia di Architettura di
Mendrisio (CH).
In 2006 I worked for Boeri Studio in
Milan as an intern.
In 2010 I graduated at Accademia di
Architettura di Mendrisio, (Master of
Science in Architecture) with profes-
sors Francisco and Manuel
Aires Mateus.
From 2004 to 2010, during my
studies at Accademia di Architettura,
I have been taught by renowned
architects as Francisco and Manuel
Aires Mateus, Yvonne Farrell and
Shelley McNamara, Peter Wilson,
Michel Desvigne, Miller & Maranta
and others.
From july 201o I am O.T.I.A architect
and from july 2011 I am “Ordine
degli architetti di Milano” architect.
2 3
3. Parco disposte ad altezze differenti ed im-
piegate per diverse attività sportive,
dai blocchi scale che consentono
la risalita nell’edificio, è chiuso
Planimetria generale del sito e modello dell’edifi-
cio, scala 1:100 | materiale: legno e cemento.
del nuoto percorribile in tutta la sua dimen-
sione esclusivamente dagli atleti che
possono godere del paesaggio cir-
lateralmente e la visibilità è limi-
tata al piano delle piscine, mentre il
cielo è visibile attraverso i lucernari
Site plan and model building, scale 1:100 | mate-
rial: wood and concrete.
Centro natatorio al lago di Varese, costante a 360°. Lo spazio d’acqua è aperti sul perimetro della copertura
Varese, Italia. completamente aperto durante i mesi in corrispondenza delle corti esterne.
estivi, mentre nel periodo invernale Sezionando il tetto si rileva come,
Professori: Francisco e Manuel è agibile un solo settore costituito da coniugando la componente della
Aires Mateus tre vasche. luce con l’inclinazione necessaria agli
Il piano degli spalti è costituito dalle spalti, ad esso venga conferita una
Il paesaggio che lambisce il lago di gradinate dalle quali assistere alle forma che lo fa apparire come
Varese è caratterizzato da un’ampia competizioni, nonché dal emergente dal suolo e allo stesso
e fitta zona boschiva, che si protende bar/ristorante e dai servizi per gli tempo fluttuante.
perpendicolarmente verso il lago e la atleti. Il “tetto abitato”, sostenuto
sua palude, intervallata dalla realiz-
zazione di estese radure che aprono
profonde vedute dalla strada verso lo
specchio d’acqua.
L’idea guida del progetto è di rela-
zionarsi con il territorio, creando
un nuovo paesaggio d’acqua, di un
“Parco del nuoto”, informato dalle
caratteristiche della trasparenza e
dell’orizzontalità.
Elisa Cherubini- Parco del Nuoto
Elisa Cherubini- Parco del Nuoto
L’edificio si sviluppa su due livelli che
dialogano tra loro: al primo livello
il piano dell’acqua ed al secondo
livello il piano degli spalti. Il piano
dell’acqua è costituito da sei vasche
4 5
4. Lake swimming center, Varese, Italy.
The landscape that borders the lake
of Varese is characterized by a wide
and thick forest area that extends
perpendicular to the lake and its
marsh, punctuated by the realization
of wide clearings that open deep
views from the road to the
pool of water.
The main idea of this project is to
relate to the territory, creating a new
water landscape, a “swimming park”,
informed by the characteristics of
transparency and level planeing.
The building is organized in two
levels, that interact with each other:
the first level is the water level, the
second one is the terraces. The water
level consists of six swimming pools
placed at different heights and used
for various sports activities, it can be
crossed in its full size only by athletes
who can enjoy the surrounding
Elisa Cherubini- Parco del Nuoto
Elisa Cherubini- Parco del Nuoto
landscape to 360 degrees. The space
is completely opened to water during
summer months, while during winter
just one sector is water accessible,
which consists of three swimming
pools. The terraces level consists of
bleachers from which is possible to
watch competitions, and of a
bar/restaurant and services for ath-
letes. The living roof, supported by
stairs block that allow the lift in the
building, has closed sides and the
visibility is limited to the pool level,
while the sky is visible through the
skylights opened on the perimeter of
the roof at the outdoor courtyards.
Dissecting the roof, it can be seen
that, combining the component of
light with the right angle of the ter-
races, it is given a form that makes it
look like emerging from the ground
and at the same time floating.
Pianta P0 | piano delle vasche e sezione 01.
Plan P0 | swimming pools plan and section 01.
6 7
5. Elisa Cherubini- Parco del Nuoto
Elisa Cherubini- Parco del Nuoto
Pianta P1 piano degli spogliatoi e sezione o5.
| Pianta P2 | piano degli spalti e sezione 04.
Plan P1 | changing room plan and section 05. Plan P2 | terraces plan and section 04.
8 9
6. Elisa Cherubini- Parco del Nuoto
Vista dello spalto e della piscina olimpionica.
Sul fondo, vista del parco Zanzi e
del lido della Schiranna.
Pianta P3 | piano di copertura e sezione 03. View of the terrace and the Olympic pool.
At the bottom, view of Zanzi Park and
Plan P3 | roof plan and section 03. Schiranna Bathing beach.
10 11
7. Casa 7 spazi tipologie di spazi:
• la zona giorno e la zona notte
degli ambienti della casa ai rumori,
ai riflessi dell’acqua ed ai colori del
cielo che appartengono allo spazio
Casa al Castello Aragonese, sono spazi estroversi che si della cupola.
Ischia, Italia. aprono al panorama circostante La cupola, che non viene mai perce-
a 360°; pita nella sua interezza, se non nello
Professori: Francisco e Manuel spazio della piscina attraverso una
Aires Mateus • lo spazio centrale della cupola e le rampa che ne costeggia il perimetro,
piccole nicchie dei bagni, ricavate diventa una sorta di luogo segreto
Il progetto della casa al Castello all’interno dello spessore della e intimo della casa, che si scopre
Aragonese si sviluppa nella zona est stessa, sono spazi introversi che gradualmente passando dallo
dell’isola ischitana, in concomitanza si contrappongono alla volontà di “spazio aperto” della zona giorno e
di un’area pianeggiante e prominente apertura delle altre due aree della della zona notte allo “spazio chiuso”
rispetto al perimetro del promontorio. casa generalmente più vissute. delle nicchie dei bagni, da cui si
intuisce la dimensione di questo
L’idea di progetto è di qualificare i 7 La zona giorno e la zona notte, poste spazio centrale.
spazi della casa attraverso uno comu- su livelli diversi, interagiscono con
ne centrale, che sovrasta la piscina il vuoto centrale attraverso due tagli
naturale ricavata nel terreno, attorno che si vanno idealmente incrociando
al quale tutti gli spazi ruotano e dal nella stessa cupola: il primo rivolto
quale sono generati. verso l’acqua nella zona giorno ed il
secondo rivolto verso il cielo nello
Il volume dell’abitazione che poggia spazio delle camere.
sul terreno e in qualche punto al I tagli nello spazio centrale, possibili Dettaglio sezione A
muro di fortificazione dell’isola, è proprio grazie allo sfalsamento dei ... “La zona giorno e la zona notte interagiscono
costituito da due differenti piani, permettono la partecipazione con il vuoto centrale attraverso due tagli che si
Elisa Cherubini- Casa 7 spazi
Elisa Cherubini- Casa 7 spazi
incrociano idealmente nella cupola”.
Vista aerea del sito e modello del
castello Aragonese. Section detail A
Nella pagina accanto: planimetria del sito e ... “ The living and sleeping areas interact with
vista dal mare del castello Aragonese. the central void through two cuts that ideally
intersect in the same dome”.
Aerial view of the site and Aragonese
castle model.
On the opposite page: site plan and the sea view
of Aragonese castle.
12 13
8. Pianta piano copertura
+2,90m
Roof plan
+2,90m
Pianta piano abitazione
+0,00m | +1,00m
House plan
+0,00m | +1,00m
Elisa Cherubini- Casa 7 spazi
Elisa Cherubini- Casa 7 spazi
Pianta piano terra
-4,46m | -3,35m
Ground floor
-4,46m | -3,35m
Pianta P1 | piano dell’abitazione.
Sezione A-A | sezione longitudinale della casa.
Prospetto Ovest | prospetto della casa visto
dal mare.
P1 plan | house plan.
Section A-A | longitudinal section of the house.
West Elevation | elevation of the house from
the sea.
14 15
9. Casa al Castello Aragonese, thickness, are introverts spaces
Ischia, Italy. and they are opposed to the de-
sire to open up of other two areas
The “Casa al Castello Aragonese” of the house generally more lived.
project is located in the east area of
Ischia island, in conjunction with a The living and sleeping areas, placed
flat area and it’s prominent from the on different levels, interact with the
perimeter of the promontory. central void through two cuts that
ideally intersect in the same dome:
The project idea is to define the 7 the first facing the water in the living
spaces of the house through a central area and the second one facing the
common space, which overlooks the sky in the space of rooms. The cuts
natural pool carved into the ground, in the central area, possible thanks to
around which all the spaces revolve the offset of the plans, allow the par-
and from which they are generated. ticipation of the rooms of the house
to the sounds, water reflections and
The volume of the house that rests colors of the sky that belong to the
on the ground and at some point space of the dome.
on the fortification wall of the island The dome, which is never seen in
consists of two different types its entirety, if not in the pool area
of spaces: through a ramp that runs along
the perimeter, it becomes a sort of
• the living and sleeping spaces are secret and close place of the house,
Elisa Cherubini- Casa 7 spazi Parco del Nuoto
extroverts and they are opened which can be gradually revealed
to the surrounding landscape at going from “open space” of the
360 °; living area and sleeping area to the
Elisa Cherubini-
Elisa Cherubini- Casa 7 spazi
“enclosed space” of niches in the
• the central area of the dome and bathrooms, where one senses the
small niches in the bathrooms, size of this central space.
located inside of the same
Sezioni dell’edificio e modello generale del
castello Aragonese, scala 1:2000 | materiale:
polistirolo bianco.
Sections of the house and general model of
Aragonese sastle, scale 1:2000 | material:
white polystyrene.
16 17
10. Percorso • uno inferiore, pubblico, con fun-
zioni di ristoro, quali il Lounge ed
turali, poichè nel progetto l’elemento
dell’acqua assume una particolare
lungo il Ristorante, e di svago, come la
Spa e la zona della Piscina;
rilevanza, in quanto associato all’idea
di comfort e di benessere.
il fiume • uno superiore, privato, dove si
sviluppano le camere dell’albergo.
La distinzione fra spazio pubblico e
spazio privato è sottolineata anche
dal diverso affaccio dei piani:
Albergo sul fiume Douro, gli spazi a piano terra sono aperti ed
Oporto, Portogallo. Lo spazio pubblico, compreso tra il affacciati verso il fiume, mentre le
livello superiore delle camere e lo camere sono rivolte verso la
Professori: Francisco and Manuel zoccolo alla base del piano pubblico, montagna rocciosa.
Aires Mateus si sviluppa in una sorta di percorso
che si comprime e si dilata, attraverso
Il progetto si sviluppa come un ser- differenti geometrie, per accogliere le
pente lungo la riva del fiume diverse funzioni.
Douro, a ridosso del bordo della
cava, nell’ansa che il fiume Questi spazi sono ulteriormente ca-
stesso ha generato. ratterizzati da piscine con forme na-
Gli spazi dell’albergo sono distribuiti
su due livelli:
Elisa Cherubini- Percorso lungo il fiume
Elisa Cherubini- Percorso lungo il fiume
Modello dell’albergo, scala 1:100 | materiale:
polistirolo bianco stuccato.
Lo schizzo mostra l’idea di suddividere l’albergo
in piano pubblico e privato e la sezione dell’edifi-
cio ripsetto al fiume.
Model of the hotel, scale 1:100 | material: white
polystyrene plastered. Planimetria generale e sezioni dell’edificio.
The sketch shows the idea of separate the public
and private space and the section of the hotel. Site plan and sections of the building.
18 19
11. Hotel on the River Douro, The public space between the top lev- the ground floor spaces are opened
Porto, Portugal. el of the rooms and the socket at the facing towards the river, while the
base of the public level, develops into rooms are facing the rocky mountain.
The project is structured like a snake a sort of path that compresses and
along the banks of the Douro River, expands, through different geometries
near the edge of the quarry, in the to accommodate different functions.
bend generated by the river itself.
These spaces are further character-
The hotel spaces are on two levels: ized by pools with natural forms,
as the water element in the project
• a lower one, public, with catering, is particularly important, as associ-
such as the lounge and the restau- ated with the idea of comfort and
rant, and entertainment venues, well-being.
such as the spa and pool area; The distinction between public space
and private space is also stressed by
• a higher one, private, where hotel the different facing of each floors:
rooms are located.
Vista dell’albergo dallo spazio della piscina in
testa all’edificio.
Elisa Cherubini- Parco del Nuoto
Hotel view from the pool area at the top
of the building.
20 21
12. Il piano l’acqua del lago e del fiume Cassara-
te, i monti che l’abbracciano.
nistrativi dell’università, la mensa, il
bar, le sale conferenze e l’auditorium.
dell’acqua. Tre layer diversi che dialogano tra
loro ed il cui dialogo è stato cercato
Sopra questo spazio, sopraelevato di
circa 9 metri, insiste il grande “tetto”
Il piano anche nello sviluppo del progetto
dedicato ad accogliere il futuro am-
che ospita le aule per gli studenti
Ad unificare gli elementi del progetto
della città. pliamento dell’università luganese.
L’università nella “nuova” città di Lu-
concorre l’elemento dell’acqua, che
permea le circolazioni e i percorsi
dello spazio pubblico, radicando
Nuovo polo universitario per la città gano diventa l’occasione per creare un l’architettura alle peculiarità del terri-
di Lugano, Svizzera. nuovo polo di aggregazione per tutta torio in cui è inserito.
la cittadinanza.
Professoresse: Yvonne Farrell e
Shelley McNamara A questo scopo si è scelto di creare
un ampio spazio pubblico, che
La città di Lugano nella sua confor- prendesse forma dalle geometrie del
mazione territoriale è caratterizzata luogo, nel quale sono state organiz-
da tre aspetti peculiari: l’edificato, zate funzioni, quali gli uffici ammi-
Elisa Cherubini- Il piano dell’acqua. Il piano della città
Planimetria generale.
Nella pagina accanto: sezione trasversale e
longitudinale del complesso universitario.
Site plan.
On the opposite page: cross and longitudinal
sections of the university complex.
22 23
13. New university campus for the city For this purpose we chose to create a
of Lugano, Switzerland. large public space, which took shape
from the geometry of the place,
The city of Lugano in its territorial which were organized features, such
structure is characterized by three as university administrative offices,
distinctive features: the built environ- cafeteria, bar, conference rooms
ment, the lake and the river Cassa- and auditorium. Above this space,
rate, the mountains that embrace it. raised about 9 metres, insists the
Three different layers that interact large “roof” where are located the
among themselves and whose classrooms for students.
dialogue has been searched in the Water contributes to unify the ele-
development of the project, mostly ments of the project, which perme-
to accommodate the future expan- ates the movement and locations of
sion of the University of Lugano. public space, rooted to the specific
architecture of the area in which
The university in the “new” city of it is situated.
Lugano is an ideal opportunity to cre-
ate a new aggregator for all citizens.
Elisa Cherubini- Il piano dell’acqua. Il piano della città
Elisa Cherubini- Il piano dell’acqua. Il piano della città
Immagini scattate lungo la riva del Piano P1 | università: aule e servizi dedicati
fiume Cassarate. all’università +8.00m.
Piano P0 | spazio pubblico: auditorium +6.50m,
Dettaglio della sezione trasversale con vista
uffici +6.50m, mensa -6.50m.
sugli spazi delle aule, dei laboratori e
Piano interrato | laboratori -9.50m.
dell’auditorium.
Plan P1 | university: university classrooms and
Pictures taken from the riverbank Cassarate. dedicated services +8.00m.
Cross section detail and view on spaces of class- Plan P0 | public space: auditorium +6.50m,
rooms, laboratories and auditorium. offices +6.50m, cafeteria -6.50m.
Basement | labs -9.50m.
24 25
14. l’edificio. Gli scalatori arrampi-
Dino dove le attività che vi si svolgono
hanno la durata di qualche ora
Shop
candosi incontrano sulla parete
dei piccoli shops che forniscono
amusment o poco più. Hairdresser
bottigliette d’acqua o attrezzature
di prima necessità;
building L’edificio è costituito da:
• una ludoteca per i bambini, spazio
Nail Spa
Hairdresser • un bar, situato in cima alla parete
Centro ricreativo in Cromwell Road, di intrattenimento per il dopo- di climbing;
Londra, Inghilterra. scuola e in supporto alle attività Tea Time
delle mamme; • uno skatepark, che occupa una
Professore: Peter Wilson porzione del tetto dell’edificio,
• un club per le mamme, collegato Playground raggiungibile 24 ore su 24.
Traffico, rumore, velocità, auto... alla ludoteca;
Questa è Cromwell Road, una delle Skatepark
arterie principali del traffico londine- • gli shops, quali un parrucchiere,
se situata nel quartiere residenziale una nail spa ed un negozio di Coffee Bar
di Kensington. Scarsi sono i luoghi di dischi;
incontro per la comunità e per l’acco- Black Box Games
glienza di attività che supportino la • un black box games, spazio dedi-
vita stessa dei cittadini. cato ai videogiochi; Records
“Dino” è un edificio per il divertimen- • una parete di climbing, nata dal
to, per il tempo libero e l’incontro, desiderio di creare una testa per Sport
Water Shop
Elisa Cherubini- Dino amusment building
Elisa Cherubini- Dino amusment building
Mums Club
Pianta P1 e sezione lon- Planimetria del sito.
gitudinale dell’edificio. Child Care Center 2 Pianta P2 e prospetto sul
fronte della strada.
P1 plan and longitudinal
section of the building. Site plan.
P2 plan and elevation on
the front of the road.
26 27
15. Leisure Centre in Cromwell Road,
London, England.
Traffic, noise, speed, cars ... This
is Cromwell Road, one of the main
streets of London situated in the resi-
dential district of Kensington. Here
there are very few meeting places for
the community and for the host of
activities that support the very
life of citizens.
“Dino” is a building for fun, leisure
and meeting, where the activities
that take place there last for
a few hours or so.
The building consists of:
• a child care center, an entertain-
ment space for after-school and
support to mothers activities;
• a club for mothers, related to the
child care center;
Elisa Cherubini- Parco del Nuoto
Elisa Cherubini- Dino amusment building
• the shops, such as a hairdress-
ing salon, a nail spa and a record
store;
• a black box games, a space dedi-
cated to video games;
• a climbing wall, born from the
desire to create a head for the
building. Climbers can find on
the wall small shops that provide
small bottles of water or essential
equipment;
• a bar located on top of the climb-
ing wall;
• a skate park, which occupies a
portion of the roof of the building,
accessible 24/7. Modelli di studio durante la Vista dell’interno della ludoteca e del passaggio
fase di progettazione. pubblico sottostante conducente allo skatepark
sul tetto e ai negozi.
Study models during the planning stage.
Interior view of the child care center and the
public transit going to the skate park on the roof
and to the shops.
28 29
16. Una nuova La nuova città si sviluppa attorno ad
un cuore verde dove, come previ-
città lineare sto dal programma, si affacciano
principalmente edifici destinati a
per Como CENTRO STORICO
residenza e terziario, nel tentativo di
raggiungere un mix funzionale, senza
la separazione delle residenze dagli
Cluster neoterziario per la città di uffici e dalle aree ad uso pubblico,
Como, Italia. creando un alto grado di intensità e
di interconnessione all’interno
Professore: Joseph Acebillo CENTRO INDUSTRIALE
dell’insediamento.
L’intera area, che si sviluppa lungo
Il nuovo cluster neo-terziario a l’asse autostradale della A9
Villaguardia è stato pensato come un (Milano- Lugano), vede collocati edi-
nuovo centro in sequenza lineare con fici atti ad ospitare attività universita-
la città di Como. rie, di produzione cinematografica e
sportive. La vicinanza con l’autostra-
o
Il nuovo nucleo si chiude in un gam da permette una maggiore facilità di
Ber
“loop” concentrico che chiude la se- Zurigo acceso a quest’area. Allontanandosi
quenza città-industria-nuovo cluster Milano dal centro della città, l’edificato acco-
neoterziario, limitando lo sprawl che Vares
e glie funzioni principalmente residen-
caratterizza la città comasca. ziali e altre attività commerciali.
Per collegare il nuovo cluster con la
città di Como- lago e le principali CENTRO NUOVO
arterie di traffico (in particolare la Planimetria generale.
Elisa Cherubini- Una nuova città lineare per Como
Milano- Zurigo) si è pensato di creare Il traffico ferroviario e stradale si immettono nel-
delle nuove infratrutture stradali e la città lungo un ring, che circoscrive un parco
ferroviarie che ne permettessero i verde centrale, e connette le principali funzioni
collegamenti diretti. pubbliche. La città si sviluppa su una generica
griglia ortogonale con isolati densamente
costruiti e occupati da edifici destinati ad uso
commerciale, residenziale e terziario.
Le funzioni pubbliche sono servite dalle
infrastrutture locali e sono predisposte per
animare lo spazio pubblico. Queste sono tutte
interconnesse e raggiungibili a piedi dalla
stazione intermodale.
Site plan.
Rail and road traffic enters the city on a ring
enclosing a central green park and connects
main public functions. The city develops on a
gerarchical ortogonal grid, which creates fully
built dense plots. Ground occupancy ratio is very
high at the center and buildings are meant for a
mix of commercial, residential and tertiary use.
The public functions are served by the local
infrastructure and are aranges to animate
the public space between them. They are all
interconnected and reachable by foot from the
intermodal station.
30 31
17. Housing: Terziario:
densità dell’housing in rapporto all’occupazione densità delle attività terziarie in rapporto all’oc-
del suolo. cupazione del suolo.
Housing: Tertiary:
density of housing in relation to the ground density of tertiary activity in relation to the
occupancy. ground occupancy.
Elisa Cherubini- Una nuova città lineare per Como
Elisa Cherubini- Una nuova città lineare per Como
Attività commerciali: Infrastrutture:
densità delle attività commerciali in rapporto densità delle infrastrutture in rapporto all’occu-
all’occupazione del suolo. pazione del suolo.
Commercial activity: Infrastructures:
density of commercial activity in relation to the density of infrastructures in relation to the
ground occupancy. ground occupancy.
32 33
18. Neo-tertiary cluster neoterziario for
the city of Como, Italy.
The new cluster in Villaguardia was
designed as a new center in a linear
sequence with the city of Como.
The new center will be closed in
a loop sequence that closes the
concentric city-industry-neoterziary
new cluster.
The new cluster is connected with the
city of Como- lake and with the main
traffic road (especially Milan- Zurich)
through a new road and railway infra-
structures that would allow
direct links.
The new town is built around a green
heart, where, as planned, there will
primarily be residential and tertiary
buildings, in an attempt to achieve a
functional mix, with no separation of
residences from the offices and areas
for public use, creating a high degree
Elisa Cherubini- Una nuova città lineare per Como
of intensity and interconnection
within the settlement.
The entire area, which extends
along the A9 highway axis
(Milano- Lugano), shows buildings
designed to accommodate academic
activities, sports and film produc-
tion. The proximity to the highway
allows at greater ease the access to
this area. Moving away from the city
center, the area features primarily
residential and other commercial
activities.
Il loop concentrico è collegato con le principali Vista dell’area intorno al parco con le strisce
arterie di traffico automobilistico d’acqua e gli edifici circostanti.
(Milano- Zurigo; Bergamo- Varese) e ferroviario.
View of the area around the park with strips of
The loop is connected to the main arterial road water and the surrounding buildings.
(Milan- Zurich, Bergamo- Varese) and rail.
34 35
19. Un nuovo Per rispondere alle richieste del
programma, l’idea perseguita è stata
spazio quella di creare un grande spazio
adibito a verde pubblico, ribassato
pubblico rispetto al piano della strada, definito
nei suoi limiti da edifici atti ad ospita-
per Cantù re attività differenti:
• a nord gli edifici residenziali e
Cluster neoterziario per la città di commerciali;
Cantù, Italia.
• a ovest, lungo l’asse che collega il
Professori: Joaquim Español centro di Cantù con il nuovo polo,
gli edifici legati al settore terziario
L’esercizio proposto prevedeva la ed alle infrastrutture di interesse
progettazione di un piccolo insie- pubblico. L’ingresso al parco è
me urbano alla periferia di Cantù, preceduto da una piazza, sulla
nell’area tra l’incrocio di Via Manzoni quale si affaccia la biblioteca e il
e Corso Europa. centro di ricerca per il legno, che
funge anche da “ingresso” agli
L’obiettivo era quello di creare uno spazi commerciali collocati al di
spazio pubblico complesso (piazza sotto delle residenze.
o piattaforma e parco) formato e Al di fuori dei limiti di quest’area
servito da alcuni edifici destinati ad si colloca una torre, posta a fianco
residenza, uffici, piccolo tessuto com- dell’asse stradale e comunicante
merciale e infrastrutture di interesse con il resto dell’insediamento
Elisa Cherubini- Un nuovo spazio pubblico per Cantù
Elisa Cherubini- Un nuovo spazio pubblico per Cantù
pubblico (biblioteca e centro di attraverso un sottopassaggio.
ricerca del legno). L’edificio vuole fungere da con-
trappunto alla torre campanaria
del centro storico di Cantù. Planimetria generale.
Schema:
- dei LIMITI | ACCESSI;
- delle ABITAZIONI | ACCESSI;
- dgli UFFICI- AREE COMMERCIALI | ACCESSI.
Modello generale, Nella pagina accanto:
scala 1:1000 | materiale: polistirolo bianco. lo schema rappresenta il centro storico di Cantù
in sequenza con il nuovo cluster. Vengono
Site model, evidenziati in giallo gli edifici pubblici nella “vec-
scale 1:1000 | material: white polystyrene. chia” Cantù (la chiesa) e nella “nuova” Cantù
(il centro di ricerca del legno e la biblioteca).
Site plan.
Scheme:
- LIMITS | ACCESS;
- HOUSING | ACCESS;
- OFFICES- COMMERCIAL AREAS | ACCESS.
In the opposite page:
the diagram represents Cantù center in
sequence with the new cluster. It highlights the
government buildings in the “old” Cantù (the
Church) and in the “new” Cantù (the research
center of the wood and the library).
36 37
20. Cluster neoterziario for the city of To meet the demands of the pro- The park entrance is preceded by a
Cantù, Italy. gram, the underlying intention was to square, overlooked by the library and
create a large space used as a public research center for wood,
The proposed exercise is to design a park, lower than street level, within which also serves as “gateway” to
small urban complex on the outskirts limits defined by buildings which ac- the commercial space located
of Cantù, the area between the commodate different activities: below the residences.
intersection of Via Manzoni and Outside the limits of this area lies
Corso Europa. • to the north, residential and com- a tower, placed next to the highway
mercial buildings; axis and communicating with the
The goal was to create a complex rest of the settlement through an
public space (square or platform and • to the west, along the axis con- underpass. The building wants to act
park) served by some buildings for necting the center of Cantù with as a counterpoint to the bell tower of
residence, offices, small commercial the new center, the buildings the old town of Cantù.
fabric and infrastructure of public associated with the service
interest (library and research center sector and infrastructure in the
of the wood). public interest.
Elisa Cherubini- Un nuovo spazio pubblico per Cantù
Modello del progetto del nuovo cluster,
scala 1:500 | materiale: cartoncino
bianco e FOAM.
Model of the project, Concorsi
scale 1:500 | material: white
paperboard and FOAM. competitions
38 39
21. SU del lotto a nord. Il progetto pur
attribuendo sia ad USI che a SUPSI
un’organizzazione ed una logica
Concorso di progetto distinte e definite opta per un’idea di
Campus universitario USI/SUPSI unitarietà in cui è lo spazio pubblico
Lugano - Viganello, a determinare il carattere dell’intero
prima e seconda fase. campus.
Università e città si incontrano negli
Studiowe Architetti, Lugano, Svizzera. spazi comuni destinati al pubblico
radicati nella terra – tra cui auditorio
Il progetto si legge nel contesto e mensa, mentre la parte adibita allo
dell’asse verde che si sviluppa lungo studio e al lavoro intellettuale – uffici,
il fiume dalla foce fino in fondo al aule e laboratori – è rialzata da terra.
piano del Cassarate ed aggiunge un Le diverse funzioni sono distribuite
tassello ad un sistema esistente di in strati sovrapposti secondo una
spazi pubblici disposti in alternanza sequenza verticale in progressione
sulle due sponde del corso d’acqua. dal pubblico al privato.
Integra la grande scala tramite
un intervento unitario per l’intero
lotto – che si realizza nella scelta di
un grande tetto, e tramite un corpo
interrato in risposta al tessuto della
città circostante – che si realizza in
un unico corpo con tetto percorribile
che circoscrive un vuoto centrale. Schema degli spazi pubblici lungo la riva del
Elisa Cherubini- Su
fiume Cassarate e il nuovo polo universitario.
Il tetto rappresenta l’elemento a scala Nella pagina accanto:
urbana, la corte interrata l’elemento vista e sezioni dal Cassarate.
a scala di quartiere. Insieme
definiscono lo spazio pubblico. Scheme of the public space along river
Il disegno generale è completato Cassarate and the new university.
dal posteggio seminterrato che On the opposite page:
assume il diverso orientamento view and sections from via la Santa.
40 41
22. University campus project of the roof to the most relevant
competition USI/SUPSI in Lugano - topographic references and the
Viganello, first and second phase. underlying bodies of the surrounding
urban fabric, we introduce a
The project is written in the context diagonal path that connects the
of the green axis that runs along the two campuses. The project opts for
river from the mouth to the end of an idea of unity where is the public
Cassarate river and adds a piece to space to determine the character
an existing system of public spaces. of the entire campus. University
and city come together in common
It integrates the big stair through a areas for the public rooted in the
single intervention for the entire lot land, while the area for study and
- which takes place in the choice of intellectual work is raised from the
a large roof, and through a selective ground.
intervention in response to the
different and random shapes of the
city - which is realized in a single body Piani laboratori e aule.
with the roof around a central void Spazi comuni -3.80 m.
that surrounds.
Laboratories and classrooms plan.
In addition to a reading of existing Coomon space -3.80 m;
assets, resulting in the alignment
42 43
23. Render dal Piano Laboratori;
Modello in gesso - scale 1:1000.
Render from laboratories plan;
Plaster model - scale 1:1000.
Pubblicazioni, esposizioni
Publications, exhibition
24. Varese Progetti
110 e lode didattici:
Casa 7 spazi
Trasformazioni
architettoniche e urbane nella città al Castello
di Varese (20010).
Nello Spazio Museale di Villa
Aragonese
Baragiola a Varese si inaugura 15° Incontro Ischitano di
l’esposizione dei progetti di diploma, Architettura Mediterranea (2010).
edizione 2010, Trasformazioni
architettoniche e urbane nella città di L’esposizione presenta gli elaborati
Varese, centro e periferia, promossa progettuali redatti per l’isola d’Ischia
dall’Accademia di architettura di dagli studenti dell’Accademia di
Mendrisio in partnership con la città Architettura di Mendrisio all’interno
di Varese. In mostra le proposte dell’Atelier Aires Mateus diretto dai
elaborate da 110 studenti guidati da proff. Manuel e Francisco
Elisa Cherubini- Pubblicazioni, esposizioni
Elisa Cherubini- Pubblicazion, exhibition
tredici architetti- professori di chiara Aires Mateus.
fama internazionale.
The exhibition presents the design
Into Villa Baragiola Museum Space documents prepared for the island
in Varese opens the exhibition of Ischia by students of Accademia
of diploma projects, 2010 di Architettura di Mendrisio in the
edition, Architectural and urban Atelier Aires Mateus directed by
transformations in the city of Varese, Proff. Manuel and Francisco Aires
center and periphery, promoted by Mateus.
the Accademia di Architettura di
Mendrisio in partnership with the city
of Varese. An exhibition of proposals
drawn up by 110 students, led by
thirteen architects/professors of
international fame.
46 47
25. Diploma Nuove
2010 verticali
Trasformazioni a Milano:
architettoniche e urbane nella città
di Varese (2010). Archea,
L’esposizione costituisce un’opportu- Boeri
nità per riflettere e ripensare la città
di Varese, portando l’attenzione su
una città che si trasforma. Si tratta di
Studio, 5+1
una mostra- vetrina dell’attività didat- Residenze Isola.
tica di Mendrisio che illustra quanto Spazio FMG,
si produce nella scuola, focalizzan- via Bergognone 27,
do l’attenzione sulla ricchezza e la Milano, Italia (2007).
diversità degli approcci e dei metodi
adottati nei diversi atelier. Esecuzione del modello del “Bosco
La Galleria ospita una sezione intro- Verticale” per la mostra milanese
Elisa Cherubini- Pubblicazioni, esposizioni
Elisa Cherubini- Pubblicazion, exhibition
duttiva della mostra con i modelli “Nuove verticali a Milano” nel nuovo
delle varie aree e delle proiezioni “Spazio FMG per l’Architettura”,
d’immagini; nella lobby sono invece realizzato presso il laboratorio di
accolti i modelli di tutti gli studenti. modellistica ONE OFF.
The exhibition is an opportunity to Model execution of “Bosco Verticale”
rethink the city of Varese, focusing for the Milan exhibition “Nuove
the attention to a transforming city. verticali a Milano” in “Spazio FMG
This is an exhibition of the teaching per l’Architettura”. made at ONE OFF
of Mendrisio that illustrates what modeling lab.
occurs in schools, focusing on the
richness and diversity of approaches
and methods adopted in the
various workshops.
The Gallery houses an introductory
section of the exhibition with models
of the various areas and projections
of images; in the lobby are accepted
models of all students.
48 49
26. Esposizione
progetti
concorso di
architettura
Campus universitario USI/SUPSI a
Lugano, Viganello (2011).
Nell’Aula Magna dell’Università
della Svizzera italiana di Lugano si
inaugura l’esposizione del Concorso
Internazionale di Architettura
bandito dall’Università della Svizzera
italiana e dalla Scuola universitaria
professionale della Svizzera italiana
Elisa Cherubini- Pubblicazion, exhibition
per la realizzazione del nuovo
campus universitario a Lugano
Viganello.
Tutti i progetti saranno esposti presso
fino al 27 luglio 2011.
Into Aula Magna at the Università
della Svizzera italiana Lugano
Campus opens the exhibition of the
international contest for architecture
that was announced by Università
della Svizzera italiana and by the
Scuola universitaria professionale
della Svizzera italiana for the creation
of the new university campus in
Lugano-Viganello.
All of the projects are on exhibition
until July 27th.
Curriculum Vitae
Curriculum Vitae
50